[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po dat.fr.po dat.pot fs-translat...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/philosophy/po dat.fr.po dat.pot fs-translat... |
Date: |
Wed, 21 Apr 2010 20:25:53 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/04/21 20:25:53
Modified files:
philosophy/po : dat.fr.po dat.pot fs-translations.ca.po
fs-translations.fr.po fs-translations.pot
fs-translations.sr.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pot?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: dat.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- dat.fr.po 29 Nov 2009 21:26:45 -0000 1.7
+++ dat.fr.po 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-29 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -22,10 +22,8 @@
"Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
-msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+msgid "The Right Way to Tax DAT"
msgstr ""
-"La bonne façon de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
-"abbr>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -35,10 +33,16 @@
"a>"
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has "
+#| "not been changed, but notes in square brackets have been added (with "
+#| "these notes emphasized for those browsers that will display emphasized "
+#| "text).] </em>"
msgid ""
-"<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
+"<em>[This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
"been changed, but notes in square brackets have been added (with these notes "
-"emphasized for those browsers that will display emphasized text).] </em>"
+"emphasized for those browsers that will display emphasized text).]</em>"
msgstr ""
"<em>[Cet article a été publié dans Wired magazine en "
"1992 ; le texte n'a pas été modifié, mais les notes "
@@ -46,11 +50,17 @@
"pouvant les afficher).]</em>"
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some "
+#| "of these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\"> Global "
+#| "Patronage (in French, Mécénat Global)</a>. I support both "
+#| "solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
msgid ""
-"<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
+"<em>[Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
"these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\"> Global "
"Patronage (in French, Mécénat Global)</a>. I support both "
-"solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
+"solutions; that is to say, I favor adopting either one.]</em>"
msgstr ""
"<em> [Une autre approche initiée par Francis Muguet, qui contient certaines "
"de ces idées, est appelée <a href=\"http://mecenat-global.org/index-fr.html"
@@ -58,11 +68,17 @@
"que je suis pour adopter l'une ou l'autre.] </em>"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
-"(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings. "
-"They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
-"prerecorded music."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings. "
+#| "They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
+#| "prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
+"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"Les magnats des compagnies n'aiment pas les appareils à cassettes "
"audio-numériques (Digital Audio Tape), ces appareils qui peuvent "
@@ -71,14 +87,22 @@
"d'acheter des enregistrements (disques ou autres)."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs "
+#| "an agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tape sold to consumers. This fee is to be divided among "
+#| "various participants in the music business: musicians, composers, music "
+#| "publishers and record companies. In addition, <abbr>DAT</abbr> "
+#| "manufacturers have agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they "
+#| "cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
msgid ""
"Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs an "
-"agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each <abbr>DAT</"
-"abbr> tape sold to consumers. This fee is to be divided among various "
-"participants in the music business: musicians, composers, music publishers "
-"and record companies. In addition, <abbr>DAT</abbr> manufacturers have "
-"agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they cannot make a copy of "
-"a copy of a prerecorded piece."
+"agreement to pay a fee for each DAT unit and each DAT tape sold to "
+"consumers. This fee is to be divided among various participants in the "
+"music business: musicians, composers, music publishers and record "
+"companies. In addition, DAT manufacturers have agreed to cripple DAT units "
+"so that they cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
msgstr ""
"Sous la menace de poursuites judiciaires, ils ont obtenu des fabricants de "
"<abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> un arrangement par lequel ces "
@@ -92,10 +116,15 @@
"déjà enregistré."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this "
+#| "fee into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks "
+#| "that function without imposed limitations."
msgid ""
"Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this fee "
-"into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks that "
-"function without imposed limitations."
+"into a tax and prohibiting manufacture of DAT tapedecks that function "
+"without imposed limitations."
msgstr ""
"Aujourd'hui, les compagnies de disque ont demandé au Congrès "
"de rédiger une loi qui transforme ces émoluments en taxes et "
@@ -103,15 +132,24 @@
"\">DAT</abbr> qui fonctionnent sans les restrictions imposées."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The stated purpose of the tax is to “compensate” musicians "
+#| "for copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s. However, 57 "
+#| "percent of the funds collected would go to record companies and music "
+#| "publishers—leaving less than half to the people who participate in "
+#| "the creative process. Most of these remaining funds would go to musical "
+#| "superstars, and thus would do little to encourage musical creativity. "
+#| "Meanwhile, <abbr>DAT</abbr> users would be unable to make full use of the "
+#| "power of <abbr>DAT</abbr> technology."
msgid ""
"The stated purpose of the tax is to “compensate” musicians for "
-"copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s. However, 57 percent of "
-"the funds collected would go to record companies and music publishers—"
-"leaving less than half to the people who participate in the creative "
-"process. Most of these remaining funds would go to musical superstars, and "
-"thus would do little to encourage musical creativity. Meanwhile, <abbr>DAT</"
-"abbr> users would be unable to make full use of the power of <abbr>DAT</"
-"abbr> technology."
+"copying done by individuals using DATs. However, 57 percent of the funds "
+"collected would go to record companies and music publishers—leaving "
+"less than half to the people who participate in the creative process. Most "
+"of these remaining funds would go to musical superstars, and thus would do "
+"little to encourage musical creativity. Meanwhile, DAT users would be "
+"unable to make full use of the power of DAT technology."
msgstr ""
"L'idée de départ de la taxe est de «compenser» les "
"musiciens des copies faites par des individus utilisant des <abbr title="
@@ -125,10 +163,14 @@
"faire plein usage de cette technologie."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s "
+#| "and <abbr>DAT</abbr> tape—one designed to support music rather than "
+#| "cater to vested interests."
msgid ""
-"Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s and "
-"<abbr>DAT</abbr> tape—one designed to support music rather than cater "
-"to vested interests."
+"Here is a proposal for a different system for taxing DATs and DAT tape—"
+"one designed to support music rather than cater to vested interests."
msgstr ""
"Voici une proposition de système de taxation des appareils et "
"cassettes <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> différent; un "
@@ -136,9 +178,13 @@
"d'approvisionner des intérêts acquis."
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</"
+#| "abbr> tapes, as the current proposal provides."
msgid ""
-"Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</abbr> "
-"tapes, as the current proposal provides."
+"Collect funds with a tax on DAT machines and DAT tapes, as the current "
+"proposal provides."
msgstr ""
"Récolter de l'argent en taxant les appareils et cassettes <abbr title="
"\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>, comme la proposition actuelle le fait."
@@ -167,7 +213,9 @@
"aider convenablement un plus grand nombre de musiciens."
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+#, fuzzy
+#| msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+msgid "Make no restrictions on the functioning of DATs."
msgstr ""
"Que les appareils <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> ne soient "
"pas bridés dans leur fonctionnement."
@@ -255,9 +303,16 @@
"partie de nos jugements de valeur sur ces résultats."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result "
+#| "is a significant increase in musical activity, and investigate how we "
+#| "should arrange the details of this tax in order to maximize the benefit. "
+#| "But first, let's review basic principles and facts which have a bearing "
+#| "on the inquiry."
msgid ""
-"Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result is "
-"a significant increase in musical activity, and investigate how we should "
+"Let's assume that it is worth paying a DAT tax if the result is a "
+"significant increase in musical activity, and investigate how we should "
"arrange the details of this tax in order to maximize the benefit. But "
"first, let's review basic principles and facts which have a bearing on the "
"inquiry."
@@ -473,9 +528,13 @@
"c'est une question de diminution des résultats."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> "
+#| "tape could be designed to serve the intended purpose of copyright."
msgid ""
-"With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> tape "
-"could be designed to serve the intended purpose of copyright."
+"With this understanding, let's consider how a tax on DAT tape could be "
+"designed to serve the intended purpose of copyright."
msgstr ""
"Forts de cette compréhension des choses, considérons "
"maintenant comment une taxe sur un <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
@@ -486,11 +545,18 @@
msgstr "Qui doit récolter les fonds ?"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians and "
-"composers, then all the money collected should go to them—not just 43 "
-"percent. The musicians and composers are the ones who truly create the "
-"music. In principle, we could do without record companies entirely."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians "
+#| "and composers, then all the money collected should go to them—not "
+#| "just 43 percent. The musicians and composers are the ones who truly "
+#| "create the music. In principle, we could do without record companies "
+#| "entirely."
+msgid ""
+"If the purpose of the DAT tax is to better reward musicians and composers, "
+"then all the money collected should go to them—not just 43 percent. "
+"The musicians and composers are the ones who truly create the music. In "
+"principle, we could do without record companies entirely."
msgstr ""
"Si le but des taxes sur le <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> est "
"de mieux rémunérer les musiciens et les compositeurs, alors on "
@@ -573,17 +639,29 @@
"diversité, ce qu'est supposé faire le copyright."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary "
+#| "power, which makes them a center for controversy, sometimes because a few "
+#| "members of the public strongly dislike the work, and sometimes because "
+#| "hardly anyone particularly likes it. Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax "
+#| "revenues will also have the effect of supporting less popular musicians. "
+#| "However, it will not support musicians whose work nobody likes. In "
+#| "addition, since it involves no discretion, no arbitrary decisions, there "
+#| "is little room for objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
-"However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary power, which "
-"makes them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
-"public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
-"particularly likes it. Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax revenues will "
-"also have the effect of supporting less popular musicians. However, it will "
-"not support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
-"involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
-"objection on account of any particular case."
+"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
+"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
+"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
+"it. Spreading out DAT tax revenues will also have the effect of supporting "
+"less popular musicians. However, it will not support musicians whose work "
+"nobody likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary "
+"decisions, there is little room for objection on account of any particular "
+"case."
msgstr ""
"Le gouvernement américain a déjà établi un "
"programme de financement de la diversité des arts : le NEA. "
@@ -603,12 +681,19 @@
msgstr "Encourager la copie personnelle"
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The record company proposal includes a requirement to make it difficult "
+#| "for home listeners to make copies. Specifically, it requires that "
+#| "consumer <abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on "
+#| "a consumer <abbr>DAT</abbr> machine. The argument for this requirement "
+#| "is based on the assumption that home copying is somehow unfair."
msgid ""
"The record company proposal includes a requirement to make it difficult for "
-"home listeners to make copies. Specifically, it requires that consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on a consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machine. The argument for this requirement is based on the "
-"assumption that home copying is somehow unfair."
+"home listeners to make copies. Specifically, it requires that consumer DAT "
+"machines refuse to copy a copy that was made on a consumer DAT machine. The "
+"argument for this requirement is based on the assumption that home copying "
+"is somehow unfair."
msgstr ""
"La proposition des maisons de disques inclut une exigence, celle de rendre "
"difficile la copie pour un auditeur. Cela se traduit pour le consommateur "
@@ -617,11 +702,18 @@
"de déloyal."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the past, many people have considered it unfair, because it reduced "
+#| "the income of musicians. The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason "
+#| "obsolete. Once home copying does contribute to the income of musicians, "
+#| "through the <abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying "
+#| "disappears."
msgid ""
"In the past, many people have considered it unfair, because it reduced the "
-"income of musicians. The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason obsolete. "
-"Once home copying does contribute to the income of musicians, through the "
-"<abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying disappears."
+"income of musicians. The DAT tax makes this reason obsolete. Once home "
+"copying does contribute to the income of musicians, through the DAT tax, the "
+"reason to discourage home copying disappears."
msgstr ""
"Dans le passé, beaucoup de gens considéraient cela comme "
"déloyal, parce que cela réduisait les revenus des musiciens. "
@@ -631,11 +723,17 @@
"décourager la copie personnelle disparaît."
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
-"<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted. Home copying is more "
-"efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
-"encouraged to use home copying as much as possible."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted. Home copying is more "
+#| "efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
+#| "encouraged to use home copying as much as possible."
+msgid ""
+"Therefore, if a DAT tax is adopted, the ability to copy DAT tapes should not "
+"be restricted. Home copying is more efficient than record companies and "
+"record stores; music lovers should be encouraged to use home copying as much "
+"as possible."
msgstr ""
"Par conséquent, si on accepte une taxe sur les DAT, on ne devrait pas "
"brider la copie de cassettes DAT. La copie personnelle est plus efficace que "
@@ -702,14 +800,23 @@
"compte de leur groupe favori."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
+#| "accurate), it could be automated. The survey bureau could mail read-"
+#| "write memory cards to the chosen participants, who would connect them "
+#| "momentarily to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back. "
+#| "With proper design, the survey bureau would have no way of knowing who "
+#| "had sent in any particular card, and thus no information about who had "
+#| "copied what, but they would still have an accurate total."
msgid ""
"To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
"accurate), it could be automated. The survey bureau could mail read-write "
"memory cards to the chosen participants, who would connect them momentarily "
-"to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back. With proper "
-"design, the survey bureau would have no way of knowing who had sent in any "
-"particular card, and thus no information about who had copied what, but they "
-"would still have an accurate total."
+"to their DAT units and then mail them back. With proper design, the survey "
+"bureau would have no way of knowing who had sent in any particular card, and "
+"thus no information about who had copied what, but they would still have an "
+"accurate total."
msgstr ""
"Pour rendre ces sondages plus efficaces, pleinement établis (et donc "
"plus précis), on pourrait l'automatiser. Le bureau de sondage "
@@ -745,9 +852,13 @@
msgstr "Ce que vous pouvez faire"
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
+#| "the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
msgid ""
-"<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
-"the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
+"<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because the "
+"DAT tax was bill was already passed and signed.]</em>"
msgstr ""
"<em>[Cette section n'est plus d'actualité ; c'est trop tard, car "
"le projet de loi de taxe sur les <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
@@ -755,10 +866,16 @@
"signé.]</em>"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company lobbyists are working hard to pass their form of <abbr>DAT</"
-"abbr> tax. There is little organized opposition, and little public debate. "
-"Their bill has already been sent out of committee in the Senate."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company lobbyists are working hard to pass their form of "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tax. There is little organized opposition, and little "
+#| "public debate. Their bill has already been sent out of committee in the "
+#| "Senate."
+msgid ""
+"Record company lobbyists are working hard to pass their form of DAT tax. "
+"There is little organized opposition, and little public debate. Their bill "
+"has already been sent out of committee in the Senate."
msgstr ""
"Les groupes de pression des maisons de disque travaillent dur pour faire "
"passer leur façon de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape"
@@ -779,17 +896,27 @@
"des maisons de disque. Pour cela, vous pouvez écrire à :"
# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+#, fuzzy
+#| msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+msgid ""
+"Congressman Barney Frank<br /> 437 Cherry St<br /> West Newton, MA 02165"
msgstr "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+#, fuzzy
+#| msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+msgid ""
+"Senator Metzenbaum<br /> United States Senate<br /> Washington, DC 20510"
msgstr "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
# type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
+#| "Washington, DC 20515"
msgid ""
-"House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
-"Washington, DC 20515"
+"House Subcommittee on Intellectual Property<br /> House of "
+"Representatives<br /> Washington, DC 20515"
msgstr ""
"House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
"Washington, DC 20515"
@@ -819,12 +946,19 @@
"ils sont fortement motivés pour agir dans leur intérêt."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992. The "
+#| "record company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by "
+#| "President George “read my lips” Bush. Although this was "
+#| "shortly before the 1992 election, little attention was paid to the fact "
+#| "that he had once again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
msgid ""
"<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992. The record "
-"company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by President "
-"George “read my lips” Bush. Although this was shortly before "
-"the 1992 election, little attention was paid to the fact that he had once "
-"again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
+"company DAT tax bill was later signed into law by President George “"
+"read my lips” Bush. Although this was shortly before the 1992 "
+"election, little attention was paid to the fact that he had once again "
+"broken his vow not to approve any new taxes.]</em>"
msgstr ""
"<em>[L'article ci-dessus a été publié dans Wired "
"Magazine, en 1992. Le projet des maisons de disque de taxer les <abbr title="
@@ -840,12 +974,19 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Il existe aussi <a
href=\"/contact/"
@@ -889,3 +1030,9 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traductions de cette page"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La bonne façon de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape"
+#~ "\">DAT</abbr>"
Index: dat.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- dat.pot 23 Aug 2009 20:26:17 -0000 1.3
+++ dat.pot 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h2>
-msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+msgid "The Right Way to Tax DAT"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -31,68 +31,66 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
+"<em>[This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
"been changed, but notes in square brackets have been added (with these notes "
-"emphasized for those browsers that will display emphasized text).] </em>"
+"emphasized for those browsers that will display emphasized text).]</em>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
+"<em>[Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
"these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\"> Global "
"Patronage (in French, Mécénat Global)</a>. I support both "
-"solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
+"solutions; that is to say, I favor adopting either one.]</em>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
-"(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings. "
-"They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
-"prerecorded music."
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
+"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
"Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs an "
-"agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each "
-"<abbr>DAT</abbr> tape sold to consumers. This fee is to be divided among "
-"various participants in the music business: musicians, composers, music "
-"publishers and record companies. In addition, <abbr>DAT</abbr> "
-"manufacturers have agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they "
-"cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
+"agreement to pay a fee for each DAT unit and each DAT tape sold to "
+"consumers. This fee is to be divided among various participants in the "
+"music business: musicians, composers, music publishers and record "
+"companies. In addition, DAT manufacturers have agreed to cripple DAT units "
+"so that they cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
"Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this fee "
-"into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks that "
-"function without imposed limitations."
+"into a tax and prohibiting manufacture of DAT tapedecks that function "
+"without imposed limitations."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
"The stated purpose of the tax is to “compensate” musicians for "
-"copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s. However, 57 percent of "
-"the funds collected would go to record companies and music "
-"publishers—leaving less than half to the people who participate in the "
-"creative process. Most of these remaining funds would go to musical "
-"superstars, and thus would do little to encourage musical creativity. "
-"Meanwhile, <abbr>DAT</abbr> users would be unable to make full use of the "
-"power of <abbr>DAT</abbr> technology."
+"copying done by individuals using DATs. However, 57 percent of the funds "
+"collected would go to record companies and music publishers—leaving "
+"less than half to the people who participate in the creative process. Most "
+"of these remaining funds would go to musical superstars, and thus would do "
+"little to encourage musical creativity. Meanwhile, DAT users would be "
+"unable to make full use of the power of DAT technology."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s and "
-"<abbr>DAT</abbr> tape—one designed to support music rather than cater "
-"to vested interests."
+"Here is a proposal for a different system for taxing DATs and DAT "
+"tape—one designed to support music rather than cater to vested "
+"interests."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</abbr> "
-"tapes, as the current proposal provides."
+"Collect funds with a tax on DAT machines and DAT tapes, as the current "
+"proposal provides."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
@@ -111,7 +109,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+msgid "Make no restrictions on the functioning of DATs."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -165,8 +163,8 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result is "
-"a significant increase in musical activity, and investigate how we should "
+"Let's assume that it is worth paying a DAT tax if the result is a "
+"significant increase in musical activity, and investigate how we should "
"arrange the details of this tax in order to maximize the benefit. But "
"first, let's review basic principles and facts which have a bearing on the "
"inquiry."
@@ -292,8 +290,8 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> tape "
-"could be designed to serve the intended purpose of copyright."
+"With this understanding, let's consider how a tax on DAT tape could be "
+"designed to serve the intended purpose of copyright."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -302,10 +300,10 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians and "
-"composers, then all the money collected should go to them—not just 43 "
-"percent. The musicians and composers are the ones who truly create the "
-"music. In principle, we could do without record companies entirely."
+"If the purpose of the DAT tax is to better reward musicians and composers, "
+"then all the money collected should go to them—not just 43 percent. "
+"The musicians and composers are the ones who truly create the music. In "
+"principle, we could do without record companies entirely."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -359,14 +357,14 @@
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
-"However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary power, which "
-"makes them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
-"public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
-"particularly likes it. Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax revenues will "
-"also have the effect of supporting less popular musicians. However, it will "
-"not support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
-"involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
-"objection on account of any particular case."
+"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
+"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
+"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
+"it. Spreading out DAT tax revenues will also have the effect of supporting "
+"less popular musicians. However, it will not support musicians whose work "
+"nobody likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary "
+"decisions, there is little room for objection on account of any particular "
+"case."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -376,26 +374,26 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
"The record company proposal includes a requirement to make it difficult for "
-"home listeners to make copies. Specifically, it requires that consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on a consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machine. The argument for this requirement is based on the "
-"assumption that home copying is somehow unfair."
+"home listeners to make copies. Specifically, it requires that consumer DAT "
+"machines refuse to copy a copy that was made on a consumer DAT machine. The "
+"argument for this requirement is based on the assumption that home copying "
+"is somehow unfair."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
"In the past, many people have considered it unfair, because it reduced the "
-"income of musicians. The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason obsolete. "
-"Once home copying does contribute to the income of musicians, through the "
-"<abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying disappears."
+"income of musicians. The DAT tax makes this reason obsolete. Once home "
+"copying does contribute to the income of musicians, through the DAT tax, the "
+"reason to discourage home copying disappears."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
-"<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted. Home copying is more "
-"efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
-"encouraged to use home copying as much as possible."
+"Therefore, if a DAT tax is adopted, the ability to copy DAT tapes should not "
+"be restricted. Home copying is more efficient than record companies and "
+"record stores; music lovers should be encouraged to use home copying as much "
+"as possible."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -437,10 +435,10 @@
"To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
"accurate), it could be automated. The survey bureau could mail read-write "
"memory cards to the chosen participants, who would connect them momentarily "
-"to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back. With proper "
-"design, the survey bureau would have no way of knowing who had sent in any "
-"particular card, and thus no information about who had copied what, but they "
-"would still have an accurate total."
+"to their DAT units and then mail them back. With proper design, the survey "
+"bureau would have no way of knowing who had sent in any particular card, and "
+"thus no information about who had copied what, but they would still have an "
+"accurate total."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
@@ -462,16 +460,15 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
-"the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
+"<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because the "
+"DAT tax was bill was already passed and signed.]</em>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Record company lobbyists are working hard to pass their form of "
-"<abbr>DAT</abbr> tax. There is little organized opposition, and little "
-"public debate. Their bill has already been sent out of committee in the "
-"Senate."
+"Record company lobbyists are working hard to pass their form of DAT tax. "
+"There is little organized opposition, and little public debate. Their bill "
+"has already been sent out of committee in the Senate."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -483,17 +480,17 @@
msgstr ""
# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+msgid "Congressman Barney Frank<br /> 437 Cherry St<br /> West Newton, MA
02165"
msgstr ""
# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+msgid "Senator Metzenbaum<br /> United States Senate<br /> Washington, DC
20510"
msgstr ""
# type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
-"House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
-"Washington, DC 20515"
+"House Subcommittee on Intellectual Property<br /> House of "
+"Representatives<br /> Washington, DC 20515"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -514,10 +511,10 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992. The record "
-"company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by President "
-"George “read my lips” Bush. Although this was shortly before "
-"the 1992 election, little attention was paid to the fact that he had once "
-"again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
+"company DAT tax bill was later signed into law by President George "
+"“read my lips” Bush. Although this was shortly before the 1992 "
+"election, little attention was paid to the fact that he had once again "
+"broken his vow not to approve any new taxes.]</em>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -528,10 +525,10 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
-"broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
Index: fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- fs-translations.ca.po 30 Mar 2010 20:25:54 -0000 1.11
+++ fs-translations.ca.po 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -355,6 +355,19 @@
" மென்பொருள்"
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> கட்டற்ற"
+#| " மென்பொருள"
+#| "்"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> ซอฟต์แว"
+"ร์เสรี"
+msgstr ""
+"<strong>TÃ mil:</strong> கட்டற்ற"
+" மென்பொருள்"
+
+# type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>Turkish:</strong> özgür yazılım"
msgstr "<strong>Turc:</strong> özgür yazılım"
Index: fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- fs-translations.fr.po 30 Mar 2010 20:25:54 -0000 1.19
+++ fs-translations.fr.po 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:39+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -355,6 +355,20 @@
"்"
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> கட்டற்ற"
+#| " மென்பொருள"
+#| "்"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> ซอฟต์แว"
+"ร์เสรี"
+msgstr ""
+"<strong>Tamoul :</strong> கட்டற்"
+"ற மென்பொருள"
+"்"
+
+# type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>Turkish:</strong> özgür yazılım"
msgstr "<strong>Turc :</strong> özgür yazılım"
Index: fs-translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- fs-translations.pot 28 Mar 2010 20:25:32 -0000 1.11
+++ fs-translations.pot 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -276,6 +276,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> "
+"ซอฟต์แวร์เสรี"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>Turkish:</strong> özgür yazılım"
msgstr ""
Index: fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fs-translations.sr.po 30 Mar 2010 20:25:54 -0000 1.12
+++ fs-translations.sr.po 21 Apr 2010 20:25:50 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -354,6 +354,19 @@
" மென்பொருள்"
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> கட்டற்ற"
+#| " மென்பொருள"
+#| "்"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> ซอฟต์แว"
+"ร์เสรี"
+msgstr ""
+"<strong>ÑамилÑки:</strong>
கட்டற்ற"
+" மென்பொருள்"
+
+# type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>Turkish:</strong> özgür yazılım"
msgstr "<strong>ÑÑÑÑки:</strong> özgür yazılım"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po dat.fr.po dat.pot fs-translat...,
Yavor Doganov <=