[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po home.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/po home.es.po |
Date: |
Sun, 15 Nov 2009 16:40:29 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 09/11/15 16:40:29
Modified files:
po : home.es.po
Log message:
Updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.102&r2=1.103
Patches:
Index: home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- home.es.po 11 Nov 2009 09:28:20 -0000 1.102
+++ home.es.po 15 Nov 2009 16:40:13 -0000 1.103
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: home.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 20:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-15 17:38+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,12 @@
"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
+"\">Apoye los esfuerzos para la neutralidad de la red en Europa</a>, <a "
+"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Neutralidad de la red en los "
+"Estados Unidos de América\">en los EE.UU.</a> y <a "
+"href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Neutralidad en la red en Canadá\">"
+"en Canadá</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "What is GNU?"
@@ -256,17 +262,16 @@
"Latina</a> y <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
#| msgid "GNU software"
msgid "GNUstep"
-msgstr "Software de GNU"
+msgstr "GNUstep"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
-msgstr ""
+msgstr "GNUstep es un entorno de programación orientado a objetos "
+"totalmente funcional."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment. "
#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
@@ -277,9 +282,8 @@
"make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/"
"\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
msgstr ""
-"GNUstep es en entorno de programación orientado a objetos completamente "
-"funcional. Necesitamos programadores para escribir y migrar aplicaciones a "
-"GNUstep, para que sea una gran experiencia para los usuarios. Vea <a href="
+"Necesitamos programadores para escribir y migrar aplicaciones a GNUstep, "
+"para que sea una gran experiencia para los usuarios. Vea <a href="
"\"http://www.gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> para más
información."
# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
@@ -462,7 +466,6 @@
"software y el DMCA</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -484,13 +487,14 @@
"\">xmorph</a>."
msgstr ""
"<strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">Mantener un paquete de GNU:</a> <a href=\"/software/fontutils/"
-"\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
-"software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
+"html#unmaint\">Mantener un paquete de GNU:</a> <a href=\"/"
+"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
+"<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""