[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/free-distros.ar.html distros/free-d...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www distros/free-distros.ar.html distros/free-d... |
Date: |
Thu, 10 Sep 2009 20:26:18 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/09/10 20:26:18
Modified files:
distros : free-distros.ar.html free-distros.ca.html
free-distros.es.html free-distros.fr.html
distros/po : free-distros.ar.po free-distros.ca.po
free-distros.es.po free-distros.fr.po
free-distros.pot free-distros.sk.po
licenses/po : exceptions.pot
philosophy : why-free.tr.html
philosophy/po : why-free.tr.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.ar.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.ca.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.fr.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ar.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ca.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.fr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.sk.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/exceptions.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.tr.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.tr.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
Patches:
Index: distros/free-distros.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.ar.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- distros/free-distros.ar.html 3 Sep 2009 08:25:39 -0000 1.5
+++ distros/free-distros.ar.html 10 Sep 2009 20:25:30 -0000 1.6
@@ -72,21 +72,13 @@
<li>
<a href="http://venenux.org">Venenux</a>Ø ØªÙزÙعة Øرة Ù
بÙÙØ©
عÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب
ÙدÙ.</li>
-</ul>
-
-<p>اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ÙÙتÙزÙعات اÙØرÙØ© ÙÙÙ
-ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:</p>
-
-<ul>
<li>
- <a href="http://livecd.gnustep.org/">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع
-ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a
href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a>,·إÙجاز
-ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep.
- </li>
+ <a href="http://kongoni.co.za">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating
+system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also
+known as a wildebeest).</li>
</ul>
-
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -127,7 +119,7 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2009/09/03 08:25:39 $
+$Date: 2009/09/10 20:25:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/free-distros.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.ca.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- distros/free-distros.ca.html 7 Aug 2009 08:25:46 -0000 1.10
+++ distros/free-distros.ca.html 10 Sep 2009 20:25:31 -0000 1.11
@@ -82,23 +82,13 @@
<li>
<a href="http://venenux.org">Venenux</a>, una distribució lliure
construïda
al voltant de l'escriptori KDE.</li>
-</ul>
-
-<p>Les següents distribucions han expressat la seva intenció de seguir les
-Directrius per a les distribucions de sistemes lliures, i s'estan revisant
-en aquest moment:</p>
-
-<ul>
<li>
- <a href="http://livecd.gnustep.org/">GNUstep Live</a>, una distribució
-GNU/Linux amb una interfÃcie d'usuari basada en <a
-href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a>, una implementació lliure de
-l'entorn de treball Cocoa/OpenStep.
- </li>
+ <a href="http://kongoni.co.za">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating
+system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also
+known as a wildebeest).</li>
</ul>
-
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -141,7 +131,7 @@
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2009/08/07 08:25:46 $
+$Date: 2009/09/10 20:25:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/free-distros.es.html 7 Aug 2009 08:25:46 -0000 1.8
+++ distros/free-distros.es.html 10 Sep 2009 20:25:31 -0000 1.9
@@ -80,22 +80,13 @@
<li>
<a href="http://venenux.org">Venenux</a>, una distribución libre
construida
alrededor de el escritorio KDE.</li>
-</ul>
-
-<p>Las siguientes distribuciones han expresado su interés en seguir las guÃas
-para distribuciones libres y se están revisando.</p>
-
-<ul>
<li>
- <a href="http://livecd.gnustep.org/">GNUstep Live</a>, una distribución
-GNU/Linux con una interfaz de usuario basada en <a
-href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a>, una implementación libre del
-<span style="font-style:italic;">framework</span> Cocoa/OpenSte.
- </li>
+ <a href="http://kongoni.co.za">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating
+system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also
+known as a wildebeest).</li>
</ul>
-
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -141,7 +132,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2009/08/07 08:25:46 $
+$Date: 2009/09/10 20:25:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/free-distros.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.fr.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/free-distros.fr.html 23 Aug 2009 20:25:32 -0000 1.8
+++ distros/free-distros.fr.html 10 Sep 2009 20:25:31 -0000 1.9
@@ -84,23 +84,13 @@
<li>
<a href="http://venenux.org">Venenux</a>, une distribution libre bâtie
autour d'un bureau KDE.</li>
-</ul>
-
-<p>Les distributions qui suivent ont exprimé leur intention de suivre les
-Recommandations pour des distributions système libres, et sont en cours de
-révision :</p>
-
-<ul>
<li>
- <a href="http://livecd.gnustep.org/">GNUstep Live</a>, une distribution
-GNU/Linux avec une interface utilisateur basée sur <a
-href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a>, une mise en Åuvre libre du
-framework Cocoa/OpenStep.
- </li>
+ <a href="http://kongoni.co.za">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating
+system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also
+known as a wildebeest).</li>
</ul>
-
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -144,7 +134,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2009/08/23 20:25:32 $
+$Date: 2009/09/10 20:25:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/po/free-distros.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ar.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- distros/po/free-distros.ar.po 3 Sep 2009 08:25:44 -0000 1.6
+++ distros/po/free-distros.ar.po 10 Sep 2009 20:25:36 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -162,23 +162,12 @@
"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>Ø ØªÙزÙعة Øرة Ù
بÙÙØ©
عÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب "
"ÙدÙ."
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ÙÙتÙزÙعات اÙØرÙØ© ÙÙÙ "
-"ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع "
-"ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a
href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,"
-"·إÙجاز ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -240,3 +229,21 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ÙÙتÙزÙعات اÙØرÙØ© ÙÙÙ "
+#~ "ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس "
+#~ "Ù
ع ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a
href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,"
+#~ "·إÙجاز ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
Index: distros/po/free-distros.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ca.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- distros/po/free-distros.ca.po 31 Jul 2009 20:25:35 -0000 1.9
+++ distros/po/free-distros.ca.po 10 Sep 2009 20:25:37 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -166,25 +166,12 @@
"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, una distribució lliure "
"construïda al voltant de l'escriptori KDE."
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Les següents distribucions han expressat la seva intenció de seguir les "
-"Directrius per a les distribucions de sistemes lliures, i s'estan revisant "
-"en aquest moment:"
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribució
GNU/"
-"Linux amb una interfÃcie d'usuari basada en <a
href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, una implementació lliure de l'entorn de treball Cocoa/"
-"OpenStep."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -247,3 +234,23 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les següents distribucions han expressat la seva intenció de seguir les "
+#~ "Directrius per a les distribucions de sistemes lliures, i s'estan "
+#~ "revisant en aquest moment:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribució "
+#~ "GNU/Linux amb una interfÃcie d'usuari basada en <a href=\"http://www."
+#~ "gnustep.org/\">GNUstep</a>, una implementació lliure de l'entorn de "
+#~ "treball Cocoa/OpenStep."
Index: distros/po/free-distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- distros/po/free-distros.es.po 31 Jul 2009 15:46:16 -0000 1.6
+++ distros/po/free-distros.es.po 10 Sep 2009 20:25:37 -0000 1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.es 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -167,24 +167,12 @@
"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, una distribución libre "
"construida alrededor de el escritorio KDE."
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Las siguientes distribuciones han expresado su interés en seguir las guÃas "
-"para distribuciones libres y se están revisando."
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribución "
-"GNU/Linux con una interfaz de usuario basada en <a href=\"http://www.gnustep."
-"org/\">GNUstep</a>, una implementación libre del <span style=\"font-style:"
-"italic;\">framework</span> Cocoa/OpenSte."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -244,3 +232,21 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Las siguientes distribuciones han expresado su interés en seguir las "
+#~ "guÃas para distribuciones libres y se están revisando."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribución
"
+#~ "GNU/Linux con una interfaz de usuario basada en <a href=\"http://www."
+#~ "gnustep.org/\">GNUstep</a>, una implementación libre del <span style="
+#~ "\"font-style:italic;\">framework</span> Cocoa/OpenSte."
Index: distros/po/free-distros.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.fr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/po/free-distros.fr.po 23 Aug 2009 20:25:35 -0000 1.8
+++ distros/po/free-distros.fr.po 10 Sep 2009 20:25:37 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -170,25 +170,12 @@
"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, une distribution libre bâtie "
"autour d'un bureau KDE."
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Les distributions qui suivent ont exprimé leur intention de suivre les "
-"Recommandations pour des distributions système libres, et sont en cours de "
-"révision :"
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, une distribution "
-"GNU/Linux avec une interface utilisateur basée sur <a href=\"http://www."
-"gnustep.org/\">GNUstep</a>, une mise en Åuvre libre du framework Cocoa/"
-"OpenStep."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -252,3 +239,23 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traductions de cette page"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les distributions qui suivent ont exprimé leur intention de suivre les "
+#~ "Recommandations pour des distributions système libres, et sont en cours "
+#~ "de révision :"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, une distribution "
+#~ "GNU/Linux avec une interface utilisateur basée sur <a href=\"http://www."
+#~ "gnustep.org/\">GNUstep</a>, une mise en Åuvre libre du framework Cocoa/"
+#~ "OpenStep."
Index: distros/po/free-distros.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/free-distros.pot 29 Jul 2009 08:25:14 -0000 1.3
+++ distros/po/free-distros.pot 10 Sep 2009 20:25:37 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -120,18 +120,11 @@
"KDE desktop."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a "
-"href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the "
-"Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: distros/po/free-distros.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.sk.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- distros/po/free-distros.sk.po 30 Jul 2009 20:25:48 -0000 1.6
+++ distros/po/free-distros.sk.po 10 Sep 2009 20:25:37 -0000 1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-27 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
"Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -167,23 +167,12 @@
"KDE desktop."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Nasledovné distribúcie vyjadrili zámer nasledovaÅ¥ princÃpy a smernice
pre "
-"distribúcie slobodných systémov a v súÄasnej dobe sú v Å¡tádiu
posudzovania:"
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"http://kongoni.co.za\">Kongoni</a> is a free GNU/Linux operating "
+"system of African origin. The name comes from the Shona word for a gnu (also "
+"known as a wildebeest)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, distribúcia GNU/"
-"Linux s užÃvateľkým rozhranÃm založeným na <a
href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, slobodnej implementácii frameworku Cocoa/OpenStep."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -247,3 +236,22 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Preklady tejto stránky"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nasledovné distribúcie vyjadrili zámer nasledovaÅ¥ princÃpy a smernice
pre "
+#~ "distribúcie slobodných systémov a v súÄasnej dobe sú v Å¡tádiu "
+#~ "posudzovania:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, distribúcia GNU/"
+#~ "Linux s užÃvateľkým rozhranÃm založeným na <a
href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, slobodnej implementácii frameworku Cocoa/OpenStep."
Index: licenses/po/exceptions.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/exceptions.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/exceptions.pot 10 Sep 2009 08:25:40 -0000 1.2
+++ licenses/po/exceptions.pot 10 Sep 2009 20:25:45 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -32,8 +32,8 @@
msgid ""
"The purpose of this exception is to allow distribution of Autoconf's typical "
"output under terms of the recipient's choice (including proprietary). This "
-"is necessary because Autoconf includes some its own code—which would "
-"otherwise licensed under GPLv3—in its output."
+"is necessary because Autoconf includes some of its own code—which "
+"would otherwise be licensed under GPLv3—in its output."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
Index: philosophy/why-free.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.tr.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/why-free.tr.html 27 Aug 2009 20:25:40 -0000 1.22
+++ philosophy/why-free.tr.html 10 Sep 2009 20:25:55 -0000 1.23
@@ -126,7 +126,7 @@
<p>
Kanunların haklı/haksız ayrımı getirmediÄi aÅikardır. Her Amerikalı
-hatırlamalıdır ki 40 yıl önce pek çok eyalette bir siyahi kiÅinin
otobüsün
+hatırlamalıdır ki, 1950'lerde, pek çok eyalette bir siyahi kiÅinin
otobüsün
ön kısmında oturması kanunen yasak idi ancak bunun haklı olduÄunu ancak
ırkçılar iddia edebilir.</p></li>
@@ -414,7 +414,7 @@
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2009/08/27 20:25:40 $
+$Date: 2009/09/10 20:25:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/why-free.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.tr.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/why-free.tr.po 10 Sep 2009 16:17:54 -0000 1.13
+++ philosophy/po/why-free.tr.po 10 Sep 2009 20:26:07 -0000 1.14
@@ -252,11 +252,6 @@
"pratikleri kuvvetlendirmeye yöneliktir."
# type: Content of: <ul><li><p>
-#| msgid ""
-#| "It's elementary that laws don't decide right and wrong. Every American "
-#| "should know that, forty years ago, it was against the law in many states "
-#| "for a black person to sit in the front of a bus; but only racists would "
-#| "say sitting there was wrong."
msgid ""
"It's elementary that laws don't decide right and wrong. Every American "
"should know that, in the 1950s, it was against the law in many states for a "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/free-distros.ar.html distros/free-d...,
Yavor Doganov <=