www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/right-to-read.bg.html philosophy...


From: Yavor Doganov
Subject: www philosophy/right-to-read.bg.html philosophy...
Date: Tue, 20 Oct 2009 20:26:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/10/20 20:26:41

Modified files:
        philosophy     : right-to-read.bg.html right-to-read.fa.html 
                         right-to-read.fr.html right-to-read.it.html 
                         right-to-read.sr.html 
Added files:
        fun/jokes/po   : foreign-signs.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/foreign-signs.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.bg.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.fa.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.fr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.it.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.sr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: philosophy/right-to-read.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.bg.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/right-to-read.bg.html    2 Aug 2009 20:29:41 -0000       1.14
+++ philosophy/right-to-read.bg.html    20 Oct 2009 20:26:40 -0000      1.15
@@ -436,7 +436,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2009/08/02 20:29:41 $
+$Date: 2009/10/20 20:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -481,7 +481,7 @@
 <!-- Hungarian -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>
 <!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italian</a>&nbsp;[it]</li>
+<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
 <!-- Japanese -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
@@ -496,6 +496,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 <!-- Slovenian -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 <!-- Swedish -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
 </ul>

Index: philosophy/right-to-read.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.fa.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/right-to-read.fa.html    2 Aug 2009 20:29:41 -0000       1.4
+++ philosophy/right-to-read.fa.html    20 Oct 2009 20:26:40 -0000      1.5
@@ -358,7 +358,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2009/08/02 20:29:41 $
+$Date: 2009/10/20 20:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -403,7 +403,7 @@
 <!-- Hungarian -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>
 <!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italian</a>&nbsp;[it]</li>
+<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
 <!-- Japanese -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
@@ -418,6 +418,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 <!-- Slovenian -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 <!-- Swedish -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
 </ul>

Index: philosophy/right-to-read.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.fr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/right-to-read.fr.html    2 Aug 2009 20:29:41 -0000       1.30
+++ philosophy/right-to-read.fr.html    20 Oct 2009 20:26:40 -0000      1.31
@@ -446,7 +446,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2009/08/02 20:29:41 $
+$Date: 2009/10/20 20:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -491,7 +491,7 @@
 <!-- Hungarian -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>
 <!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italian</a>&nbsp;[it]</li>
+<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
 <!-- Japanese -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
@@ -506,6 +506,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 <!-- Slovenian -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 <!-- Swedish -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
 </ul>

Index: philosophy/right-to-read.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.it.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/right-to-read.it.html    2 Aug 2009 20:29:41 -0000       1.9
+++ philosophy/right-to-read.it.html    20 Oct 2009 20:26:40 -0000      1.10
@@ -386,7 +386,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2009/08/02 20:29:41 $
+$Date: 2009/10/20 20:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -431,7 +431,7 @@
 <!-- Hungarian -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>
 <!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italian</a>&nbsp;[it]</li>
+<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
 <!-- Japanese -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
@@ -446,6 +446,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 <!-- Slovenian -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 <!-- Swedish -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
 </ul>

Index: philosophy/right-to-read.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.sr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/right-to-read.sr.html    20 Oct 2009 08:26:33 -0000      1.1
+++ philosophy/right-to-read.sr.html    20 Oct 2009 20:26:40 -0000      1.2
@@ -376,7 +376,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2009/10/20 08:26:33 $
+$Date: 2009/10/20 20:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -421,7 +421,7 @@
 <!-- Hungarian -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>
 <!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italian</a>&nbsp;[it]</li>
+<li><a href="/philosophy/right-to-read.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
 <!-- Japanese -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
@@ -436,6 +436,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 <!-- Slovenian -->
 <li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/right-to-read.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 <!-- Swedish -->
 <li><a href="/philosophy/right-to-read.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
 </ul>

Index: fun/jokes/po/foreign-signs.pot
===================================================================
RCS file: fun/jokes/po/foreign-signs.pot
diff -N fun/jokes/po/foreign-signs.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fun/jokes/po/foreign-signs.pot      20 Oct 2009 20:26:39 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,485 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-20 16:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Foreign Signs - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Foreign Signs"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Tokyo Hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Is forbitten to steal hotel towels please.  If you are not person to do such "
+"thing is please not to read notis."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In another Japanese hotel room:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Please to bathe inside the tub."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Bucharest hotel lobby:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The lift is being fixed for the next day.  During that time we regret that "
+"you will be unbearable."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Leipzig elevator:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Do not enter the lift backwards, and only when lit up."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Belgrade hotel elevator:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"To move the cabin, push button for wishing floor.  If the cabin should enter "
+"more persons, each one should press a number of wishing floor.  Driving is "
+"then going alphabetically by national order."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Paris hotel elevator:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Please leave your values at the front desk."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a hotel in Athens:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Visitors are expected to complain at the office between the hours of 9 and "
+"11 A.M. daily."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Yugoslavian hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "The flattening of underwear with pleasure is the job of the 
chambermaid."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Japanese hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "You are invited to take advantage of the chambermaid."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In the lobby of a Moscow hotel across from a Russian Orthodox 
monastery:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"You are welcome to visit the cemetery where famous Russian and Soviet "
+"composers, artists, and writers are buried daily except Thursday."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In an Austrian hotel catering to skiers:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Not to perambulate the corridors in the hours of repose in the boots of "
+"ascension."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "On the menu of a Swiss restaurant:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Our wines leave you nothing to hope for."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "On the menu of a Polish hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Salad a firm's own make; limpid red beet soup with cheesy dumplings in the "
+"form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten up in the "
+"country people's fashion."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Hong Kong supermarket:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "For your convenience, we recommend courageous, efficient self-service."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Outside a Hong Kong tailor shop:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Ladies may have a fit upstairs."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Bangkok dry cleaner's:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Drop your trousers here for best results."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Outside a Paris dress shop:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Dresses for street walking."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Rhodes tailor shop:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Order your summers suit.  Because is big rush we will execute customers in "
+"strict rotation."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Similarly, from the Soviet Weekly:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"There will be a Moscow Exhibition of Arts by 15,000 Soviet Republic painters "
+"and sculptors.  These were executed over the past two years."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In an East African newspaper:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"A new swimming pool is rapidly taking shape since the contractors have "
+"thrown in the bulk of their workers."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Vienna hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "In case of fire, do your utmost to alarm the hotel porter."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "A sign posted in Germany's Black Forest:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It is strictly forbidden on our black forest camping site that people of "
+"different sex, for instance, men and women, live together in one tent unless "
+"they are married with each other for that purpose."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Zurich hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the "
+"bedroom, it is suggested that the lobby be used for this purpose."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In an advertisement by a Hong Kong dentist:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Teeth extrcted by the latest Methodists."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "A translated sentence from a Russian chess book:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"A lot of water has been passed under the bridge since this variation has "
+"been played."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Rome laundry:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good 
time."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Czechoslovakian tourist agency:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Take one of our horse-driven city tours&mdash;we guarantee no 
miscarriages."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Advertisement for donkey rides in Thailand:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Would you like to ride on your own ass?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "On the faucet in a Finnish washroom:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "To stop the drip, turn cock to right."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In the window of a Swedish furrier:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Fur coats made for ladies from their own skin."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "On the box of a clockwork toy made in Hong Kong:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Guaranteed to work throughout its useful life."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Detour sign in Kyushi, Japan:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Stop: Drive Sideways."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Swiss mountain inn:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Special today&mdash;no ice cream."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Bangkok temple:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "It is forbidden to enter a woman even a foreigner if dressed as a man."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Tokyo bar:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Special cocktails for the ladies with nuts."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Copenhagen airline ticket office:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "We take your bags and send them in all directions."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "On the door of a Moscow hotel room:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Norwegian cocktail lounge:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Ladies are requested not to have children in the bar."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "At a Budapest zoo:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Please do not feed the animals.  If you have any suitable food, give it to "
+"the guard on duty."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In the office of a Roman doctor:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "Specialist in women and other diseases."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In an Acapulco hotel:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "The manager has personally passed all the water served here."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "In a Tokyo shop:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Our nylons cost more than common, but you'll find they are best in the long "
+"run."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "From a Japanese information booklet about using a hotel air 
conditioner:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Cooles and Heates: If you want just condition of warm in your room, please "
+"control yourself."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "From a brochure of a car rental firm in Tokyo:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"When passenger of foot heave in sight, tootle the horn.  Trumpet him "
+"melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him "
+"with vigor."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Two signs from a Majorcan shop entrance:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "English well talking."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Here speeching American."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This joke is also available in <a href=\"/fun/jokes/foreign-signs\"> plain "
+"text</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Other humor</a> in the GNU Humor 
Collection."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Disclaimer"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The joke on this page was obtained from the FSF's <a "
+"href=\"http://lists.gnu.org/\";>email archives</a> of the GNU Project."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "The Free Software Foundation claims no copyright on this joke."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]