[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www help/po/help.el.po philosophy/po/not-ipr.el...
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
www help/po/help.el.po philosophy/po/not-ipr.el... |
Date: |
Sat, 10 Jul 2010 09:37:27 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 10/07/10 09:37:26
Modified files:
help/po : help.el.po
philosophy/po : not-ipr.el.po
software/po : software.el.po
server/po : body-include-1.el.po footer-text.el.po
Log message:
maintenance
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.el.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: help/po/help.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- help/po/help.el.po 15 Jun 2010 08:25:43 -0000 1.5
+++ help/po/help.el.po 10 Jul 2010 09:37:16 -0000 1.6
@@ -4,12 +4,12 @@
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
# Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
# \ project (see translations credits msgstr)
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-15 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:25+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,6 @@
"ÏÏνδεÏμοι Ïε μεγαλÏÏεÏεÏ, εÏεκÏαμÎνεÏ
λίÏÏεÏ."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>. We are "
#| "especially looking for technical volunteers to help handle our lengthy "
@@ -112,18 +111,20 @@
"mailing list."
msgstr ""
"ÎοηθήÏÏε με Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>.
ÎναζηÏοÏμε "
-"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ Î³Î¹Î± να
βοηθήÏοÏ
ν με Ïο μακÏÏ ÎºÎ±Ïάλογο "
-"εκκÏεμÏν Ï
ÏοβολÏν, ιδανικά με Ïην ÏαÏοÏή
Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏην ανάÏÏÏ
ξη ενÏÏ "
-"εÏγαλείοÏ
για Ïη διεÏ
κÏλÏ
νÏη ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν αδειÏν. Πκαλή "
-"καÏανÏηÏη ÏÏν θεμάÏÏν αδειοδÏÏηÏηÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ιδιαίÏεÏα "
-"εÏιθÏ
μηÏή. ΠεμÏειÏία Ïε Perl θα βοηθήÏει
εÏίÏηÏ. ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή "
-"Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"
-"\">γενική ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο ÏÏÏ Î½Î± γίνεÏε
ÎναÏ/μία savannah ÏάκεÏ</a> κι αÏ
Ïή "
-"Ïην <a
href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/savannah-hackers-public/2008-"
-"09/msg00046.html\">ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν αδειÏν</"
-"a> ÏοÏ
ÎÏοÏ
με Ï
ÏÏÏη. ΠαÏακαλοÏμε
εÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη λίÏÏα "
-"ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a
href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-"
-"hackers-public\">savannah-hackers-public</a>."
+"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ
διαÏειÏιÏÏÎÏ ÏÏ
ÏÏημάÏÏν για να βοηθήÏοÏ
ν
ÏÏην "
+"Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÎ·Ï Ï
ÏÎ¿ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î·Ï Ï
ÏοδομήÏ.
ÎθελονÏÎÏ Î³Î¹Î± να βοηθήÏοÏ
ν με ÏÎ¹Ï "
+"εκκÏÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Ï
ÏοβολÎÏ ÎÏγÏν είναι εÏίÏηÏ
ιδιαιÏÎÏÏÏ ÎºÎ±Î»Î¿Î´ÎµÏοÏμενοι. Î ÏÏ
γγÏαÏή "
+"ενÏÏ ÎµÎ¾ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎµÏ
μÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
για Ïη διεÏ
κÏλÏ
νÏη ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
ÏÏν "
+"αδειÏν θα ήÏαν εÏιθÏ
μηÏή· η καλή
καÏανÏηÏη ÏÏν θεμάÏÏν αδειοδÏÏηÏÎ·Ï "
+"ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ιδιαίÏεÏα
εÏιθÏ
μηÏή και η εμÏειÏία Ïε Perl θα "
+"βοηθήÏει εÏίÏηÏ. ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή
Ïη <a href=\"http://savannah.gnu."
+"org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\">γενική
ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο ÏÏÏ Î½Î± "
+"γίνεÏε ÎναÏ/μία savannah ÏάκεÏ</a> κι αÏ
Ïή Ïην <a
href=\"http://lists.gnu."
+"org/archive/html/savannah-hackers-public/2008-09/msg00046.html\">ÏεÏιγÏαÏή
"
+"ÏοÏ
ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν
αδειÏν</a> ÏοÏ
ÎÏοÏ
με Ï
ÏÏÏη. "
+"ΠαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη
λίÏÏα ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a href=\"http://"
+"lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-hackers-"
+"public</a>."
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/not-ipr.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/not-ipr.el.po 27 May 2010 08:25:40 -0000 1.7
+++ philosophy/po/not-ipr.el.po 10 Jul 2010 09:37:19 -0000 1.8
@@ -4,12 +4,12 @@
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
# Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
# \ project (see translations credits msgstr)
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,6 @@
msgstr "αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M.
Stallman</a>"
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It has become fashionable to toss copyright, patents, and "
#| "trademarks—three separate and different entities involving three "
@@ -52,12 +51,13 @@
"it. The clearest way out of the confusion is to reject the term entirely."
msgstr ""
"ÎÏει γίνει ÏÎ·Ï Î¼ÏÎ´Î±Ï Î½Î± ÏίÏνονÏαι ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα (copyright), "
-"ÏαÏÎνÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, ÏÏειÏ
ξεÏÏÏιÏÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ διαÏοÏεÏικÎÏ Î¿Î½ÏÏÏηÏÎµÏ "
-"ÏοÏ
ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν ÏÏία ξεÏÏÏιÏÏά και
διαÏοÏεÏικά ÏÏνολα νÏμÏν — Ïε Îνα "
-"ÏÏοÏ
κάλι και να Ïο καλοÏν “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία;”. Î "
-"διαÏÏÏεβλÏÏικÏÏ ÎºÎ±Î¹ μÏεÏδεμÎÎ½Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½
εμÏανίÏÏηκε καÏά ÏÏÏη. Τον "
-"ÏÏοÏθηÏαν εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ Î¿Î¹ οÏÎ¿Î¯ÎµÏ ÎºÎµÏδίζοÏ
ν
αÏÏ Ïην ÏÏγÏÏ
Ïη. Î Ïιο εμÏÎ±Î½Î®Ï "
-"δÏÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± να βγείÏε αÏÏ Ïη ÏÏγÏÏ
Ïη, είναι
να αÏοÏÏίÏεÏε Ïον ÏÏο ενÏελÏÏ."
+"ÏαÏÎνÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα—ÏÏειÏ
ξεÏÏÏιÏÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ διαÏοÏεÏικÎÏ "
+"ονÏÏÏηÏÎµÏ ÏοÏ
ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν ÏÏία
ξεÏÏÏιÏÏά και διαÏοÏεÏικά ÏÏνολα "
+"νÏμÏν—ÏÏ
ν μια νÏοÏ
ζίνα άλλοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï Ï'
Îνα ÏÏοÏ
κάλι και να Ïο καλοÏν "
+"“ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία;”. Î
διαÏÏÏεβλÏÏικÏÏ ÎºÎ±Î¹ μÏεÏδεμÎÎ½Î¿Ï "
+"ÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ καÏÎÏÏη κοινÏÏ ÎºÎ±Ïά ÏÏÏη. Τον
ÏÏοÏθηÏαν εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ Î¿Î¹ οÏÎ¿Î¯ÎµÏ "
+"κεÏδίζοÏ
ν αÏÏ Ïην ÏÏγÏÏ
Ïη. Î Ïιο εμÏανήÏ
δÏÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± να βγείÏε αÏÏ Ïη "
+"ÏÏγÏÏ
Ïη, είναι να αÏοÏÏίÏεÏε Ïον ÏÏο
ενÏελÏÏ."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -253,7 +253,6 @@
"Ïην δÏναμη ÏοÏ
με ÏολλαÏλοÏÏ ÏÏÏÏοÏ
Ï."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
#| "Constitution, which authorizes copyright law and patent law. That "
@@ -270,8 +269,9 @@
"ÎÏ
Ïή η δήλÏÏη αναÏÎÏεÏαι ÏÏο ÎÏθÏο 1, Î
αÏάγÏαÏÎ¿Ï 8, ÎάθεÏÎ¿Ï 8 ÏοÏ
"
"ΣÏ
νÏάγμαÏÎ¿Ï ÏÏν ÎÎ Î, Ïο οÏοίο εγκÏίνει ÏοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏνεÏ
μαÏικά "
"δικαιώμαÏα και ÏÎ¹Ï ÏαÏÎνÏεÏ. ÎÏ
Ïή η
ÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏ
νÏάγμαÏÎ¿Ï ÏμÏÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει "
-"καμία ÏÏÎÏη με Ïο νÏμο για Ïα ÏήμαÏα
καÏαÏεθÎνÏα. Î ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική "
-"ιδιοκÏηÏία” οδήγηÏε εκείνον Ïον
καθηγηÏή Ïε μία Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î³ÎµÎ½Î¯ÎºÎµÏ
Ïη."
+"καμία ÏÏÎÏη με Ïο νÏμο για Ïα ÏήμαÏα
καÏαÏεθÎνÏα ή με διάÏοÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï. Î "
+"ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία”
οδήγηÏε εκείνον Ïον καθηγηÏή Ïε μία "
+"Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î³ÎµÎ½Î¯ÎºÎµÏ
Ïη."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -363,7 +363,6 @@
"εÏιλογή εκÏεÏαμÎνÏν Ï
ÏεÏγενικεÏÏεÏν,
καμία αÏÏ ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ Î´ÎµÎ½ είναι καλή."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to think clearly about the issues raised by patents, or "
#| "copyrights, or trademarks, the first step is to forget the idea of "
@@ -382,13 +381,13 @@
"considering them well."
msgstr ""
"Îάν θÎλεÏε να ÏκÎÏÏεÏÏε καθαÏά ÏÏεÏικά με
Ïα ζηÏήμαÏα ÏοÏ
εγείÏονÏαι αÏÏ ÏÎ¹Ï "
-"ÏαÏÎνÏεÏ, ή Ïα ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα, ή
Ïα ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, Ïο ÏÏÏÏο βήμα "
-"είναι να ξεÏάÏεÏε Ïην ιδÎα ÏÎ·Ï ÏÏ
νάθÏοιÏÎ·Ï Î±Ï
ÏÏν και να Ïα ανÏιμεÏÏÏίζεÏε "
-"Ïαν ξεÏÏÏιÏÏά ζηÏήμαÏα. Το δεÏÏεÏο βήμα
είναι να αÏοÏÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏενÎÏ "
-"ÏÏοοÏÏικÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην αÏλοÏκή εικÏνα ÏοÏ
ο
ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική "
-"ιδιοκÏηÏία” ÏÏοÏείνει. ÎεÏÏείÏÏε κάθε
Îνα αÏ' αÏ
Ïά Ïα ζηÏήμαÏα "
-"ξεÏÏÏιÏÏά, ÏÏην ÏληÏÏÏηÏά ÏοÏ
, και θα
ÎÏεÏε ÎÏÏι μια εÏ
καιÏία να Ïα "
-"θεÏÏήÏεÏε καλά."
+"ÏαÏÎνÏεÏ, ή Ïα ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα, ή
Ïα ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, ή ÏοικίλοÏ
Ï "
+"άλλοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏοÏεÏικοÏÏ Î½ÏμοÏ
Ï, Ïο ÏÏÏÏο
βήμα είναι να ξεÏάÏεÏε Ïην ιδÎα ÏÎ·Ï "
+"ÏÏ
νάθÏοιÏÎ·Ï Î±Ï
ÏÏν και να Ïα
ανÏιμεÏÏÏίζεÏε Ïαν ξεÏÏÏιÏÏά ζηÏήμαÏα. Το "
+"δεÏÏεÏο βήμα είναι να αÏοÏÏίÏεÏε ÏιÏ
ÏÏενÎÏ ÏÏοοÏÏικÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην αÏλοÏκή "
+"εικÏνα ÏοÏ
ο ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία” ÏÏοÏείνει. ÎεÏÏείÏÏε "
+"κάθε Îνα αÏ' αÏ
Ïά Ïα ζηÏήμαÏα ξεÏÏÏιÏÏά,
ÏÏην ÏληÏÏÏηÏά ÏοÏ
, και θα ÎÏεÏε "
+"ÎÏÏι μια εÏ
καιÏία να Ïα θεÏÏήÏεÏε καλά."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -445,7 +444,7 @@
msgstr ""
"ÎεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά: <a
href=\"http://savannah.gnu.org/users/katsaridas"
"\">ΧÏÏÎ½Î·Ï ÎÏνÏÏανÏίνοÏ</a> (2007) & <a
href=\"http://savannah.gnu.org/"
-"users/gzarkadas\">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï ÎαÏκάδαÏ</a> (2009)."
+"users/gzarkadas\">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï ÎαÏκάδαÏ</a> (2009, 2010)."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: software/po/software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- software/po/software.el.po 13 Jun 2010 08:26:18 -0000 1.4
+++ software/po/software.el.po 10 Jul 2010 09:37:21 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-13 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-05 12:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-09 13:49+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,6 @@
"Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>.</span>"
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"highlight\">If you're looking for a whole system to "
#| "install, see our <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux "
@@ -60,9 +59,9 @@
"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
"software</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"highlight\">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο "
-"ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a
href=\"/distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/"
-"Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>.</span>"
+"Îάν αναζηÏάÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα
ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα, δείÏε Ïη <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ "
+"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -168,7 +167,6 @@
"εÏαιÏείεÏ</a> ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν
κάÏι ÏÎÏοιο."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Get the development sources for a package and build them. That way you "
#| "can try all the latest features. Many GNU packages keep their development "
@@ -182,12 +180,12 @@
"packages use other source repositories, or have none at all. Each package's "
"web pages should give the specifics."
msgstr ""
-"Î ÏομηθεÏ
ÏείÏε Ïον Ïηγαίο κÏδικα για Îνα
ÏακÎÏο και μεÏαγλÏÏÏίÏÏε Ïον. Îε "
-"αÏ
ÏÏ Ïον ÏÏÏÏο μÏοÏείÏε να
ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïλα Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα "
-"ÏαÏακÏηÏιÏÏικά. Πολλά ÏακÎÏα GNU διαÏηÏοÏν
Ïον Ïηγαίο ÏοÏ
Ï ÎºÏδικα ÏÏον GNU "
-"ιÏÏοÏÏÏο ÏÎ¹Î»Î¿Î¾ÎµÎ½Î¯Î±Ï <a
href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</"
-"a>. ÎεÏικά ÏακÎÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏν άλλα
αÏοθεÏήÏια κÏδικα· οι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν "
-"ÏακÎÏÏν θα ÏÏÎÏει να αναÏÎÏοÏ
ν ÏοÏ
είναι
Ïο αÏοθεÏήÏιο."
+"Î ÏομηθεÏ
ÏείÏε Ïον Ïηγαίο κÏδικα για Îνα
ÏακÎÏο και μεÏαγλÏÏÏίÏÏε Ïον, ÏÏÏε "
+"να βοηθήÏεÏε ÏÏην ανάÏÏÏ
ξή ÏοÏ
. Πολλά
ÏακÎÏα GNU διαÏηÏοÏν Ïον Ïηγαίο ÏοÏ
Ï "
+"κÏδικα ÏÏον GNU ιÏÏοÏÏÏο ÏÎ¹Î»Î¿Î¾ÎµÎ½Î¯Î±Ï <a
href=\"http://savannah.gnu.org/"
+"\">savannah.gnu.org</a>. ÎεÏικά ÏακÎÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
άλλα αÏοθεÏήÏια κÏδικα "
+"ή και αÏολÏÏÏÏ ÎºÎ±Î½Îνα· οι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν
ÏακÎÏÏν θα ÏÏÎÏει να αναÏÎÏοÏ
ν Ïη "
+"ÏÏ
γκεκÏιμÎνη καÏάÏÏαÏη για Ïο ÏακÎÏο."
# type: Content of: <h3>
msgid "Decommissioned GNU packages"
Index: server/po/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.el.po 18 May 2010 08:25:12 -0000 1.5
+++ server/po/body-include-1.el.po 10 Jul 2010 09:37:24 -0000 1.6
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-09 23:54+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,6 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
@@ -30,4 +29,5 @@
"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">ÎεÏάβαÏη ÏÏο
ÏεÏιεÏÏμενο</a> "
"| <a href=\"#navigation\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην ÏεÏιήγηÏη</a> |
<a href=\"#searcher"
"\">ÎεÏάβαÏη ÏÏην αναζήÏηÏη</a> | </span><a
href=\"#translations"
-"\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ</a>"
+"\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ</a> | <a
href=\"/accessibility/"
+"\">Î ÏοÏβαÏιμÏÏηÏα</a>"
Index: server/po/footer-text.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/footer-text.el.po 19 Jun 2010 08:26:09 -0000 1.5
+++ server/po/footer-text.el.po 10 Jul 2010 09:37:24 -0000 1.6
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-18 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:15+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,266 +19,300 @@
"<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
"licensing items</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"#footer\">Î ÏοÏÏεÏάÏÏε Ïο ÏάÏÏη δικÏÏ
ακοÏ
ÏÏÏοÏ
</a> ή <a href="
+"\"#sitemap-2\">μεÏαβείÏε ÏÏα θÎμαÏα
αδειοδÏÏηÏηÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">ÎÏÏοÏία ÏοÏ
GNU</a>"
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">ÏίÏÏ ÏÏην αÏÏή</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/\">ΣÏ
μμεÏάÏÏεÏε</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Projects that need "
"help</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÎÏγα ÏοÏ
ÏÏειάζονÏαι "
+"βοήθεια</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
"translate this website</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
+"\">ÎοηθήÏÏε να μεÏαÏÏαÏÏεί αÏ
ÏÏÏ Î¿
ιÏÏοÏÏÏοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
"package</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">ÎναλάβεÏε Îνα
μη-ÏÏ
νÏηÏοÏμενο "
+"ÏακÎÏο</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Use GNUstep</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">ΧÏηÏιμοÏοιείÏÏε
Ïο GNUstep</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο
GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU packages</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ΠακÎÏα GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">ÎλεÏθεÏη
ÏεκμηÏίÏÏη</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU λίÏÏÎµÏ ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">GNU savannah</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">GNU Ïαβάνα</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/\">Connect with free software users</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://libreplanet.org/\">ΣÏ
νδεθείÏε με ÏÏήÏÏεÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
+"λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/\">Ποιοι είναι ÏÏο GNU;</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">ΠλανήÏÎ·Ï GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">ΣÏ
μβοÏ
λεÏ
Ïική
ÎÏιÏÏοÏή GNU</a>"
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">ÏίÏÏ ÏÏην αÏÏή</a>"
+msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">ÎεÏαβείÏε Ïε γενικά
θÎμαÏα</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">Software licensing</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">ÎδειοδÏÏηÏη
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\">Licensing education</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\">ÎκÏαίδεÏ
Ïη
ÏÏην "
+"αδειοδÏÏηÏη</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses\">ÎλεÏθεÏÎµÏ Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏειÏ
αδειοδÏÏηÏÎ·Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏμικοÏ</"
+"a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">ΣÏ
μμÏÏÏÏÏη με
αδειοδÏÏηÏη</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">How to use GNU licenses for your own "
"software</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Î ÏÏ Î½Î± ÏÏηÏιμοÏοιείÏε
ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ GNU για "
+"Ïο Î´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏμικÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Ï
ÏηÏεÏιÏν GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">ÎιαÏκÎδαÏη GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ΤÎÏνη GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/music/music.html\">ÎοÏ
Ïική &
ÏÏαγοÏδια</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">ÎεÏαβείÏε Ïε ÏιλοÏοÏικά
θÎμαÏα</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\">Latest News</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\">Î ÏÏÏÏαÏα νÎα</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\">Upcoming Events</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\">ÎÏÏμενεÏ
εκδηλÏÏειÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\">FSF Blogs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\">ÎÏλογκ ÏοÏ
FSF</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\">Volunteering and internships</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\">ÎθελονÏιÏμÏÏ ÎºÎ±Î¹
μαθηÏείεÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\">Hardware Database</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\">ÎάÏη
ÎεδομÎνÏν ΥλικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\">Free Software Resources</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\">ΠηγÎÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">Associate Members</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">ΣÏ
νεÏγαζÏμενα
μÎλη</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\">My FSF Account</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\">Î ÎÎÎ
λογαÏιαÏμÏÏ Î¼Î¿Ï
</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\">Contact the FSF</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\">ÎÏικοινÏνήÏÏε
με Ïο ÎÎÎ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">ÎÏοÏ/ÎίνÏεο GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">ÎήλÏÏη
ÏÏοÏβαÏιμÏÏηÏαÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/ftp."
"html\">mirrors</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">ÎικÏÏ
ακÏÏ ÏÏÏÎ¿Ï GNU FTP</a>
και <a href="
+"\"/prep/ftp.html\">καθÏÎÏÏεÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÎμιληÏÎÏ GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\">Free software jobs</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\">ÎÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgid "<a href=\"#ft\">Skip list</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">ÏίÏÏ ÏÏην αÏÏή</a>"
+msgstr "<a href=\"#ft\">Î ÏοÏÏεÏάÏÏε Ïη λίÏÏα</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\">Donate to the FSF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\">ÎÏÏίÏÏε ÏÏο ÎÎÎ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\">Join the FSF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\">ÎνÏθείÏε με Ïο
ÎÎÎ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/\">ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÎÏιÏμÏÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: ÏÏαγμαÏιÏÏικÏÏ
ιδεαλιÏμÏÏ</"
+"a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">ÎλεÏθεÏο λογιÏμικÏ
και ελεÏθεÏα "
+"εγÏειÏίδια</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.html\">ΠοÏ
λÏνÏαÏ
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free Software</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">ÎίνηÏÏα για ÏÏ
γγÏαÏή ελεÏθεÏοÏ
"
+"λογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">Το δικαίÏμα ÏÏην
ανάγνÏÏη</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
"Misses the Point of Free Software</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">ÎιαÏί ο
ÎνοιÏÏÏÏ "
+"ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï Ïάνει Ïο νÏημα ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/software/for-windows.html\">ÎλεÏθεÏο λογιÏμικÏ
για Windows</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">Defective by Design</a>, a "
#| "campaign against Digital Restrictions Management (DRM)"
@@ -286,28 +320,23 @@
"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">Defective by Design — Fight "
"DRM</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">ÎλαÏÏÏμαÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏ
Ïο ÏÏεδιαÏμÏ</a>, "
-"μία καμÏάνια ενάνÏια ÏÏη ÎιαÏείÏιÏη
ΨηÏιακÏν ΠεÏιοÏιÏμÏν (DRM)"
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">ÎλαÏÏÏμαÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏ
Ïο ÏÏεδιαÏÎ¼Ï "
+"— ÏολεμήÏÏε Ïο DRM</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 Sins</a>, the case against "
#| "Microsoft and proprietary software"
msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 Sins</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://windows7sins.org/\">Îι 7 αμαÏÏÎ¯ÎµÏ ÏÏν
Windows</a>, η "
-"Ï
ÏÏθεÏη ενάνÏια ÏÏη Microsoft και Ïο
ιδιοκÏηÏÎ¹Î±ÎºÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏμικÏ"
+msgstr "<a href=\"http://windows7sins.org/\">Îι 7 αμαÏÏÎ¯ÎµÏ ÏÏν
Windows</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://playogg.org/\">PlayOgg</a> — support free media "
#| "formats"
msgid "<a href=\"http://playogg.org/\">Support free media formats</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://playogg.org/\">PlayOgg</a> — Ï
ÏοÏÏηÏίξÏε
Ïα ελεÏθεÏα "
-"ÏοÏμά ÏολÏ
μÎÏÏν"
+"<a href=\"http://playogg.org/\">Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε Ïα ελεÏθεÏα
ÏοÏμά ÏολÏ
μÎÏÏν</a>"
# type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -317,6 +346,13 @@
"promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer "
"software, and to defend the rights of Free Software users.</strong></small>"
msgstr ""
+"<small>Το <a href=\"http://www.fsf.org\">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> "
+"είναι ο κÏÏÎ¹Î¿Ï Î¿ÏγανÏÏικÏÏ Ï
ÏοÏÏηÏικÏήÏ
ÏοÏ
<a href=\"http://www.gnu.org/"
+"\">ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï Î£Ï
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU</a>. <strong>Î
αÏοÏÏολή Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να "
+"διαÏηÏοÏμε, ÏÏοÏÏαÏεÏοÏ
με και ÏÏοÏθοÏμε
Ïην ελεÏ
θεÏία ÏÏήÏηÏ, μελÎÏηÏ, "
+"ανÏιγÏαÏήÏ, ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ αναδιανομήÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï
ÏολογιÏÏÏν, και να "
+"Ï
ÏεÏαÏÏιζÏμαÏÏε Ïα δικαιÏμαÏα ÏÏν
ÏÏηÏÏÏν ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</strong></"
+"small>"
# type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -325,6 +361,10 @@
"the FSF as an associate member</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
"\">making a donation</a>.</strong></small>"
msgstr ""
+"<small><strong>Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε Ïο GNU και Ïο ÎÎÎ <a
href=\"http://shop.fsf.org/"
+"\">αγοÏάζονÏÎ±Ï ÎµÎ³ÏειÏίδια και εξοÏλιÏμÏ</a>,
<a href=\"http://www.fsf.org/"
+"join\">ÏÏοÏÏÏÏÏνÏÎ±Ï ÏÏο ÎÎÎ Ïαν ÏÏ
νεÏγαζÏμενο μÎλοÏ</a> ή <a href=\"http://"
+"donate.fsf.org/\">κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± δÏÏεά</a>.</strong></small>"
# type: Content of: <div><p>
msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www help/po/help.el.po philosophy/po/not-ipr.el...,
Georgios Zarkadas <=