www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po dat.fr.po dat.pot fs-translat...


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy/po dat.fr.po dat.pot fs-translat...
Date: Wed, 21 Apr 2010 20:25:53 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/04/21 20:25:53

Modified files:
        philosophy/po  : dat.fr.po dat.pot fs-translations.ca.po 
                         fs-translations.fr.po fs-translations.pot 
                         fs-translations.sr.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pot?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: dat.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- dat.fr.po   29 Nov 2009 21:26:45 -0000      1.7
+++ dat.fr.po   21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-29 16:06+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -22,10 +22,8 @@
 "Foundation (FSF)"
 
 # type: Content of: <h2>
-msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+msgid "The Right Way to Tax DAT"
 msgstr ""
-"La bonne fa&ccedil;on de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
-"abbr>"
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -35,10 +33,16 @@
 "a>"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has "
+#| "not been changed, but notes in square brackets have been added (with "
+#| "these notes emphasized for those browsers that will display emphasized "
+#| "text).] </em>"
 msgid ""
-"<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
+"<em>[This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
 "been changed, but notes in square brackets have been added (with these notes "
-"emphasized for those browsers that will display emphasized text).] </em>"
+"emphasized for those browsers that will display emphasized text).]</em>"
 msgstr ""
 "<em>[Cet article a &eacute;t&eacute; publi&eacute; dans Wired magazine en "
 "1992 ; le texte n'a pas &eacute;t&eacute; modifi&eacute;, mais les notes "
@@ -46,11 +50,17 @@
 "pouvant les afficher).]</em>"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some "
+#| "of these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\";> Global "
+#| "Patronage (in French, M&eacute;c&eacute;nat Global)</a>.  I support both "
+#| "solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
 msgid ""
-"<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
+"<em>[Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
 "these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\";> Global "
 "Patronage (in French, M&eacute;c&eacute;nat Global)</a>.  I support both "
-"solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
+"solutions; that is to say, I favor adopting either one.]</em>"
 msgstr ""
 "<em> [Une autre approche initiée par Francis Muguet, qui contient certaines "
 "de ces idées, est appelée <a href=\"http://mecenat-global.org/index-fr.html";
@@ -58,11 +68,17 @@
 "que je suis pour adopter l'une ou l'autre.] </em>"
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
-"(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings.  "
-"They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
-"prerecorded music."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings.  "
+#| "They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
+#| "prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
+"of musical recordings.  They fear that customers will copy music themselves, "
+"and stop buying prerecorded music."
 msgstr ""
 "Les magnats des compagnies n'aiment pas les appareils &agrave; cassettes "
 "audio-num&eacute;riques (Digital Audio Tape), ces appareils qui peuvent "
@@ -71,14 +87,22 @@
 "d'acheter des enregistrements (disques ou autres)."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs "
+#| "an agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tape sold to consumers.  This fee is to be divided among "
+#| "various participants in the music business: musicians, composers, music "
+#| "publishers and record companies.  In addition, <abbr>DAT</abbr> "
+#| "manufacturers have agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they "
+#| "cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
 msgid ""
 "Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs an "
-"agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each <abbr>DAT</"
-"abbr> tape sold to consumers.  This fee is to be divided among various "
-"participants in the music business: musicians, composers, music publishers "
-"and record companies.  In addition, <abbr>DAT</abbr> manufacturers have "
-"agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they cannot make a copy of "
-"a copy of a prerecorded piece."
+"agreement to pay a fee for each DAT unit and each DAT tape sold to "
+"consumers.  This fee is to be divided among various participants in the "
+"music business: musicians, composers, music publishers and record "
+"companies.  In addition, DAT manufacturers have agreed to cripple DAT units "
+"so that they cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
 msgstr ""
 "Sous la menace de poursuites judiciaires, ils ont obtenu des fabricants de "
 "<abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> un arrangement par lequel ces "
@@ -92,10 +116,15 @@
 "d&eacute;j&agrave; enregistr&eacute;."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this "
+#| "fee into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks "
+#| "that function without imposed limitations."
 msgid ""
 "Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this fee "
-"into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks that "
-"function without imposed limitations."
+"into a tax and prohibiting manufacture of DAT tapedecks that function "
+"without imposed limitations."
 msgstr ""
 "Aujourd'hui, les compagnies de disque ont demand&eacute; au Congr&egrave;s "
 "de r&eacute;diger une loi qui transforme ces &eacute;moluments en taxes et "
@@ -103,15 +132,24 @@
 "\">DAT</abbr> qui fonctionnent sans les restrictions impos&eacute;es."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The stated purpose of the tax is to &ldquo;compensate&rdquo; musicians "
+#| "for copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s.  However, 57 "
+#| "percent of the funds collected would go to record companies and music "
+#| "publishers&mdash;leaving less than half to the people who participate in "
+#| "the creative process.  Most of these remaining funds would go to musical "
+#| "superstars, and thus would do little to encourage musical creativity.  "
+#| "Meanwhile, <abbr>DAT</abbr> users would be unable to make full use of the "
+#| "power of <abbr>DAT</abbr> technology."
 msgid ""
 "The stated purpose of the tax is to &ldquo;compensate&rdquo; musicians for "
-"copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s.  However, 57 percent of "
-"the funds collected would go to record companies and music publishers&mdash;"
-"leaving less than half to the people who participate in the creative "
-"process.  Most of these remaining funds would go to musical superstars, and "
-"thus would do little to encourage musical creativity.  Meanwhile, <abbr>DAT</"
-"abbr> users would be unable to make full use of the power of <abbr>DAT</"
-"abbr> technology."
+"copying done by individuals using DATs.  However, 57 percent of the funds "
+"collected would go to record companies and music publishers&mdash;leaving "
+"less than half to the people who participate in the creative process.  Most "
+"of these remaining funds would go to musical superstars, and thus would do "
+"little to encourage musical creativity.  Meanwhile, DAT users would be "
+"unable to make full use of the power of DAT technology."
 msgstr ""
 "L'id&eacute;e de d&eacute;part de la taxe est de &laquo;compenser&raquo; les "
 "musiciens des copies faites par des individus utilisant des <abbr title="
@@ -125,10 +163,14 @@
 "faire plein usage de cette technologie."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s "
+#| "and <abbr>DAT</abbr> tape&mdash;one designed to support music rather than "
+#| "cater to vested interests."
 msgid ""
-"Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s and "
-"<abbr>DAT</abbr> tape&mdash;one designed to support music rather than cater "
-"to vested interests."
+"Here is a proposal for a different system for taxing DATs and DAT tape&mdash;"
+"one designed to support music rather than cater to vested interests."
 msgstr ""
 "Voici une proposition de syst&egrave;me de taxation des appareils et "
 "cassettes <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> diff&eacute;rent; un "
@@ -136,9 +178,13 @@
 "d'approvisionner des int&eacute;r&ecirc;ts acquis."
 
 # type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</"
+#| "abbr> tapes, as the current proposal provides."
 msgid ""
-"Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</abbr> "
-"tapes, as the current proposal provides."
+"Collect funds with a tax on DAT machines and DAT tapes, as the current "
+"proposal provides."
 msgstr ""
 "R&eacute;colter de l'argent en taxant les appareils et cassettes <abbr title="
 "\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>, comme la proposition actuelle le fait."
@@ -167,7 +213,9 @@
 "aider convenablement un plus grand nombre de musiciens."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+#, fuzzy
+#| msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+msgid "Make no restrictions on the functioning of DATs."
 msgstr ""
 "Que les appareils <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> ne soient "
 "pas brid&eacute;s dans leur fonctionnement."
@@ -255,9 +303,16 @@
 "partie de nos jugements de valeur sur ces r&eacute;sultats."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result "
+#| "is a significant increase in musical activity, and investigate how we "
+#| "should arrange the details of this tax in order to maximize the benefit.  "
+#| "But first, let's review basic principles and facts which have a bearing "
+#| "on the inquiry."
 msgid ""
-"Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result is "
-"a significant increase in musical activity, and investigate how we should "
+"Let's assume that it is worth paying a DAT tax if the result is a "
+"significant increase in musical activity, and investigate how we should "
 "arrange the details of this tax in order to maximize the benefit.  But "
 "first, let's review basic principles and facts which have a bearing on the "
 "inquiry."
@@ -473,9 +528,13 @@
 "c'est une question de diminution des r&eacute;sultats."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> "
+#| "tape could be designed to serve the intended purpose of copyright."
 msgid ""
-"With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> tape "
-"could be designed to serve the intended purpose of copyright."
+"With this understanding, let's consider how a tax on DAT tape could be "
+"designed to serve the intended purpose of copyright."
 msgstr ""
 "Forts de cette compr&eacute;hension des choses, consid&eacute;rons "
 "maintenant comment une taxe sur un <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
@@ -486,11 +545,18 @@
 msgstr "Qui doit r&eacute;colter les fonds&nbsp;?"
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians and "
-"composers, then all the money collected should go to them&mdash;not just 43 "
-"percent.  The musicians and composers are the ones who truly create the "
-"music.  In principle, we could do without record companies entirely."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians "
+#| "and composers, then all the money collected should go to them&mdash;not "
+#| "just 43 percent.  The musicians and composers are the ones who truly "
+#| "create the music.  In principle, we could do without record companies "
+#| "entirely."
+msgid ""
+"If the purpose of the DAT tax is to better reward musicians and composers, "
+"then all the money collected should go to them&mdash;not just 43 percent.  "
+"The musicians and composers are the ones who truly create the music.  In "
+"principle, we could do without record companies entirely."
 msgstr ""
 "Si le but des taxes sur le <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr> est "
 "de mieux r&eacute;mun&eacute;rer les musiciens et les compositeurs, alors on "
@@ -573,17 +639,29 @@
 "diversit&eacute;, ce qu'est suppos&eacute; faire le copyright."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>.  However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary "
+#| "power, which makes them a center for controversy, sometimes because a few "
+#| "members of the public strongly dislike the work, and sometimes because "
+#| "hardly anyone particularly likes it.  Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax "
+#| "revenues will also have the effect of supporting less popular musicians.  "
+#| "However, it will not support musicians whose work nobody likes.  In "
+#| "addition, since it involves no discretion, no arbitrary decisions, there "
+#| "is little room for objection on account of any particular case."
 msgid ""
 "The US government has already established a program to fund diversity in the "
 "arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>.  "
-"However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary power, which "
-"makes them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
-"public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
-"particularly likes it.  Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax revenues will "
-"also have the effect of supporting less popular musicians.  However, it will "
-"not support musicians whose work nobody likes.  In addition, since it "
-"involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
-"objection on account of any particular case."
+"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
+"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
+"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
+"it.  Spreading out DAT tax revenues will also have the effect of supporting "
+"less popular musicians.  However, it will not support musicians whose work "
+"nobody likes.  In addition, since it involves no discretion, no arbitrary "
+"decisions, there is little room for objection on account of any particular "
+"case."
 msgstr ""
 "Le gouvernement am&eacute;ricain a d&eacute;j&agrave; &eacute;tabli un "
 "programme de financement de la diversit&eacute; des arts&nbsp;: le NEA. "
@@ -603,12 +681,19 @@
 msgstr "Encourager la copie personnelle"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The record company proposal includes a requirement to make it difficult "
+#| "for home listeners to make copies.  Specifically, it requires that "
+#| "consumer <abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on "
+#| "a consumer <abbr>DAT</abbr> machine.  The argument for this requirement "
+#| "is based on the assumption that home copying is somehow unfair."
 msgid ""
 "The record company proposal includes a requirement to make it difficult for "
-"home listeners to make copies.  Specifically, it requires that consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on a consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machine.  The argument for this requirement is based on the "
-"assumption that home copying is somehow unfair."
+"home listeners to make copies.  Specifically, it requires that consumer DAT "
+"machines refuse to copy a copy that was made on a consumer DAT machine.  The "
+"argument for this requirement is based on the assumption that home copying "
+"is somehow unfair."
 msgstr ""
 "La proposition des maisons de disques inclut une exigence, celle de rendre "
 "difficile la copie pour un auditeur. Cela se traduit pour le consommateur "
@@ -617,11 +702,18 @@
 "de d&eacute;loyal."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the past, many people have considered it unfair, because it reduced "
+#| "the income of musicians.  The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason "
+#| "obsolete.  Once home copying does contribute to the income of musicians, "
+#| "through the <abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying "
+#| "disappears."
 msgid ""
 "In the past, many people have considered it unfair, because it reduced the "
-"income of musicians.  The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason obsolete.  "
-"Once home copying does contribute to the income of musicians, through the "
-"<abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying disappears."
+"income of musicians.  The DAT tax makes this reason obsolete.  Once home "
+"copying does contribute to the income of musicians, through the DAT tax, the "
+"reason to discourage home copying disappears."
 msgstr ""
 "Dans le pass&eacute;, beaucoup de gens consid&eacute;raient cela comme "
 "d&eacute;loyal, parce que cela r&eacute;duisait les revenus des musiciens. "
@@ -631,11 +723,17 @@
 "d&eacute;courager la copie personnelle dispara&icirc;t."
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
-"<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted.  Home copying is more "
-"efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
-"encouraged to use home copying as much as possible."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted.  Home copying is more "
+#| "efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
+#| "encouraged to use home copying as much as possible."
+msgid ""
+"Therefore, if a DAT tax is adopted, the ability to copy DAT tapes should not "
+"be restricted.  Home copying is more efficient than record companies and "
+"record stores; music lovers should be encouraged to use home copying as much "
+"as possible."
 msgstr ""
 "Par cons&eacute;quent, si on accepte une taxe sur les DAT, on ne devrait pas "
 "brider la copie de cassettes DAT. La copie personnelle est plus efficace que "
@@ -702,14 +800,23 @@
 "compte de leur groupe favori."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
+#| "accurate), it could be automated.  The survey bureau could mail read-"
+#| "write memory cards to the chosen participants, who would connect them "
+#| "momentarily to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back.  "
+#| "With proper design, the survey bureau would have no way of knowing who "
+#| "had sent in any particular card, and thus no information about who had "
+#| "copied what, but they would still have an accurate total."
 msgid ""
 "To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
 "accurate), it could be automated.  The survey bureau could mail read-write "
 "memory cards to the chosen participants, who would connect them momentarily "
-"to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back.  With proper "
-"design, the survey bureau would have no way of knowing who had sent in any "
-"particular card, and thus no information about who had copied what, but they "
-"would still have an accurate total."
+"to their DAT units and then mail them back.  With proper design, the survey "
+"bureau would have no way of knowing who had sent in any particular card, and "
+"thus no information about who had copied what, but they would still have an "
+"accurate total."
 msgstr ""
 "Pour rendre ces sondages plus efficaces, pleinement &eacute;tablis (et donc "
 "plus pr&eacute;cis), on pourrait l'automatiser. Le bureau de sondage "
@@ -745,9 +852,13 @@
 msgstr "Ce que vous pouvez faire"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
+#| "the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
 msgid ""
-"<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
-"the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
+"<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because the "
+"DAT tax was bill was already passed and signed.]</em>"
 msgstr ""
 "<em>[Cette section n'est plus d'actualit&eacute;&nbsp;; c'est trop tard, car "
 "le projet de loi de taxe sur les <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</"
@@ -755,10 +866,16 @@
 "sign&eacute;.]</em>"
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company lobbyists are working hard to pass their form of <abbr>DAT</"
-"abbr> tax.  There is little organized opposition, and little public debate.  "
-"Their bill has already been sent out of committee in the Senate."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company lobbyists are working hard to pass their form of "
+#| "<abbr>DAT</abbr> tax.  There is little organized opposition, and little "
+#| "public debate.  Their bill has already been sent out of committee in the "
+#| "Senate."
+msgid ""
+"Record company lobbyists are working hard to pass their form of DAT tax.  "
+"There is little organized opposition, and little public debate.  Their bill "
+"has already been sent out of committee in the Senate."
 msgstr ""
 "Les groupes de pression des maisons de disque travaillent dur pour faire "
 "passer leur fa&ccedil;on de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape"
@@ -779,17 +896,27 @@
 "des maisons de disque. Pour cela, vous pouvez &eacute;crire &agrave;&nbsp;:"
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+#, fuzzy
+#| msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+msgid ""
+"Congressman Barney Frank<br /> 437 Cherry St<br /> West Newton, MA 02165"
 msgstr "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+#, fuzzy
+#| msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+msgid ""
+"Senator Metzenbaum<br /> United States Senate<br /> Washington, DC 20510"
 msgstr "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
+#| "Washington, DC 20515"
 msgid ""
-"House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
-"Washington, DC 20515"
+"House Subcommittee on Intellectual Property<br /> House of "
+"Representatives<br /> Washington, DC 20515"
 msgstr ""
 "House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
 "Washington, DC 20515"
@@ -819,12 +946,19 @@
 "ils sont fortement motiv&eacute;s pour agir dans leur int&eacute;r&ecirc;t."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992.  The "
+#| "record company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by "
+#| "President George &ldquo;read my lips&rdquo; Bush.  Although this was "
+#| "shortly before the 1992 election, little attention was paid to the fact "
+#| "that he had once again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
 msgid ""
 "<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992.  The record "
-"company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by President "
-"George &ldquo;read my lips&rdquo; Bush.  Although this was shortly before "
-"the 1992 election, little attention was paid to the fact that he had once "
-"again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
+"company DAT tax bill was later signed into law by President George &ldquo;"
+"read my lips&rdquo; Bush.  Although this was shortly before the 1992 "
+"election, little attention was paid to the fact that he had once again "
+"broken his vow not to approve any new taxes.]</em>"
 msgstr ""
 "<em>[L'article ci-dessus a &eacute;t&eacute; publi&eacute; dans Wired "
 "Magazine, en 1992. Le projet des maisons de disque de taxer les <abbr title="
@@ -840,12 +974,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Il existe aussi <a 
href=\"/contact/"
@@ -889,3 +1030,9 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traductions de cette page"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La bonne fa&ccedil;on de taxer les <abbr title=\"Digital Audio Tape"
+#~ "\">DAT</abbr>"

Index: dat.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- dat.pot     23 Aug 2009 20:26:17 -0000      1.3
+++ dat.pot     21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-23 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h2>
-msgid "The Right Way to Tax <abbr title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>"
+msgid "The Right Way to Tax DAT"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -31,68 +31,66 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<em> [This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
+"<em>[This article was published in Wired magazine in 1992; the text has not "
 "been changed, but notes in square brackets have been added (with these notes "
-"emphasized for those browsers that will display emphasized text).] </em>"
+"emphasized for those browsers that will display emphasized text).]</em>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<em> [Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
+"<em>[Another approach initiated by Francis Muguet, which includes some of "
 "these ideas, is called <a href=\"http://mecenat-global.org\";> Global "
 "Patronage (in French, M&eacute;c&eacute;nat Global)</a>.  I support both "
-"solutions; that is to say, I favor adopting either one.] </em>"
+"solutions; that is to say, I favor adopting either one.]</em>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
-"(<abbr>DAT</abbr>), which can make perfect copies of musical recordings.  "
-"They fear that customers will copy music themselves, and stop buying "
-"prerecorded music."
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
+"of musical recordings.  They fear that customers will copy music themselves, "
+"and stop buying prerecorded music."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Threatening lawsuits, they have obtained from the manufacturers of DATs an "
-"agreement to pay a fee for each <abbr>DAT</abbr> unit and each "
-"<abbr>DAT</abbr> tape sold to consumers.  This fee is to be divided among "
-"various participants in the music business: musicians, composers, music "
-"publishers and record companies.  In addition, <abbr>DAT</abbr> "
-"manufacturers have agreed to cripple <abbr>DAT</abbr> units so that they "
-"cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
+"agreement to pay a fee for each DAT unit and each DAT tape sold to "
+"consumers.  This fee is to be divided among various participants in the "
+"music business: musicians, composers, music publishers and record "
+"companies.  In addition, DAT manufacturers have agreed to cripple DAT units "
+"so that they cannot make a copy of a copy of a prerecorded piece."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Now the record companies have asked Congress to enact a law turning this fee "
-"into a tax and prohibiting manufacture of <abbr>DAT</abbr> tapedecks that "
-"function without imposed limitations."
+"into a tax and prohibiting manufacture of DAT tapedecks that function "
+"without imposed limitations."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The stated purpose of the tax is to &ldquo;compensate&rdquo; musicians for "
-"copying done by individuals using <abbr>DAT</abbr>s.  However, 57 percent of "
-"the funds collected would go to record companies and music "
-"publishers&mdash;leaving less than half to the people who participate in the "
-"creative process.  Most of these remaining funds would go to musical "
-"superstars, and thus would do little to encourage musical creativity.  "
-"Meanwhile, <abbr>DAT</abbr> users would be unable to make full use of the "
-"power of <abbr>DAT</abbr> technology."
+"copying done by individuals using DATs.  However, 57 percent of the funds "
+"collected would go to record companies and music publishers&mdash;leaving "
+"less than half to the people who participate in the creative process.  Most "
+"of these remaining funds would go to musical superstars, and thus would do "
+"little to encourage musical creativity.  Meanwhile, DAT users would be "
+"unable to make full use of the power of DAT technology."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Here is a proposal for a different system for taxing <abbr>DAT</abbr>s and "
-"<abbr>DAT</abbr> tape&mdash;one designed to support music rather than cater "
-"to vested interests."
+"Here is a proposal for a different system for taxing DATs and DAT "
+"tape&mdash;one designed to support music rather than cater to vested "
+"interests."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Collect funds with a tax on <abbr>DAT</abbr> machines and <abbr>DAT</abbr> "
-"tapes, as the current proposal provides."
+"Collect funds with a tax on DAT machines and DAT tapes, as the current "
+"proposal provides."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -111,7 +109,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "Make no restrictions on the functioning of <abbr>DAT</abbr>s."
+msgid "Make no restrictions on the functioning of DATs."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -165,8 +163,8 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Let's assume that it is worth paying a <abbr>DAT</abbr> tax if the result is "
-"a significant increase in musical activity, and investigate how we should "
+"Let's assume that it is worth paying a DAT tax if the result is a "
+"significant increase in musical activity, and investigate how we should "
 "arrange the details of this tax in order to maximize the benefit.  But "
 "first, let's review basic principles and facts which have a bearing on the "
 "inquiry."
@@ -292,8 +290,8 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"With this understanding, let's consider how a tax on <abbr>DAT</abbr> tape "
-"could be designed to serve the intended purpose of copyright."
+"With this understanding, let's consider how a tax on DAT tape could be "
+"designed to serve the intended purpose of copyright."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -302,10 +300,10 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"If the purpose of the <abbr>DAT</abbr> tax is to better reward musicians and "
-"composers, then all the money collected should go to them&mdash;not just 43 "
-"percent.  The musicians and composers are the ones who truly create the "
-"music.  In principle, we could do without record companies entirely."
+"If the purpose of the DAT tax is to better reward musicians and composers, "
+"then all the money collected should go to them&mdash;not just 43 percent.  "
+"The musicians and composers are the ones who truly create the music.  In "
+"principle, we could do without record companies entirely."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -359,14 +357,14 @@
 msgid ""
 "The US government has already established a program to fund diversity in the "
 "arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>.  "
-"However, <acronym>NEA</acronym> grants involve discretionary power, which "
-"makes them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
-"public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
-"particularly likes it.  Spreading out <abbr>DAT</abbr> tax revenues will "
-"also have the effect of supporting less popular musicians.  However, it will "
-"not support musicians whose work nobody likes.  In addition, since it "
-"involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
-"objection on account of any particular case."
+"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
+"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
+"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
+"it.  Spreading out DAT tax revenues will also have the effect of supporting "
+"less popular musicians.  However, it will not support musicians whose work "
+"nobody likes.  In addition, since it involves no discretion, no arbitrary "
+"decisions, there is little room for objection on account of any particular "
+"case."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -376,26 +374,26 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The record company proposal includes a requirement to make it difficult for "
-"home listeners to make copies.  Specifically, it requires that consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machines refuse to copy a copy that was made on a consumer "
-"<abbr>DAT</abbr> machine.  The argument for this requirement is based on the "
-"assumption that home copying is somehow unfair."
+"home listeners to make copies.  Specifically, it requires that consumer DAT "
+"machines refuse to copy a copy that was made on a consumer DAT machine.  The "
+"argument for this requirement is based on the assumption that home copying "
+"is somehow unfair."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In the past, many people have considered it unfair, because it reduced the "
-"income of musicians.  The <abbr>DAT</abbr> tax makes this reason obsolete.  "
-"Once home copying does contribute to the income of musicians, through the "
-"<abbr>DAT</abbr> tax, the reason to discourage home copying disappears."
+"income of musicians.  The DAT tax makes this reason obsolete.  Once home "
+"copying does contribute to the income of musicians, through the DAT tax, the "
+"reason to discourage home copying disappears."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Therefore, if a <abbr>DAT</abbr> tax is adopted, the ability to copy "
-"<abbr>DAT</abbr> tapes should not be restricted.  Home copying is more "
-"efficient than record companies and record stores; music lovers should be "
-"encouraged to use home copying as much as possible."
+"Therefore, if a DAT tax is adopted, the ability to copy DAT tapes should not "
+"be restricted.  Home copying is more efficient than record companies and "
+"record stores; music lovers should be encouraged to use home copying as much "
+"as possible."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -437,10 +435,10 @@
 "To make the survey more efficient and broader-based (and thus more "
 "accurate), it could be automated.  The survey bureau could mail read-write "
 "memory cards to the chosen participants, who would connect them momentarily "
-"to their <abbr>DAT</abbr> units and then mail them back.  With proper "
-"design, the survey bureau would have no way of knowing who had sent in any "
-"particular card, and thus no information about who had copied what, but they "
-"would still have an accurate total."
+"to their DAT units and then mail them back.  With proper design, the survey "
+"bureau would have no way of knowing who had sent in any particular card, and "
+"thus no information about who had copied what, but they would still have an "
+"accurate total."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -462,16 +460,15 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
-"the <abbr>DAT</abbr> tax was bill was already passed and signed.] </em>"
+"<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because the "
+"DAT tax was bill was already passed and signed.]</em>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Record company lobbyists are working hard to pass their form of "
-"<abbr>DAT</abbr> tax.  There is little organized opposition, and little "
-"public debate.  Their bill has already been sent out of committee in the "
-"Senate."
+"Record company lobbyists are working hard to pass their form of DAT tax.  "
+"There is little organized opposition, and little public debate.  Their bill "
+"has already been sent out of committee in the Senate."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -483,17 +480,17 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Congressman Barney Frank 437 Cherry St West Newton, MA 02165"
+msgid "Congressman Barney Frank<br /> 437 Cherry St<br /> West Newton, MA 
02165"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Senator Metzenbaum United States Senate Washington, DC 20510"
+msgid "Senator Metzenbaum<br /> United States Senate<br /> Washington, DC 
20510"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
-"House Subcommittee on Intellectual Property House of Representatives "
-"Washington, DC 20515"
+"House Subcommittee on Intellectual Property<br /> House of "
+"Representatives<br /> Washington, DC 20515"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -514,10 +511,10 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<em>[The article above was published in Wired magazine in 1992.  The record "
-"company <abbr>DAT</abbr> tax bill was later signed into law by President "
-"George &ldquo;read my lips&rdquo; Bush.  Although this was shortly before "
-"the 1992 election, little attention was paid to the fact that he had once "
-"again broken his vow not to approve any new taxes.] </em>"
+"company DAT tax bill was later signed into law by President George "
+"&ldquo;read my lips&rdquo; Bush.  Although this was shortly before the 1992 "
+"election, little attention was paid to the fact that he had once again "
+"broken his vow not to approve any new taxes.]</em>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -528,10 +525,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
 "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
-"broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- fs-translations.ca.po       30 Mar 2010 20:25:54 -0000      1.11
+++ fs-translations.ca.po       21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 20:47+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -355,6 +355,19 @@
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+msgstr ""
+"<strong>Tàmil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>Turc:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 

Index: fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- fs-translations.fr.po       30 Mar 2010 20:25:54 -0000      1.19
+++ fs-translations.fr.po       21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:39+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -355,6 +355,20 @@
 "&#3021;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+msgstr ""
+"<strong>Tamoul&nbsp;:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;"
+"&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+"&#3021;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>Turc&nbsp;:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 

Index: fs-translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- fs-translations.pot 28 Mar 2010 20:25:32 -0000      1.11
+++ fs-translations.pot 21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -276,6 +276,12 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> "
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr ""
 

Index: fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fs-translations.sr.po       30 Mar 2010 20:25:54 -0000      1.12
+++ fs-translations.sr.po       21 Apr 2010 20:25:50 -0000      1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -354,6 +354,19 @@
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
+msgid ""
+"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+msgstr ""
+"<strong>тамилски:</strong> 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>турски:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]