www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www doc/doc.ar.html doc/doc.ca.html doc/doc.el....


From: Yavor Doganov
Subject: www doc/doc.ar.html doc/doc.ca.html doc/doc.el....
Date: Wed, 28 Apr 2010 20:26:27 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/04/28 20:26:26

Modified files:
        doc            : doc.ar.html doc.ca.html doc.el.html doc.fr.html 
        philosophy/po  : pirate-party.cs.po 
Added files:
        server         : body-include-1.cs.html body-include-2.cs.html 
                         footer-text.cs.html head-include-2.cs.html 
        server/gnun    : generic.cs.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.ar.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.ca.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.el.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.fr.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.cs.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.cs.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.cs.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.cs.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.cs.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/generic.cs.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: doc/doc.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.ar.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- doc/doc.ar.html     26 Apr 2010 08:25:47 -0000      1.10
+++ doc/doc.ar.html     28 Apr 2010 20:26:15 -0000      1.11
@@ -104,7 +104,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2010/04/26 08:25:47 $
+$Date: 2010/04/28 20:26:15 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -135,7 +135,7 @@
 <!-- Czech -->
 <li><a href="/doc/doc.ca.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
 <!-- Greek -->
-<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
+<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/doc/doc.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: doc/doc.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.ca.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- doc/doc.ca.html     26 Apr 2010 08:25:47 -0000      1.9
+++ doc/doc.ca.html     28 Apr 2010 20:26:16 -0000      1.10
@@ -110,7 +110,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2010/04/26 08:25:47 $
+$Date: 2010/04/28 20:26:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -141,7 +141,7 @@
 <!-- Czech -->
 <li><a href="/doc/doc.ca.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
 <!-- Greek -->
-<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
+<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/doc/doc.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: doc/doc.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.el.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- doc/doc.el.html     22 Aug 2007 22:19:25 -0000      1.1
+++ doc/doc.el.html     28 Apr 2010 20:26:16 -0000      1.2
@@ -1,109 +1,173 @@
+
 <!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
 
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Τεκμηρίωση - Έργο GNU - Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού (ΙΕΛ)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<h2>Τεκμηρίωση του Έργου GNU</h2>
 
-<h2>Τεκμηρίωση του έργου GNU</h2>
+<p>
+Η GNU και η λοιπή ελεύθερη τεκμηρίωση μπορεί 
να ληφθεί με τις παρακάτω
+μεθόδους:
+</p>
 
+<ul>
+<li>Τα περισσότερα <a 
href="/manual/manual.html">εγχειρίδια GNU</a> βρίσκονται
+στο διαδίκτυο σε διάφορες 
μορφοποιήσεις.</li>
 
-<h3>Εισαγωγή στις αρχές της τεκμηρίωσης GNU</h3>
+<li>Ο <a href="http://directory.fsf.org/";>Κατάλογος 
Ελεύθερου Λογισμικού</a>
+περιλαμβάνει συνδέσμους στην 
τεκμηρίωση.</li>
 
-<p>
-Η τεκμηρίωση GNU είναι μοναδική εξαιτίας 
της συμπεριφοράς μας απέναντί της. Πιστεύου
με ότι ο αναγνώστης πρέπει να είναι 
ελεύθερος να κάνει αντίγραφα και να την 
αναδιανέμει, όπως ακριβώς και το λογισμικό 
μας. Αρχικά, όλη μας η τεκμηρίωση δημοσιευ
όταν υπό μια μικρή <a 
href="/licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft">Άδεια 
Αντιγραφής</a> ή υπό την ίδια την <a 
href="/licenses/licenses.html#GPL">Γενική Άδεια Δημόσιας 
Χρήσης GNU (ΓΑΔΧ GNU ή GNU GPL)</a>. Το 2001 δημιου
ργήθηκε η <a href="/licenses/licenses.html#FDL">Άδεια 
Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU (GNU FDL)</a> για να 
καλύψει τις συγκεκριμένες ανάγκες, που οι 
άδειες οι οποίες είχαν προοριστεί για το 
λογισμικό δεν μπορούσαν. Για πιο 
λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη 
θεωρία μας περί της ελεύθερης τεκμηρίωσης, 
παρακαλούμε δείτε την εργασία του <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>, &ldquo; <a 
href="/philosophy/free-doc.html">Ελεύθερο Λογισμικό και 
Ελεύθεροι Οδηγοί Χρήσης</a>&rdquo;. Π
αρακαλούμε βοηθήστε μας να γράψουμε 
περισσότερη τεκμηρίωση! Το έργο GNU είναι 
ένα παγκόσμιο κίνημα και τα πακέτα 
λογισμικού μας γίνονται μεγαλύτερα μέρα με 
την ημέρα. Για πληροφορίες σχετικά με το 
πώς μπορείτε να βοηθήσετε, <a 
href="/help/help.el.html#helpgnu">πατήστε Εδώ</a>.
-</p>
+<li>Το <a href="http://planet.gnu.org";>planet.gnu.org</a> είναι μια 
συνάθροιση
+ιστολογίων και ανακοινώσεων ειδήσεων από 
πακέτα GNU.</li>
 
-<p>
-Η τεκμηρίωση GNU μπορεί να γίνει διαθέσιμη 
μέσω των παρακάτω μεθόδων:
-</p>
+<li>Το <a href="http://www.changelog.org";>changelog.log</a> είναι 
μια συνάθροιση
+εγγραφών ChangeLog από τα έργα GNU και GNOME.</li>
 
-<ul>
-<li><a href="gnupresspub.html">Δημοσιευμένη τεκμηρίωση, 
Μπλουζάκια, Αφίσες, Λογισμικό και 
άλλα!.</a></li>
-Βιβλία και <a 
href="http://www.gnu.org/gear/gear.html";>Εξοπλισμός GNU</a> - που
κάμισα, καπέλα, καρφίτσες, κονκάρδες και 
άλλα.
-<li><a href="/manual/manual.html">Άμεση (On-Line) 
Τεκμηρίωση</a></li>
-Πληροφορίες για τους δικούς μας τίτλους 
καθώς και άλλη ελεύθερη τεκμηρίωση στο 
Διαδίκτυο.
-<li><a href="expanding.html">Διευρύνοντας τη 
διαθεσιμότητα στα βιβλιοπωλεία</a></li>
-Πληροφορίες για το πώς εθελοντές μπορούν 
να βοηθήσουν τα βιβλία των εκδόσεων GNU (GNU 
Press) να φτάσουν στα ράφια του τοπικού τους 
βιβλιοπωλείου.
-<li><a href="other-free-books.html">Ελεύθερα Βιβλία από 
Άλλους Εκδότες</a></li>
-Βιβλία άλλων εκδοτών που κάνουν χρήση 
αδειών ελεύθερης τεκμηρίωσης.
+<li><a href="http://shop.fsf.org";>Online κατάστημα του ΙΕΛ: τυ
πωμένα βιβλία,
+μπλουζάκια, πόστερ και περισσότερα.</a></li>
+
+<li><a href="/doc/other-free-books.html">Ελεύθερα βιβλία από 
άλλους εκδότες</a>:
+Τυπωμένα βιβλία από άλλους εκδότες που 
χρησιμοποιούν ελεύθερες άδειες
+τεκμηρίωσης.</li>
 </ul>
 
-<h3>Επικοινωνήστε με τις εκδόσεις GNU</h3>
-<p>Μπορείτε να <a href="contact.html">επικοινωνήσετε 
με τις εκδόσεις GNU</a> με ποικίλους τρόπους.</p>
+
+<h3>Αρχές τις τεκμηρίωσης GNU</h3>
+
+<p>Πιστεύουμε ότι ο αναγνώστης θα πρέπει να 
είναι ελεύθερος να αντιγράφει,
+ενημερώνει και αναδιανέμει την GNU 
τεκμηρίωση, όπως και το GNU λογισμικό.</p>
+
+<p>Αρχικά, όλη μας η τεκμηρίωση απελευ
θερωνόταν κάτω από μια σύντομη <a
+href="/licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft">copyleft</a> άδεια, ή 
κάτω από
+τη <a href="/licenses/licenses.html#GPL">Γενική Άδεια 
Δημόσιας Χρήσης GNU
+(GPL)</a>.  Το 2001, δημιουργήθηκε η <a
+href="/licenses/licenses.html#FDL">Άδεια Ελεύθερης 
Τεκμηρίωσης GNU (FDL)</a>
+προκειμένου να καλύψει ανάγκες που δεν 
μπορούσαν να καλυφθούν από άδειες που
+είχαν αρχικά σχεδιαστεί για λογισμικό.  
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
+με την ελεύθερη τεκμηρίωση, παρακαλούμε 
δείτε το δοκίμιο του <a
+href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>, &ldquo;<a
+href="/philosophy/free-doc.html">Ελεύθερο Λογισμικό και 
Ελεύθερα
+Εγχειρίδια</a>&rdquo;.</p>
+
+
+<h3>Συνεισφέρετε</h3>
+
+<p>Παρακαλούμε βοηθείστε μας να γράψουμε 
περισσότερη τεκμηρίωση!  Αυτό είναι
+ένας από τους πιο σημαντικούς τρόπους να συ
νεισφέρετε στο κίνημα του
+ελεύθερου λογισμικού.  Για περισσότερες 
λεπτομέρειες σ' αυτόν και τους
+άλλους τρόπους να βοηθήσετε, <a 
href="/help/help.html#helpgnu">πατήστε
+εδώ</a>.</p>
+
+<p><b>Εκδόσεις GNU:</b> ένας ακόμη τρόπος για να 
συνεισφέρετε είναι να μας
+βοηθήσετε <a href="/doc/expanding.html">να επεκταθεί η 
διαθεσιμότητα στα
+βιβλιοπωλεία</a> των βιβλίων από τις <a
+href="/doc/gnupresspub.html">Εκδόσεις GNU</a>.  Για το λόγο 
αυτό, ή για
+οποιοδήποτε άλλο μπορείτε να <a 
href="/doc/contact.html">επικοινωνήστε με
+τις Εκδόσεις GNU</a>.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
 </div>
 
-<!--#include virtual="/server/footer-short.el.html" -->
-<!-- BEGIN copyleft -->
+<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
 <div id="footer">
+
 <p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="http://www.gnu.org/contact/";>other ways to contact</a> 
-the FSF.
-<br>
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Παρακαλούμε στείλτε ερωτήσεις για τα ΙΕΛ 
&amp; GNU στο <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Υπάρχουν 
επίσης <a
+href="/contact/">άλλοι τρόποι για να 
επικοινωνήσετε</a> με το ΙΕΛ.  <br />
+Παρακαλούμε στείλτε ανενεργούς συνδέσμου
ς και άλλες διορθώσεις ή προτάσεις
+στο <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
 <p>
-Please see the 
-<a 
href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html";>Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
+Παρακαλούμε δείτε το <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Μεταφράσεις 
README</a> για
+πληροφορίες σχετικά με το συντονισμό και 
την υποβολή μεταφράσεων αυτού του
+άρθρου.
 </p>
 
 <p>
-Translated to Greek by: <a href="http://savannah.gnu.org/users/alekt0r";>Alex 
Iosifides</a>.
+Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
2006, 2008, 2009,
+2010 Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού, Inc.,
 </p>
 
 <p>
-Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,
-</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
-<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium without royalty provided this notice is 
-preserved.
+Επιτρέπεται η κατά λέξη αντιγραφή και 
διανομή όλου αυτού του άρθρου σε κάθε
+μέσο, με την προϋπόθεση ότι αυτή η 
ειδοποίηση διατηρείται.
 </p>
 
-<p>Updated:
-   <!-- timestamp start -->
-   $Date: 2007/08/22 22:19:25 $ $Author: freeasinfreedom $
-   <!-- timestamp end -->
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Μετάφραση στα ελληνικά: <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/alekt0r";>Αλέξης 
Ιωσηφίδης</a> (2007)
+&amp; <a href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";>Γεώργιος
+Ζαρκάδας</a> (2010).</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Ενημερώθηκε:
+
+$Date: 2010/04/28 20:26:16 $
+
+<!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-<!-- END copyleft -->     
 
 <div id="translations">
+<h4>Μεταφράσεις αυτής της σελίδας</h4>
 
-<ul class="translations-list">
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
 <!-- If you add a new language here, please -->
 <!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
 <!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
 <!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
 <!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
 <!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<li><a href="/doc/doc.ca.html">Catal&#x00e0;</a></li> <!-- Catalan -->
-<li><a href="/doc/doc.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a></li> 
<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a href="/doc/doc.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a></li> 
<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a href="/doc/doc.html">English</a></li>
-<li><a href="/doc/doc.es.html">Espa&#x00f1;ol</a></li> <!-- Spanish -->
-<li><a href="/doc/doc.el.html">Ελληνικά</a></li> <!-- Greek -->
-<li><a href="/doc/doc.pl.html">Polski</a></li> <!-- Polish -->
-<li><a href="/doc/doc.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a></li> <!-- Romanian -->
-<li><a href="/doc/doc.sq.html">Shqip</a></li> <!-- Albanian -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/doc/doc.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/doc/doc.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/doc/doc.ca.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/doc/doc.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/doc/doc.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/doc/doc.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a href="/doc/doc.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/doc/doc.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<li><a href="/doc/doc.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a href="/doc/doc.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
+<!-- Albanian -->
+<li><a href="/doc/doc.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a 
href="/doc/doc.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a 
href="/doc/doc.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 </ul>
 </div>
 </div>
 </body>
 </html>
-<!-- END layout -->
\ No newline at end of file

Index: doc/doc.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.fr.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- doc/doc.fr.html     26 Apr 2010 08:25:47 -0000      1.6
+++ doc/doc.fr.html     28 Apr 2010 20:26:16 -0000      1.7
@@ -108,7 +108,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2010/04/26 08:25:47 $
+$Date: 2010/04/28 20:26:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -139,7 +139,7 @@
 <!-- Czech -->
 <li><a href="/doc/doc.ca.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
 <!-- Greek -->
-<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
+<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/doc/doc.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: philosophy/po/pirate-party.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.cs.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/pirate-party.cs.po    28 Apr 2010 14:22:03 -0000      1.1
+++ philosophy/po/pirate-party.cs.po    28 Apr 2010 20:26:19 -0000      1.2
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <h2>
 msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software"

Index: server/body-include-1.cs.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.cs.html
diff -N server/body-include-1.cs.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.cs.html       28 Apr 2010 20:26:21 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
+href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
+search</a> | </span><a href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-2.cs.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.cs.html
diff -N server/body-include-2.cs.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.cs.html       28 Apr 2010 20:26:21 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,43 @@
+      <div id="header">
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">The GNU Operating System</a></h1>
+
+               <div id="fssbox">
+         <h4>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h4>
+         <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+         <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf"; 
method="post">
+         <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" 
maxlength="80"
+value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input
+type="submit" value="Ok" /></p>
+         </form>
+       </div>
+
+
+       </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Licenses</a></li>       
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/footer-text.cs.html
===================================================================
RCS file: server/footer-text.cs.html
diff -N server/footer-text.cs.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/footer-text.cs.html  28 Apr 2010 20:26:21 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,17 @@
+<div class="inner" id="backtotop">
+<p><a href="#header">back to top</a></p>
+</div>
+
+<div class="inner">
+
+<h2>Check out other Free Software Foundation campaigns</h2>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://defectivebydesign.org/";>Defective by Design</a>, a 
campaign
+against Digital Restrictions Management (DRM)</li>
+  <li><a href="http://windows7sins.org/";>Windows 7 Sins</a>, the case against
+Microsoft and proprietary software</li>
+  <li><a href="http://playogg.org/";>PlayOgg</a> &mdash; support free media 
formats</li>
+</ul>
+
+</div>
\ No newline at end of file

Index: server/head-include-2.cs.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.cs.html
diff -N server/head-include-2.cs.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.cs.html       28 Apr 2010 20:26:21 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+<!-- start of head-include-2.html -->
+<style type="text/css" media="screen and (min-device-width: 481px)">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="only screen and (max-device-width: 480px)">
address@hidden url('/mini.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="handheld">
address@hidden url('/mini.css');
+</style>
+
+<!--[if IE]>
+<link rel="stylesheet" href="/style.css" media="screen" type="text/css" />
+<![endif]-->
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+<meta name="viewport" content="width=320; initial-scale=1.0; 
maximum-scale=1.0; user-scalable=0;" />
+
+<!-- end of head-include-2.html -->

Index: server/gnun/generic.cs.html
===================================================================
RCS file: server/gnun/generic.cs.html
diff -N server/gnun/generic.cs.html




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]