[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu.el.po thegnuproject.el.po
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
www/gnu/po gnu.el.po thegnuproject.el.po |
Date: |
Sun, 14 Feb 2010 18:35:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 10/02/14 18:35:32
Modified files:
gnu/po : gnu.el.po thegnuproject.el.po
Log message:
content updates and link localization
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.el.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu.el.po 21 Jan 2010 21:26:14 -0000 1.6
+++ gnu.el.po 14 Feb 2010 18:35:29 -0000 1.7
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-21 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 19:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,6 +78,19 @@
"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
"Lisp Machine System."
msgstr ""
+"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"
+"\"> Î Ïάλη ενÏÏ Î±Î½Î´ÏÏÏ Î³Î¹Î± ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ</a>, Îνα άÏθÏο για Ïον "
+"Richard Stallman και Ïην ÏÏÏιμη ανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
GNU,
δημοÏιεÏ
μÎνο ÏÏην "
+"εÏημεÏίδα <cite>The New York Times</cite> ÏÏÎ¹Ï 11 ÎανοÏ
αÏίοÏ
1989. "
+"Îνα ÏÏÏβλημα με Ïο άÏθÏο είναι ÏÏι
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïον ÏÏοÏαγανδιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏο "
+"“ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία” Ïαν αÏ
ÏÏÏ Î½'
αναÏεÏÏÏαν Ïε κάÏι "
+"ÏÏ
νεκÏικÏ. Î ÏÏÎ¿Ï Î±ÏοÏελεί μία ÏÎÏοια
ÏÏγÏÏ
Ïη, ÏÏÏε να μιλά ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï Î³Î¹' "
+"αÏ
ÏÏν <a href=\"/philosophy/not-ipr.el.html\">δεν ÎÏει
νÏημα</a>."
+"Το άÏθÏο είναι εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ¬ÏÏÏ Î¼ÏεÏδεμÎνο
ÏÏεÏικά με Ïη Symbolics. ÎÏ
ÏÏ ÏοÏ
ο "
+"Stallman Îκανε, ÎµÎ½Ï Î±ÎºÏμη εÏγαζÏÏαν ÏÏο MIT,
ήÏαν να γÏάÏει, ανεξάÏÏηÏα, "
+"εναλλακÏικÎÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
γκÏίÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î¼Îµ
ÏÎ¹Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Îκανε η "
+"Symbolics ÏÏη δική ÏÎ·Ï ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï MIT
Lisp Machine."
# type: Content of: <h2>
msgid "<a name=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
@@ -133,13 +146,6 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -148,10 +154,10 @@
"org></a>."
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -164,11 +170,10 @@
"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
msgid "Copyright © 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.,"
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2007, 2008, 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, "
+"Inc.,"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -196,44 +201,3 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-#~ "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"
-#~ "\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard "
-#~ "Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New York "
-#~ "Times</cite> on January 11, 1989"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-#~ "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"
-#~ "\"> Î Ïάλη ενÏÏ Î±Î½Î´ÏÏÏ Î³Î¹Î± ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ</a>, Îνα άÏθÏο για Ïον "
-#~ "Richard Stallman και Ïην ÏÏÏιμη ανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
GNU,
δημοÏιεÏ
μÎνο ÏÏην "
-#~ "εÏημεÏίδα <cite>The New York Times</cite> ÏÏÎ¹Ï 11 ÎανοÏ
αÏίοÏ
1989"
-
-# type: Content of: <ul><li><p>
-#~ msgid ""
-#~ "One problem with the article is that it uses the propaganda term “"
-#~ "intellectual property” as if that referred to something coherent. "
-#~ "The term is such a confusion that talking about it <a href=\"/philosophy/"
-#~ "not-ipr.html\">makes no sense</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Îνα ÏÏÏβλημα με Ïο άÏθÏο είναι ÏÏι
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïον ÏÏοÏαγανδιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏο "
-#~ "“ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία” Ïαν αÏ
ÏÏÏ
ν' αναÏεÏÏÏαν Ïε κάÏι "
-#~ "ÏÏ
νεκÏικÏ. Î ÏÏÎ¿Ï Î±ÏοÏελεί μία ÏÎÏοια
ÏÏγÏÏ
Ïη, ÏÏÏε να μιλά ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï Î³Î¹' "
-#~ "αÏ
ÏÏν <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">δεν ÎÏει
νÏημα</a>."
-
-# type: Content of: <ul><li><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The article is somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-#~ "did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-#~ "improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-#~ "version of the MIT Lisp Machine System."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το άÏθÏο είναι κάÏÏÏ Î¼ÏεÏδεμÎνο ÏÏεÏικά
με Ïη Symbolics. ÎÏ
ÏÏ ÏοÏ
ο "
-#~ "Stallman Îκανε, ÎµÎ½Ï Î±ÎºÏμη εÏγαζÏÏαν ÏÏο MIT,
ήÏαν να γÏάÏει, ανεξάÏÏηÏα, "
-#~ "εναλλακÏικÎÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
γκÏίÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î¼Îµ
ÏÎ¹Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Îκανε η "
-#~ "Symbolics ÏÏη δική ÏÎ·Ï ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ
MIT Lisp Machine."
-
-# type: Content of: <div><address>
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#~ msgstr "ÎδÏÏ Î¦ÏαγκλίνοÏ
51, Î ÎμÏÏÎ¿Ï ÎÏοÏοÏ,
ÎοÏÏÏνη, MA 02110-1301, ÎÎ Î"
Index: thegnuproject.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- thegnuproject.el.po 23 Dec 2009 21:27:05 -0000 1.2
+++ thegnuproject.el.po 14 Feb 2010 18:35:29 -0000 1.3
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 17:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2267,11 +2267,11 @@
"corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏηÏ
<a href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. <br /> ΠαÏακαλοÏμε "
-"ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏο <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+"corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po gnu.el.po thegnuproject.el.po,
Georgios Zarkadas <=