www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.zh-cn.shtml


From: Yavor Doganov
Subject: www home.zh-cn.shtml
Date: Fri, 06 Aug 2010 00:26:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/08/06 00:26:40

Modified files:
        .              : home.zh-cn.shtml 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.shtml?cvsroot=www&r1=1.107&r2=1.108

Patches:
Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- home.zh-cn.shtml    5 Aug 2010 00:26:37 -0000       1.107
+++ home.zh-cn.shtml    6 Aug 2010 00:26:37 -0000       1.108
@@ -17,11 +17,10 @@
 
 <div id="takeactionhomepage">
 <ul>
-  <li><a href="http://www.fsf.org/tasks/noscript";>Can you help us modify 
NoScript
-so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</a></li>
   <li><a
-href="http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-economy-act";>UK
-citizens: help repeal the Digital Economy Act</a></li>
+href="http://www.fsf.org/tasks/noscript";>帮助我们修改NoScript的代ç 
ï¼Œä½¿å®ƒå¯ä»¥æ£€æµ‹å’Œé˜»æ­¢éžè‡ªç”±çš„JavaScript代码。</a></li>
+  <li><a
+href="http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-economy-act";>英国å
…¬æ°‘:参与撤消数字经济法案行动</a></li>
   <li><a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows";> 
学生们!
 为你们未使用的 Microsoft Windows 许可证索取退款 </a></li>
   <li><a 
href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>
@@ -36,21 +35,17 @@
 
       <h2>GNU 是什么?</h2>
 
-<p>GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system
-which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>&mdash;
-software which respects your freedom.</p>
-
-            <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img 
src="/graphics/t-desktop-sm.png" alt="Screenshot of GNU" /></a></p>
-
-      <p>Unix-like operating systems are built from a collection of <a
-href="/software/libc/">libraries</a>, <a
-href="http://directory.fsf.org/GNU";>applications</a> and <a
-href="/software/gdb/">developer tools</a> &mdash; plus a program to allocate
-resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-      <p><a href="/software/hurd/">Hurd, GNU's kernel</a> is actively 
developed, but
-is still some way from being ready for daily use, so GNU is often used with
-a kernel called Linux.</p>
+<p>GNU 工程创始于一九八四年,旨在开发一个完整的类似于 
Unix 的操作系统,这个系统全部由 <a
+href="/philosophy/free-sw.html">自由软件</a> 构成,自由软件充
分尊重您的自由。</p>
+
+            <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img 
src="/graphics/t-desktop-sm.png" alt="GNU的截图" /></a></p>
+
+      <p>类 Unix 操作系统通过一系列 <a 
href="/software/libc/">系统库</a> , <a
+href="http://directory.fsf.org/GNU";>应用软件</a> 和 <a 
href="/software/gdb/">开发工具
+</a>构建, 并加上用于资源分配和硬件管理的内核。</p>
+
+      <p><a href="/software/hurd/">GNU的内核 - Hurd</a> 
正在积极的开发中,但仍未达到可以日常使用的程度,所以目前
 GNU
+通常使用 Linux 内核。</p>
 
 <!--
    Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -62,9 +57,8 @@
            
       <div class="yui-u">
 
-      <p class="button c large"><a
-href="http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware";>Download
-GNU now</a></p>
+      <p class="button c large"><a 
href="http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware";>立即下载
+GNU 软件</a></p>
 
        <div class="emph-box">
 
@@ -96,10 +90,8 @@
 <!-- END GNUFlashes -->
 <h4>GNUstep</h4>
 
-               <p><a href="http://www.gnustep.org/";>GNUstep</a> is a 
fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
+               <p><a href="http://www.gnustep.org/";>GNUstep</a>
+是一个完整的面向对象的开发环境。我们需要开发人员为GNUstep编写和移植应用程序,以便为用户提供更好的开发体验。</p>
 
          </div>
          
@@ -110,14 +102,11 @@
 <!-- BEGIN GetInvolved -->
 <div class="yui-g">
 
-      <p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and 
Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply 'Linux'.</p>
-  
-      <p><strong>Did you know?</strong> The name &ldquo;GNU&rdquo; is a 
recursive
-acronym for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;; &mdash; it is pronounced
-<em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em>
-and the <em>n</em>.</p>
+      <p>由 <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU 和 Linux</a> 组成的 
<strong>GNU/Linux
+操作系统</strong>, 
目前有数百万用户,但它常常被错误的称做“Linux”。</p>
+  
+      <p><strong> 你知道吗? </strong> GNU 这个名字是 “GNU's Not 
Unix” 的递归首字母缩写词。它的发音为 <em>
+g-noo </em>, <em>g</em> 和 <em>n</em> 之间没有å…
ƒéŸ³ï¼Œæ‰€ä»¥åªæœ‰ä¸€ä¸ªéŸ³èŠ‚。</p>
 
 </div>
 
@@ -129,9 +118,7 @@
 <p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">自由软件</a>”
 是权利问题,不是价æ 
¼é—®é¢˜ã€‚要理解这个概念,自由应该是“言论自由”中的“自由”,而不是“å
…è´¹å•¤é…’”中的“免费”。</p>
 
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
+<p><strong>自由软件关乎使用者运行、复制、发布、ç 
”究、修改和改进该软件的自由。</strong> 
更精确地说,自由软件赋予软件使用者四种自由:</p>
 
 <ul>
   
<li>不论目的为何,有运行该软件的自由(自由之零)。</li>
@@ -147,10 +134,10 @@
 <!-- BEGIN TakeAction -->
 <h2 id="Action">采取行动</h2>
 <ul>
-  <li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com";>Patent Absurdity</a> &mdash; made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/";>FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb";>you</a>.</li>
+  <li><strong>观看并分享这部电影:</strong> <a
+href="http://patentabsurdity.com";>软件专利的荒谬性</a> &mdash; 由像<a
+href="http://fsf.org/jfb";>您</a>一样的<a
+href="http://www.fsf.org/associate/";>自由软件基金会准会员</a> 
制作。</li>
   
   <!-- Expire when drafting status changes -->
 <li><strong>许可证起草:</strong> <a 
href="/server/takeaction.html#licenses"> 参与</a>
@@ -183,16 +170,14 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-  <p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers and reversable debugging
-in GDB, as well as free software replacements for Skype, OpenDWG libraries,
-RARv3 and Oracle Forms.</p>
-
-  <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
-href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>unmaintained GNU
-package</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
+  <p><strong>您能为这些 <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>高优å…
ˆçº§çš„项目</a>做出贡献码?</strong>
+GNU PDF, Gnash, coreboot, 自由的 GNU/Linux 发行版, GNU Octave, 
网络路由器驱动和GDB的反向调试,还有
+Skype, OpenDWG libraries, RARv3 和 Oracle Forms 
的自由软件替代品。</p>
+
+  <p id="unmaint"><strong>你能帮助接手下列 <a
+href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>失去维护的GNU软件åŒ
…</a>
+吗?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
 href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
 href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
 href="/software/gift/">gift</a>, <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
@@ -203,9 +188,8 @@
 href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a
 href="/software/sather/">sather</a>, <a
 href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a> and <a
-href="/software/vmslib/">vmslib</a> are all looking for maintainers.  <a
-href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>More
-information</a>.</p>
+href="/software/vmslib/">vmslib</a> 这些项目正在寻找维护人。 <a
+href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>更多信息</a>。</p>
 
 </div>
 </div>
@@ -229,10 +213,9 @@
   版权所有 &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005,
 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a 
href="http://www.fsf.org";>自由软件基金会</a></p>
 
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/";>FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org";>Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/";>Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/";>India</a>.</p>
+<p><a href="http://www.fsf.org";>FSF</a> 在 <a href="http://www.fsfe.org";> 
欧洲
+</a>,<a href="http://www.fsfla.org/";> 拉丁美洲 </a> 和 <a
+href="http://fsf.org.in/";> 印度 </a> 也有姊妹组织。</p>
 
 <p>本文允许在不变更内容的前提下无需使用费地å…
¨æ–‡å¤åˆ¶å’Œå‘布在å…
¨çƒä»»ä½•åª’体,但需保留此注记和版权声明。   </p>
 
@@ -244,7 +227,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最后更新:
    
-   $Date: 2010/08/05 00:26:37 $
+   $Date: 2010/08/06 00:26:37 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]