www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy words-to-avoid.sr.html po/words-...


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy words-to-avoid.sr.html po/words-...
Date: Fri, 04 Dec 2009 21:26:08 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/12/04 21:26:08

Modified files:
        philosophy     : words-to-avoid.sr.html 
        philosophy/po  : words-to-avoid.sr.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.sr.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27

Patches:
Index: words-to-avoid.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.sr.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- words-to-avoid.sr.html      26 Nov 2009 09:26:11 -0000      1.26
+++ words-to-avoid.sr.html      4 Dec 2009 21:25:54 -0000       1.27
@@ -149,29 +149,30 @@
 
 <h4 id="Consumer">„Потрошач“</h4>
 <p>
-The term &ldquo;consumer,&rdquo; when used to refer to computer users, is
-loaded with assumptions we should reject.  Playing a digital recording, or
-running a program, does not consume it.</p>
-<p>
-The terms &ldquo;producer&rdquo; and &ldquo;consumer&rdquo; come from
-economic theory, and bring with them its narrow prespective and misguided
-assumotions.  They tend to warp your thinking.</p>
-<p>
-In addition, describing the users of software as &ldquo;consumers&rdquo;
-presumes a narrow role for them: it regards them as cattle that passively
-graze on what others make available to them.</p>
-<p>
-This kind of thinking leads to travesties like the CBDTPA &ldquo;Consumer
-Broadband and Digital Television Promotion Act&rdquo; which would require
-copying restriction facilities in every digital device.  If all the users do
-is &ldquo;consume,&rdquo; then why should they mind?</p>
-<p>
-The shallow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends to
-go hand in hand with the idea that published works are mere
-&ldquo;content.&rdquo;</p>
+Израз „потрошач“ носи са собом гомилу 
непожељних претпоставки када се
+употребљава да означи кориснике рачунара. 
Пуштањем се дигитални снимак, као
+ни програм покретаењм, не троши.</p>
+<p>
+Изрази „произвођач“ и „потрошач“ потичу 
из економске теорије, и намећу њене
+погрешне претпоставке и уску визуру 
економске теорије. То тежи ка извртању
+вашег начина мишљења.</p>
+<p>
+Осим тога, називање корисника софтвера 
„потрошачима“ им прописује врло
+ограничену улогу. Они се третирају као 
стока која незаинтересовано пасе све
+што јој други обезбеде.</p>
+<p>
+Овај начин размишљања води до травестија 
као што је УКТШПОДТ „Уредба о
+корисницима телевизије широког пропусног 
опсега и дигиталне телевизије“
+(енгл. <em>CBDTPA — Consumer Broadband and Digital Television Promotion
+Act</em>) које би захтевале постојање 
средстава за ограничење умножавања у
+сваком дигиталном уређају. Ако корисници 
само „користе“, зашто би онда
+покретачи те уредбе били забринути?</p>
 <p>
-To describe people who are not limited to passive use of works, we suggest
-terms such as &ldquo;individuals&rdquo; and &ldquo;citizens&rdquo;.</p>
+Плитка економска визија корисника као 
„потрошача“ води ка идеји да су
+објављена дела „садржај“.</p>
+<p>
+Како би се описали људи који нису 
ограничени на пасивно коришћење дела,
+предлажемо да се користе изрази као што су 
„појединци“ и „грађани“.</p>
 
 
 <h4 id="Content">„Садржај“</h4>
@@ -238,7 +239,7 @@
 као „екосистем“, јер та реч подразумева 
одсуство (1) намере и (2) етике. У
 екосистему врсте еволуирају у зависности 
од њихове прилагођености. Ако је
 нешто слабо, то бива истребљено, и то није 
ни исправно ни погрешно. Израз
-„екосистем“ имплицитно наводи на пасивни 
став: „Не питај какве ствари
+„екосистем“ имплицитно наводи на 
некритички став: „Не питај какве ствари
 <em>треба да буду,</em> већ само посматрај шта 
се дешава.“</p>
 
 <p>
@@ -331,8 +332,8 @@
 говорити засебно о „ауторским правима“, 
„патентима“ или „робним маркама“.</p>
 <p>
 Израз „интелектуална својина“ носи са 
собом скривену претпоставку — да је
-најприроднији начин да се размишља свим 
овим различитим питањима заснован на
-аналогији са физичким стварима и нашим 
представама о њима као о физичкој
+најприроднији начин да се размишља o свим 
овим различитим питањима заснован
+на аналогији са физичким стварима и нашим 
представама о њима као о физичкој
 својини.</p>
 <p>
 Што се тиче умножавања, ова аналогија 
занемарује кључну разлику између
@@ -661,7 +662,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2009/11/26 09:26:11 $
+$Date: 2009/12/04 21:25:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/words-to-avoid.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/words-to-avoid.sr.po     4 Dec 2009 12:10:53 -0000       1.26
+++ po/words-to-avoid.sr.po     4 Dec 2009 21:26:01 -0000       1.27
@@ -295,52 +295,36 @@
 msgstr "„Потрошач“"
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The term &ldquo;consumer,&rdquo; when used to refer to computer users, is "
-#| "loaded with assumptions we should reject."
 msgid ""
 "The term &ldquo;consumer,&rdquo; when used to refer to computer users, is "
 "loaded with assumptions we should reject.  Playing a digital recording, or "
 "running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "Израз „потрошач“ носи са собом гомилу 
непожељних претпоставки када се "
-"употребљава да означи кориснике рачунара. 
Пуштањем се дигитални снимак, "
-"као ни програм покретаењм, не троши."
+"употребљава да означи кориснике рачунара. 
Пуштањем се дигитални снимак, као "
+"ни програм покретаењм, не троши."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The terms &ldquo;producer&rdquo; and &ldquo;consumer&rdquo; come from "
-#| "economic theory, and presuppose the assumptions and narrow prespective of "
-#| "economic theory.  That warps your thinking."
 msgid ""
 "The terms &ldquo;producer&rdquo; and &ldquo;consumer&rdquo; come from "
 "economic theory, and bring with them its narrow prespective and misguided "
 "assumotions.  They tend to warp your thinking."
 msgstr ""
-"Изрази „произвођач“ и „потрошач“ 
потичу из економске теорије, и намећу "
-"њене погрешне претпоставке и уску визуру 
економске теорије. То тежи ка "
-"извртању вашег начина мишљења."
+"Изрази „произвођач“ и „потрошач“ 
потичу из економске теорије, и намећу њене "
+"погрешне претпоставке и уску визуру 
економске теорије. То тежи ка извртању "
+"вашег начина мишљења."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In addition, describing the users of software as &ldquo;consumers&rdquo; "
-#| "presumes a narrow role for them.  It treats them like cattle that "
-#| "passively graze on what others make available to them."
 msgid ""
 "In addition, describing the users of software as &ldquo;consumers&rdquo; "
 "presumes a narrow role for them: it regards them as cattle that passively "
 "graze on what others make available to them."
 msgstr ""
 "Осим тога, називање корисника софтвера 
„потрошачима“ им прописује врло "
-"ограничену улогу. Они се третирају као 
стока која незаинтересовано пасе "
-"све што јој други обезбеде."
+"ограничену улогу. Они се третирају као 
стока која незаинтересовано пасе све "
+"што јој други обезбеде."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "This kind of thinking leads to travesties like the CBDTPA &ldquo;Consumer "
-#| "Broadband and Digital Television Promotion Act&rdquo; which would require "
-#| "copying restriction facilities in every digital device.  If all the users "
-#| "do is &ldquo;consume&rdquo;, then why should they mind?"
 msgid ""
 "This kind of thinking leads to travesties like the CBDTPA &ldquo;Consumer "
 "Broadband and Digital Television Promotion Act&rdquo; which would require "
@@ -355,10 +339,6 @@
 "би онда покретачи те уредбе били 
забринути?"
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The narrow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends "
-#| "to go hand in hand with the idea that published works are &ldquo;content."
-#| "&rdquo;"
 msgid ""
 "The shallow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends to "
 "go hand in hand with the idea that published works are mere &ldquo;content."
@@ -368,17 +348,12 @@
 "објављена дела „садржај“."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "To describe people who are not limited to passive consumption on their "
-#| "computers, we suggest terms such as &ldquo;individuals&rdquo; and &ldquo;"
-#| "citizens&rdquo;."
 msgid ""
 "To describe people who are not limited to passive use of works, we suggest "
 "terms such as &ldquo;individuals&rdquo; and &ldquo;citizens&rdquo;."
 msgstr ""
 "Како би се описали људи који нису 
ограничени на пасивно коришћење дела, "
-"предлажемо да се користе изрази као што су 
„појединци“ и "
-"„грађани“."
+"предлажемо да се користе изрази као што су 
„појединци“ и „грађани“."
 
 # type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Content&rdquo;"
@@ -520,15 +495,6 @@
 msgstr "„Екосистем“"
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "It is a mistake to describe the free software community, or any human "
-#| "community, as an &ldquo;ecosystem,&rdquo; because that word implies the "
-#| "absence of (1) intention and (2) ethics.  In an ecosystem, species evolve "
-#| "according to their fitness: if a species is weak and goes extinct, that's "
-#| "neither right nor wrong, merely an ecological phenomenon.  The term "
-#| "&ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of passive "
-#| "observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just study what "
-#| "does happen."
 msgid ""
 "It is a mistake to describe the free software community, or any human "
 "community, as an &ldquo;ecosystem,&rdquo; because that word implies the "
@@ -547,13 +513,6 @@
 "<em>треба да буду,</em> већ само посматрај шта 
се дешава.“"
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "By contrast, beings that adopt an active stance towards their "
-#| "surroundings, and have ideas of ethical responsibility, can decide to "
-#| "preserve things that, on their own, would tend to vanish&mdash;such as "
-#| "civil society, democracy, human rights, peace, public health, clean air "
-#| "and water, endangered species, traditional arts&hellip;and computer "
-#| "users' freedom."
 msgid ""
 "By contrast, beings that adopt an ethical stance towards their surroundings, "
 "and have ideas of ethical responsibility, can decide to preserve things "
@@ -739,8 +698,8 @@
 "physical property."
 msgstr ""
 "Израз „интелектуална својина“ носи са 
собом скривену претпоставку — да је "
-"најприроднији начин да се размишља o свим 
овим различитим питањима заснован на "
-"аналогији са физичким стварима и нашим 
представама о њима као о физичкој "
+"најприроднији начин да се размишља o свим 
овим различитим питањима заснован "
+"на аналогији са физичким стварима и нашим 
представама о њима као о физичкој "
 "својини."
 
 # type: Content of: <p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]