[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po home.zh-cn.po
From: |
DENG Nan |
Subject: |
www/po home.zh-cn.po |
Date: |
Thu, 05 Aug 2010 20:49:02 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: DENG Nan <monnand> 10/08/05 20:49:02
Modified files:
po : home.zh-cn.po
Log message:
Update to latest version
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
Patches:
Index: home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- home.zh-cn.po 5 Aug 2010 00:26:44 -0000 1.95
+++ home.zh-cn.po 5 Aug 2010 20:48:59 -0000 1.96
@@ -8,12 +8,13 @@
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-15 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-10 13:54+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 17:02+0800\n"
"Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh\n"
"Plural-Forms: \n"
# type: Content of: <title>
@@ -59,12 +60,16 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
"NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</a>"
msgstr ""
+"<a
href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">帮å©æ们修æ¹NoScriptç代ç
ï¼ä½¿"
+"å®å¯ä»¥æ£æµåé»æ¢éèªç±çJavaScript代ç ã</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-"
"economy-act\">UK citizens: help repeal the Digital Economy Act</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-"
+"economy-act\">è±å½å
¬æ°ï¼åä¸æ¤æ¶æ°åç»æµæ³æ¡è¡å¨</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -92,43 +97,28 @@
msgstr "GNU æ¯ä»ä¹ï¼"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU operating system."
msgid ""
"GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system "
"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>— "
"software which respects your freedom."
msgstr ""
-"GNU 项ç®åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªç±»ä¼¼ Unix ï¼ä¸ä¸º
<a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\"> èªç±è½¯ä»¶ </a> çå®æ´çæä½ç³»ç»ï¼ GNU ç³»ç»ã"
+"GNU å·¥ç¨åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´ç类似äº
Unix çæä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»"
+"å
¨é¨ç± <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a>
ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°"
+"éæ¨çèªç±ã"
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> èªç± GNU/Linux åè¡ç
</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
+msgstr "GNUçæªå¾"
# type: Content of: <p>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a collection of <a href=\"/"
-#| "software/libc/\">libraries</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
-#| "\">applications</a> and <a href=\"/software/gdb/\">developer tools</a>, "
-#| "plus a kernel to allocate resources and talk to the hardware — <a "
-#| "href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNU's kernel</a> is actively developed, "
-#| "but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often "
-#| "used with the kernel Linux."
msgid ""
"Unix-like operating systems are built from a collection of <a href=\"/"
"software/libc/\">libraries</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
@@ -136,11 +126,9 @@
"— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, known "
"as a kernel."
msgstr ""
-"ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ä¸ç³»å <a href=\"/software/libc/\"> ç³»ç»åº
</a> ï¼ <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU\"> åºç¨è½¯ä»¶ </a> å <a
href=\"/software/"
-"gdb/\"> å¼åå·¥å
· </a> æ建, å ä¸ç¨äºèµæºåé
å硬件管ççå
æ ¸ — <a href="
-"\"/software/hurd/\"> GNU ç Hurd </a> ãHurd
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥"
-"æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ï¼ç®å GNU éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ ¸ã "
+"ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ä¸ç³»å <a
href=\"/software/libc/\">ç³»ç»åº</a> ï¼ <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/GNU\">åºç¨è½¯ä»¶</a> å <a
href=\"/software/gdb/\">"
+"å¼åå·¥å
· </a>æ建, 并å ä¸ç¨äºèµæºåé
å硬件管ççå
æ
¸ã"
# type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -148,12 +136,16 @@
"but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often used "
"with a kernel called Linux."
msgstr ""
+"<a href=\"/software/hurd/\">GNUçå
æ ¸ - Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°"
+"å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ï¼æ以ç®å GNU éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ ¸ã"
# type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware"
"\">Download GNU now</a>"
msgstr ""
+"<a
href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware\">ç«å³ä¸"
+"载 GNU 软件</a>"
# type: Content of: <div><div><h3>
msgid "GNUs Flashes"
@@ -173,45 +165,34 @@
msgstr "GNUstep"
# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional "
-#| "object-oriented development environment."
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
"oriented development environment. We need developers to write and port "
"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>
æ¯ä¸ä¸ªå®æ´çé¢å对象çå¼åç¯"
-"å¢ã "
+"å¢ãæ们éè¦å¼å人å为GNUstepç¼åå移æ¤åºç¨ç¨åºï¼ä»¥ä¾¿ä¸ºç¨æ·æä¾æ´å¥½çå¼åä½"
+"éªã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</"
-#| "b>, now used by millions."
msgid ""
"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
"sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
msgstr ""
-"ç± GNU å Linux ç»åææä½ç³»ç»ç§°ä¸º <b> GNU/Linux æä½ç³»ç»
</b>ï¼ç®åææ°ç¾ä¸"
-"ç¨æ·ã"
+"ç± <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux</a> ç»æç
<strong>GNU/"
+"Linux æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误ç称åâLinuxâã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
"<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
"acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
"noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and the "
"<em>n</em>."
msgstr ""
-"GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unixâ
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </"
-"em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã"
+"<strong> ä½ ç¥éåï¼ </strong> GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unixâ
çéå½é¦åæ¯ç¼©"
+"åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em>
ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ"
+"以åªæä¸ä¸ªé³èã"
# type: Content of: <h3>
msgid "What is Free Software?"
@@ -229,19 +210,13 @@
"è´¹âã"
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
msgid ""
"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
msgstr ""
-"èªç±è½¯ä»¶å
³ä¹ä½¿ç¨è
<span
class=\"highlight\">è¿è¡ãå¤å¶ãåå¸ãç 究ãä¿®æ¹åæ¹"
-"è¿è¯¥è½¯ä»¶çèªç± </span>
ãæ´ç²¾ç¡®å°è¯´ï¼èªç±è½¯ä»¶èµäºè½¯ä»¶ä½¿ç¨è
åç§èªç±ï¼"
+"<strong>èªç±è½¯ä»¶å
³ä¹ä½¿ç¨è
è¿è¡ãå¤å¶ãåå¸ãç
究ãä¿®æ¹åæ¹è¿è¯¥è½¯ä»¶çèªç±ã</"
+"strong> æ´ç²¾ç¡®å°è¯´ï¼èªç±è½¯ä»¶èµäºè½¯ä»¶ä½¿ç¨è
åç§èªç±ï¼"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
@@ -280,6 +255,9 @@
"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
msgstr ""
+"<strong>è§ç并å享è¿é¨çµå½±ï¼</strong> <a
href=\"http://patentabsurdity.com\">"
+"软件ä¸å©çèè°¬æ§</a> — ç±å<a
href=\"http://fsf.org/jfb\">æ¨</a>ä¸æ ·ç"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">èªç±è½¯ä»¶åºéä¼åä¼å</a>
å¶ä½ã"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
@@ -332,22 +310,12 @@
"network routers and reversable debugging in GDB, as well as free software "
"replacements for Skype, OpenDWG libraries, RARv3 and Oracle Forms."
msgstr ""
+"<strong>æ¨è½ä¸ºè¿äº <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/"
+"\">é«ä¼å
级ç项ç®</a>ååºè´¡ç®ç ï¼</strong> GNU PDF, Gnash,
coreboot, èªç±ç "
+"GNU/Linux åè¡ç, GNU Octave,
ç½ç»è·¯ç±å¨é©±å¨åGDBçååè°è¯ï¼è¿æ Skype, "
+"OpenDWG libraries, RARv3 å Oracle Forms çèªç±è½¯ä»¶æ¿ä»£åã"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-#| "package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-#| "dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnushogi/\">gnushogi</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, "
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/oleo/"
-#| "\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-#| "software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-#| "\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/"
-#| "software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-#| "\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
msgid ""
"<strong>Can you help take over an <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
"takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/"
@@ -362,18 +330,18 @@
"looking for maintainers. <a href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction."
"html#unmaint\">More information</a>."
msgstr ""
-"<strong> é¿æè´¡ç®ï¼ </strong><a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\"> æ¥"
-"æ失å»ç»´æ¤ç GNU è½¯ä»¶ï¼ <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a
href=\"/"
-"software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</"
-"a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnushogi/\">gnushogi</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
+"<strong>ä½ è½å¸®å©æ¥æä¸å <a
href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction."
+"html#unmaint\">失å»ç»´æ¤çGNU软件å
</a> åï¼</strong> <a
href=\"/software/"
+"alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/"
+"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, "
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/"
+"software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
+"a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/"
"software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a> ã"
+"\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>
è¿äºé¡¹ç®æ£å¨"
+"寻æ¾ç»´æ¤äººã <a
href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\">æ´"
+"å¤ä¿¡æ¯</a>ã"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -391,19 +359,14 @@
"a>"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfe.org"
-#| "\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a "
-#| "href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
msgstr ""
-"FSF å¨ <a href=\"http://www.fsfe.org\"> 欧洲 </a>ï¼<a href=\"http://www."
-"fsfla.org/\"> æä¸ç¾æ´² </a> å <a href=\"http://fsf.org.in/\"> å°åº¦
</a> ä¹æ"
-"å§å¦¹ç»ç»ã"
+"<a href=\"http://www.fsf.org\">FSF</a> å¨ <a href=\"http://www.fsfe.org\">
欧"
+"æ´² </a>ï¼<a href=\"http://www.fsfla.org/\"> æä¸ç¾æ´² </a> å <a href="
+"\"http://fsf.org.in/\"> å°åº¦ </a> ä¹æå§å¦¹ç»ç»ã"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""