www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www copyleft/copyleft.ru.html server/po/whatsne...


From: Yavor Doganov
Subject: www copyleft/copyleft.ru.html server/po/whatsne...
Date: Fri, 02 Jul 2010 08:25:17 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/07/02 08:25:16

Modified files:
        copyleft       : copyleft.ru.html 
        server/po      : whatsnew.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.ru.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.pot?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31

Patches:
Index: copyleft/copyleft.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/copyleft/copyleft.ru.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- copyleft/copyleft.ru.html   27 Feb 2010 21:25:41 -0000      1.25
+++ copyleft/copyleft.ru.html   2 Jul 2010 08:25:10 -0000       1.26
@@ -51,13 +51,15 @@
 GNU C++, существуют только по этой причине.</p>
 
 <p>
-Copyleft also helps programmers who want to contribute <a
-href="/prep/tasks.html">improvements</a> to <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> get permission to do so.
-These programmers often work for companies or universities that would do
-almost anything to get more money.  A programmer may want to contribute her
-changes to the community, but her employer may want to turn the changes into
-a proprietary software product.</p>
+Авторское лево также помогает 
программистам, желающим вносить
+<a href="/prep/tasks.html">улучшения</a> в
+<a href="/philosophy/free-sw.ru.html">свободные 
программы</a>,
+получить разрешение делать это. Такие 
программисты нередко работают на
+компании либо университеты, которые 
делают всё, чтобы заработать побольше
+денег.
+Программист может хотеть передать 
обществу свои изменения в программе,
+а его наниматель&nbsp;&mdash; обратить 
изменения в несвободный программный
+продукт.</p>
 
 <p>
 Когда мы разъясняем нанимателю, что 
улучшенную версию
@@ -199,11 +201,12 @@
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send
-broken links and other corrections or suggestions to <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Пожалуйста, присылайте вопросы о FSF и GNU по 
электронной почте на
+адрес <a href="mailto:address@hidden";<em>address@hidden</em></a>.
+Или свяжитесь с FSF <a href="/contact/">другим 
способом</a>. <br
+/>Пожалуйста, присылайте вопросы о FSF и GNU по 
электронной почте на
+адрес <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Или свяжитесь с FSF <a href="/contact/">другим 
способом</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -232,7 +235,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2010/02/27 21:25:41 $
+$Date: 2010/07/02 08:25:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/whatsnew.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.pot,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- server/po/whatsnew.pot      13 Jun 2010 08:26:14 -0000      1.30
+++ server/po/whatsnew.pot      2 Jul 2010 08:25:13 -0000       1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-13 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -81,6 +81,20 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
+msgid "30 June 2010"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
+"<a "
+"href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html\";>read
 "
+"it</a> and <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/free-software-supporter\";>subscribe</a> to receive "
+"future monthly issues by e-mail."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
 msgid "25 March 2010"
 msgstr ""
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]