www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml h...


From: Yavor Doganov
Subject: www home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml h...
Date: Wed, 11 Nov 2009 09:28:49 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/11/11 09:28:47

Modified files:
        .              : home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml 
                         home.el.shtml home.es.shtml home.fa.shtml 
                         home.fr.shtml home.it.shtml home.ja.shtml 
                         home.nl.shtml home.pt-br.shtml home.ru.shtml 
                         home.sr.shtml home.tr.shtml home.uk.shtml 
                         home.zh-cn.shtml 
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po gpl-faq.pot 
        philosophy/po  : categories.ar.po categories.ca.po 
                         categories.fr.po categories.pot 
                         categories.sr.po categories.tr.po 
                         digital-inclusion-in-freedom.pot 
                         philosophy.ar.po philosophy.bg.po 
                         philosophy.ca.po philosophy.es.po 
                         philosophy.fr.po philosophy.pot 
                         philosophy.pt-br.po philosophy.sr.po 
        po             : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.el.po 
                         home.es.po home.fa.po home.fr.po home.it.po 
                         home.ja.po home.nl.po home.pot home.pt-br.po 
                         home.ru.po home.sr.po home.tr.po home.uk.po 
                         home.zh-cn.po 
        server         : takeaction.ar.html takeaction.bg.html 
                         takeaction.fr.html takeaction.nl.html 
                         takeaction.sr.html takeaction.uk.html 
        server/po      : body-include-1.af.po body-include-1.ar.po 
                         body-include-1.bg.po body-include-1.ca.po 
                         body-include-1.el.po body-include-1.es.po 
                         body-include-1.fa.po body-include-1.fr.po 
                         body-include-1.he.po body-include-1.it.po 
                         body-include-1.ja.po body-include-1.ml.po 
                         body-include-1.nl.po body-include-1.pl.po 
                         body-include-1.pt-br.po body-include-1.pt.po 
                         body-include-1.ru.po body-include-1.sk.po 
                         body-include-1.sr.po body-include-1.tr.po 
                         body-include-1.uk.po body-include-1.vi.po 
                         body-include-1.zh-cn.po body-include-2.af.po 
                         body-include-2.ar.po body-include-2.bg.po 
                         body-include-2.ca.po body-include-2.el.po 
                         body-include-2.es.po body-include-2.fa.po 
                         body-include-2.fr.po body-include-2.he.po 
                         body-include-2.it.po body-include-2.ja.po 
                         body-include-2.ml.po body-include-2.nl.po 
                         body-include-2.pl.po body-include-2.pt-br.po 
                         body-include-2.pt.po body-include-2.ru.po 
                         body-include-2.sk.po body-include-2.sr.po 
                         body-include-2.tr.po body-include-2.uk.po 
                         body-include-2.vi.po body-include-2.zh-cn.po 
                         head-include-2.af.po head-include-2.ar.po 
                         head-include-2.bg.po head-include-2.ca.po 
                         head-include-2.el.po head-include-2.es.po 
                         head-include-2.fa.po head-include-2.fr.po 
                         head-include-2.he.po head-include-2.it.po 
                         head-include-2.ja.po head-include-2.ml.po 
                         head-include-2.nl.po head-include-2.pl.po 
                         head-include-2.pt-br.po head-include-2.pt.po 
                         head-include-2.ru.po head-include-2.sk.po 
                         head-include-2.sr.po head-include-2.tr.po 
                         head-include-2.uk.po head-include-2.vi.po 
                         head-include-2.zh-cn.po takeaction.ar.po 
                         takeaction.bg.po takeaction.fr.po 
                         takeaction.nl.po takeaction.pot 
                         takeaction.sr.po takeaction.uk.po 
Added files:
        server         : body-include-1.af.html body-include-1.ar.html 
                         body-include-1.bg.html body-include-1.ca.html 
                         body-include-1.el.html body-include-1.es.html 
                         body-include-1.fa.html body-include-1.fr.html 
                         body-include-1.he.html body-include-1.it.html 
                         body-include-1.ja.html body-include-1.ml.html 
                         body-include-1.nl.html body-include-1.pl.html 
                         body-include-1.pt-br.html 
                         body-include-1.pt.html body-include-1.ru.html 
                         body-include-1.sk.html body-include-1.sr.html 
                         body-include-1.tr.html body-include-1.uk.html 
                         body-include-1.vi.html 
                         body-include-1.zh-cn.html 
                         body-include-2.af.html body-include-2.ar.html 
                         body-include-2.bg.html body-include-2.ca.html 
                         body-include-2.el.html body-include-2.es.html 
                         body-include-2.fa.html body-include-2.fr.html 
                         body-include-2.he.html body-include-2.it.html 
                         body-include-2.ja.html body-include-2.ml.html 
                         body-include-2.nl.html body-include-2.pl.html 
                         body-include-2.pt-br.html 
                         body-include-2.pt.html body-include-2.ru.html 
                         body-include-2.sk.html body-include-2.sr.html 
                         body-include-2.tr.html body-include-2.uk.html 
                         body-include-2.vi.html 
                         body-include-2.zh-cn.html 
                         head-include-2.af.html head-include-2.ar.html 
                         head-include-2.bg.html head-include-2.ca.html 
                         head-include-2.el.html head-include-2.es.html 
                         head-include-2.fa.html head-include-2.fr.html 
                         head-include-2.he.html head-include-2.it.html 
                         head-include-2.ja.html head-include-2.ml.html 
                         head-include-2.nl.html head-include-2.pl.html 
                         head-include-2.pt-br.html 
                         head-include-2.pt.html head-include-2.ru.html 
                         head-include-2.sk.html head-include-2.sr.html 
                         head-include-2.tr.html head-include-2.uk.html 
                         head-include-2.vi.html 
                         head-include-2.zh-cn.html 
        server/po      : body-include-1.pot head-include-2.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.shtml?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.shtml?cvsroot=www&r1=1.124&r2=1.125
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.shtml?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.el.shtml?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.shtml?cvsroot=www&r1=1.154&r2=1.155
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.shtml?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.shtml?cvsroot=www&r1=1.142&r2=1.143
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.shtml?cvsroot=www&r1=1.124&r2=1.125
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.shtml?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.shtml?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.shtml?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.shtml?cvsroot=www&r1=1.165&r2=1.166
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sr.shtml?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.shtml?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.shtml?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.shtml?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ar.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.fr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.pot?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.sr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.tr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.es.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.sr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.el.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.ar.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.bg.html?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.fr.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.nl.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.sr.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.uk.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.af.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.bg.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ca.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.es.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.fa.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.he.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.it.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ml.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pt-br.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pt.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.sk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.sr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.tr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.vi.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.af.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.bg.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ca.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.es.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fa.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.he.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.it.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ml.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pt-br.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pt.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.tr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.vi.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.af.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.bg.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.ca.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.es.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.fa.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.he.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.it.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.ml.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.pt-br.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.pt.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.sk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.sr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.tr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.vi.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/head-include-2.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.af.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.bg.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ca.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.el.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.es.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.he.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ml.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.nl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pt.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.sk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.sr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.tr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.vi.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.af.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.bg.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ca.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.el.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.es.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.he.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ml.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.nl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.pt.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.sk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.sr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.tr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.vi.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.af.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.bg.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ca.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.el.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.es.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.he.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ml.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.nl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.pt.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.sk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.sr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.tr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.vi.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ar.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.fr.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.nl.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pot?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.sr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.uk.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.pot?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: home.ar.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ar.shtml,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- home.ar.shtml       1 Nov 2009 21:25:55 -0000       1.108
+++ home.ar.shtml       11 Nov 2009 09:27:52 -0000      1.109
@@ -19,10 +19,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>ادعم
-جهود تحييد الإنترنت في الاتحاد 
الأوروبي!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -57,7 +59,7 @@
 <p>الاسم &ldquo;غنو&rdquo; مأخوذ من بادئات جملة 
&ldquo;غنو ليس يونيكس!&rdquo;
 باللغة الإنجليزية وينطق بدون نبرة صوتية 
بين <em>ج</em> و <em>ن</em>..</p>
 
-<h2>ما هي البرمجيات الحرة؟</h2>
+<h3>ما هي البرمجيات الحرة؟</h3>
 
 <p>تركز &ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.ar.html">البرمجيات 
الحرة</a>&rdquo;
 على حرية مستخدميها.</p>
@@ -76,7 +78,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>ما هي مؤسسة البرمجيات الحرة؟</h2>
+<h3>ما هي مؤسسة البرمجيات الحرة؟</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";> مؤسسة البرمجيات الحرة</a> 
(<abbr title="Free
 Software Foundation">إف&#8204;إس&#8204;إف</abbr>) هي الراعي 
الرسمي التنظيمي
@@ -119,13 +121,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>مطلوب مطورون لGNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep هي بيئة تطوير موجّهة الكائنات كاملة 
الأداء. نحن بحاجة إلى مطورين
-لكتابة وتهيئة تطبيقات لGNUstep لنتمكن من من 
جعلها تجربة عظيمة
-للمستخدمين. راجع <a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a>  لمزيد من
-المعلومات.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>فراي الحرية</h2>
 
@@ -227,7 +230,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>مساهمة طويلة المدى:</strong> <a
 href="/server/takeaction.ar.html#libcdio">ساهم</a> في تطوير برم
جيات تسجيل
 اسطواتات/ديفيديات وأكثر في <a
@@ -353,7 +357,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 آخر تحديث:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:55 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:52 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.124
retrieving revision 1.125
diff -u -b -r1.124 -r1.125
--- home.bg.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.124
+++ home.bg.shtml       11 Nov 2009 09:27:53 -0000      1.125
@@ -23,10 +23,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Поддържайте
-кампанията за неутралност на мрежата в 
ЕС!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 <p>„GNU“ е рекурсивен акроним на „GNU's Not Unix! 
(GNU не е Юникс!)“; произнася
 се <em>гну</em>.</p>
 
-<h2>Що е свободен софтуер?</h2>
+<h3>Що е свободен софтуер?</h3>
 
 <p>„<a href="/philosophy/free-sw.bg.html">Свободният 
софтуер</a>“ е въпрос на
 свобода, не на цена.  За да разберете 
идеята, мислете за „свободен“ като
@@ -87,7 +89,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?</h2>
+<h3>Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Фондацията за свободен 
софтуер</a> (<abbr
 title="Фондация за свободен софтуер">ФСС</abbr>) 
е основния организационен
@@ -134,13 +136,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Търсят се разработчици на GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep е напълно функционална 
обектно-ориентирана среда за разработка.
-Търсим разработчици да пишат (и пригаждат 
вече написани) приложения за
-GNUstep, за до може да я превърнем в приятно 
изживяване за потребителите.
-Вижте <a href="http:///www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> за
-повече информация.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -245,7 +248,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Дългосрочен принос:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Допринесете</a> за 
разработката на
 софтуер за запис на CD/DVD <a
@@ -380,7 +384,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:53 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ca.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.shtml,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- home.ca.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.115
+++ home.ca.shtml       11 Nov 2009 09:27:54 -0000      1.116
@@ -21,10 +21,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Doneu
-suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a la Unió Europea!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Qu&egrave; &eacute;s el programari lliure?</h2>
+<h3>Qu&egrave; &eacute;s el programari lliure?</h3>
 
 <p>L'ess&egrave;ncia del &ldquo;<a
 href="/philosophy/free-sw.ca.html">Programari lliure</a>&rdquo; &eacute;s la
@@ -91,7 +93,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Qu&egrave; &eacute;s la Free Software Foundation?</h2>
+<h3>Qu&egrave; &eacute;s la Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) &eacute;s el principal
@@ -138,13 +140,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Es necessiten desenvolupadors de GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep és un entorn de desenvolupament orientat a objectes completament
-funcional. Busquem desenvolupadors per escriure i portar aplicacions a
-GNUstep, de manera que puguem convertir-lo en una gran experiència per als
-usuaris. Vegeu <a href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a>
-per a més informació.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -250,7 +253,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Contribucions a llarg termini:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">si us plau, contribuïu</a> al
 desenvolupament de programari de gravació de CD i DVD i qüestions
@@ -381,7 +385,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.el.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.el.shtml,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- home.el.shtml       7 Nov 2009 21:26:15 -0000       1.18
+++ home.el.shtml       11 Nov 2009 09:27:54 -0000      1.19
@@ -21,10 +21,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Υποστηρίξτε
-τις προσπάθειες για ουδετερότητα του 
δικτύου της ΕΕ!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 Not Unix!&rdquo;.· Προφέρεται <em>γκνού</em>, ως μία συ
λλαβή χωρίς ήχο
 φωνήεντος ανάμεσα στο <em>g</em> και το <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Τι είναι το Ελεύθερο Λογισμικό;</h2>
+<h3>Τι είναι το Ελεύθερο Λογισμικό;</h3>
 
 <p>Το &ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Ελεύθερο 
Λογισμικό</a>&rdquo;
 είναι ζήτημα ελευθερίας, όχι κόστους.  Για 
να κατανοήσετε την αρχή αυτή θα
@@ -91,7 +93,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Τι είναι το Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού;</h2>
+<h3>Τι είναι το Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού;</h3>
 
 <p>Το <a href="http://www.fsf.org";>Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">ΙΕΛ</abbr>) είναι o κύριος 
οργανικός
@@ -138,14 +140,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Ζητούνται προγραμματιστές για το GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>Το GNUstep είναι ένα πλήρως λειτουργικό 
αντικειμενοστρεφές περιβάλλον
-ανάπτυξης.  Χρειαζόμαστε προγραμματιστές 
να γράψουν και να μεταφέρουν
-εφαρμογές στο GNUstep, έτσι ώστε να μπορέσουμε 
να το μετασχηματίσουμε σε μία
-μεγάλη εμπειρία για τους χρήστες. Δείτε το 
<a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> για 
περισσότερες
-πληροφορίες.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -251,7 +253,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Μακροπρόθεσμη συνεισφορά:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Συνεισφέρετε</a> στην 
ανάπτυξη
 λογισμικού για εγγραφή CD/DVD και 
περισσότερα στο <a
@@ -382,7 +385,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Τελευταία ενημέρωση:
    
-   $Date: 2009/11/07 21:26:15 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.es.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.shtml,v
retrieving revision 1.154
retrieving revision 1.155
diff -u -b -r1.154 -r1.155
--- home.es.shtml       4 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.154
+++ home.es.shtml       11 Nov 2009 09:27:54 -0000      1.155
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>¡Apoye
-los esfuerzos en la UE para la neutralidad de la red!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -61,7 +63,7 @@
 <p>El nombre GNU, que significa «ñu» en inglés,es un acrónimo recursivo de
 «¡GNU No es Unix!» y en español se pronuncia fonéticamente.</p>
 
-<h2>¿Qué es el software libre?</h2>
+<h3>¿Qué es el software libre?</h3>
 
 <p>El «<a href="/philosophy/free-sw.es.html">Software Libre</a>» es un asunto
 de libertad, no de precio. Para entender el concepto, debe pensarse en
@@ -85,7 +87,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>¿Qué es la Fundación para el Software Libre?</h2>
+<h3>¿Qué es la Fundación para el Software Libre?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Fundación para el Software Libre</a> (FSF
 por sus siglas en inglés) es la principal organización que patrocina el
@@ -133,13 +135,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep busca programadores</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep es en entorno de programación orientado a objetos completamente
-funcional. Necesitamos programadores para escribir y migrar aplicaciones a
-GNUstep, para que sea una gran experiencia para los usuarios. Vea <a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> para más
-información.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -237,16 +240,17 @@
   <li><strong>Ciudadanos de los Estados Unidos: </strong> <a
 href="/server/takeaction.html#antidmca">Firmen la petición en contra de las
 patentes de software y el DMCA</a>.</li>
-  <li><strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">Mantener un paquete de GNU:</a> <a
-href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
+  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU
+package:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
 href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
 href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Por favor, colabore</a> a programar
 software de grabación de CDs y DVDs, especialmente <a
@@ -383,7 +387,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización
    
-   $Date: 2009/11/04 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fa.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.shtml,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- home.fa.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.56
+++ home.fa.shtml       11 Nov 2009 09:27:54 -0000      1.57
@@ -20,9 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
-<p><a 
href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>از
-تلاش‌ها برای حفظ بی‌طرفی شبکه در اتحادیه 
اروپا حمایت کنید!</a></p>
+<p><a
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -60,7 +63,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>نرم‌افزار آزاد چیست؟</h2>
+<h3>نرم‌افزار آزاد چیست؟</h3>
 
 <p>«<a href="/philosophy/free-sw.fa.html">نرم‌افزار آزاد</a>» 
درباره آزادی است،
 نه قیمت. برای درک بهتر باید به معنای «آزاد» 
در «آزادی بیان» فکر کنید، نه در
@@ -82,7 +85,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>بنیاد نرم‌افزار آزاد چیست؟</h2>
+<h3>بنیاد نرم‌افزار آزاد چیست؟</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>بنیاد نرم‌افزار آزاد</a> 
(<abbr title="بنیاد
 نرم‌افزار آزاد">FSF</abbr>) اصلی‌ترین پشتیبان 
سازمانی پروژه گنو
@@ -126,13 +129,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>گنواستپ توسعه‌دهنده نیاز دارد</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>گنواستپ یک محیط برنامه‌نویسی شی‌گراء 
کاملا کاربردی می‌باشد. ما به
-توسعه‌دهندگان نرم‌افزار نیاز داریم تا 
برای این محیط برنامه بنویسند یا
-برنامه‌ها را به آن منتقل کنند تا برای 
کاربران تجربه بزرگ و خوبی باشد. برای
-اطلاعات بیشتر <a 
href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org</a>
-را ببینید.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -232,7 +236,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>همکاری بلندمدت:</strong> در توسعه نرم
‌افزارهای ضبط و کپی سی‌دی و
 دی‌وی‌دی <a href="/server/takeaction.html#libcdio">کمک 
کنید</a>. <a
 href="/software/libcdio/index.html#volunteerswanted">اطلاعات 
بیشتر</a>.</li>
@@ -357,7 +362,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 آخرین به‌روزرسانی:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fr.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.shtml,v
retrieving revision 1.142
retrieving revision 1.143
diff -u -b -r1.142 -r1.143
--- home.fr.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.142
+++ home.fr.shtml       11 Nov 2009 09:27:54 -0000      1.143
@@ -22,10 +22,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Soutenez
-les efforts de l'Union européenne sur la neutralité d'Internet&nbsp;!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -66,7 +68,7 @@
 &laquo;&nbsp;GNU's Not Unix&nbsp;&raquo; (NdT&nbsp;: GNU n'est pas
 Unix)&nbsp;; il se prononce <em>gnou</em>.</p>
 
-<h2>Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?</h2>
+<h3>Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?</h3>
 
 <p>Un &laquo;&nbsp;<a href="/philosophy/free-sw.fr.html">logiciel
 libre</a>&nbsp;&raquo; se r&eacute;f&egrave;re &agrave; la libert&eacute;,
@@ -99,7 +101,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Qu'est-ce que la Fondation pour le logiciel libre&nbsp;?</h2>
+<h3>Qu'est-ce que la Fondation pour le logiciel libre&nbsp;?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) est la principale organisation
@@ -147,13 +149,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Nous recherchons des développeurs GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep est un environnement de développement orienté objet toalement
-opérationnel. Nous avons besoin de développeurs pour écrire et faire le
-portage d'applications vers GNUstep. Consulter <a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> pour plus
-d'informations.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -261,7 +264,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Contribution &agrave; long terme&nbsp;:</strong> <a
 href="/server/takeaction.fr.html#libcdio">Contribuez</a> au développement du
 logiciel d'enregistrement de CD et DVD et plus sur <a
@@ -397,7 +401,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;: 
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.it.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.shtml,v
retrieving revision 1.124
retrieving revision 1.125
diff -u -b -r1.124 -r1.125
--- home.it.shtml       8 Nov 2009 09:26:11 -0000       1.124
+++ home.it.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.125
@@ -22,10 +22,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Sostenete
-la neutralità della rete in Europa!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -64,7 +66,7 @@
 Non è Unix) e si pronuncia &ldquo;gh-nu&ldquo; (con la <em>g</em> dura, una
 sola sillaba senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>).</p>
 
-<h2>Cos'è il Software Libero?</h2>
+<h3>Cos'è il Software Libero?</h3>
 
 <p>Il &ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.it.html">Software Libero</a>&rdquo; 
è
 una questione di libertà, non di prezzo. Per capire il concetto,
@@ -88,7 +90,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Cos'è la Free Software Foundation?</h2>
+<h3>Cos'è la Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (FSF) è
 l'organizzazione principale che sponsorizza il progetto GNU.  La
@@ -133,13 +135,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Servono sviluppatori per GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep è un ambiente desktop orientato agli oggetti pienamente
-funzionale. Occorrono sviluppatori che scrivano applicazioni GNUstep
-affinché possiamo offrire un ottimo prodotto agli utenti. Si veda <a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> per ulteriori
-informazioni.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -234,16 +237,17 @@
 href="/server/takeaction.html#swpat">in Europa</a>.</li>
   <li><strong>Cittadini USA:</strong> <a 
href="/server/takeaction.html#antidmca">
 Firmate la petizione contro i brevetti sul software e la DMCA</a></li>
-  <li><strong>Contributi a lungo termine:</strong>  <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">Adottate un pacchetto GNU
-abbandonato:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
+  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU
+package:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
 href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
 href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Contributi a lungo termine:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Aiutate</a> lo sviluppo di software
 per registrare CD/DVD come <a
@@ -370,7 +374,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultima modifica:
    
-   $Date: 2009/11/08 09:26:11 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ja.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.shtml,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- home.ja.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.36
+++ home.ja.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.37
@@ -19,9 +19,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>EUにおけるネット中立性擁護運動にご支持を!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -54,7 +57,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>フリーソフトウェアとは?</h2>
+<h3>フリーソフトウェアとは?</h3>
 
 <p><a
 
href="/philosophy/free-sw.html">フリーソフトウェア</a>で問題とするのは権利としての自由であって、価æ
 
¼ã§ã¯ã‚りません。このことを理解するには、「ビール飲み放題」(free
@@ -71,7 +74,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>フリーソフトウェア財団とは?</h2>
+<h3>フリーソフトウェア財団とは?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org/";>フリーソフトウェア財団</a>(Free 
Software Foundation,
 <abbr title="Free Software
@@ -109,10 +112,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstepの開発者募集中</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstepは完å…
¨ã«æ©Ÿèƒ½ã™ã‚‹ã‚ªãƒ–ジェクト指向の開発環境です。私たちは、GNUstepがユーザにとってもっと便利なものとなるように、GNUstep用のアプリケーションを書いたり、移植してくã
 ã•ã‚‹é–‹ç™ºè€…を必要としています。詳しくは<a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a>をご覧くだ
さい。</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>フリーダム・フライ</h2>
 
@@ -209,7 +216,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>長期的な貢献:</strong> 
CD/DVD録音ソフトウェアの開発に<a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">貢献</a>してくだ
さい。詳しくは<a
 href="/software/libcdio/index.html#volunteerswanted">GNU libcdio</a>に。</li>
@@ -329,7 +337,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最終更新:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.nl.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.shtml,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- home.nl.shtml       1 Nov 2009 21:25:56 -0000       1.85
+++ home.nl.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.86
@@ -21,10 +21,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -65,7 +67,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Wat is Vrije Software?</h2>
+<h3>Wat is Vrije Software?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Vrije software</a>&rdquo; gaat
 over vrijheid, niet over het prijskaartje. Om dit te begrijpen moet je bij
@@ -94,7 +96,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Wat is de Free Software Foundation (Stichting Vrije Software)?</h2>
+<h3>Wat is de Free Software Foundation (Stichting Vrije Software)?</h3>
 
 <p>De <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is de hoofdsponsor van het GNU
@@ -140,10 +142,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -249,7 +252,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -375,7 +379,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Laatste wijziging:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:56 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.pt-br.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.shtml,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- home.pt-br.shtml    1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.54
+++ home.pt-br.shtml    11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.55
@@ -22,10 +22,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
-<p><a href =
-"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Apóie os
-esforços de neutralidade de rede na UE!</a></p>
+<p><a
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -64,7 +66,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>O que é Software Livre?</h2>
+<h3>O que é Software Livre?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">software livre</a>&rdquo; é uma
 questão de liberdade, não de preço. Para entender o conceito, você deve
@@ -90,7 +92,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>O que é a Free Software Foundation?</h2>
+<h3>O que é a Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>A <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) é a principal organização
@@ -136,13 +138,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Precisam-se desenvolvedores GNUStep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>O GNUStep é um ambiente de desenvolvimento orientado a objeto plenamente
-funcional.  Precisamos de desenvolvedores que escrevam e portem aplicações
-para o GNUStep para que o tornemos numa grande experiência para os
-usuários.  Vide <a href = "http://gnustep.org/";>http://gnustep.org/</a> para
-maiores informações.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Fry Livre</h2>
 
@@ -244,7 +247,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">contribua</a> com o desenvolvimento
 de softwares para gravação de CD e DVD em <a
@@ -375,7 +379,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última atualização
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.shtml,v
retrieving revision 1.165
retrieving revision 1.166
diff -u -b -r1.165 -r1.166
--- home.ru.shtml       1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.165
+++ home.ru.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.166
@@ -23,10 +23,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Поддержите
-попытку Евросоюза сохранить нейтралитет 
относительно сети!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -70,7 +72,7 @@
 произносится как <em>г-ну</em>, без гласного 
звука между
 буквами <em>г</em> и <em>н</em>.</p>
 
-<h2>Что такое свободное программное 
обеспечение?</h2>
+<h3>Что такое свободное программное 
обеспечение?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="http:/philosophy/free-sw.html">Свободное 
программное
 обеспечение</a>&rdquo; является предметом 
свободы, а не цены.
@@ -96,7 +98,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Что такое фонд свободного программного 
обеспечения?</h2>
+<h3>Что такое фонд свободного программного 
обеспечения?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Фонд свободного 
программного обеспечения</a>
 (Free Software Foundation - <abbr title="Фонд свободного 
программного
@@ -146,13 +148,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Проект ищет разработчиков GNUstep</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep - это богатое функционалом 
объектно-ориентированное окружение для
-разработки программного обеспечения. Мы 
нуждаемся в разработчиках для
-создания и портирования приложений на 
GNUstep. Таким образом мы сможем
-улучшить впечатления его пользователей. 
Для дополнительной информации
-посетите <a href="http://www.gnustep.org/";>сайт</a> 
проекта.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -258,7 +261,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Долгосрочное содействие:</strong>
 <a href="/server/takeaction.html#libcdio">Помогите</a> проекту 
по разработке
 программного обеспечения
@@ -390,7 +394,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.sr.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sr.shtml,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- home.sr.shtml       1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.92
+++ home.sr.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.93
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Подржите
-неутралност мреже у ЕУ!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -61,7 +63,7 @@
 <p>Назив „ГНУ“ је рекурзивна скраћеница за 
„ГНУ није Уникс“.<sup><a
 href="#TransNote1">[1]</a></sup></p>
 
-<h2>Шта је слободни софтвер?</h2>
+<h3>Шта је слободни софтвер?</h3>
 
 <p>„<a href="/philosophy/free-sw.sr.html">Слободни 
софтвер</a>“ (енгл. <em>free
 software</em>) је ствар слободе, а не цене. Да 
бисте боље разумели на шта
@@ -87,7 +89,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Шта је Задужбина за слободни софтвер?</h2>
+<h3>Шта је Задужбина за слободни софтвер?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Задужбина за слободни 
софтвер</a> — <abbr
 title="Задужбина за слободни софтвер">ЗСС</abbr> 
(<em><abbr title="Free
@@ -134,12 +136,14 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>Траже се градитељи ГНУстепа</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>ГНУстеп је сасвим функционално окружење 
за објектно оријентисану
-изградњу. Потребни су нам градитељи који 
ће писати и преносити апликације на
-ГНУстеп, како бисмо могли да га учинимо 
бољим за кориснике. Погледајте <a
-href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> за више 
података.</p>
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+make it a great experience for users. See <a
+href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
+information.</p>
 
 <h2>Freedom Fry</h2>
 
@@ -244,7 +248,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Дугорочни допринос:</strong> <a
 href="/server/takeaction.sr.html#libcdio">Молимо вас да 
допринесете</a>, као
 корисник и градитељ, изградњи софтвера за 
снимање <em>CD</em>-ова и ДВД-ова
@@ -393,7 +398,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последња измена:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.tr.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.shtml,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- home.tr.shtml       1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.93
+++ home.tr.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.94
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -61,7 +63,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Özgür Yazılım nedir?</h2>
+<h3>Özgür Yazılım nedir?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Özgür yazılım</a>&rdquo; para 
ile
 ilgili bir sorun değildir, bir özgürlük sorunudur. Bu kavramı anlamak 
için
@@ -85,7 +87,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Özgür Yazılım Vakfı nedir?</h2>
+<h3>Özgür Yazılım Vakfı nedir?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Özgür Yazılım Vakfı</a> (<abbr 
title="Özgür
 Yazılım Vakfı">FSF</abbr>) GNU Projesi'nin başlıca örgütsel
@@ -130,10 +132,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -239,7 +242,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Uzun süreli katkı:</strong> CD/DVD kaydetme yazılımı 
geliştirmeye <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">lütfen katkıda bulunun</a> ve daha
 fazlası <a href="/software/libcdio/index.html#volunteerswanted">GNU
@@ -395,7 +399,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.uk.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.uk.shtml,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- home.uk.shtml       1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.77
+++ home.uk.shtml       11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.78
@@ -21,10 +21,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -62,7 +64,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Що таке вільне програмне 
забезпечення?</h2>
+<h3>Що таке вільне програмне 
забезпечення?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Вільне програмне
 забезпечення</a>&rdquo; у значенні свобода, а 
не ціни чи вартості.  Щоб
@@ -89,7 +91,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Що таке фонд вільного програмного 
забезпечення?</h2>
+<h3>Що таке фонд вільного програмного 
забезпечення?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Фонд вільного 
програмного забезпечення</a>
 (<abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) це основний
@@ -136,10 +138,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -246,7 +249,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -373,7 +377,7 @@
 <p>Якщо ви бажаєте приєднатись до команди 
перекладачів - преєднуйтесь до <a 
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/";>проекту 
перекладу проекту GNU на українську 
мову</a></p> <p><!-- timestamp start -->
 Останній раз оновлено:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- home.zh-cn.shtml    1 Nov 2009 21:25:57 -0000       1.79
+++ home.zh-cn.shtml    11 Nov 2009 09:27:55 -0000      1.80
@@ -18,10 +18,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -58,7 +60,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>自由软件是什么?</h2>
+<h3>自由软件是什么?</h3>
 
 <p>“<a
 
href="/philosophy/free-sw.html">自由软件</a>”是权利问题,不是价æ 
¼é—®é¢˜ã€‚要理解这个概念,你
应该想是“言论自由”中的“自由”,而不是“免费啤é…
’”中的“免费”。</p>
@@ -76,7 +78,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>自由软件基金会是什么?</h2>
+<h3>自由软件基金会是什么?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>自由软件基金会</a>(<abbr title="Free 
Software
 Foundation">FSF</abbr>)是 GNU 项目的主要赞助组织。<abbr>FSF</abbr>
@@ -119,10 +121,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -220,7 +223,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -343,7 +347,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最后更新:
    
-   $Date: 2009/11/01 21:25:57 $
+   $Date: 2009/11/11 09:27:55 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/po/gpl-faq.fr.po   30 Oct 2009 20:25:55 -0000      1.18
+++ licenses/po/gpl-faq.fr.po   11 Nov 2009 09:28:00 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-30 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -6664,12 +6664,20 @@
 "offrir&nbsp;?</a></b>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Corresponding Source&rdquo; is defined in section 1 of the "
+#| "license, and you should provide what it lists.  So, if your modified "
+#| "version depends on libraries under other licenses, such as the Expat "
+#| "license or GPLv3, the Corresponding Source should include those libraries "
+#| "(unless they are System Libraries)."
 msgid ""
 "&ldquo;Corresponding Source&rdquo; is defined in section 1 of the license, "
 "and you should provide what it lists.  So, if your modified version depends "
 "on libraries under other licenses, such as the Expat license or GPLv3, the "
 "Corresponding Source should include those libraries (unless they are System "
-"Libraries)."
+"Libraries).  If you have modified those libraries, you must provide your "
+"modified source code for them."
 msgstr ""
 "La «&nbsp;Source correspondante&nbsp;» est définie dans la section 1 de la 
"
 "licence, et vous devez fournir ce qu'elle liste. Donc, si votre version "

Index: licenses/po/gpl-faq.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/gpl-faq.pot     30 Sep 2009 08:26:15 -0000      1.8
+++ licenses/po/gpl-faq.pot     11 Nov 2009 09:28:02 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-30 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -4198,7 +4198,8 @@
 "and you should provide what it lists.  So, if your modified version depends "
 "on libraries under other licenses, such as the Expat license or GPLv3, the "
 "Corresponding Source should include those libraries (unless they are System "
-"Libraries)."
+"Libraries).  If you have modified those libraries, you must provide your "
+"modified source code for them."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>

Index: philosophy/po/categories.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ar.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/categories.ar.po      3 Sep 2009 20:25:57 -0000       1.8
+++ philosophy/po/categories.ar.po      11 Nov 2009 09:28:06 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -36,10 +36,6 @@
 "لاحظ أيضا <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">كلمات م
ُشوّشة قد ترغب في "
 "تجاوزها</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[مخطط لتصانيف البرمجيات المختلفة]"
-
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -52,11 +48,10 @@
 #| "Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "هذا <a id=\"diagram\" name=\"diagram\">المخطط</a> بواسطة 
شاو-كوي يوضح الفرق "
 "بين تصانيف البرمجيات. متاح <a 
href=\"/philosophy/category.fig\">كملف "
@@ -67,7 +62,9 @@
 "العموميات الخلاقة العزو-المشاركة بالمثل 
2.0 أو ما تلاها."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>البرمجيات الحرة</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -171,7 +168,9 @@
 "من البرمجيات غير الحرة."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>برمجيات المصدر المفتوح</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -200,7 +199,9 @@
 "يمثله مصطلح &ldquo;المصدر المفتوح&ldquo;."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>برمجيات الملكية العامة</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -259,7 +260,9 @@
 "البرنامج محفوظ الحقوق."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr "<strong>البرمجيات متروكة الحقوق</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -329,7 +332,9 @@
 "حقوق متروكة واحدة."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>البرمجيات الحرة غير متروكة 
الحقوق</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -341,11 +346,18 @@
 "والتعديل، وأيضا إضافة بعض القيود إليها."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "إذا كان البرنامج حرا لكن غير متروك الحقوق، 
حينها بعض النسخ أو الإصدارات "
 "المعدلة قد لا تكون حر أصلا. شركة برمجيات يم
كن أن تترجم البرنامج، مع أو بدون "
@@ -384,7 +396,9 @@
 "مدة.</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>البرمجيات المغطاة 
بجي&#8204;بي&#8204;إل</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -402,14 +416,19 @@
 "To equate free software with GPL-covered software is therefore an error."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>نظام غنو</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/gnu-history.ar.html\">نظام غنو</a> هو نظام 
التشغيل شبيه "
@@ -426,14 +445,23 @@
 "برمجيات غنو."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "أول إصدار تجريبي لنظام غنو الكامل كان في 
عام 1996. هذا يتضمن غنو هرد، "
 "نواتنا، المُطورة منذ عام 1990. في عام 2001 نظام 
غنو (بما في ذلك غنو هرد) بدأ "
@@ -443,13 +471,23 @@
 "منذ التسعينيات."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "بما أن غرض غنو أن يكون حرا، كل مكون نظام 
غنو يجب أن يكون برنامجا حرا. لا يجب "
 "أن يكونوا جميعا متروكي الحقوق، لكن، أي نوع 
من البرمجيات الحرة مناسب قانونيا "
@@ -457,9 +495,9 @@
 "برمجيات غنو، ذاته. غنو يمكن وهو بالفعل 
يحتوي برمجيات حرة غير متروكة الحقوق "
 "مثل نظام النوفذة إكس الذي طُور عن طريق م
شاريع أخرى."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>برامج غنو</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -471,9 +509,9 @@
 "البرنامج الفلاني برنامج غنو إذا كان من برم
جيات غنو. نحن أيضا أحيانا نسميه "
 "&rdquo;حزمة غنو&ldquo;."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>برمجيات غنو</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -501,12 +539,20 @@
 "ar.html\">برمجيات حرة</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "بعض برمجيات غنو مكتوبة بواسطة <a href= 
\"/people/people.html\">طاقم</a> <a "
 "href=\"/fsf/fsf.html\">مؤسسة البرمجيات الحرة</a>، لكن 
معظم برمجيات غنو "
@@ -515,7 +561,9 @@
 "بواسطة المساهمين الذين كتبوه."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>البرمجيات غير الحرة</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -529,7 +577,9 @@
 "\">البرمجيات الاحتكارية.</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>البرمجيات شبه الحرة</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -605,11 +655,18 @@
 "السيدي روم التجاري منه."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "مؤسسة البرمجيات الحرة نفسها غير تجارية، 
ولذلك سيكون مُجازا لنا قانونيا "
 "استخدام برنامج شبه حر &rdquo;داخليا&ldquo;.  
لكننا لا نفعل، لأن هذا سيضعف "
@@ -633,7 +690,9 @@
 "ذلك."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>البرمجيات الاحتكارية</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -680,9 +739,9 @@
 "نحن لا نلح على مستخدمي غنو، أو المساهمين 
لغنو، بأن عليهم العيش بهذه القاعدة. "
 "هي قاعدة قطعناها على أنفسنا، لكن نأمل أن 
تقرر اتباعها أيضا."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>البرمجيات المجانية</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -697,9 +756,9 @@
 "متوفرة). هذه الحزم <em>ليست</em> برمجيات حرة، 
لذا من فضلك لا تستخدم &rdquo;"
 "برمجيات مجانية&ldquo; للإشارة إلى البرمجيات 
الحرة."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>البرمجيات النصيبية</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -736,7 +795,9 @@
 "شروط التوزيع ويفعلون ذلك على كل حال، لكن 
الشروط لا تجيزه.)"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>البرمجيات الخاصة</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -787,7 +848,9 @@
 "أو تكاد تكون، تتم بطريقة منسجمة مع حركة 
البرمجيات الحرة."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>البرمجيات التجارية</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -862,12 +925,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "من فضلك أرسل لإف&#8204;إس&#8204;إف ولاستفسارات 
غنو ل<a href=\"mailto:address@hidden";
 "org\"><em>address@hidden</em></a>. يوجد أيضا <a 
href=\"/contact/\">طرق أخرى "
@@ -885,17 +955,17 @@
 "\">تعليمات الترجمة</a> لمعلومات حول تنسيق 
وتسليم ترجمات هذه المقالة."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "حقوق النشر &copy; 1996، 1997، 1998، 2001، 2006، 2007 مؤسسة 
البرمجيات الحرة، "
 "المحدودة،"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -922,6 +992,34 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
 
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[مخطط لتصانيف البرمجيات المختلفة]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>نظام غنو</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>برامج غنو</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>برمجيات غنو</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>البرمجيات المجانية</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>البرمجيات النصيبية</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #~ msgid ""
 #~ "A private program is free software in a trivial sense if its unique user "

Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/categories.ca.po      23 Jun 2009 08:26:28 -0000      1.7
+++ philosophy/po/categories.ca.po      11 Nov 2009 09:28:07 -0000      1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -34,18 +34,21 @@
 "Vegeu tamb&eacute; <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.ca.html\">Paraules "
 "confuses que conv&eacute; evitar</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[diagrama de les diferents categories de programari]"
-
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
+#| "It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, "
+#| "as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
+#| "magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
+#| "terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
+#| "the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "Aquest diagrama de Chao-Kuei il&middot;lustra les diferents categories de "
 "programari. Est&agrave; disponible en els formats <a href=\"/philosophy/"
@@ -55,7 +58,9 @@
 "posterior i Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 o posterior."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>Programari lliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -164,7 +169,9 @@
 "\">m&eacute;s fiable</a> que el que no ho &eacute;s."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>Programari de codi obert</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -196,7 +203,9 @@
 "refer&egrave;ncia a la llibertat, cosa que no fa &quot;codi obert&quot;."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>Programari de domini p&uacute;blic</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -263,7 +272,9 @@
 "si no ho feu, el programa continuar&agrave; tenint un copyright."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr "<strong>Programari amb copyleft</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -332,7 +343,9 @@
 "comunitat que tothom utilitzi la mateixa llic&egrave;ncia de copyleft."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>Programari lliure sense copyleft</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -345,11 +358,18 @@
 "d'afegir-hi restriccions addicionals."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "Si un programa &eacute;s lliure per&ograve; no t&eacute; copyleft, llavors "
 "algunes c&ograve;pies o versions modificades poden no ser lliures. Una "
@@ -383,7 +403,9 @@
 "no lliure en cert moment</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>Programari cobert per la GPL</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -403,14 +425,19 @@
 "To equate free software with GPL-covered software is therefore an error."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>El sistema GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "El <a href=\"/gnu/gnu-history.ca.html\">sistema GNU</a> &eacute;s un sistema "
@@ -428,14 +455,23 @@
 "programari GNU, com el sistema X Window i TeX."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "La primera versi&oacute; de prova d'un sistema GNU complet es va publicar el "
 "1996. Inclo&iuml;a GNU Hurd, el nucli que v&agrave;rem desenvolupar des de "
@@ -447,13 +483,23 @@
 "havia tingut un gran &egrave;xit durant els 90."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "Com que el prop&ograve;sit del sistema GNU &eacute;s ser lliure, cada "
 "component individual del sistema GNU ha de ser programari lliure. No cal, "
@@ -464,9 +510,9 @@
 "programes lliures sense copyleft (com el sistema X Window) desenvolupats per "
 "altres projectes."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>Programes GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -479,9 +525,9 @@
 "&eacute;s programari GNU. De vegades tamb&eacute; diem que &eacute;s un "
 "&quot;paquet GNU&quot;."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>Programari GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -512,12 +558,20 @@
 "\">programari lliure</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "Els <a href= \"/people/people.ca.html\">membres</a> de la <a href=\"/fsf/fsf."
 "html\">Free Software Foundation</a> escriuen part del programari GNU, "
@@ -527,7 +581,9 @@
 "altres, els titulars s&oacute;n els mateixos voluntaris."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>Programari no lliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -541,7 +597,9 @@
 "\"#ProprietarySoftware\">programari privatiu</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>Programari semilliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -627,11 +685,18 @@
 "ROM."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "La mateixa Free Software Foundation no &eacute;s una organitzaci&oacute; "
 "comercial, i per tant podr&iacute;em legalment utilitzar un programa "
@@ -659,7 +724,9 @@
 "incentius per escriure un substitut lliure. Per aix&ograve; no ho fem."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>Programari privatiu</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -713,9 +780,9 @@
 "regla. &Eacute;s una norma que v&agrave;rem crear per a nosaltres. "
 "Per&ograve; tenim l'esperan&ccedil;a que tamb&eacute; decidiu seguir-la."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -732,9 +799,9 @@
 "s&oacute;n programari lliure; per tant, si us plau, no feu servir la paraula "
 "&quot;freeware&quot; per referir-vos al programari lliure."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>Shareware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -775,7 +842,9 @@
 "perm&egrave;s)."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>Programari privat</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -825,7 +894,9 @@
 "els principis del moviment per al programari lliure."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>Programari comercial</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -894,12 +965,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a 
href=\"/contact/contact.ca."
@@ -920,17 +998,17 @@
 "traducció al català del web de GNU."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
 "Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -956,6 +1034,34 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traduccions d'aquesta p&agrave;gina"
 
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[diagrama de les diferents categories de programari]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>El sistema GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Programes GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Programari GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Shareware</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #~ msgid ""
 #~ "A private program is free software in a trivial sense if its unique user "

Index: philosophy/po/categories.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.fr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/categories.fr.po      18 Jul 2009 20:28:22 -0000      1.8
+++ philosophy/po/categories.fr.po      11 Nov 2009 09:28:07 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:29+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -35,18 +35,21 @@
 "Lisez aussi <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.fr.html\">Termes pr&ecirc;"
 "tant &agrave; confusion, que vous devriez &eacute;viter</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[Diagramme des diff&eacute;rentes cat&eacute;gories de logiciels]"
-
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
+#| "It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, "
+#| "as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
+#| "magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
+#| "terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
+#| "the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "Ce diagramme de Chao-Kuei explique les différentes catégories de logiciels. 
"
 "Il est disponible (en français) sous forme de <a 
href=\"/philosophy/category."
@@ -57,7 +60,9 @@
 "v2.0 ou ultérieure."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>Logiciel libre</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -169,7 +174,9 @@
 "fiable</a> que le logiciel non-libre."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>Logiciel Open Source</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -204,7 +211,9 @@
 "terme «&nbsp;open source&nbsp;»."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>Logiciel du domaine public</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -269,7 +278,9 @@
 "programme demeure sous copyright."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr ""
 "<strong>Logiciel <em>copyleft&eacute;</em> (sous <em>gauche d'auteur</em>)</"
 "strong>"
@@ -343,7 +354,9 @@
 "communaut&eacute; de n'utiliser qu'une seule licence avec copyleft."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>Logiciel libre <em>non-copyleft&eacute;</em></strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -356,11 +369,18 @@
 "ajouter d'autres restrictions."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "Si un programme est libre, mais non-copyleft&eacute;, alors certaines copies "
 "ou versions modifi&eacute;es peuvent ne plus &ecirc;tre libres du tout. Une "
@@ -395,7 +415,9 @@
 "contribué sous la même licence sans copyleft."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>Logiciel couvert par la GPL</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -416,14 +438,19 @@
 "Faire l'équivalence entre un logiciel libre et un logiciel couvert par la "
 "GPL est donc une erreur."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>Le syst&egrave;me GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "Le <a href=\"/gnu/gnu-history.fr.html\">syst&egrave;me GNU</a> est un "
@@ -443,14 +470,23 @@
 "ne sont pas des logiciels GNU."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "Nous d&eacute;veloppons et accumulons des composants pour le syst&egrave;me "
 "GNU depuis 1984; la premi&egrave;re mise &agrave; disposition en test d'un "
@@ -465,13 +501,23 @@
 "grand succ&egrave;s dans les ann&eacute;es 90."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "Puisque le but du GNU est d'&ecirc;tre libre, chacun de ses moindres "
 "composants doit &ecirc;tre un logiciel libre. Tous ne doivent cependant pas "
@@ -482,9 +528,9 @@
 "non-copyleft&eacute;s, comme le syst&egrave;me X Window, qui sont d&eacute;"
 "velopp&eacute;s par d'autres projets."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>Programmes GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -497,9 +543,9 @@
 "s'il est un logiciel GNU. Nous l'appelons parfois aussi «&nbsp;paquet "
 "GNU&nbsp;»."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>Logiciel GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -530,12 +576,20 @@
 "\">logiciels libres</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "Certains des logiciels GNU sont r&eacute;alis&eacute;s par le <a href=\"/"
 "people/people.html\">personnel</a> de la <a href=\"/fsf/fsf.fr.html\">Free "
@@ -545,7 +599,9 @@
 "d'autres appartiennent aux auteurs du logiciel."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>Logiciel non-libre</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -559,7 +615,9 @@
 "les <a href=\"#ProprietarySoftware\">logiciels propri&eacute;taires</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>Logiciel semi-libre</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -649,11 +707,18 @@
 "ROM pour ce syst&egrave;me."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "La Free Software Foundation &eacute;tant elle-m&ecirc;me non-commerciale, "
 "elle aurait donc le droit d'utiliser l&eacute;galement un programme semi-"
@@ -683,7 +748,9 @@
 "faisons pas."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>Logiciel propri&eacute;taire</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -739,9 +806,9 @@
 "nous-m&ecirc;mes. Mais nous esp&eacute;rons que vous d&eacute;ciderez de la "
 "suivre &eacute;galement."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -758,9 +825,9 @@
 "ne sont <em>pas</em> des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous "
 "pla&icirc;t, «&nbsp;freeware&nbsp;» pour parler de logiciel libre."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>Shareware (partagiciel)</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -804,7 +871,9 @@
 "me, m&ecirc;me si ce n'est pas permis)."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>Logiciel priv&eacute;</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -856,7 +925,9 @@
 "mani&egrave;re compatible avec le mouvement du logiciel libre."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>Logiciel commercial</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -922,12 +993,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Il existe aussi <a 
href=\"/contact/"
@@ -947,17 +1025,17 @@
 "la soumission de traductions de cet article."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
 "Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -983,3 +1061,31 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traductions de cette page"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[Diagramme des diff&eacute;rentes cat&eacute;gories de logiciels]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Le syst&egrave;me GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Programmes GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Logiciel GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Shareware (partagiciel)</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"

Index: philosophy/po/categories.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.pot,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/categories.pot        22 Jun 2009 20:25:58 -0000      1.4
+++ philosophy/po/categories.pot        11 Nov 2009 09:28:07 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -31,25 +31,21 @@
 "You Might Want to Avoid</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr ""
-
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of "
-"software. It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
-"file</a>, as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as "
-"a 1.5 magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under "
-"the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
-"the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"software. It's also available as an <a "
+"href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable Vector Graphic</a> and as an <a "
+"href=\"/philosophy/category.fig\">XFig document</a>, under the terms of any "
+"of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the Creative "
+"Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is software that comes with permission for anyone to use, "
 "copy, and distribute, either verbatim or with modifications, either gratis "
@@ -59,14 +55,14 @@
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">full definition</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If a program is free, then it can potentially be included in a free "
 "operating system such as GNU, or free versions of the <a "
 "href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "There are many different ways to make a program free&mdash;many questions of "
 "detail, which could be decided in more than one way and still make the "
@@ -75,7 +71,7 @@
 "href=\"/licenses/license-list.html\">license list</a> page."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of freedom, not price. But proprietary software "
 "companies sometimes use the term &ldquo;free software&rdquo; to refer to "
@@ -85,7 +81,7 @@
 "with what we mean by free software in the GNU project."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Because of this potential confusion, when a software company says its "
 "product is free software, always check the actual distribution terms to see "
@@ -93,7 +89,7 @@
 "implies. Sometimes it really is free software; sometimes it isn't."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Many languages have two separate words for &ldquo;free&rdquo; as in freedom "
 "and &ldquo;free&rdquo; as in zero price. For example, French has "
@@ -106,17 +102,17 @@
 "software&rdquo;</a> into various other languages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is often <a href=\"/software/reliability.html\">more "
 "reliable</a> than non-free software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Open Source software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The term &ldquo;open source&rdquo; software is used by some people to mean "
 "more or less the same category as free software. It is not exactly the same "
@@ -127,7 +123,7 @@
 "is free."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We prefer the term &ldquo;<a href= "
 "\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">free software</a>&rdquo; "
@@ -135,11 +131,11 @@
 "source&ldquo; does not do."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Public domain software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Public domain software is software that is not copyrighted. If the source "
 "code is in the public domain, that is a special case of <a "
@@ -147,7 +143,7 @@
 "means that some copies or modified versions may not be free at all."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In some cases, an executable program can be in the public domain but the "
 "source code is not available. This is not free software, because free "
@@ -157,7 +153,7 @@
 "using a free software license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Sometimes people use the term &ldquo;public domain&rdquo; in a loose fashion "
 "to mean <a href=\"#FreeSoftware\">&ldquo;free&rdquo;</a> or &ldquo;available "
@@ -167,7 +163,7 @@
 "terms to convey the other meanings."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Under the Berne Convention, which most countries have signed, anything "
 "written down is automatically copyrighted. This includes "
@@ -176,11 +172,11 @@
 "it; otherwise, the program is copyrighted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Copylefted software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Copylefted software is free software whose distribution terms ensure that "
 "all copies of all versions carry more or less the same distribution terms.  "
@@ -191,13 +187,13 @@
 "of the common ways of making a program proprietary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Some copyleft licenses, such as GPL version 3, block other means of turning "
 "software proprietary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In the GNU Project, we copyleft almost all the software we write, because "
 "our goal is to give <em>every</em> user the freedoms implied by the term "
@@ -206,7 +202,7 @@
 "copyleft works and why we use it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Copyleft is a general concept; to actually copyleft a program, you need to "
 "use a specific set of distribution terms. There are many possible ways to "
@@ -219,25 +215,25 @@
 "good for the community if people use a single copyleft license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Non-copylefted free software comes from the author with permission to "
 "redistribute and modify, and also to add additional restrictions to it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.x.org\";>X Window System</a> illustrates this. The X "
 "Consortium releases X11 with distribution terms that make it non-copylefted "
@@ -251,76 +247,77 @@
 "code under the same non-copyleft license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU GPL (General Public License)</a> is "
 "one specific set of distribution terms for copylefting a program. The GNU "
 "Project uses it as the distribution terms for most GNU software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid "To equate free software with GPL-covered software is therefore an 
error."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
-"Project have developed since 1984."
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the "
+"Unix-like operating system, which is entirely free software, that we in the "
+"GNU Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "A Unix-like operating system consists of many programs. The GNU system "
 "includes all the GNU software, as well as many other packages such as the X "
 "Window System and TeX which are not GNU software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include "
+"non-copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+"by other projects."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "&ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent to <a href=\"#GNUsoftware\">GNU "
 "software.</a> A program Foo is a GNU program if it is GNU software.  We also "
 "sometimes say it is a &ldquo;GNU package&rdquo;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/software.html\">GNU software</a> is software that is "
 "released under the auspices of the <a href= \"/gnu/gnu-history.html\">GNU "
@@ -330,39 +327,40 @@
 "indentifies all GNU packages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Most GNU software is <a href= \"/copyleft/copyleft.html\">copylefted</a> , "
 "but not all; however, all GNU software must be <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
+"Some GNU software is written by <a href= "
+"\"http://www.fsf.org/about/staff/\";>staff</a> of the <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>, but most GNU "
 "software is contributed by <a "
 "href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is "
 "copyrighted by the Free Software Foundation; some is copyrighted by the "
 "contributors who wrote it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Non-free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Non-free software is any software that is not free. This includes <a "
 "href=\"#semi-freeSoftware\">semi-free software</a> and <a "
 "href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Semi-free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Semi-free software is software that is not free, but comes with permission "
 "for individuals to use, copy, distribute, and modify (including distribution "
@@ -370,14 +368,14 @@
 "semi-free program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Semi-free software is much better ethically than <a href= "
 "\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>, but it still poses "
 "problems, and we cannot use it in a free operating system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The restrictions of copyleft are designed to protect the essential freedoms "
 "for all users. For us, the only justification for any substantive "
@@ -386,7 +384,7 @@
 "purely selfish goals."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It is impossible to include semi-free software in a free operating "
 "system. This is because the distribution terms for the operating system as a "
@@ -396,7 +394,7 @@
 "happen:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "We believe that free software should be for everyone&mdash;including "
 "businesses, not just schools and hobbyists. We want to invite business to "
@@ -404,7 +402,7 @@
 "program in it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Commercial distribution of free operating systems, including the <a "
 "href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, is very important, "
@@ -413,15 +411,16 @@
 "cut off commercial CD-ROM distribution for it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program "
-"&ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine "
-"our efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a "
+"semi-free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because "
+"that would undermine our efforts to obtain a program which we could also "
+"include in GNU."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If there is a job that needs doing with software, then until we have a free "
 "program to do the job, the GNU system has a gap. We have to tell volunteers, "
@@ -432,11 +431,11 @@
 "replacement. So we don't do that."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Proprietary software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Proprietary software is software that is not free or semi-free.  Its use, "
 "redistribution or modification is prohibited, or requires you to ask for "
@@ -444,7 +443,7 @@
 "freely."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The Free Software Foundation follows the rule that we cannot install any "
 "proprietary program on our computers except temporarily for the specific "
@@ -453,7 +452,7 @@
 "program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For example, we felt justified in installing Unix on our computer in the "
 "1980s, because we were using it to write a free replacement for "
@@ -462,18 +461,18 @@
 "and any new computer we install must run a completely free operating system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We don't insist that users of GNU, or contributors to GNU, have to live by "
 "this rule. It is a rule we made for ourselves. But we hope you will decide "
 "to follow it too."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The term &ldquo;freeware&rdquo; has no clear accepted definition, but it is "
 "commonly used for packages which permit redistribution but not modification "
@@ -482,30 +481,30 @@
 "software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Shareware is software which comes with permission for people to redistribute "
 "copies, but says that anyone who continues to use a copy is "
 "<em>required</em> to pay a license fee."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Shareware is not free software, or even semi-free. There are two reasons it "
 "is not:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "For most shareware, source code is not available; thus, you cannot modify "
 "the program at all."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Shareware does not come with permission to make a copy and install it "
 "without paying a license fee, not even for individuals engaging in nonprofit "
@@ -513,24 +512,24 @@
 "this anyway, but the terms don't permit it.)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Private software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Private or custom software is software developed for one user (typically an "
 "organization or company). That user keeps it and uses it, and does not "
 "release it to the public either as source code or as binaries."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "A private program is free software in a trivial sense if its unique user has "
 "full rights to it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In general we do not believe it is wrong to develop a program and not "
 "release it. There are occasions when a program is so useful that withholding "
@@ -540,18 +539,18 @@
 "and the principles of the free software movement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Nearly all employment for programmers is in development of custom software; "
 "therefore most programming jobs are, or could be, done in a way compatible "
 "with the free software movement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Commercial Software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Commercial software is software being developed by a business which aims to "
 "make money from the use of the software. &ldquo;Commercial&rdquo; and "
@@ -560,7 +559,7 @@
 "free software, and there is non-commercial non-free software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For example, GNU Ada is developed by a company.  It is always distributed "
 "under the terms of the GNU GPL, and every copy is free software; but its "
@@ -570,7 +569,7 @@
 "commercial compiler; it happens to be free software.&rdquo;"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For the GNU Project, the emphasis is in the other order: the important thing "
 "is that GNU Ada is free software; whether it is commercial is just a "
@@ -578,7 +577,7 @@
 "being commercial is definitely beneficial."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Please help spread the awareness that free commercial software is "
 "possible. You can do this by making an effort not to say "
@@ -593,10 +592,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
 "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
 "broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
@@ -608,12 +607,8 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/categories.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.sr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/categories.sr.po      7 Jul 2009 11:10:59 -0000       1.8
+++ philosophy/po/categories.sr.po      11 Nov 2009 09:28:07 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:49+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -34,18 +34,21 @@
 "Погледајте и <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.sr.html\">Збуњујуће речи "
 "које би требало избегавати</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[дијаграм различитих врста софтвера]"
-
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
+#| "It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, "
+#| "as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
+#| "magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
+#| "terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
+#| "the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "Овај дијаграм, који је нацртао Чао Квеј 
(<em>Chao-Kuei</em>), пружа увид у "
 "различите врсте софтвера. Можете га 
преузети у виду <a href=\"/philosophy/"
@@ -57,7 +60,9 @@
 "в2.0 или касније."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>Слободни софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -160,7 +165,9 @@
 "a> од неслободног софтвера."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>Софтвер отвореног изворног 
кода</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -191,7 +198,9 @@
 "израза „отворени изворни код“."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>Софтвер у јавном власништву</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -254,7 +263,9 @@
 "над њим, иначе је програм под ауторским 
правима."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr "<strong>Копилефтован софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -321,7 +332,9 @@
 "боље по заједницу ако би људи користили 
само једну лиценцу о копилефту."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>Некопилефтован слободни 
софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -333,11 +346,18 @@
 "измене, и додавање ограничења тим 
дозволама."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "Уколико је програм слободан али не и 
копилефтован, неки његови примерци или "
 "измењене верзије могу и да не буду 
слободни. Софтверска фирма може да "
@@ -370,7 +390,9 @@
 "некопилефтованом лиценцом."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>Софтвер под ОЈЛ</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -389,14 +411,19 @@
 "To equate free software with GPL-covered software is therefore an error."
 msgstr "Зато је погрешно изједначавати 
слободни софтвер са софтвером под ОЈЛ."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>Систем ГНУ</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/gnu-history.sr.html\">Систем ГНУ</a> је 
униксолики оперативни "
@@ -414,14 +441,23 @@
 "нису ГНУ-ов софтвер."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "Прво пробно издање потпуног система ГНУ 
је објављено 1996. године, "
 "укључујући ГНУ-ово Крдо, наше језгро које 
градимо од 1990. Систем ГНУ (који "
@@ -432,13 +468,23 @@
 "користи Линукс као језгро уместо ГНУ-овог 
Крда."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "Пошто је сврха ГНУ-а да буде слободан, 
сваки део система ГНУ мора да буде "
 "слободни софтвер. Међутим, не мора сваки 
део и да буде копилефтован. Било "
@@ -448,9 +494,9 @@
 "некопилефтован слободни софтвер, као што 
је прозорски систем Икс, који су "
 "изграђени у оквиру других пројеката."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>ГНУ-ови програми</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -462,9 +508,9 @@
 "ов софтвер.</a> Програм „ТрлаБабаЛан“ је 
ГНУ-ов програм уколико је ГНУ-ов "
 "софтвер. Ми га понекад називамо и 
„ГНУ-овим пакетом“."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>ГНУ-ов софтвер</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -494,12 +540,20 @@
 "софтвер</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "Неки ГНУ-ов софтвер су написали људи из <a 
href=\"/people/people.html"
 "\">особља</a> <a href=\"/fsf/fsf.sr.html\">Задужбине за 
слободни софтвер</"
@@ -508,7 +562,9 @@
 "Задужбина за слободни софтвер, а неки 
други прилагачи који су га написали."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>Неслободни софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -522,7 +578,9 @@
 "\"#ProprietarySoftware\">власнички софтвер</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>Полуслободни софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -601,11 +659,18 @@
 "спречили бисмо комерцијалну расподелу на 
<em>CD-ROM</em>-овима."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "Сама Задужбина за слободни софтвер је 
некомерцијална, и стога би нама могло "
 "бити дозвољено (од стране аутора програма) 
да користимо полуслободни програм "
@@ -631,7 +696,9 @@
 "слободне замене. Зато то не чинимо."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>Власнички софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -683,9 +750,9 @@
 "поступају. То је правило које смо 
установили за себе. Али се надамо да ћете "
 "и ви одлучити да га поштујете."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>Фривер</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -701,9 +768,9 @@
 "софтвер, па вас молимо да не користите 
израз „фривер“ када мислите на "
 "слободни софтвер."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>Шервер</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -744,7 +811,9 @@
 "радње, али то одредбама није дозвољено.)"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>Приватни софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -793,7 +862,9 @@
 "начин који је сагласан са покретом за 
слободни софтвер."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>Комерцијални софтвер</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -865,12 +936,19 @@
 "</ol>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Молимо вас да шаљете питања у вези са 
ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Постоје и <a 
href=\"/"
@@ -889,17 +967,17 @@
 "превода овог чланка."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 
2001, 2006, "
 "2007 Free Software Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -929,3 +1007,31 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Преводи ове странице"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[дијаграм различитих врста софтвера]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Систем ГНУ</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>ГНУ-ови програми</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>ГНУ-ов софтвер</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Фривер</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Шервер</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"

Index: philosophy/po/categories.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.tr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/categories.tr.po      4 Oct 2009 19:41:45 -0000       1.14
+++ philosophy/po/categories.tr.po      11 Nov 2009 09:28:07 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-31 12:45+0300\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -37,18 +37,21 @@
 "Ayrıca <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.tr.html\">Uzak Durmak "
 "İsteyebileceğiniz Karmaşık Kelimeler</a>'e dikkat edin."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[yazılımın farklı kategorilerinin bir şeması]"
-
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
+#| "It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, "
+#| "as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
+#| "magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
+#| "terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
+#| "the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "Chao-Kuei'nin bu şeması, farklı yazılım kategorilerini açıklıyor. GNU 
GPL v2 "
 "veya daha yenisi, GNU FDL v1.2 veya daha yenisi veya Creative Commons "
@@ -58,7 +61,9 @@
 "philosophy/category.png\">PNG resmi</a> olarak da mevcuttur."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>Özgür yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -160,7 +165,9 @@
 msgstr "Özgür yazılım, çoğunlukla, özgür olmayan yazılımdan daha 
güvenilirdir."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>Açık Kaynak yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -191,7 +198,9 @@
 "işaret eder&mdash;&ldquo;açık kaynak&rdquo; teriminin yapmadığı bir 
şey."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>Kamuya açık yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -254,7 +263,9 @@
 "program telif hakkına sahiptir."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr "<strong>Copyleft yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -321,7 +332,9 @@
 "kullanması toplum için iyidir."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>Copyleft olmayan özgür yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -333,11 +346,18 @@
 "ve ayrıca sonradan kısıtlamalar ekleme izinleri ile gelir."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "Eğer bir program özgür ama copyleft yazılım değilse, bazı kopyaları 
veya "
 "değiştirilmiş sürümleri tamamen özgür olmayabilir. Bir yazılım 
şirketi, "
@@ -370,7 +390,9 @@
 "olmayan lisans altında koda katkıda bulundular."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>GPL kapsamlı yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -389,14 +411,19 @@
 msgstr ""
 "Dolaisiyle özgür yazılımı GPL ile korunan yazılım ile eş saymak bir 
hatadır."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>GNU sistemi</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU sistemi</a>, Unix-benzeri, 1984'den "
@@ -414,14 +441,23 @@
 "yazılımı olmayan diğer paketleri de içerir."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "GNU sistemin ilk deneme yayınlanışı 1996'dadır. Bu, çekirdeğimiz, 
1990'dan "
 "beri geliştirilen GNU Hurd çekirdeğini de içerir.  2001'de, GNU sistemi 
(GNU "
@@ -432,13 +468,23 @@
 "başarı olan Linux çekirdeğini kullanan GNU sistemi doğmuştur."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "GNU sisteminin amacı özgür olmak olduğu için, GNU sistemindeki her tek "
 "bileşen özgür olmak zorundadır. Ancak, hepsinin copyleft yazılımı 
olması "
@@ -448,9 +494,9 @@
 "Sistemi gibi diğer projelerde de geliştirilmiş olan copyleft-olmayan 
özgür "
 "yazılımları içerebilir."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>GNU programları</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -462,9 +508,9 @@
 "aynı anlama gelir. Eğer Foo programı bir GNU yazılımı ise, o bir GNU "
 "programıdır. Bazen, onun bir &ldquo;GNU paketi&rdquo; olduğunu da 
söyleriz."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>GNU yazılımı</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -493,12 +539,20 @@
 "html\">GNU yazılımları</a> özgür yazılım olmak zorundadır."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "Bazı GNU yazılımları, <a href=\"/fsf/fsf.html\">Özgür Yazılım Vakfı 
(FSF)</"
 "a> tarafından yazılmıştır ama çoğu GNU yazılımına <a 
href=\"/people/people."
@@ -507,7 +561,9 @@
 "da ona katkıda bulunan yazarlar tarafından telif hakkı ile korunmuştur."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>Özgür olmayan yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -521,7 +577,9 @@
 "\">mülk yazılım</a> kategorilerini içerir."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>Yarı-özgür yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -600,11 +658,18 @@
 "yarı-özgür programı sisteme dahil etmek, ticari CD-ROM dağıtımını 
engellerdi."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "Özgür Yazılım Vakfı, ticari değildir ve bu sebeple yarı-özgür bir 
programı "
 "&ldquo;içimizde&rdquo; yasal olarak kullanabilme iznimiz vardır. Ama biz "
@@ -630,7 +695,9 @@
 "üzerindeki) dikkatini başka yöne atardı."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>Mülk yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -679,9 +746,9 @@
 "ısrar etmiyoruz. Bu kendimiz için yaptığımız bir kuraldır. Ama, sizin 
de "
 "uymaya karar vereceğinizi umut ediyoruz."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>Ücretsiz yazılım</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -697,9 +764,9 @@
 "özgür yazılım <em>değildirler</em>, yani, lütfen özgür yazılımı 
ifade etmek "
 "için &ldquo;ücretsiz yazılım&rdquo; terimini kullanmayın."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>Paylaşılan yazılım</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -741,7 +808,9 @@
 "bunlara izin vermez.)"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>Özel yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -789,7 +858,9 @@
 "yapılabilinir veya yapılabilinirdi."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>Ticari Yazılım</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -861,12 +932,19 @@
 "</ol>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\"><em>address@hidden</em></a> adresine iletin. FSF ile iletişim kurmanın 
<a "
@@ -885,17 +963,17 @@
 "BENİOKU</a> dosyasına bakınız."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
 "Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -938,6 +1016,34 @@
 "Bu sayfanın diğer dillere <a href=\"/server/standards/README.translations."
 "html\">çevirileri</a>:"
 
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[yazılımın farklı kategorilerinin bir şeması]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>GNU sistemi</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>GNU programları</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>GNU yazılımı</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Ücretsiz yazılım</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Paylaşılan yazılım</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #~ msgid ""
 #~ "A private program is free software in a trivial sense if its unique user "

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot      18 Oct 2009 08:26:42 
-0000      1.1
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot      11 Nov 2009 09:28:07 
-0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-18 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@
 msgid ""
 "False accusations of &ldquo;terrorism&rdquo; are standard practice for "
 "suppressing political opposition.  In the US, protesters who smashed windows "
-"at the 2008 Republican National Convention were charged with of "
+"at the 2008 Republican National Convention were charged with "
 "&ldquo;terrorism.&rdquo;<a name=\"tex2html9\" "
 "href=\"#foot104\"><sup>5</sup></a> More recently, Iran described protesters "
 "demanding a new election as &ldquo;terrorists.&rdquo;<a name=\"tex2html11\" "
@@ -152,10 +152,10 @@
 "about everyone for convenient use for whatever purpose, whether it be "
 "marketing, infiltration, or arrest of dissidents.  Because this endangers "
 "the people's control over the state, we must fight against surveillance "
-"whether or not we oppose current government policies.  Given of the "
-"surveillance and tracking cell phones do, I have concluded it is my duty to "
-"refuse to have one, despite the convenience it would offer.  I have few "
-"secrets about my own travels, most of which are for publicly announced "
+"whether or not we oppose current government policies.  Given the "
+"surveillance and tracking which cell phones do, I have concluded it is my "
+"duty to refuse to have one, despite the convenience it would offer.  I have "
+"few secrets about my own travels, most of which are for publicly announced "
 "speeches, but we need to fight surveillance even if it is established while "
 "we have no particular secrets to keep."
 msgstr ""
@@ -274,14 +274,14 @@
 msgid ""
 "When software is free/libre, the users control what it does.  A non-free or "
 "<em>proprietary</em> program is under the control of its developer, and "
-"functions as an instrument to give the developer control over the the "
-"users.  It may be convenient, or it may not, but in either case it imposes "
-"on its users a social system that keeps them divided and helpless.  Avoiding "
-"this injustice and giving users control over their computing requires the "
-"four freedoms.  Freedoms 0 and 1 give you control over your own computing, "
-"and freedom 3 enables users to work together to jointly control their "
-"computing, while freedom 2 means users are not kept divided.<a "
-"name=\"tex2html31\" href=\"#foot114\"><sup>17</sup></a>"
+"functions as an instrument to give the developer control over the users.  It "
+"may be convenient, or it may not, but in either case it imposes on its users "
+"a social system that keeps them divided and helpless.  Avoiding this "
+"injustice and giving users control over their computing requires the four "
+"freedoms.  Freedoms 0 and 1 give you control over your own computing, and "
+"freedom 3 enables users to work together to jointly control their computing, "
+"while freedom 2 means users are not kept divided.<a name=\"tex2html31\" "
+"href=\"#foot114\"><sup>17</sup></a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -312,7 +312,7 @@
 "do not know even approximately how many paid free software developers there "
 "are; studying the question would be useful.  Alexandre Zapolsky of the free "
 "software business event Paris Capitale du Libre (<a "
-"href=\"http://www.paris-libre.org\";> http://www.paris-libre.org</a>) said in "
+"href=\"http://www.paris-libre.org\";>http://www.paris-libre.org</a>) said in "
 "2007 that the free software companies of France had over 10,000 employees."
 msgstr ""
 
@@ -369,7 +369,7 @@
 "public television (RAI) distributes video in VC-1 format, whose "
 "specifications are available only under nondisclosure agreement from the "
 "Society of Motion Picture and Television Engineers.  Ironically, the SMPTE "
-"states this in Word file, which is not suitable to cite as a reference.<a "
+"states this in a Word file, which is not suitable to cite as a reference.<a "
 "name=\"tex2html51\" href=\"#foot123\"><sup>26</sup></a> This standard has "
 "been partly decoded through reverse engineering."
 msgstr ""
@@ -592,7 +592,7 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The publishers aim to do more than punish sharing.  They have realized that "
-"by publishing works in encrypted format, which can be viewed only with "
+"by publishing works in encrypted formats, which can be viewed only with "
 "software designed to control the users, they could gain unprecedented power "
 "over all use of these works.  They could compel people to pay, and also to "
 "identify themselves, every time they wish to read a book, listen to a song, "

Index: philosophy/po/philosophy.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ar.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/philosophy.ar.po      9 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.6
+++ philosophy/po/philosophy.ar.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.7
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 21:47+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/philosophy.bg.po      9 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.41
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.42
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/philosophy.ca.po      9 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.15
+++ philosophy/po/philosophy.ca.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-30 16:37+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.es.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/philosophy.es.po      9 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.25
+++ philosophy/po/philosophy.es.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.26
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-07 16:19+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.fr.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/philosophy.fr.po      9 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.31
+++ philosophy/po/philosophy.fr.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 12:49+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/philosophy.pot        9 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.27
+++ philosophy/po/philosophy.pot        11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/philosophy.pt-br.po   9 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.18
+++ philosophy/po/philosophy.pt-br.po   11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.19
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-06 23:25-0200\n"
 "Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
 "address@hidden>\n"
@@ -157,7 +157,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.sr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/philosophy.sr.po      9 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.32
+++ philosophy/po/philosophy.sr.po      11 Nov 2009 09:28:08 -0000      1.33
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -167,7 +167,7 @@
 #| "free software movement, which is the motivation for our development of "
 #| "the free software operating system GNU."
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/home.ar.po       1 Nov 2009 21:26:17 -0000       1.89
+++ po/home.ar.po       11 Nov 2009 09:28:17 -0000      1.90
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:44+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -59,10 +59,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">ادعم جهود تحييد الإنترنت في الاتحاد 
الأوروبي!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -239,13 +240,22 @@
 "\">وأمريكا اللاتينية</a> و<a 
href=\"http://fsf.org.in/\";>الهند</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "مطلوب مطورون لGNUstep"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -443,7 +453,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>مساهمة طويلة المدى:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.ar."
 "html#unmaint\">تولّ حزم غنو غير المُشرَف عليها:</a> 
<a href=\"/software/"
@@ -718,3 +729,15 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">ترجمات</a> 
هذه "
 "الصفحة"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">ادعم جهود تحييد الإنترنت في الاتحاد 
الأوروبي!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "مطلوب مطورون لGNUstep"

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- po/home.bg.po       1 Nov 2009 21:26:18 -0000       1.82
+++ po/home.bg.po       11 Nov 2009 09:28:19 -0000      1.83
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -60,10 +60,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Поддържайте кампанията за неутралност 
на мрежата в ЕС!</a>"
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What is GNU?"
@@ -251,13 +252,22 @@
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>Индия</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Търсят се разработчици на GNUstep"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -459,7 +469,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a href="
@@ -744,3 +755,15 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Други 
преводи</a> на "
 "тази страница"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Поддържайте кампанията за неутралност 
на мрежата в ЕС!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Търсят се разработчици на GNUstep"

Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- po/home.ca.po       1 Nov 2009 21:26:18 -0000       1.84
+++ po/home.ca.po       11 Nov 2009 09:28:19 -0000      1.85
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-30 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a la Unió "
-"Europea!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -267,14 +267,25 @@
 "\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Am&egrave;rica Llatina</a> "
 "i <a href=\"http://fsf.org.in/\";>&Iacute;ndia</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Es necessiten desenvolupadors de GNUstep"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Programari GNU"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -471,7 +482,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribucions a llarg termini:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Encarregueu-vos del manteniment d'un paquet GNU:</a> <a href="
@@ -760,9 +772,18 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.ca.html\">Traduccions</a> "
 "d'aquesta p&agrave;gina"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Programari GNU"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a la Unió "
+#~ "Europea!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Es necessiten desenvolupadors de GNUstep"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #~ msgid ""

Index: po/home.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/home.el.po       7 Nov 2009 21:26:32 -0000       1.11
+++ po/home.el.po       11 Nov 2009 09:28:20 -0000      1.12
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-01 01:15+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -60,10 +60,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Υποστηρίξτε τις προσπάθειες για ου
δετερότητα του δικτύου της ΕΕ!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -260,13 +261,22 @@
 "Αμερική</a> και <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Ινδία</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Ζητούνται προγραμματιστές για το GNUstep"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -469,7 +479,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Μακροπρόθεσμη συνεισφορά:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Αναλάβετε ένα μη-συντηρούμενο 
πακέτο GNU:</a> <a href=\"/"
@@ -756,3 +767,15 @@
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις</a> 
αυτής "
 "της σελίδας"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Υποστηρίξτε τις προσπάθειες για ου
δετερότητα του δικτύου της ΕΕ!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Ζητούνται προγραμματιστές για το 
GNUstep"

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- po/home.es.po       4 Nov 2009 21:26:06 -0000       1.101
+++ po/home.es.po       11 Nov 2009 09:28:20 -0000      1.102
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-04 20:15+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -60,10 +60,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">¡Apoye los esfuerzos en la UE para la neutralidad de la red!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -254,14 +255,25 @@
 "fsfeurope.org\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>América "
 "Latina</a> y <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "GNUstep busca programadores"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Software de GNU"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -450,6 +462,16 @@
 "software y el DMCA</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
+#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, "
+#| "<a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+#| "software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -458,7 +480,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Mantener un paquete de GNU:</a> <a href=\"/software/fontutils/"
@@ -756,6 +779,18 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">¡Apoye los esfuerzos en la UE para la neutralidad de la red!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "GNUstep busca programadores"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-";
 #~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
 #~ "to support Free Software</a>"
@@ -778,10 +813,6 @@
 #~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#skipgnulist\">Ignorar la lista de software de GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Software de GNU"
-
 # type: Content of: <div><ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a> &mdash; <em class=\"netscape4\">3D "

Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/home.fa.po       1 Nov 2009 21:26:18 -0000       1.35
+++ po/home.fa.po       11 Nov 2009 09:28:20 -0000      1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 19:22+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -57,10 +57,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">از تلاش‌ها برای حفظ بی‌طرفی شبکه در 
اتحادیه اروپا حمایت کنید!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -255,14 +256,25 @@
 "\">اروپا</a>، <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>آمریکای 
لاتین</a> و <a href="
 "\"http://fsf.org.in/\";>هند</a> نیز دارد."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "گنواستپ توسعه‌دهنده نیاز دارد"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "نرم‌افزار گنو"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -448,7 +460,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>همکاری بلندمدت:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">نگهداری بسته‌های بدون مسئول گنو را بر 
عهده بگیرید :</a> <a href=\"/"
@@ -730,6 +743,18 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">از تلاش‌ها برای حفظ بی‌طرفی شبکه در 
اتحادیه اروپا حمایت کنید!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "گنواستپ توسعه‌دهنده نیاز دارد"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-";
 #~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
 #~ "to support Free Software</a>"
@@ -752,10 +777,6 @@
 #~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#skipgnulist\">خارج شدن از لیست نرم
‌افزارهای گنو</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "نرم‌افزار گنو"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU Project Software in the "

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- po/home.fr.po       1 Nov 2009 21:26:18 -0000       1.96
+++ po/home.fr.po       11 Nov 2009 09:28:20 -0000      1.97
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:18+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Soutenez les efforts de l'Union européenne sur la neutralité "
-"d'Internet&nbsp;!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -265,13 +265,22 @@
 "rique latine</a> et en <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Inde</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Nous recherchons des développeurs GNUstep"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -481,7 +490,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribution à long terme&nbsp;:</strong> <a href=\"/server/"
 "takeaction.fr.html#unmaint\">Prenez la maintenance d'un paquetage GNU&nbsp;:"
@@ -780,3 +790,16 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html\">Traductions</a> de "
 "cette page"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Soutenez les efforts de l'Union européenne sur la neutralité "
+#~ "d'Internet&nbsp;!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Nous recherchons des développeurs GNUstep"

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- po/home.it.po       8 Nov 2009 09:26:32 -0000       1.118
+++ po/home.it.po       11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.119
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 00:51+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -59,10 +59,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Sostenete la neutralità della rete in Europa!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -251,13 +252,22 @@
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Servono sviluppatori per GNUstep"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -440,6 +450,16 @@
 "\"> Firmate la petizione contro i brevetti sul software e la DMCA</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
+#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, "
+#| "<a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+#| "software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -448,7 +468,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contributi a lungo termine:</strong>  <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Adottate un pacchetto GNU abbandonato:</a> <a href=\"/"
@@ -730,3 +751,15 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduzioni</a> di "
 "questa pagina"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Sostenete la neutralità della rete in Europa!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Servono sviluppatori per GNUstep"

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/home.ja.po       1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.23
+++ po/home.ja.po       11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:09+0300\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -56,10 +56,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">EUにおけるネット中立性擁護運動にご支持を!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -260,14 +261,25 @@
 "www.fsfla.org/\">南米</a>、<a 
href=\"http://fsf.org.in/\";>インド</a>には、FSF"
 "の支部(シスター・オーガニゼーション)が存在します。"
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "GNUstepの開発者募集中"
+# type: Content of: <div><h2>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "GNU ソフトウェア"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -458,7 +470,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>長期的な貢献:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">メ"
 
"ンテナンスされていないGNUパッケージの管理を引き継いでくã
 ã•ã„:</a> <a href="
@@ -744,6 +757,18 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">EUにおけるネット中立性擁護運動にご支持を!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "GNUstepの開発者募集中"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-";
 #~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
 #~ "to support Free Software</a>"
@@ -767,10 +792,6 @@
 #~ msgstr "<a 
href=\"#skipgnulist\">GNUソフトウェアのリストを飛ばす</a>"
 
 # type: Content of: <div><h2>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "GNU ソフトウェア"
-
-# type: Content of: <div><h2>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU Project Software in the "
 #~ "Free Software Directory</a>"

Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/home.nl.po       1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.68
+++ po/home.nl.po       11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.69
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -53,7 +53,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -264,14 +267,18 @@
 "\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Latijns-Amerika</a> en <a "
 "href= \"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Nieuwe Vrije Software"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -455,7 +462,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Langlopende bijdragen:</strong> <a href=\"/server/takeaction.nl."
 "html#unmaint\">Neem het beheer van een onbeheerd GNU-pakket over:</a> <a "
@@ -770,11 +778,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.nl.html\">Wat gebruikers vinden van "
 #~ "GNU software</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Nieuwe Vrije Software"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/home.pot 1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.69
+++ po/home.pot 11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.70
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -51,7 +51,10 @@
 msgid ""
 "<a "
 
"href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\";>Support
 "
-"the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a "
+"href=\"http://www.savetheinternet.com\"; title=\"Net neutrality in the United "
+"States of America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; "
+"title=\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -101,7 +104,7 @@
 "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +147,7 @@
 "source code is a precondition for this."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
 msgstr ""
 
@@ -193,13 +196,16 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a "
 "href=\"http://www.gnustep.org/\";>http://www.gnustep.org/</a> for more "
 "information."
@@ -351,7 +357,8 @@
 "href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, "
+"<a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/home.pt-br.po    1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.60
+++ po/home.pt-br.po    11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.61
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n"
 "Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
@@ -61,10 +61,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href = \"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Apóie os esforços de neutralidade de rede na UE!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -266,14 +267,25 @@
 "\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>América Latina</a> e <a "
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>Índia</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Precisam-se desenvolvedores GNUStep"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Programas GNU"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -464,7 +476,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">assuma a manutenção de um pacote de software GNU:</a> <a 
href "
@@ -754,6 +767,18 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href = \"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/";
+#~ "Net_Neutrality\">Apóie os esforços de neutralidade de rede na UE!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Precisam-se desenvolvedores GNUStep"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-";
 #~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
 #~ "to support Free Software</a>"
@@ -776,10 +801,6 @@
 #~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#skipgnulist\">Passar lista de programas GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Programas GNU"
-
 # type: Content of: <div><ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a> &mdash; <em class=\"netscape4\">3D "

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/home.ru.po       1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.86
+++ po/home.ru.po       11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.87
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-23 23:59+0700\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -60,10 +60,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Поддержите попытку Евросоюза сохранить 
нейтралитет относительно сети!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -268,14 +269,25 @@
 "<a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Латинской Америке</a>,\n"
 "<a href=\"http://fsf.org.in/\";>Индии</a>"
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Проект ищет разработчиков GNUstep"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU software"
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Программное обеспечение GNU"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -491,7 +503,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Долгосрочное содействие:</strong>\n"
 "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Требуются 
руководители\n"
@@ -789,6 +802,19 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Поддержите попытку Евросоюза сох
ранить нейтралитет относительно сети!</"
+#~ "a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Проект ищет разработчиков GNUstep"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-";
 #~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
 #~ "to support Free Software</a>"
@@ -813,10 +839,6 @@
 #~ "<a href=\"#skipgnulist\">Пропустить список 
программного обеспечения GNU</"
 #~ "a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Программное обеспечение GNU"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU Project Software in the "

Index: po/home.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sr.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- po/home.sr.po       1 Nov 2009 21:26:20 -0000       1.73
+++ po/home.sr.po       11 Nov 2009 09:28:22 -0000      1.74
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:48+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -57,10 +57,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Подржите неутралност мреже у ЕУ!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -251,13 +252,22 @@
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>Индији</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr "Траже се градитељи ГНУстепа"
+msgid "GNUstep"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  "
+#| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
+#| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.";
+#| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -459,7 +469,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дугорочни допринос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.sr."
 "html#unmaint\">Преузмите неодржавани ГНУ-ов 
пакет:</a> <a href=\"/software/"
@@ -756,3 +767,15 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Преводи</a> 
ове "
 "странице"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
+#~ "\">Подржите неутралност мреже у ЕУ!</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
+#~ msgstr "Траже се градитељи ГНУстепа"

Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/home.tr.po       1 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.88
+++ po/home.tr.po       11 Nov 2009 09:28:23 -0000      1.89
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -59,7 +59,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -262,14 +265,18 @@
 "\"http://www.fsfla.org/\";>Latin Amerika</a>'da ve <a href=\"http://fsf.org.";
 "in/\">Hindistan</a>'da kardeş kuruluşları vardır."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Yeni Özgür Yazılımlar"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -454,7 +461,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Uzun süreli katkı:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">Sahipsiz bir GNU paketine sahip çıkın:</a> <a 
href=\"/software/dbmanual/"
@@ -792,11 +800,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Kullanıcıların GNU "
 #~ "yazılımları hakkında düşündükleri</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Yeni Özgür Yazılımlar"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- po/home.uk.po       1 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.63
+++ po/home.uk.po       11 Nov 2009 09:28:23 -0000      1.64
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -53,7 +53,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -260,14 +263,18 @@
 "\">Європі</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Латинській 
Америці</a> та "
 "<a href=\"http://fsf.org.in/\";>Індії</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Нове Вільне Програмне Забезпечення"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -430,7 +437,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Довгострокове сприяння:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -747,11 +755,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Що думають 
користувачі про "
 #~ "програмне забезпечення GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Нове Вільне Програмне Забезпечення"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/home.zh-cn.po    1 Nov 2009 21:26:21 -0000       1.66
+++ po/home.zh-cn.po    11 Nov 2009 09:28:23 -0000      1.67
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:55+0800\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -54,7 +54,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h2>
@@ -233,14 +236,18 @@
 "fsfla.org/\">拉丁美洲</a> 和 <a href=\"http://fsf.org.in/\";>印度</a> 
也有姊妹"
 "组织。"
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "新自由软件"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -395,7 +402,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>长期贡献:</strong><a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">接手失"
 "去维护的 GNU 软件:</a> <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>,<a 
href=\"/"
@@ -697,11 +705,6 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">使用者对 GNU 
软件的看法</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "新自由软件"
-
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: server/takeaction.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.ar.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- server/takeaction.ar.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.46
+++ server/takeaction.ar.html   11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.47
@@ -89,10 +89,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 راجع صفحات وب الحزم للمعلومات المفصلة، <a
@@ -193,7 +193,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- server/takeaction.bg.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.63
+++ server/takeaction.bg.html   11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.64
@@ -101,10 +101,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 Вижте уеб-страниците на пакета за 
конкретна информация и <a
@@ -214,7 +214,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.fr.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/takeaction.fr.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.48
+++ server/takeaction.fr.html   11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.49
@@ -105,10 +105,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 Consultez les pages Web sur les paquetages pour des informations plus
@@ -216,7 +216,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.nl.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- server/takeaction.nl.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.33
+++ server/takeaction.nl.html   11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.34
@@ -98,10 +98,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 Zie de webpagina's van het betreffende pakket voor meer informatie en <a
@@ -204,7 +204,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.sr.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- server/takeaction.sr.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.37
+++ server/takeaction.sr.html   11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.38
@@ -101,10 +101,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 Погледајте веб стране датих пакета за 
детаљне информације, и <a
@@ -223,7 +223,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.uk.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/takeaction.uk.html   1 Nov 2009 21:26:26 -0000       1.32
+++ server/takeaction.uk.html   11 Nov 2009 09:28:32 -0000      1.33
@@ -96,10 +96,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 See the package web pages for specific information, and <a
@@ -201,7 +201,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Оновлено:
 
-$Date: 2009/11/01 21:26:26 $
+$Date: 2009/11/11 09:28:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/body-include-1.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.af.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.af.po      11 Nov 2009 08:32:11 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.af.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:42+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team:\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -32,52 +24,60 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Gaan na inhoud</a> | </"
 "span><a href=\"#translations\">Vertalings van hierdie blad</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Omtrent</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Omtrent</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisensies</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisensies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye&nbsp;Sagteware</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye&nbsp;Sagteware</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Sluit vandag by die FSF aan!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Sluit vandag by die FSF aan!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Soek:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Soek:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/body-include-1.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ar.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ar.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -16,16 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.ar.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -36,47 +26,57 @@
 "href=\"#searcher\">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href=\"#translations"
 "\">ترجمات هذه الصفحة</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.ar.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">نظام تشغيل غنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">نظام تشغيل غنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ar.html\">التاريخ</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ar.html\">التاريخ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ar.html\">الفلسفة</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ar.html\">الفلسفة</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ar.html\">التراخيص</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ar.html\">التراخيص</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.ar.html\">تنزيل غنو </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.ar.html\">تنزيل غنو </a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ar.html\">مساعدة غنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ar.html\">مساعدة غنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">انضم إلى إف&#8204;إس&#8204;إف!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">انضم إلى إف&#8204;إس&#8204;إف!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ابحث:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"لماذا 
غنو/"
-"لينكس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"اذهب\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ابحث:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"لماذا غنو/لينكس؟\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"اذهب\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.bg.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.bg.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.bg.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -14,16 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: style
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.bg.css');"
-
-# type: style
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -34,47 +24,57 @@
 "| <a href=\"#searcher\">Търсене</a> | </span><a 
href=\"#translations\">Други "
 "преводи на тази страница</a>"
 
+# type: style
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.bg.css');"
+
+# type: style
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">История</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">История</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Философия</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензи</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензи</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Софтуер</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Софтуер</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помогнете</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помогнете</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Присъединете се към ФСС!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Присъединете се към ФСС!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Търсене:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Защо GNU/Линукс?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Търсене\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Търсене:</label> <input 
name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Защо GNU/Линукс?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Търсене\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ca.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ca.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,14 +15,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -33,47 +25,55 @@
 "href=\"#searcher\">Anar al cercador</a> | </span><a href=\"#translations"
 "\">Traduccions d'aquesta pàgina</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">Història</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">Història</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ca.html\">Llic&egrave;ncies</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ca.html\">Llic&egrave;ncies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.ca.html\">Descarregar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.ca.html\">Descarregar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ca.html\">Ajudeu GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ca.html\">Ajudeu GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Uniu-"
-"vos a la FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Uniu-vos a la FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Per què "
-"GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Per què GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.el.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.el.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:44+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,16 +16,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.el.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -36,47 +26,57 @@
 "| | <a href=\"#searcher\">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | 
</span><a href="
 "\"#translations\">Μεταφράσεις αυτής της σελίδας</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.el.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Το λειτουργικό σύστημα GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Το λειτουργικό σύστημα GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ιστορία</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ιστορία</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Φιλοσοφία</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Φιλοσοφία</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Άδειες</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Άδειες</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Μεταφορτώσεις</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Μεταφορτώσεις</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Γίνετε μέλος του ΙΕΛ!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Γίνετε μέλος του ΙΕΛ!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Αναζήτηση:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Γιατί GNU/Linux;\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Αναζήτηση\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Αναζήτηση:</label> 
<input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Γιατί GNU/Linux;\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Αναζήτηση\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.es.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.es.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:44+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,14 +19,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -37,47 +29,55 @@
 "href=\"#searcher\">Ir al buscador</a> |</span><a href=\"#translations"
 "\">Traducciones de esta página</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">Historia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">Historia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.es.html\">Filosofía</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.es.html\">Filosofía</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.es.html\">Licencias</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.es.html\">Licencias</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.es.html\">Descargas</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.es.html\">Descargas</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.es.html\">Ayude a GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.es.html\">Ayude a GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">¡Únase a la FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">¡Únase a la FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Búsqueda:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Buscar\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Búsqueda:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Buscar\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.fa.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.fa.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:44+0200\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -14,16 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.fa.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -34,47 +24,57 @@
 "\"#searcher\">جستجو</a> | </span><a href=\"#translations\">ترجم
ه‌های این "
 "صفحه</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.fa.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">سیستم‌عامل گنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">سیستم‌عامل گنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">تاریخچه</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">تاریخچه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">فلسفه</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">فلسفه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">مجوزها</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">مجوزها</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">دانلودها</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">دانلودها</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>به "
-"FSF بپیوندید!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">به FSF بپیوندید!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">جستجو:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"چرا 
گنو/"
-"لینوکس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"جستجو\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">جستجو:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"چرا گنو/لینوکس؟\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"جستجو\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.fr.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.fr.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,48 +24,56 @@
 "href=\"#searcher\">Aller à la recherche</a> | </span><a href=\"#translations"
 "\">Traductions de cette page</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Histoire</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Histoire</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.fr.html\">Philosophie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.fr.html\">Philosophie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.fr.html\">Licences</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.fr.html\">Licences</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.fr.html\">Téléchargements</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.fr.html\">Téléchargements</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.fr.html\">Aidez&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.fr.html\">Aidez&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Rejoignez la FSF&nbsp;!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Rejoignez la FSF&nbsp;!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Recherche&nbsp;:</label> <input "
-"name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
-"value=\"Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Rechercher\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Recherche&nbsp;:</label> <input "
+#~ "name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
+#~ "value=\"Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Rechercher\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.he.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.he.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.he.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.he.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Amir E. Aharoni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -15,15 +15,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -34,47 +25,50 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">מעבר לתוכן</a> | 
</span><a "
 "href=\"#translations\">תרגומים של הדף הזה</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">מערכת ההפעלה גנו</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">מערכת ההפעלה גנו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">היסטוריה</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">היסטוריה</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">פילוסופיה</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">פילוסופיה</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">רשיונות</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">רשיונות</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">להוריד&nbsp;את&nbsp;גנ
ו</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">עזרה&nbsp;לגנו</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">להוריד&nbsp;את&nbsp;גנ
ו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">עזרה&nbsp;לגנו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">חיפוש:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"חיפוש\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">חיפוש:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"חיפוש\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/body-include-1.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.it.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.it.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\n";
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,47 +24,55 @@
 "href=\"#searcher\">Vai alla ricerca</a> | </span><a href=\"#translations"
 "\">Traduzioni di questa pagina</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Storia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Storia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.it.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.it.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.it.html\">Licenze</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.it.html\">Licenze</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.it.html\">Scaricate&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.it.html\">Scaricate&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Aiutate GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Aiutate GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Iscrivetevi alla FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Iscrivetevi alla FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Perché "
-"GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Perché GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ja.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ja.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,47 +24,55 @@
 "href=\"#searcher\">検索までジャンプ</a> | </span><a 
href=\"#translations\">こ"
 "のページの各国語訳</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU オペレーティング・システム</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU オペレーティング・システム</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">歴史</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">歴史</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ライセンス</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ライセンス</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ダウンロード</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ダウンロード</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNUを支援</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNUを支援</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a 
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>FSFに"
-"参加!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">FSFに参加!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">検索:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"検索\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">検索:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"検索\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ml.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ml.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -5,23 +5,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:46+0200\n"
 "Last-Translator: Shyam Karanattu<address@hidden>\n"
-"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
+"com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,48 +24,57 @@
 "<a href=\"#searcher\">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a href="
 "\"#translations\">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">ഗ്നു ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് 
സിസ്റ്റം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">ഗ്നു 
ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ചരിത്രം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ചരിത്രം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">തത്വം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">തത്വം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/licenses/licenses.html\">സമ്മതപത്രങ്ങള്‍</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/licenses/licenses.html\">സമ്മതപത്രങ്ങള്‍</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">എഫ്എസ്എഫില്‍ ചേരു!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">എഫ്എസ്എഫില്‍ ചേരു!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">തിരയുക:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"തിരയുക\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">തിരയുക:</label> 
<input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"തിരയുക\" 
/>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.nl.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.nl.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:46+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -9,15 +9,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -27,48 +18,57 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Naar inhoud</a> | </span><a "
 "href=\"#translations\">Vertalingen van dit artikel</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.nl.html\">Over</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.nl.html\">Over</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.nl.html\">Beginselen</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.nl.html\">Beginselen</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.nl.html\">Licenties</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.nl.html\">Licenties</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.nl.html\">Vrije&nbsp;Software</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.nl.html\">Vrije&nbsp;Software</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.nl.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.nl.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">Sluit je aan bij de FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">Sluit je aan bij de FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Zoeken:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Nu\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Zoeken:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Nu\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.pl.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.pl.po      11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:47+0200\n"
 "Last-Translator: Tomasz W. Kozłowski <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish GNU Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,47 +24,56 @@
 "<a href=\"#searcher\">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a href="
 "\"#translations\">Tłumaczenia strony</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">System operacyjny GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">System operacyjny GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Historia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Historia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pl.html\">Filozofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pl.html\">Filozofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.pl.html\">Licencje</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.pl.html\">Licencje</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.pl.html\">Do pobrania</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.pl.html\">Do pobrania</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.pl.html\">Pomóż &nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.pl.html\">Pomóż &nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Dołącz do FSF&nbsp;!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Dołącz do FSF&nbsp;!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Szukaj&nbsp;:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Szukaj\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Szukaj&nbsp;:</label> <input "
+#~ "name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
+#~ "value=\"Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Szukaj\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.pt-br.po   11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.pt-br.po   11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,22 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:47+0200\n"
-"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
+"address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -31,47 +24,55 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Pular para o conteúdo</a> | 
</"
 "span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Programas Livres</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Programas Livres</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude o GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude o GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Junte-se à FSF ainda hoje!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Junte-se à FSF ainda hoje!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Ir\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Ir\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.pt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.pt.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.pt.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:47+0200\n"
 "Last-Translator: Tiago Faria <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -32,52 +24,60 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Avançar para</a> | </span><a "
 "href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45nos</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45nos</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Ingressa na FSF hoje!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Ingressa na FSF hoje!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/body-include-1.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ru.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ru.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -14,16 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.ru.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -34,48 +24,59 @@
 "<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
 "<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.ru.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
-"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
-"\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
-"<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
+#~ "<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey="
+#~ "\"s\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
+#~ "<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.sk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.sk.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.sk.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -16,16 +16,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.sk.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -36,47 +26,57 @@
 "href=\"#searcher\">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a href="
 "\"#translations\">Preklady tejto stránky</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.sk.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Operačný systém GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Operačný systém GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filozofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filozofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Licencie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Licencie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Na&nbsp;stiahnutie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Na&nbsp;stiahnutie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Pomôžte&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Pomôžte&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Pridajte sa k FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Pridajte sa k FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Hľadať:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Prečo GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Hľadaj\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Hľadať:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Prečo GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Hľadaj\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.sr.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.sr.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -32,47 +24,55 @@
 "href=\"#searcher\">Скочи на претрагу</a> | </span><a 
href=\"#translations"
 "\">Преводи ове странице</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем ГНУ</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем 
ГНУ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.sr.html\">Историја</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.sr.html\">Историја</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">Филозофија</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">Филозофија</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.sr.html\">Лиценце</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.sr.html\">Лиценце</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Преузимање</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Преузимање</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Придружите се ЗСС-у!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Придружите се ЗСС-у!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Претрага:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"п\" value="
-"\"Зашто ГНУ са Линуксом?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Тражи\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Претрага:</label> <input 
name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"п\" value="
+#~ "\"Зашто ГНУ са Линуксом?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Тражи\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.tr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.tr.po      11 Nov 2009 08:32:12 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.tr.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -16,14 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -34,47 +26,55 @@
 "href=\"#searcher\">Aramaya atla</a> | </span><a href=\"#translations\">Bu "
 "sayfanın diğer dillere çevirileri</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Tarih</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Tarih</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Felsefe</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Felsefe</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisanslar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisanslar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Yazılımlar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Yazılımlar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">FSF'ye katılın!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">FSF'ye katılın!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Arama:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"a\" value=\"Neden GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Ara\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Arama:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"a\" value="
+#~ "\"Neden GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Ara\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/body-include-1.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.uk.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.uk.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr ""
-
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -33,46 +25,40 @@
 "href=\"#translations\">Ця сторінка іншими мовами</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Історія</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Історія</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Філософія</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Філософія</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Ліцензії</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Ліцензії</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Завантажити&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Завантажити&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допожіть&nbsp;GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допожіть&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Шукати:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Шукати\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Шукати:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Шукати\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/body-include-1.vi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.vi.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.vi.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.vi.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Kien Trung Nguyen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -14,14 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr ""
-
 # type: Content of: <body><div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
@@ -33,46 +25,46 @@
 "bản dịch của trang này</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "Dự án hệ điều hành GNU"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "Dự án hệ điều hành GNU"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Lịch sử</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Lịch sử</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Triết lý</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Triết lý</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Bản quyền</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Bản quyền</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Tải phần mềm</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Tải phần mềm</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Giúp đỡ dự án GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Giúp đỡ dự án GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Tham "
-"gia FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Tham gia FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Tìm kiếm\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Tìm kiếm\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><h1>
 #~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"

Index: server/po/body-include-1.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.zh-cn.po   11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.zh-cn.po   11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -15,16 +15,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.zh-cn.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -35,52 +25,62 @@
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">跳至正文</a> | </span><a 
href="
 "\"#translations\">本页的翻译</a>"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.zh-cn.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">关于</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">关于</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">自由软件</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">自由软件</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">帮助我们</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">帮助我们</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">今天就加入 FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">今天就加入 FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">搜索:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">搜索:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/body-include-2.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.af.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.af.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.af.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team:\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Gaan na inhoud</a> | </"
-"span><a href=\"#translations\">Vertalings van hierdie blad</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
@@ -79,6 +61,24 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Go\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Gaan na inhoud</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Vertalings van hierdie blad</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"

Index: server/po/body-include-2.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.ar.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.ar.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -16,26 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.ar.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">تخطَ إلى الم
حتوى</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href=\"#translations"
-"\">ترجمات هذه الصفحة</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">نظام تشغيل غنو</a>"
@@ -78,6 +58,26 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"لماذا 
غنو/"
 "لينكس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"اذهب\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.ar.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">تخطَ إلى الم
حتوى</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href=\"#translations"
+#~ "\">ترجمات هذه الصفحة</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">تخطَ إلى التصفح</a>"

Index: server/po/body-include-2.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.bg.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.bg.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.bg.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -14,26 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: style
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.bg.css');"
-
-# type: style
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Отиване на 
съдържанието</a> | "
-"| <a href=\"#searcher\">Търсене</a> | </span><a 
href=\"#translations\">Други "
-"преводи на тази страница</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
@@ -76,6 +56,26 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Защо GNU/Линукс?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Търсене\" />"
 
+# type: style
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.bg.css');"
+
+# type: style
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Отиване на 
съдържанието</"
+#~ "a> | | <a href=\"#searcher\">Търсене</a> | </span><a 
href=\"#translations"
+#~ "\">Други преводи на тази страница</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Отиване на менюто</a>"

Index: server/po/body-include-2.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.ca.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.ca.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,24 +15,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Anar al contingut</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Anar al cercador</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traduccions d'aquesta pàgina</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
@@ -75,6 +57,24 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Per què "
 "GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Anar al contingut</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Anar al cercador</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traduccions d'aquesta pàgina</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Anar a la navegació</a>"

Index: server/po/body-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.el.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.el.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,26 +16,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.el.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Μετάβαση στο 
περιεχόμενο</a> "
-"| | <a href=\"#searcher\">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | 
</span><a href="
-"\"#translations\">Μεταφράσεις αυτής της σελίδας</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Το λειτουργικό σύστημα GNU</a>"
@@ -78,6 +58,26 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Γιατί GNU/Linux;\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Αναζήτηση\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.el.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Μετάβαση στο 
περιεχόμενο</"
+#~ "a> | | <a href=\"#searcher\">Μετάβαση στην 
αναζήτηση</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Μεταφράσεις αυτής της 
σελίδας</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Μετάβαση στην 
περιήγηση</a>"

Index: server/po/body-include-2.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.es.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.es.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,24 +19,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Ir al contenido</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Ir al buscador</a> |</span><a href=\"#translations"
-"\">Traducciones de esta página</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
@@ -79,6 +61,24 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Buscar\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Ir al contenido</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Ir al buscador</a> |</span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Traducciones de esta página</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Ir al contenido</a>"

Index: server/po/body-include-2.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.fa.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.fa.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -14,26 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.fa.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای اصلی</a> | | 
<a href="
-"\"#searcher\">جستجو</a> | </span><a href=\"#translations\">ترجم
ه‌های این "
-"صفحه</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">سیستم‌عامل گنو</a>"
@@ -76,6 +56,26 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"چرا 
گنو/"
 "لینوکس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"جستجو\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.fa.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای اصلی</a> | 
| <a "
+#~ "href=\"#searcher\">جستجو</a> | </span><a 
href=\"#translations\">ترجمه‌های "
+#~ "این صفحه</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">نوار پیمایش</a>"

Index: server/po/body-include-2.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.fr.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.fr.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Aller au contenu</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Aller à la recherche</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traductions de cette page</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a>"
@@ -75,6 +57,24 @@
 "value=\"Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Rechercher\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Aller au contenu</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Aller à la recherche</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traductions de cette page</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Aller au contenu</a>"

Index: server/po/body-include-2.he.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.he.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.he.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.he.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Amir E. Aharoni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -15,25 +15,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">מעבר לתוכן</a> | 
</span><a "
-"href=\"#translations\">תרגומים של הדף הזה</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">מערכת ההפעלה גנו</a>"
@@ -76,6 +57,25 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"חיפוש\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">מעבר לתוכן</a> | 
</span><a "
+#~ "href=\"#translations\">תרגומים של הדף הזה</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"

Index: server/po/body-include-2.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.it.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.it.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\n";
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Vai al contenuto</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Vai alla ricerca</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traduzioni di questa pagina</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
@@ -74,6 +56,24 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Perché "
 "GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Vai al contenuto</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Vai alla ricerca</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traduzioni di questa pagina</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Vai al menù</a>"

Index: server/po/body-include-2.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.ja.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.ja.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">本文までジャンプ</a> | 
| <a "
-"href=\"#searcher\">検索までジャンプ</a> | </span><a 
href=\"#translations\">こ"
-"のページの各国語訳</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">GNU オペレーティング・システム</a>"
@@ -74,6 +56,24 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
 "Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"検索\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">本文までジャンプ</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">検索までジャンプ</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">このページの各国語訳</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a 
href=\"#navigation\">ナヴィゲーションまでジャンプ</a>"

Index: server/po/body-include-2.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.ml.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.ml.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -5,33 +5,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Shyam Karanattu<address@hidden>\n"
-"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
+"com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു്
 നീങ്ങുക</a> | | "
-"<a href=\"#searcher\">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">ഗ്നു ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് 
സിസ്റ്റം</a>"
@@ -75,6 +57,25 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
 "Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"തിരയുക\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു്
 നീങ്ങുക</a> | "
+#~ "| <a 
href=\"#searcher\">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a 
href=\"#navigation\">സൂചികകളിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a>"

Index: server/po/body-include-2.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.nl.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.nl.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -9,24 +9,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Naar inhoud</a> | </span><a "
-"href=\"#translations\">Vertalingen van dit artikel</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
@@ -70,6 +52,24 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Nu\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#, fuzzy
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Naar inhoud</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Vertalingen van dit artikel</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Naar navigeren</a>"

Index: server/po/body-include-2.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.pl.po      11 Nov 2009 08:32:13 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.pl.po      11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tomasz W. Kozłowski <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish GNU Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Przejdź do zawartości</a> | 
| "
-"<a href=\"#searcher\">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">Tłumaczenia strony</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">System operacyjny GNU</a>"
@@ -74,6 +56,24 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Szukaj\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Przejdź do zawartości</a> 
"
+#~ "| | <a href=\"#searcher\">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Tłumaczenia strony</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Przejdź do nawigacji</a>"

Index: server/po/body-include-2.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.pt-br.po   11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.pt-br.po   11 Nov 2009 09:28:39 -0000      1.2
@@ -6,31 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:54+0200\n"
-"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
+"address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Pular para o conteúdo</a> | 
</"
-"span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
@@ -73,6 +57,23 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Ir\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Pular para o conteúdo</a> "
+#~ "| </span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href = \"#navigation\">Pule para os atalhos</a>"

Index: server/po/body-include-2.pt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.pt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.pt.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.pt.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tiago Faria <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Avançar para</a> | </span><a "
-"href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
@@ -79,6 +61,24 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Go\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Avançar para</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"

Index: server/po/body-include-2.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.ru.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.ru.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -14,26 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.ru.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
-"<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
-"<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
@@ -77,6 +57,26 @@
 "\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
 "<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.ru.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
+#~ "<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
+#~ "<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Перейти к навигации</a>"

Index: server/po/body-include-2.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.sk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.sk.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.sk.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -16,26 +16,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.sk.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Prejsť na obsah</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">Preklady tejto stránky</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Operačný systém GNU</a>"
@@ -78,6 +58,26 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Prečo GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Hľadaj\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.sk.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Prejsť na obsah</a> | | <a 
"
+#~ "href=\"#searcher\">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Preklady tejto stránky</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Prejsť na navigáciu</a>"

Index: server/po/body-include-2.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.sr.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.sr.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Скочи на претрагу</a> | </span><a 
href=\"#translations"
-"\">Преводи ове странице</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем ГНУ</a>"
@@ -74,6 +56,24 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"п\" value="
 "\"Зашто ГНУ са Линуксом?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Тражи\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Скочи на претрагу</a> | </span><a 
href="
+#~ "\"#translations\">Преводи ове странице</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Скок на навигацију</a>"

Index: server/po/body-include-2.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.tr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.tr.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.tr.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -16,24 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr "@import url('/style.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">İçeriği göster</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Aramaya atla</a> | </span><a href=\"#translations\">Bu "
-"sayfanın diğer dillere çevirileri</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
@@ -76,6 +58,24 @@
 "\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"a\" value=\"Neden GNU/"
 "Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Ara\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr "@import url('/style.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">İçeriği göster</a> | | 
<a "
+#~ "href=\"#searcher\">Aramaya atla</a> | </span><a href=\"#translations\">Bu "
+#~ "sayfanın diğer dillere çevirileri</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Yönlemeye atla</a>"

Index: server/po/body-include-2.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.uk.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.uk.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти до </a> | 
</span><a "
-"href=\"#translations\">Ця сторінка іншими мовами</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
@@ -74,6 +56,16 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Шукати\" />"
 
+# type: Content of: <body><div>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти до </a> | 
</"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Ця сторінка іншими 
мовами</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"

Index: server/po/body-include-2.vi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.vi.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.vi.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.vi.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Kien Trung Nguyen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -14,24 +14,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations\">Các 
"
-"bản dịch của trang này</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "Dự án hệ điều hành GNU"
@@ -74,6 +56,16 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Tìm kiếm\" />"
 
+# type: Content of: <body><div>
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Các bản dịch của trang này</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><h1>
 #~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
 #~ msgstr "Đăng kí <em>Free Software Supporter</em>"

Index: server/po/body-include-2.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-2.zh-cn.po   11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-2.zh-cn.po   11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -15,26 +15,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/style.css');"
-msgstr ""
-"@import url('/style.css');\n"
-"@import url('/style.zh-cn.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-msgid "@import url('/print.css');"
-msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">跳至正文</a> | </span><a 
href="
-"\"#translations\">本页的翻译</a>"
-
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
@@ -82,6 +62,26 @@
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Go\" />"
 
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/style.css');"
+#~ msgstr ""
+#~ "@import url('/style.css');\n"
+#~ "@import url('/style.zh-cn.css');"
+
+# type: Content of: <style>
+#~ msgid "@import url('/print.css');"
+#~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
+# type: Content of: <body><div>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">跳至正文</a> | 
</span><a "
+#~ "href=\"#translations\">本页的翻译</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"

Index: server/po/head-include-2.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.af.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.af.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.af.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:57+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team:\n"
@@ -24,60 +24,60 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Gaan na inhoud</a> | </"
-"span><a href=\"#translations\">Vertalings van hierdie blad</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Gaan na inhoud</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Vertalings van hierdie blad</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Omtrent</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Omtrent</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisensies</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisensies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye&nbsp;Sagteware</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye&nbsp;Sagteware</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Sluit vandag by die FSF aan!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Sluit vandag by die FSF aan!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Soek:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Soek:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/head-include-2.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.ar.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.ar.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:57+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -27,56 +27,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">تخطَ إلى الم
حتوى</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href=\"#translations"
-"\">ترجمات هذه الصفحة</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">تخطَ إلى الم
حتوى</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href=\"#translations"
+#~ "\">ترجمات هذه الصفحة</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">نظام تشغيل غنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">نظام تشغيل غنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ar.html\">التاريخ</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ar.html\">التاريخ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ar.html\">الفلسفة</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ar.html\">الفلسفة</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ar.html\">التراخيص</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ar.html\">التراخيص</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.ar.html\">تنزيل غنو </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.ar.html\">تنزيل غنو </a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ar.html\">مساعدة غنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ar.html\">مساعدة غنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">انضم إلى إف&#8204;إس&#8204;إف!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">انضم إلى إف&#8204;إس&#8204;إف!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ابحث:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"لماذا 
غنو/"
-"لينكس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"اذهب\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ابحث:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"لماذا غنو/لينكس؟\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"اذهب\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.bg.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.bg.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.bg.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:57+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -25,56 +25,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Отиване на 
съдържанието</a> | "
-"| <a href=\"#searcher\">Търсене</a> | </span><a 
href=\"#translations\">Други "
-"преводи на тази страница</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Отиване на 
съдържанието</"
+#~ "a> | | <a href=\"#searcher\">Търсене</a> | </span><a 
href=\"#translations"
+#~ "\">Други преводи на тази страница</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">История</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">История</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Философия</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензи</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензи</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Софтуер</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Софтуер</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помогнете</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помогнете</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Присъединете се към ФСС!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Присъединете се към ФСС!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Търсене:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Защо GNU/Линукс?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Търсене\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Търсене:</label> <input 
name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Защо GNU/Линукс?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Търсене\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.ca.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.ca.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:57+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -24,56 +24,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Anar al contingut</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Anar al cercador</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traduccions d'aquesta pàgina</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Anar al contingut</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Anar al cercador</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traduccions d'aquesta pàgina</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">Història</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">Història</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ca.html\">Llic&egrave;ncies</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ca.html\">Llic&egrave;ncies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.ca.html\">Descarregar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.ca.html\">Descarregar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ca.html\">Ajudeu GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ca.html\">Ajudeu GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Uniu-"
-"vos a la FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Uniu-vos a la FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Per què "
-"GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Per què GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.el.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.el.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -27,56 +27,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Μετάβαση στο 
περιεχόμενο</a> "
-"| | <a href=\"#searcher\">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | 
</span><a href="
-"\"#translations\">Μεταφράσεις αυτής της σελίδας</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Μετάβαση στο 
περιεχόμενο</"
+#~ "a> | | <a href=\"#searcher\">Μετάβαση στην 
αναζήτηση</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Μεταφράσεις αυτής της 
σελίδας</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Το λειτουργικό σύστημα GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Το λειτουργικό σύστημα GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ιστορία</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ιστορία</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Φιλοσοφία</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Φιλοσοφία</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Άδειες</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Άδειες</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Μεταφορτώσεις</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Μεταφορτώσεις</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Γίνετε μέλος του ΙΕΛ!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Γίνετε μέλος του ΙΕΛ!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Αναζήτηση:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Γιατί GNU/Linux;\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Αναζήτηση\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Αναζήτηση:</label> 
<input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Γιατί GNU/Linux;\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Αναζήτηση\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.es.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.es.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -28,56 +28,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Ir al contenido</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Ir al buscador</a> |</span><a href=\"#translations"
-"\">Traducciones de esta página</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Ir al contenido</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Ir al buscador</a> |</span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Traducciones de esta página</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">Historia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">Historia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.es.html\">Filosofía</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.es.html\">Filosofía</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.es.html\">Licencias</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.es.html\">Licencias</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.es.html\">Descargas</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.es.html\">Descargas</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.es.html\">Ayude a GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.es.html\">Ayude a GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">¡Únase a la FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">¡Únase a la FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Búsqueda:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Buscar\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Búsqueda:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Buscar\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.fa.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.fa.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -25,56 +25,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای اصلی</a> | | 
<a href="
-"\"#searcher\">جستجو</a> | </span><a href=\"#translations\">ترجم
ه‌های این "
-"صفحه</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای اصلی</a> | 
| <a "
+#~ "href=\"#searcher\">جستجو</a> | </span><a 
href=\"#translations\">ترجمه‌های "
+#~ "این صفحه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">سیستم‌عامل گنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">سیستم‌عامل گنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">تاریخچه</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">تاریخچه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">فلسفه</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">فلسفه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">مجوزها</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">مجوزها</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">دانلودها</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">دانلودها</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>به "
-"FSF بپیوندید!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">به FSF بپیوندید!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">جستجو:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"چرا 
گنو/"
-"لینوکس؟\" /> <input type=\"submit\" value=\"جستجو\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">جستجو:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"چرا گنو/لینوکس؟\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"جستجو\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.fr.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.fr.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -23,57 +23,57 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Aller au contenu</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Aller à la recherche</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traductions de cette page</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Aller au contenu</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Aller à la recherche</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traductions de cette page</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Histoire</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Histoire</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.fr.html\">Philosophie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.fr.html\">Philosophie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.fr.html\">Licences</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.fr.html\">Licences</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.fr.html\">Téléchargements</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.fr.html\">Téléchargements</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.fr.html\">Aidez&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.fr.html\">Aidez&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Rejoignez la FSF&nbsp;!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Rejoignez la FSF&nbsp;!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Recherche&nbsp;:</label> <input "
-"name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
-"value=\"Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Rechercher\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Recherche&nbsp;:</label> <input "
+#~ "name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
+#~ "value=\"Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Rechercher\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.he.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.he.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.he.po      11 Nov 2009 08:32:14 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.he.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:59+0200\n"
 "Last-Translator: Amir E. Aharoni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -26,55 +26,49 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">מעבר לתוכן</a> | 
</span><a "
-"href=\"#translations\">תרגומים של הדף הזה</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">מעבר לתוכן</a> | 
</span><a "
+#~ "href=\"#translations\">תרגומים של הדף הזה</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">מערכת ההפעלה גנו</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">מערכת ההפעלה גנו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">היסטוריה</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">היסטוריה</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">פילוסופיה</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">פילוסופיה</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">רשיונות</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">רשיונות</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">להוריד&nbsp;את&nbsp;גנ
ו</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">להוריד&nbsp;את&nbsp;גנ
ו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">עזרה&nbsp;לגנו</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">עזרה&nbsp;לגנו</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">חיפוש:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"חיפוש\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">חיפוש:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"חיפוש\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/head-include-2.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.it.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.it.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:59+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\n";
@@ -23,56 +23,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Vai al contenuto</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Vai alla ricerca</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Traduzioni di questa pagina</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Vai al contenuto</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Vai alla ricerca</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Traduzioni di questa pagina</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Storia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Storia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.it.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.it.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.it.html\">Licenze</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.it.html\">Licenze</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.it.html\">Scaricate&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.it.html\">Scaricate&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Aiutate GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Aiutate GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Iscrivetevi alla FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Iscrivetevi alla FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Perché "
-"GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Cerca:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Perché GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Cerca\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.ja.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.ja.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:59+0200\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -23,56 +23,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">本文までジャンプ</a> | 
| <a "
-"href=\"#searcher\">検索までジャンプ</a> | </span><a 
href=\"#translations\">こ"
-"のページの各国語訳</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">本文までジャンプ</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">検索までジャンプ</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">このページの各国語訳</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU オペレーティング・システム</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU オペレーティング・システム</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">歴史</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">歴史</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ライセンス</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">ライセンス</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ダウンロード</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ダウンロード</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNUを支援</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNUを支援</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a 
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>FSFに"
-"参加!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">FSFに参加!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">検索:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"検索\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">検索:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"検索\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.ml.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.ml.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -5,10 +5,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:59+0200\n"
 "Last-Translator: Shyam Karanattu<address@hidden>\n"
-"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
+"com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -23,57 +24,57 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു്
 നീങ്ങുക</a> | | "
-"<a href=\"#searcher\">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു്
 നീങ്ങുക</a> | "
+#~ "| <a 
href=\"#searcher\">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">ഗ്നു ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് 
സിസ്റ്റം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">ഗ്നു 
ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ചരിത്രം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ചരിത്രം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">തത്വം</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">തത്വം</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/licenses/licenses.html\">സമ്മതപത്രങ്ങള്‍</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/licenses/licenses.html\">സമ്മതപത്രങ്ങള്‍</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">എഫ്എസ്എഫില്‍ ചേരു!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">എഫ്എസ്എഫില്‍ ചേരു!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">തിരയുക:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"Why GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"തിരയുക\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">തിരയുക:</label> 
<input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"തിരയുക\" 
/>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.nl.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.nl.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:00+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -19,56 +19,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Naar inhoud</a> | </span><a "
-"href=\"#translations\">Vertalingen van dit artikel</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Naar inhoud</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Vertalingen van dit artikel</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.nl.html\">Over</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.nl.html\">Over</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.nl.html\">Beginselen</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.nl.html\">Beginselen</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.nl.html\">Licenties</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.nl.html\">Licenties</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.nl.html\">Vrije&nbsp;Software</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.nl.html\">Vrije&nbsp;Software</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.nl.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.nl.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=4052\">Sluit je aan bij de FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=4052\">Sluit je aan bij de FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Zoeken:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Nu\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Zoeken:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Nu\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.pl.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.pl.po      11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:00+0200\n"
 "Last-Translator: Tomasz W. Kozłowski <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish GNU Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -23,56 +23,57 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Przejdź do zawartości</a> | 
| "
-"<a href=\"#searcher\">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">Tłumaczenia strony</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Przejdź do zawartości</a> 
"
+#~ "| | <a href=\"#searcher\">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Tłumaczenia strony</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">System operacyjny GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">System operacyjny GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Historia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Historia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pl.html\">Filozofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pl.html\">Filozofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.pl.html\">Licencje</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.pl.html\">Licencje</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.pl.html\">Do pobrania</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.pl.html\">Do pobrania</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.pl.html\">Pomóż &nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.pl.html\">Pomóż &nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Dołącz do FSF&nbsp;!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Dołącz do FSF&nbsp;!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Szukaj&nbsp;:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Szukaj\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Szukaj&nbsp;:</label> <input "
+#~ "name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" "
+#~ "value=\"Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Szukaj\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.pt-br.po   11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.pt-br.po   11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,9 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:03+0200\n"
-"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
+"address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,55 +24,55 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Pular para o conteúdo</a> | 
</"
-"span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Pular para o conteúdo</a> "
+#~ "| </span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Programas Livres</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Programas Livres</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude o GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude o GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Junte-se à FSF ainda hoje!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Junte-se à FSF ainda hoje!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Ir\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Ir\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.pt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.pt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.pt.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.pt.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Tiago Faria <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -24,60 +24,60 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Avançar para</a> | </span><a "
-"href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Avançar para</a> | </"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Traduções desta página</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45nos</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45nos</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">Ingressa na FSF hoje!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">Ingressa na FSF hoje!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Pesquisa:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/head-include-2.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.ru.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.ru.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -25,57 +25,58 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
-"<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
-"<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
+#~ "<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
+#~ "<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
-"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
-"\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
-"<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
+#~ "<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey="
+#~ "\"s\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
+#~ "<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.sk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.sk.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.sk.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -27,56 +27,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Prejsť na obsah</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a href="
-"\"#translations\">Preklady tejto stránky</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Prejsť na obsah</a> | | <a 
"
+#~ "href=\"#searcher\">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a href="
+#~ "\"#translations\">Preklady tejto stránky</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Operačný systém GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Operačný systém GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">História</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filozofia</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filozofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Licencie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Licencie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Na&nbsp;stiahnutie</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Na&nbsp;stiahnutie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Pomôžte&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Pomôžte&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Pridajte sa k FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Pridajte sa k FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Hľadať:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Prečo GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Hľadaj\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Hľadať:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Prečo GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Hľadaj\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.sr.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.sr.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -23,56 +23,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Скочи на претрагу</a> | </span><a 
href=\"#translations"
-"\">Преводи ове странице</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | | "
+#~ "<a href=\"#searcher\">Скочи на претрагу</a> | </span><a 
href="
+#~ "\"#translations\">Преводи ове странице</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем ГНУ</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем 
ГНУ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.sr.html\">Историја</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.sr.html\">Историја</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">Филозофија</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">Филозофија</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.sr.html\">Лиценце</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.sr.html\">Лиценце</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Преузимање</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Преузимање</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Придружите се ЗСС-у!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Придружите се ЗСС-у!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Претрага:</label> <input 
name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"п\" value="
-"\"Зашто ГНУ са Линуксом?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Тражи\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Претрага:</label> <input 
name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"п\" value="
+#~ "\"Зашто ГНУ са Линуксом?\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Тражи\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.tr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.tr.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.tr.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -25,56 +25,56 @@
 msgstr "@import url('/print.css');"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">İçeriği göster</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Aramaya atla</a> | </span><a href=\"#translations\">Bu "
-"sayfanın diğer dillere çevirileri</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">İçeriği göster</a> | | 
<a "
+#~ "href=\"#searcher\">Aramaya atla</a> | </span><a href=\"#translations\">Bu "
+#~ "sayfanın diğer dillere çevirileri</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Tarih</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Tarih</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Felsefe</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Felsefe</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisanslar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisanslar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Yazılımlar</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Yazılımlar</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">FSF'ye katılın!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">FSF'ye katılın!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Arama:</label> <input name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"a\" value=\"Neden GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Ara\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Arama:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"a\" value="
+#~ "\"Neden GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Ara\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"

Index: server/po/head-include-2.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.uk.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.uk.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -24,55 +24,49 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти до </a> | 
</span><a "
-"href=\"#translations\">Ця сторінка іншими мовами</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти до </a> | 
</"
+#~ "span><a href=\"#translations\">Ця сторінка іншими 
мовами</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Історія</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Історія</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Філософія</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Філософія</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Ліцензії</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Ліцензії</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Завантажити&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Завантажити&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допожіть&nbsp;GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допожіть&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">Шукати:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Шукати\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">Шукати:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase"
+#~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+#~ "value=\"Шукати\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/head-include-2.vi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.vi.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.vi.po      11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.vi.po      11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Kien Trung Nguyen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -23,56 +23,56 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations\">Các 
"
-"bản dịch của trang này</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Các bản dịch của trang này</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "Dự án hệ điều hành GNU"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "Dự án hệ điều hành GNU"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Lịch sử</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Lịch sử</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Triết lý</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Triết lý</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Bản quyền</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Bản quyền</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Tải phần mềm</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Tải phần mềm</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Giúp đỡ dự án GNU</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Giúp đỡ dự án GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Tham "
-"gia FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Tham gia FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Tìm kiếm\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Tìm kiếm\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><h1>
 #~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"

Index: server/po/head-include-2.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/head-include-2.zh-cn.po   11 Nov 2009 08:32:15 -0000      1.1
+++ server/po/head-include-2.zh-cn.po   11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:06+0200\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -27,60 +27,60 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-"\">Translations of this page</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">跳至正文</a> | </span><a 
href="
-"\"#translations\">本页的翻译</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
+#~ "\">Translations of this page</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">跳至正文</a> | 
</span><a "
+#~ "href=\"#translations\">本页的翻译</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">关于</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">关于</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">自由软件</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/software/software.html\">自由软件</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">帮助我们</a>"
+#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">帮助我们</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join "
-"the FSF!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
-"referrer=2442\">今天就加入 FSF!</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
+#~ "referrer=2442\">今天就加入 FSF!</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-msgstr ""
-"<label for=\"phrase\">搜索:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Go\" />"
+#~ msgid ""
+#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
+#~ msgstr ""
+#~ "<label for=\"phrase\">搜索:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
+#~ "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+#~ "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: server/po/takeaction.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ar.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- server/po/takeaction.ar.po  1 Nov 2009 21:26:31 -0000       1.37
+++ server/po/takeaction.ar.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.38
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:19+0300\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -235,9 +235,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>تولّ حزمة غنو غير مشرف 
عليها:</b></a> <a href=\"/"
 "software/ffp/\">ffp</a>، <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>، <a 
"

Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- server/po/takeaction.bg.po  1 Nov 2009 21:26:31 -0000       1.44
+++ server/po/takeaction.bg.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.45
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -239,9 +239,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</b></"
 "a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontuitils</a>, <a href=\"/software/"

Index: server/po/takeaction.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.fr.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- server/po/takeaction.fr.po  1 Nov 2009 21:26:31 -0000       1.59
+++ server/po/takeaction.fr.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.60
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 17:31+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -240,9 +240,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Reprenez la maintenance d'un paquetage GNU&nbsp;:</b></"
 "a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"

Index: server/po/takeaction.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.nl.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- server/po/takeaction.nl.po  1 Nov 2009 21:26:31 -0000       1.29
+++ server/po/takeaction.nl.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.30
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -215,9 +215,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Neem het beheer over van een GNU pakket:</b></a> <a "
 "href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"

Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/po/takeaction.pot    1 Nov 2009 21:26:32 -0000       1.36
+++ server/po/takeaction.pot    11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -172,8 +172,8 @@
 "href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a "
+"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, "
+"<a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a "
 "co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and "
 "the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""

Index: server/po/takeaction.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.sr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/po/takeaction.sr.po  1 Nov 2009 21:26:32 -0000       1.32
+++ server/po/takeaction.sr.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:58+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -241,9 +241,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Преузмите пакет ГНУ-a који се 
не одржава:</b></a> <a "
 "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"

Index: server/po/takeaction.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.uk.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- server/po/takeaction.uk.po  1 Nov 2009 21:26:32 -0000       1.31
+++ server/po/takeaction.uk.po  11 Nov 2009 09:28:41 -0000      1.32
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -168,9 +168,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>

Index: server/body-include-1.af.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.af.html
diff -N server/body-include-1.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.af.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.ar.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ar.html
diff -N server/body-include-1.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ar.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">تخطَ إلى 
المحتوى</a> | | <a
+href="#searcher">تخطَ إلى البحث</a> | </span><a 
href="#translations">ترجمات
+هذه الصفحة</a></div>

Index: server/body-include-1.bg.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.bg.html
diff -N server/body-include-1.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.bg.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Отиване 
на съдържанието</a> | |
+<a href="#searcher">Търсене</a> | </span><a 
href="#translations">Други
+преводи на тази страница</a></div>

Index: server/body-include-1.ca.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ca.html
diff -N server/body-include-1.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ca.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Anar al 
contingut</a> | | <a
+href="#searcher">Anar al cercador</a> | </span><a
+href="#translations">Traduccions d'aquesta pàgina</a></div>

Index: server/body-include-1.el.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.el.html
diff -N server/body-include-1.el.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.el.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Μετάβαση 
στο περιεχόμενο</a> | |
+<a href="#searcher">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | 
</span><a
+href="#translations">Μεταφράσεις αυτής της 
σελίδας</a></div>

Index: server/body-include-1.es.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.es.html
diff -N server/body-include-1.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.es.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Ir al 
contenido</a> | | <a
+href="#searcher">Ir al buscador</a> |</span><a
+href="#translations">Traducciones de esta página</a></div>

Index: server/body-include-1.fa.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.fa.html
diff -N server/body-include-1.fa.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.fa.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">محتوای 
اصلی</a> | | <a
+href="#searcher">جستجو</a> | </span><a href="#translations">ترجم
ه‌های این
+صفحه</a></div>

Index: server/body-include-1.fr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.fr.html
diff -N server/body-include-1.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.fr.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Aller au 
contenu</a> | | <a
+href="#searcher">Aller à la recherche</a> | </span><a
+href="#translations">Traductions de cette page</a></div>

Index: server/body-include-1.he.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.he.html
diff -N server/body-include-1.he.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.he.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.it.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.it.html
diff -N server/body-include-1.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.it.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Vai al 
contenuto</a> | | <a
+href="#searcher">Vai alla ricerca</a> | </span><a
+href="#translations">Traduzioni di questa pagina</a></div>

Index: server/body-include-1.ja.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ja.html
diff -N server/body-include-1.ja.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ja.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a 
href="#content">本文までジャンプ</a> | | <a
+href="#searcher">検索までジャンプ</a> | </span><a
+href="#translations">このページの各国語訳</a></div>

Index: server/body-include-1.ml.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ml.html
diff -N server/body-include-1.ml.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ml.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a 
href="#content">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a>
+| | <a href="#searcher">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a
+href="#translations">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a></div>

Index: server/body-include-1.nl.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.nl.html
diff -N server/body-include-1.nl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.nl.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,2 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Naar inhoud</a> 
| </span><a
+href="#translations">Vertalingen van dit artikel</a></div>

Index: server/body-include-1.pl.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.pl.html
diff -N server/body-include-1.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.pl.html       11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Przejdź do 
zawartości</a> | | <a
+href="#searcher">Przejdź do wyszukiwania</a> | </span><a
+href="#translations">Tłumaczenia strony</a></div>

Index: server/body-include-1.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.pt-br.html
diff -N server/body-include-1.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.pt-br.html    11 Nov 2009 09:28:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,2 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Pular para o 
conteúdo</a> |
+</span><a href="#translations">Traduções desta página</a></div>

Index: server/body-include-1.pt.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.pt.html
diff -N server/body-include-1.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.pt.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.ru.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ru.html
diff -N server/body-include-1.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ru.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Перейти 
к тексту</a> | |
+<a href="#searcher">Перейти к поиску</a> |</span>
+<a href="#translations">Эта страница на других языках
</a></div>

Index: server/body-include-1.sk.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.sk.html
diff -N server/body-include-1.sk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.sk.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Prejsť na 
obsah</a> | | <a
+href="#searcher">Prejsť na vyhľadávanie</a> | </span><a
+href="#translations">Preklady tejto stránky</a></div>

Index: server/body-include-1.sr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.sr.html
diff -N server/body-include-1.sr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.sr.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Скочи на 
садржај</a> | | <a
+href="#searcher">Скочи на претрагу</a> | </span><a
+href="#translations">Преводи ове странице</a></div>

Index: server/body-include-1.tr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.tr.html
diff -N server/body-include-1.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.tr.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">İçeriği 
göster</a> | | <a
+href="#searcher">Aramaya atla</a> | </span><a href="#translations">Bu
+sayfanın diğer dillere çevirileri</a></div>

Index: server/body-include-1.uk.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.uk.html
diff -N server/body-include-1.uk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.uk.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.vi.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.vi.html
diff -N server/body-include-1.vi.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.vi.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a href="#translations">Các bản
+dịch của trang này</a></div>

Index: server/body-include-1.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.zh-cn.html
diff -N server/body-include-1.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.zh-cn.html    11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.af.html
diff -N server/body-include-2.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.af.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Die GNU Bedryfstelsel</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Lisensies</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ar.html
diff -N server/body-include-2.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ar.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">نظام تشغيل غنو</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.ar.html">التاريخ</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.ar.html">الفلسفة</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.ar.html">التراخيص</a></li>    
+          <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.ar.html">تنزيل 
غنو </a></li>
+          <li><a href="/help/help.ar.html">مساعدة غنو</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052";>انضÙ
…
+إلى إف&#8204;إس&#8204;إف!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">ابحث:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="لماذا 
غنو/لينكس؟" />
+<input type="submit" value="اذهب" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.bg.html
diff -N server/body-include-2.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.bg.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.bg.html">Операционната 
система GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">История</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.bg.html">Философия</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензи</a></li>         
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Софтуер</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Помогнете</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Присъединете
+се към ФСС!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Търсене:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Защо 
GNU/Линукс?" />
+<input type="submit" value="Търсене" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ca.html
diff -N server/body-include-2.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ca.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.ca.html">El Sistema Operatiu GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.ca.html">Història</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.ca.html">Llic&egrave;ncies</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.ca.html">Descarregar</a></li>
+          <li><a href="/help/help.ca.html">Ajudeu GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Uniu-vos
+a la FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Cerca:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Per què GNU/Linux?"
+/> <input type="submit" value="Cerca" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.el.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.el.html
diff -N server/body-include-2.el.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.el.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Το λειτουργικό σύστημα 
GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ιστορία</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Φιλοσοφία</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Άδειες</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Μεταφορτώσεις</a></li>
+          <li><a 
href="/help/help.html">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Γίνετε
+μέλος του ΙΕΛ!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Αναζήτηση:</label> 
<input
+name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Γιατί
+GNU/Linux;" /> <input type="submit" value="Αναζήτηση" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.es.html
diff -N server/body-include-2.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.es.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">El sistema operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.es.html">Historia</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.es.html">Filosofía</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.es.html">Licencias</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.es.html">Descargas</a></li>
+          <li><a href="/help/help.es.html">Ayude a GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052";>¡Únase
+a la FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Búsqueda:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Buscar" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.fa.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.fa.html
diff -N server/body-include-2.fa.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.fa.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">سیستم‌عامل گنو</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">تاریخچه</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">فلسفه</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">م
جوزها</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">دانلودها</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>به FSF
+بپیوندید!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">جستجو:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="چرا 
گنو/لینوکس؟" />
+<input type="submit" value="جستجو" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.fr.html
diff -N server/body-include-2.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.fr.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,57 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.fr.html">Histoire</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.fr.html">Philosophie</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.fr.html">Licences</a></li>    
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.fr.html">Téléchargements</a></li>
+          <li><a href="/help/help.fr.html">Aidez&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Rejoignez
+la FSF&nbsp;!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Recherche&nbsp;:</label> <input
+name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
+value="Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?" /> <input type="submit" value="Rechercher"
+/></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.he.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.he.html
diff -N server/body-include-2.he.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.he.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">מערכת ההפעלה גנו</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">היסטוריה</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">פילוסופיה</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">רשיונ
ות</a></li>         
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">עזרה&nbsp;לגנו</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.it.html
diff -N server/body-include-2.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.it.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.it.html">Sistema Operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.it.html">Storia</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.it.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.it.html">Licenze</a></li>     
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.it.html">Scaricate&nbsp;GNU</a></li>
+          <li><a href="/help/help.it.html">Aiutate GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Iscrivetevi
+alla FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Cerca:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Perché GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Cerca" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ja.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ja.html
diff -N server/body-include-2.ja.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ja.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">GNU オペレーティング・システム
</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">歴史</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">ライセンス</a></li>        
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">ダウンロード</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">GNUを支援</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>FSFに参加
!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">検索:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="検索" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ml.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ml.html
diff -N server/body-include-2.ml.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ml.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">ഗ്നു 
ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">ചരിത്രം</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">തത്വം</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">സമ്മതപത്രങ്ങള്‍</a></li>
          
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">തിരയുക:</label> 
<input name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="തിരയുക" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.nl.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.nl.html
diff -N server/body-include-2.nl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.nl.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,54 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.nl.html">Het GNU 
Besturingssysteem</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.nl.html">Over</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">Beginselen</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.nl.html">Licenties</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.nl.html">Vrije&nbsp;Software</a></li>
+          <li><a href="/help/help.nl.html">Help&nbsp;Ons</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label for="phrase">Zoeken:</label> <input name="phrase" id="phrase"
+type="text" size="35" accesskey="s" /> <input type="submit" value="Nu" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.pl.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.pl.html
diff -N server/body-include-2.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.pl.html       11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">System operacyjny GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.pl.html">Historia</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.pl.html">Filozofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.pl.html">Licencje</a></li>    
+          <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.pl.html">Do 
pobrania</a></li>
+          <li><a href="/help/help.pl.html">Pomóż &nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Dołącz
+do FSF&nbsp;!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Szukaj&nbsp;:</label> <input
+name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
+value="Dlaczego GNU/Linux&nbsp;?" /> <input type="submit" value="Szukaj" 
/></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.pt-br.html
diff -N server/body-include-2.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.pt-br.html    11 Nov 2009 09:28:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">O Sistema Operacional GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">História</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Programas 
Livres</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Ajude o GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=2442";>Junte-se
+à FSF ainda hoje!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label for="phrase">Pesquisa:</label> <input name="phrase" id="phrase"
+type="text" size="35" accesskey="s" /> <input type="submit" value="Ir" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.pt.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.pt.html
diff -N server/body-include-2.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.pt.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">O Sistema Operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ru.html
diff -N server/body-include-2.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ru.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,57 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Операционная система 
GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензии</a></li>       
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Программное&nbsp;обеспечение</a></li>
+          <li><a 
href="/help/help.ru.html">Помочь&nbsp;проекту</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Присоединяйтесь
+к FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Поиск:</label>
+<input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
+value="Почему GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Искать" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.sk.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.sk.html
diff -N server/body-include-2.sk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.sk.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Operačný systém GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">História</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Licencie</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Na&nbsp;stiahnutie</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Pomôžte&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Pridajte
+sa k FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Hľadať:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Prečo GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Hľadaj" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.sr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.sr.html
diff -N server/body-include-2.sr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.sr.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,56 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.sr.html">Оперативни 
систем ГНУ</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">Историја</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.sr.html">Филозофија</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.sr.html">Лиценце</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Преузимање</a></li>
+          <li><a 
href="/help/help.html">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Придружите
+се ЗСС-у!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Претрага:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="п" value="Зашто ГНУ са
+Линуксом?" /> <input type="submit" value="Тражи" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.tr.html
diff -N server/body-include-2.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.tr.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">GNU İşletim Sistemi</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Tarih</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Felsefe</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Lisanslar</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Yazılımlar</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>FSF'ye
+katılın!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Arama:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="a" value="Neden GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Ara" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.uk.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.uk.html
diff -N server/body-include-2.uk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.uk.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Операційна система 
GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Історія</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Філософія</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Ліцензії</a></li>       
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Допожіть&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.vi.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.vi.html
diff -N server/body-include-2.vi.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.vi.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo">Dự án hệ điều hành GNU</h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Lịch sử</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Triết 
lý</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Bản 
quyền</a></li>          
+          <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Tải phần 
mềm</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Giúp đỡ dự án GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Tham
+gia FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Tìm kiếm" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.zh-cn.html
diff -N server/body-include-2.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.zh-cn.html    11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">GNU 操作系统</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">许可证</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/head-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.af.html
diff -N server/head-include-2.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.af.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ar.html
diff -N server/head-include-2.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ar.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.ar.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.bg.html
diff -N server/head-include-2.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.bg.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.bg.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ca.html
diff -N server/head-include-2.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ca.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.el.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.el.html
diff -N server/head-include-2.el.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.el.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.el.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.es.html
diff -N server/head-include-2.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.es.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.fa.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.fa.html
diff -N server/head-include-2.fa.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.fa.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.fa.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.fr.html
diff -N server/head-include-2.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.fr.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.he.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.he.html
diff -N server/head-include-2.he.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.he.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.it.html
diff -N server/head-include-2.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.it.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ja.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ja.html
diff -N server/head-include-2.ja.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ja.html       11 Nov 2009 09:28:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ml.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ml.html
diff -N server/head-include-2.ml.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ml.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.nl.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.nl.html
diff -N server/head-include-2.nl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.nl.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.pl.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.pl.html
diff -N server/head-include-2.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.pl.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.pt-br.html
diff -N server/head-include-2.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.pt-br.html    11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.pt.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.pt.html
diff -N server/head-include-2.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.pt.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ru.html
diff -N server/head-include-2.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ru.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.ru.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.sk.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.sk.html
diff -N server/head-include-2.sk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.sk.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.sk.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.sr.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.sr.html
diff -N server/head-include-2.sr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.sr.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.tr.html
diff -N server/head-include-2.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.tr.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.uk.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.uk.html
diff -N server/head-include-2.uk.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.uk.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.vi.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.vi.html
diff -N server/head-include-2.vi.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.vi.html       11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.zh-cn.html
diff -N server/head-include-2.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.zh-cn.html    11 Nov 2009 09:28:31 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.zh-cn.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/po/body-include-1.pot
===================================================================
RCS file: server/po/body-include-1.pot
diff -N server/po/body-include-1.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/po/body-include-1.pot        11 Nov 2009 09:28:38 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,23 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
+"href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a "
+"href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
+msgstr ""

Index: server/po/head-include-2.pot
===================================================================
RCS file: server/po/head-include-2.pot
diff -N server/po/head-include-2.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/po/head-include-2.pot        11 Nov 2009 09:28:40 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,24 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 04:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <style>
+msgid "@import url('/style.css');"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <style>
+msgid "@import url('/print.css');"
+msgstr ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]