www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/people webmeisters.html


From: Yavor Doganov
Subject: www/people webmeisters.html
Date: Wed, 14 Jul 2010 13:02:07 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/07/14 13:02:07

Modified files:
        people         : webmeisters.html 

Log message:
        Add translations-list.
        (translators): Yet another attempt to reduce the flood of clueless
        wannabe-translators who don't bother to read.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/webmeisters.html?cvsroot=www&r1=1.180&r2=1.181

Patches:
Index: webmeisters.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/webmeisters.html,v
retrieving revision 1.180
retrieving revision 1.181
diff -u -b -r1.180 -r1.181
--- webmeisters.html    23 Mar 2009 14:39:49 -0000      1.180
+++ webmeisters.html    14 Jul 2010 13:02:03 -0000      1.181
@@ -1,16 +1,13 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-
-  <title>GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation
-  (FSF)</title>
-
+<title>GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
 <h2>We are the GNU Webmasters!</h2>
 
-<h3 class="nocenter"><a href="http://robmyers.org/";>Rob Myers</a>, GNU Chief 
Webmaster</h3>
+<h3 class="nocenter"><a href="http://robmyers.org/";>Rob Myers</a>, GNU
+Chief Webmaster</h3>
 
-<p>Rob Myers is an artist and programmer who has been involved in
-free software and free culture for over a decade. All
+<p>Rob Myers is an artist and programmer who has been involved in free
+software and free culture for over a decade.  All
 his <a href="http://robmyers.org/free_software";>software</a>
 and <a href="http://robmyers.org/art";>art</a> is copyleft, and he held
 an
@@ -23,29 +20,33 @@
 and is the author of GNUnited Nations, the translation tool used on
 gnu.org.</p>
 
-<h3 class="nocenter"><a href="http://matt.lee.name/";>Matt Lee</a>, FSF 
Campaigns Manager</h3>
+<h3 class="nocenter"><a href="http://matt.lee.name/";>Matt Lee</a>, FSF
+Campaigns Manager</h3>
 
 <p>Matt first became a GNU Webmaster in 2003, and later became the
-Chief Webmaster in 2006. Responsible for instigating the recent design
-changes for the GNU Project, Matt is a campaigns manager for the Free
-Software Foundation and is an active member of the free software and
-free culture communities. He founded the free culture
+Chief Webmaster in 2006.  Responsible for instigating the recent
+design changes for the GNU Project, Matt is a campaigns manager for
+the Free Software Foundation and is an active member of the free
+software and free culture communities.  He founded the free culture
 community <a href="http://cnuk.org/";>CNUK</a> in 1997,
 and <a href="http://aboutfoo.com/";>FooCorp</a> in 2008. He is an
 active speaker on subjects of Free Software, Free Culture, Digital
 Restrictions Management and Creativity, and co-authored the
-book <a href="http://exploringfreedom.org/";>Exploring Freedom</a>
-with Rob Myers.</p>
+book <a href="http://exploringfreedom.org/";>Exploring Freedom</a> with
+Rob Myers.</p>
 
-<h3 class="nocenter"><a href="http://wjsullivan.net/";>John Sullivan</a>, FSF 
Operations Manager</h3>
+<h3 class="nocenter"><a href="http://wjsullivan.net/";>John
+Sullivan</a>, FSF Operations Manager</h3>
 
-<p>John is currently the operations manager at the Free Software Foundation,
-where he has worked since early 2003. John was the previous chief webmaster,
-and worked closely with Matt Lee on the gnu.org redesign work. He helps with 
design and
-development work for all FSF web sites, and is also
+<p>John is currently the operations manager at the Free Software
+Foundation, where he has worked since early 2003.  John was the
+previous chief webmaster, and worked closely with Matt Lee on the
+gnu.org redesign work.  He helps with design and development work for
+all FSF web sites, and is also
 a <a href="/people/speakers.html">speaker for the GNU Project</a>.</p>
 
-<h3 class="nocenter"><a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>, 
Chief GNUisance and founder of the GNU Project</h3>
+<h3 class="nocenter"><a href="http://www.stallman.org/";>Richard
+Stallman</a>, Chief GNUisance and founder of the GNU Project</h3>
 
 <p>Founded the GNU Project in 1984.  He is the principal or initial
 author of <a href="/software/emacs/emacs.html">GNU Emacs</a>, the <a
@@ -53,54 +54,64 @@
 and parts of other packages.  He is the President of the <a
 href="http://www.fsf.org/";>Free Software Foundation (FSF)</a>.</p>
 
-<h3 class="nocenter"><a href="http://freefriends.org/~karl/";>Karl Berry</a>, 
Assistant Chief GNUisance</h3>
+<h3 class="nocenter"><a href="http://freefriends.org/~karl/";>Karl
+Berry</a>, Assistant Chief GNUisance</h3>
 
 <p>Has been involved with GNU since rms visited his home in 1986 or
 so.  He co-authored the <a href="/software/fontutils/">GNU font
-utilities</a>, and is currently the volunteer maintainer of <a
-href="/software/texinfo/">Texinfo</a> and <a
-href="/software/hello/">Hello</a>, and is co-leading the <a
-href="/help/evaluation.html">GNU Evaluation Team</a>, among other
-infrastructure projects.  He also does a number of volunteer tasks
-relating to TeX distributions, notably a project leader for TeX Live,
-and co-authored <a
-href="http://savannah.gnu.org/projects/teximpatient/";>TeX for the
-Impatient</a>.</p>
+utilities</a>, and is currently the volunteer maintainer
+of <a href="/software/texinfo/">Texinfo</a>
+and <a href="/software/hello/">Hello</a>, and is co-leading
+the <a href="/help/evaluation.html">GNU Evaluation Team</a>, among
+other infrastructure projects.  He also does a number of volunteer
+tasks relating to TeX distributions, notably a project leader for TeX
+Live, and
+co-authored <a href="http://savannah.gnu.org/projects/teximpatient/";>TeX
+for the Impatient</a>.</p>
 
 <h4 id="webmasters">GNU Webmasters</h4>
 
-<p>If you'd like to join us as a webmaster, <a 
href="/server/standards/webmaster-quiz.html">please complete the webmaster 
quiz</a>.</p>
+<p>If you'd like to join us as a
+webmaster, <a href="/server/standards/webmaster-quiz.html">please
+complete the webmaster quiz</a>.</p>
 
-<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months) webmasters, add 
yourselves here -->
+<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months)
+webmasters, add yourselves here -->
 
 <h4 id="translators">GNU Web Translators</h4>
 
-<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months) web translators, 
add yourselves here -->
+<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months) web
+translators, add yourselves here -->
 
-<p>If you have translation skills, please contact <a 
href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. There's a <a 
href="/server/standards/README.translations.html">README for translations</a> 
too.</p>
+<p>If you have translation skills and are willing to help in our
+effort to translate gnu.org essays, please contact
+the <a href="/server/standards/README.translations.html#TranslationsUnderway">
+respective translation team</a>.  If there is no established team for
+your language (or there is but it lacks team co-ordinator), please
+contact <a href="mailto:address@hidden";>
+&lt;address@hidden&gt;</a> after
+reading <a href="/server/standards/README.translations.html">README
+for translations</a> and the documentation it refers to.</p>
 
 <h4>Past and present webmasters and translators</h4>
 
-<p><a href="/people/past-webmasters.html">An exhaustive list of GNU webmasters 
and GNU Web Translators</a> is also available.</p>
+<p><a href="/people/past-webmasters.html">An exhaustive list of GNU
+webmasters and GNU Web Translators</a> is also available.</p>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 
-<!--#include virtual="/server/footer-min.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 
 <div id="footer">
 
 <p>
 Please send FSF &amp; GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
 the FSF.
 <br />
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<!-- If you are a project maintainer or developer, please use -->
-<!-- your own email, as webmasters does not manage most -->
-
-<!-- project webpages (those that we do, you know who you are). -->
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 
 </p>
 
@@ -111,11 +122,8 @@
 translations of this article.
 </p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc.,
-</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
 notice, and the copyright notice, are preserved.
@@ -125,12 +133,52 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2009/03/23 14:39:49 $
+$Date: 2010/07/14 13:02:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
+<div id="translations">
+<h4>Translations of this page</h4>
 
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+     If you add a new language here, please
+     advise address@hidden and add it to
+      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+      - one of the lists under the section "Translations Underway"
+      - if there is a translation team, you also have to add an alias
+      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+     Please also check you have the language code right; see:
+     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+     use the 3-letter ISO 639-2.
+     Please use W3C normative character entities.
+
+     See also '(web-trans)Capitalization':
+     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+     -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/people/webmeisters.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/people/webmeisters.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/people/webmeisters.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/people/webmeisters.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a 
href="/people/webmeisters.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/people/webmeisters.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a 
href="/people/webmeisters.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a 
href="/people/webmeisters.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
+</ul>
+</div>
 </div>
 </body>
 </html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]