[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy free-software-intro.ar.html gate...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/philosophy free-software-intro.ar.html gate... |
Date: |
Sat, 05 Sep 2009 08:25:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/09/05 08:25:32
Modified files:
philosophy : free-software-intro.ar.html gates.ar.html
philosophy/po : gates.ar.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-intro.ar.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gates.ar.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gates.ar.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: free-software-intro.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-intro.ar.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- free-software-intro.ar.html 4 Sep 2009 20:25:21 -0000 1.3
+++ free-software-intro.ar.html 5 Sep 2009 08:25:22 -0000 1.4
@@ -94,7 +94,7 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙÙØ« ÙÙ:
-$Date: 2009/09/04 20:25:21 $
+$Date: 2009/09/05 08:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gates.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gates.ar.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gates.ar.html 2 Aug 2009 20:29:37 -0000 1.3
+++ gates.ar.html 5 Sep 2009 08:25:22 -0000 1.4
@@ -2,13 +2,13 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title> ÙÙست اÙأبÙØ§Ø¨Ø Ø¨Ù Ø§Ùغر٠- رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</title>
+<title> ÙÙست اÙأبÙØ§Ø¨Ø Ø¨Ù Ø§Ùغر٠- رÙتشارد ستÙÙÙ
اÙ</title>
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<h2> ÙÙست اÙأبÙابØ<sup><a href="#Gates">1</a></sup> بÙ
اÙغرÙ</h2>
<p>بÙÙÙ
<a href="http://www.stallman.org/"><strong>رÙتشارد
-ستاÙÙ
اÙ</strong></a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة
+ستÙÙÙ
اÙ</strong></a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة
</p>
<blockquote>
@@ -17,7 +17,7 @@
2008</a>.)</em></p>
</blockquote>
- <p>Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙÙ
غÙس ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ©
+ <p>Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙÙ
غÙتس ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ©
ÙÙس غÙتس Ø£Ù Ù
ا ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
غÙر
اÙأخÙاÙÙ Ù
٠اÙÙÙÙد اÙØ°Ù ÙرضتÙ
Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا.</p>
@@ -80,7 +80,7 @@
<p>Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.
”اÙØرة“ تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب
ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا
Ø£Øرارا Ù٠اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ.ÙÙÙÙ
بذÙÙ
بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙعÙÙØ
ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙعÙ
-Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
Ùطا٠ÙاÙ
Ù Ù
Ù
+Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
Ùطا٠ÙاÙ
Ù Ù
Ù
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ©
ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات.</p>
@@ -89,8 +89,8 @@
برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجÙÙØ Ù
Ù ÙضÙÙ Ùا تÙتبÙا.
ÙØ٠أÙض٠ØاÙا بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد
طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
ØاÙسÙبÙا ÙØÙ
اÙØ©
ØرÙتÙا“.</p>
- <p>Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙÙ
-بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس سÙÙ
اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙدØ
+ <p>Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙÙ
+بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس سÙÙ
اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙدØ
Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ
ÙستخدÙ
ÙÙÙØÙ٠اÙعاÙÙ
. تستطÙع استخداÙ
Ù
Ø£Ùضا.</p>
@@ -112,7 +112,7 @@
<div id="footer">
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
+Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù
ÙضÙ٠أرسÙاÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
@@ -120,14 +120,14 @@
</p>
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">اÙرأÙÙ
-ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
+اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
<p>ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href="http://www.stallman.org/">رÙتشارد
-ستاÙÙ
اÙ</a></p>
+ستÙÙÙ
اÙ</a></p>
-<p>رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا
+<p>رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا
اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات
اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a> (CC-BY-ND).</p>
@@ -154,15 +154,14 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
-خاÙد</em></a> Ù<a href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a> <br
-/>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
+ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
+/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
<p>
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2009/08/02 20:29:37 $
+$Date: 2009/09/05 08:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/gates.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gates.ar.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/gates.ar.po 2 Sep 2009 21:20:44 -0000 1.3
+++ po/gates.ar.po 5 Sep 2009 08:25:27 -0000 1.4
@@ -24,98 +24,279 @@
msgstr "ÙÙست اÙأبÙابØ<sup><a href=\"#Gates\">1</a></sup> بÙ
اÙغرÙ"
# type: Content of: <p>
-msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard
Stallman</strong></a><br /> Founder, Free Software Foundation"
-msgstr "بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد
ستÙÙÙ
اÙ</strong></a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة"
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></"
+"a><br /> Founder, Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد
ستÙÙÙ
اÙ</strong></"
+"a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<em>(This article was <a
href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm\">published by BBC
News in 2008</a>.)</em>"
-msgstr "<em>(Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠<a
href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm\">ÙÙ BBC News ÙÙ
2008</a>.)</em>"
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "To pay so much attention to Bill Gates' retirement is missing the
point. What really matters is not Gates, nor Microsoft, but the unethical
system of restrictions that Microsoft—like many other software
companies—imposes on its customers."
-msgstr "Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙÙ
غÙتس ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ© ÙÙس غÙتس
Ø£Ù Ù
ا ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
غÙر اÙأخÙاÙÙ Ù
Ù
اÙÙÙÙد اÙØ°Ù Ùرضت٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "That statement may surprise you, since most people interested in
computers have strong feelings about Microsoft. Businessmen and their tame
politicians admire its success in building an empire over so many computer
users. Many outside the computer field credit Microsoft for advances which it
only took advantage of, such as making computers cheap and fast, and convenient
graphical user interfaces."
-msgstr "Ùد ÙÙاجئ٠Ùذا اÙÙÙاÙ
Ø ÙØ£Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس
اÙÙ
ÙتÙ
Ù٠باÙØÙاسÙبÙدÙÙÙ
Ù
شاعر ÙÙÙØ© إزاء Ù
اÙÙرÙسÙÙت. ÙÙعجب رجا٠اÙأعÙ
ا٠ÙاÙساعÙÙ
اÙأبرÙاء ÙØ£Ù ÙÙÙÙÙا رجا٠أعÙ
ا٠بÙجاØÙ ÙÙ
بÙاء Ø¥Ù
براطÙرÙØ© ÙÙÙ ÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
ستخدÙ
Ù
اÙØاسÙب. اÙÙØ«ÙرÙ٠خارج Ù
جا٠اÙØاسÙب ÙØ´ÙدÙÙ
بÙ
اÙÙرÙسÙÙت عÙ٠اÙتÙدÙ
اÙØ°Ù ÙاÙت Ù
ÙÙ Ùائدة
ÙØØ³Ø¨Ø Ù
ث٠بÙع ØاÙسÙب رخصÙØ© ÙسرÙعةØ
ÙÙاجÙاتاÙÙ
ستخدÙ
اÙرسÙÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙائÙ
Ø©."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Gates' philanthropy for health care for poor countries has won some
people's good opinion. The LA Times reported that his foundation spends five to
10% of its money annually and invests the rest, sometimes in companies it
suggests cause environmental degradation and illness in the same poor
countries."
-msgstr "Ø¥ÙساÙÙØ© غÙتس بتÙدÙÙ
اÙرعاÙØ© اÙصØÙØ©
ÙÙدÙ٠اÙÙÙÙرة ÙاÙت اÙتÙ
اÙ
بعض اÙÙاس. أبÙغت
ÙÙس Ø£ÙجÙÙس تاÙÙ
ز Ø£Ù Ù
ؤسست٠تصر٠خÙ
سة Ø¥ÙÙ 10% Ù
٠أÙ
ÙاÙÙا سÙÙÙا ÙتستثÙ
ر اÙباÙÙØ Ø£ØÙاÙا ÙÙ
شرÙات تساÙÙ
Ù٠تسبب اÙتÙÙØ« اÙبÙئ٠ÙاÙØ£Ù
راض
ÙÙ ÙÙس اÙدÙÙاÙÙÙÙرة."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Many computerists specially hate Gates and Microsoft. They have plenty
of reasons. Microsoft persistently engages in anti-competitive behaviour, and
has been convicted three times. (Bush, who let Microsoft off the hook for the
second US conviction, was invited to Microsoft headquarters to solicit funds
for the 2000 election. In the UK, Microsoft established a major office in
Gordon Brown's constituency. Both lawful, both potentially corrupting.)"
-msgstr "اÙÙØ«Ùر Ù
٠عÙÙ
اء اÙØاسÙب ÙÙرÙÙ٠غÙتس ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت تØدÙدا. ÙدÙÙÙ
ÙØ«Ùر Ù
ÙاÙأسباب.
تسÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت دائÙ
ا سÙÙÙا ضد اÙÙ
ÙاÙسةØ
ÙأدÙÙت Ø«Ùاث Ù
رات. (بÙØ´ -اÙذ٠أÙÙØ° Ù
اÙÙرÙسÙÙت
Ù
Ù Ù
صÙدة اÙإداÙØ© اÙØ£Ù
رÙÙÙØ© اÙثاÙÙØ©- دÙعÙ
ÙÙÙ
Ùر اÙرئÙس٠ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت ÙØ·Ùب تبرعات
ÙاÙتخابات 2000. Ù٠اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØØ¯Ø©Ø Ø£ÙاÙ
ت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ùتبا رئÙسÙا Ù٠دائرة غÙÙدÙ
براÙ٠اÙاÙتخابÙØ©. ÙÙاÙÙ
ا ÙاÙÙÙÙØ ÙÙاÙÙ
ا Ù
Ùبع ÙÙÙساد.)"
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Many users hate the “Microsoft tax”, the retail contracts
that make you pay for Windows on your computer even if you won't use it. (In
some countries you can get a refund, but the effort required is daunting.)
There's also the Digital Restrictions Management: software features designed to
“stop” you from accessing your files freely. (Increased
restriction of users seems to be the main advance of Vista.)"
-msgstr "اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙرÙÙÙ ”ضرائب
Ù
اÙÙرÙسÙÙت“Ø ÙعÙÙد اÙبÙع باÙتجزئة اÙتÙ
تجعÙ٠تدÙع ÙÙÙÙدÙز عÙÙ ØاسÙب٠Øت٠ÙÙ ÙÙ
تÙÙ
تستخدÙ
Ù. (Ù٠بعضاÙدÙ٠تستطÙع استرجاع اÙÙ
اÙØ
ÙÙ٠اÙجÙد اÙÙ
Ø·ÙÙب ÙÙع٠ذÙÙ Ù
ضÙÙ). ÙÙجد Ø£Ùضا
إدارة اÙÙÙÙد اÙرÙÙ
ÙØ©: Ù
زاÙا برÙ
جÙØ© Ù
صÙ
Ù
Ø©”ÙØ¥ÙÙاÙÙ“ Ù
٠اÙÙصÙ٠إÙÙ Ù
ÙÙاتÙ
بØرÙØ©.(ازدÙاد تÙÙÙد اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠اÙÙ
Ùزة
اÙرئÙسÙØ© ÙÙ ÙÙستا)."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Then there are the gratuitous incompatibilities and obstacles to
interoperation with other software. (This is why the EU required Microsoft to
publish interface specifications.) This year Microsoft packed standards
committees with its supporters to procure ISO approval of its unwieldy,
unimplementable and patented “open standard” for documents. (The EU
is now investigating this.)"
-msgstr "Ø«Ù
ÙÙجد Ø£Ùضا عدÙ
اÙتÙاÙ٠غÙر اÙÙ
برر
ÙاÙØÙÙÙÙةدÙ٠اÙتÙاÙ
Ù Ù
ع اÙبرÙ
جÙات اÙأخرÙ.
(ÙÙذا اÙسبب طاÙب اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙب٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت بÙشر Ù
ÙاصÙات اÙÙاجÙات). ÙÙ ÙØ°Ù
اÙسÙØ© أخذت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùجا٠Ù
عاÙرÙا Ù
ع
اÙداعÙ
ÙÙ ÙÙسب Ù
ÙاÙÙØ© Ù
ÙظÙ
Ø© اÙÙ
عاÙÙر
اÙدÙÙÙØ© عÙÙ ”Ù
عÙارÙا اÙÙ
ÙتÙØ“ ÙÙÙ
ستÙدات اÙأخر٠ÙغÙر اÙÙاب٠ÙÙأداء ÙاÙÙ
Ù
ÙÙÙØ©
براءة اختراعÙ.(ÙÙذا اÙسبب ÙØÙ٠اÙاتØاد
اÙØ£Ùرب٠Ù٠اÙÙضÙØ© اÙØ¢Ù)."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "These actions are intolerable, of course, but they are not isolated
events. They are systematic symptoms of a deeper wrong which most people don't
recognize: proprietary software."
-msgstr "Ùذ٠اÙتصرÙات Ùا ØªØ·Ø§Ù Ø·Ø¨Ø¹Ø§Ø ÙÙÙÙا ÙÙست
ØÙادثÙا عÙرÙضÙØ©. Ù٠أعراض Ù
ÙÙاجÙØ© Ùخطأ أعÙ
Ù
Ùا ÙعرÙÙ Ù
عظÙ
اÙÙاس: اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©"
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Microsoft's software is distributed under licenses that keep users
divided and helpless. The users are divided because they are forbidden to share
copies with anyone else. The users are helpless because they don't have the
source code that programmers can read and change."
-msgstr "تÙزرع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت تØت تراخÙص
تجع٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙ. اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙÙ Ù
Ù Ù
شارÙØ© Ùسخ Ù
ع Ø£Ù
شخص آخر. اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عاجزÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ùا ÙÙ
تÙÙÙÙاÙÙÙد اÙÙ
صدر٠اÙØ°Ù ÙستطÙع اÙÙ
برÙ
جÙÙ
Ùراءت٠ÙتعدÙÙÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "If you're a programmer and you want to change the software, for
yourself or for someone else, you can't. If you're a business and you want to
pay a programmer to make the software suit your needs better, you can't. If you
copy it to share with your friend, which is simple good-neighbourliness, they
call you a “pirate”. Microsoft would have us believe that helping
your neighbour is the moral equivalent of attacking a ship."
-msgstr "إذا ÙÙت Ù
برÙ
جا Ùأردت تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج
-ÙÙÙسÙØ£Ù Ùشخص آخر- Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا ÙÙت
تاجرا ÙترÙد اÙدÙعÙÙ
برÙ
ج ÙÙجع٠اÙبرÙاÙ
ج
ÙتÙاءÙ
Ù
ع اØتÙاجت٠بشÙ٠أÙضÙØ Ùا تستطÙع ÙعÙ
Ø°ÙÙ. إذا Ùسخت٠ÙÙ
شارÙت٠Ù
ع صدÙÙÙ -اÙتصرÙ
اÙØ°Ù ÙØ´ÙÙ Øس٠جÙرة Ù
تÙاضعة- ÙسÙ
ÙÙÙ
”ÙرصاÙا“. Ù
اÙÙرÙسÙÙت ترÙدÙا Ø£Ù ÙعتÙد
Ø£Ù Ù
ساعدة جار٠Ù٠اÙÙ
ÙاÙئ اÙأخÙاÙÙ ÙÙÙجÙÙ
عÙ٠سÙÙÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "The most important thing that Microsoft has done is to promote this
unjust social system. Gates is personally identified with it, due to his
infamous open letter which rebuked microcomputer users for sharing copies of
his software. It said, in effect, “If you don't let me keep you divided
and helpless, I won't write the software and you won't have any. Surrender to
me, or you're lost!”"
-msgstr "اÙØ´ÙØ¡ اÙØ£ÙÙ
Ø£Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙاÙ
ت بذÙÙ
ÙتÙعزÙز اÙÙظاÙ
اÙاجتÙ
اعÙغÙر اÙعادÙ. غÙتس
شخصÙا ÙÙ
Ø«ÙÙØ Ùظرا ÙرساÙت٠سÙئة اÙسÙ
عةاÙتÙ
ÙاÙ
ت Ù
ستخدÙ
٠اÙØÙاسÙب اÙدÙÙÙØ© عÙÙ Ù
شارÙØ©
Ùسخ٠Ù
٠برÙ
جÙاتÙ. ÙاÙت -Ù٠اÙØÙÙÙØ©- ”إذا
ÙÙ
تدعÙÙ٠أجعÙÙÙ
Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙØ Ù٠أÙتب
اÙبرÙ
جÙات ÙÙ٠تÙ
تÙÙÙا Ø£Ùا Ù
ÙÙا. اترÙÙÙاÙÙØ
ÙØ¥Ùا سÙ٠تخسرÙÙ!“"
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "But Gates didn't invent proprietary software, and thousands of other
companies do the same thing. It's wrong—no matter who does it. Microsoft,
Apple, Adobe, and the rest, offer you software that gives them power over you.
A change in executives or companies is not important. What we need to change is
this system."
-msgstr "ÙÙ٠غÙتس ÙÙ
Ùخترع اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©Ø ÙØ¢Ùا٠اÙشرÙات اÙأخر٠تÙعÙ
اÙØ´ÙØ¡ ذاتÙ. Ùذا خطأ—Ùا ÙÙÙ
Ù
Ù ÙÙ Ù
رتÙبÙ. Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùأب٠ÙأدÙب٠ÙاÙبÙÙØ©Ø ÙÙدÙ
Ù٠برÙ
جÙات تعطÙÙÙ
اÙسÙطة عÙÙÙ. تغÙÙر Ù٠اÙÙÙÙÙØ©
أ٠اÙشرÙات غÙر Ù
ÙÙ
. Ù
ا ÙرÙد تغÙÙر٠Ù٠اÙÙظاÙ
."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "That's what the free software movement is all about. “Free”
refers to freedom: we write and publish software that users are free to share
and modify. We do this systematically, for freedom's sake; some of us paid,
many as volunteers. We already have complete free operating systems, including
GNU/Linux. Our aim is to deliver a complete range of useful free software, so
that no computer user will be tempted to cede her freedom to get software."
-msgstr "Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.
”اÙØرة“ تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب
ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا Ø£Øرارا
Ù٠اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ.ÙÙÙÙ
بذÙ٠بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙعÙÙØ ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙع٠أÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠غÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
ÙطاÙ
ÙاÙ
Ù Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ©
ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "In 1984, when I started the free software movement, I was hardly aware
of Gates' letter. But I'd heard similar demands from others, and I had a
response: “If your software would keep us divided and helpless, please
don't write it. We are better off without it. We will find other ways to use
our computers, and preserve our freedom.”"
-msgstr "Ù٠عاÙ
1984Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأت٠ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙت Ù
درÙا بعÙ
Ù ÙرساÙØ© غÙتس. ÙÙÙ٠سÙ
عت بعض اÙÙ
طاÙب اÙشبÙÙØ© Ù
٠آخرÙÙØ ÙÙاÙ
ÙدÙرد: ”إذا جعÙتÙا برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ
ÙعاجÙÙØ Ù
Ù ÙضÙÙ Ùا تÙتبÙا. ÙØ٠أÙض٠ØاÙا
بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
ØاÙسÙبÙا
ÙØÙ
اÙØ© ØرÙتÙا“."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "In 1992, when the GNU operating system was completed by the kernel,
Linux, you had to be a wizard to run it. Today GNU/Linux is user-friendly: in
parts of Spain and India, it's standard in schools. Tens of millions use it,
around the world. You can use it too."
-msgstr "Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙ٠باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙ٠بارعا
ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس سÙ٠اÙاستخداÙ
: ÙÙ
أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙØ¯Ø Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ ÙستخدÙ
ÙÙÙØÙ٠اÙعاÙÙ
.
تستطÙع استخداÙ
٠أÙضا."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "Gates may be gone, but the walls and bars of proprietary software he
helped create remain—for now. Dismantling them is up to us."
-msgstr "Ùد تÙÙ٠اÙأبÙاب<sup><a href=\"#Gates\">1</a></sup>
Ø°ÙØ¨ØªØ ÙÙ٠جدرا٠Ùغر٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©
اÙت٠ساعد Ù٠إÙشائÙا Ù
ÙجÙدة (Ø¥Ù٠اÙØ¢Ù).ÙÙضÙا
عائد٠إÙÙÙا."
+msgid ""
+"<em>(This article was <a href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/"
+"technology/7487060.stm\">published by BBC News in 2008</a>.)</em>"
+msgstr ""
+"<em>(Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠<a
href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060."
+"stm\">ÙÙ BBC News ÙÙ 2008</a>.)</em>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To pay so much attention to Bill Gates' retirement is missing the point. "
+"What really matters is not Gates, nor Microsoft, but the unethical system of "
+"restrictions that Microsoft—like many other software companies—"
+"imposes on its customers."
+msgstr ""
+"Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙÙ
غÙتس ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ© "
+"ÙÙس غÙتس Ø£Ù Ù
ا ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
غÙر
اÙأخÙاÙÙ Ù
٠اÙÙÙÙد اÙØ°Ù Ùرضت٠"
+"Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That statement may surprise you, since most people interested in computers "
+"have strong feelings about Microsoft. Businessmen and their tame politicians "
+"admire its success in building an empire over so many computer users. Many "
+"outside the computer field credit Microsoft for advances which it only took "
+"advantage of, such as making computers cheap and fast, and convenient "
+"graphical user interfaces."
+msgstr ""
+"Ùد ÙÙاجئ٠Ùذا اÙÙÙاÙ
Ø ÙØ£Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙ
ÙتÙ
Ù٠باÙØÙاسÙبÙدÙÙÙ
Ù
شاعر ÙÙÙØ© إزاء "
+"Ù
اÙÙرÙسÙÙت. ÙÙعجب رجا٠اÙأعÙ
ا٠ÙاÙساعÙÙ
اÙأبرÙاء ÙØ£Ù ÙÙÙÙÙا رجا٠أعÙ
ا٠بÙجاØÙ "
+"Ù٠بÙاء Ø¥Ù
براطÙرÙØ© ÙÙÙ ÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
ستخدÙ
Ù
اÙØاسÙب. اÙÙØ«ÙرÙ٠خارج Ù
جا٠اÙØاسÙب "
+"ÙØ´ÙدÙ٠بÙ
اÙÙرÙسÙÙت عÙ٠اÙتÙدÙ
اÙØ°Ù ÙاÙت Ù
ÙÙ Ùائدة ÙØØ³Ø¨Ø Ù
ث٠بÙع ØاÙسÙب رخصÙØ© "
+"ÙسرÙØ¹Ø©Ø ÙÙاجÙاتاÙÙ
ستخدÙ
اÙرسÙÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙائÙ
Ø©."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Gates' philanthropy for health care for poor countries has won some people's "
+"good opinion. The LA Times reported that his foundation spends five to 10% "
+"of its money annually and invests the rest, sometimes in companies it "
+"suggests cause environmental degradation and illness in the same poor "
+"countries."
+msgstr ""
+"Ø¥ÙساÙÙØ© غÙتس بتÙدÙÙ
اÙرعاÙØ© اÙصØÙØ© ÙÙدÙÙ
اÙÙÙÙرة ÙاÙت اÙتÙ
اÙ
بعض اÙÙاس. "
+"أبÙغت ÙÙس Ø£ÙجÙÙس تاÙÙ
ز Ø£Ù Ù
ؤسست٠تصر٠خÙ
سة
Ø¥ÙÙ 10% Ù
٠أÙ
ÙاÙÙا سÙÙÙا ÙتستثÙ
ر "
+"اÙباÙÙØ Ø£ØÙاÙا Ù٠شرÙات تساÙÙ
Ù٠تسبب
اÙتÙÙØ« اÙبÙئ٠ÙاÙØ£Ù
راض ÙÙ ÙÙس "
+"اÙدÙÙاÙÙÙÙرة."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Many computerists specially hate Gates and Microsoft. They have plenty of "
+"reasons. Microsoft persistently engages in anti-competitive behaviour, and "
+"has been convicted three times. (Bush, who let Microsoft off the hook for "
+"the second US conviction, was invited to Microsoft headquarters to solicit "
+"funds for the 2000 election. In the UK, Microsoft established a major "
+"office in Gordon Brown's constituency. Both lawful, both potentially "
+"corrupting.)"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠عÙÙ
اء اÙØاسÙب ÙÙرÙÙ٠غÙتس ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت تØدÙدا. ÙدÙÙÙ
ÙØ«Ùر "
+"Ù
ÙاÙأسباب. تسÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت دائÙ
ا سÙÙÙا ضد
اÙÙ
ÙاÙØ³Ø©Ø ÙأدÙÙت Ø«Ùاث Ù
رات. (بÙØ´ -"
+"اÙذ٠أÙÙØ° Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ù Ù
صÙدة اÙإداÙØ© اÙØ£Ù
رÙÙÙØ© اÙثاÙÙØ©- دÙع٠ÙÙÙ
Ùر اÙرئÙس٠"
+"ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت ÙØ·Ùب تبرعات ÙاÙتخابات 2000. ÙÙ
اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØØ¯Ø©Ø Ø£ÙاÙ
ت Ù
اÙÙرÙسÙÙت "
+"Ù
Ùتبا رئÙسÙا Ù٠دائرة غÙÙد٠براÙÙ
اÙاÙتخابÙØ©. ÙÙاÙÙ
ا ÙاÙÙÙÙØ ÙÙاÙÙ
ا Ù
Ùبع "
+"ÙÙÙساد.)"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Many users hate the “Microsoft tax”, the retail contracts that "
+"make you pay for Windows on your computer even if you won't use it. (In some "
+"countries you can get a refund, but the effort required is daunting.) "
+"There's also the Digital Restrictions Management: software features designed "
+"to “stop” you from accessing your files freely. (Increased "
+"restriction of users seems to be the main advance of Vista.)"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙرÙÙÙ ”ضرائب Ù
اÙÙرÙسÙÙت“Ø ÙعÙÙد اÙبÙع "
+"باÙتجزئة اÙت٠تجعÙ٠تدÙع ÙÙÙÙدÙز عÙÙ
ØاسÙب٠Øت٠ÙÙ ÙÙ
تÙ٠تستخدÙ
Ù. (ÙÙ "
+"بعضاÙدÙ٠تستطÙع استرجاع اÙÙ
اÙØ ÙÙ٠اÙجÙد
اÙÙ
Ø·ÙÙب ÙÙع٠ذÙÙ Ù
ضÙÙ). ÙÙجد Ø£Ùضا "
+"إدارة اÙÙÙÙد اÙرÙÙ
ÙØ©: Ù
زاÙا برÙ
جÙØ© Ù
صÙ
Ù
Ø©”ÙØ¥ÙÙاÙÙ“ Ù
٠اÙÙصÙ٠إÙÙ "
+"Ù
ÙÙات٠بØرÙØ©.(ازدÙاد تÙÙÙد اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
اÙÙ
Ùزة اÙرئÙسÙØ© ÙÙ ÙÙستا)."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Then there are the gratuitous incompatibilities and obstacles to "
+"interoperation with other software. (This is why the EU required Microsoft "
+"to publish interface specifications.) This year Microsoft packed standards "
+"committees with its supporters to procure ISO approval of its unwieldy, "
+"unimplementable and patented “open standard” for documents. (The "
+"EU is now investigating this.)"
+msgstr ""
+"Ø«Ù
ÙÙجد Ø£Ùضا عدÙ
اÙتÙاÙ٠غÙر اÙÙ
برر
ÙاÙØÙÙÙÙةدÙ٠اÙتÙاÙ
Ù Ù
ع اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙأخرÙ. (ÙÙذا اÙسبب طاÙب اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙب٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت بÙشر Ù
ÙاصÙات اÙÙاجÙات). "
+"ÙÙ Ùذ٠اÙسÙØ© أخذت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùجا٠Ù
عاÙرÙا
Ù
ع اÙداعÙ
ÙÙ ÙÙسب Ù
ÙاÙÙØ© Ù
ÙظÙ
Ø© "
+"اÙÙ
عاÙÙر اÙدÙÙÙØ© عÙÙ ”Ù
عÙارÙا اÙÙ
ÙتÙØ“ ÙÙÙ
ستÙدات اÙأخر٠ÙغÙر "
+"اÙÙاب٠ÙÙأداء ÙاÙÙ
Ù
ÙÙÙØ© براءة
اختراعÙ.(ÙÙذا اÙسبب ÙØÙ٠اÙاتØاد اÙØ£Ùرب٠ÙÙ
"
+"اÙÙضÙØ© اÙØ¢Ù)."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These actions are intolerable, of course, but they are not isolated events. "
+"They are systematic symptoms of a deeper wrong which most people don't "
+"recognize: proprietary software."
+msgstr ""
+"Ùذ٠اÙتصرÙات Ùا ØªØ·Ø§Ù Ø·Ø¨Ø¹Ø§Ø ÙÙÙÙا ÙÙست
ØÙادثÙا عÙرÙضÙØ©. Ù٠أعراض Ù
ÙÙاجÙØ© Ùخطأ "
+"أعÙ
Ù Ùا ÙعرÙÙ Ù
عظÙ
اÙÙاس: اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Microsoft's software is distributed under licenses that keep users divided "
+"and helpless. The users are divided because they are forbidden to share "
+"copies with anyone else. The users are helpless because they don't have the "
+"source code that programmers can read and change."
+msgstr ""
+"تÙزرع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت تØت تراخÙص تجعÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙ. "
+"اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙÙ Ù
Ù Ù
شارÙØ©
Ùسخ Ù
ع أ٠شخص آخر. اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ "
+"عاجزÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ùا ÙÙ
تÙÙÙÙاÙÙÙد اÙÙ
صدر٠اÙØ°Ù
ÙستطÙع اÙÙ
برÙ
جÙÙ Ùراءت٠ÙتعدÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're a programmer and you want to change the software, for yourself or "
+"for someone else, you can't. If you're a business and you want to pay a "
+"programmer to make the software suit your needs better, you can't. If you "
+"copy it to share with your friend, which is simple good-neighbourliness, "
+"they call you a “pirate”. Microsoft would have us believe that "
+"helping your neighbour is the moral equivalent of attacking a ship."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙت Ù
برÙ
جا Ùأردت تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج
-ÙÙÙسÙØ£Ù Ùشخص آخر- Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. "
+"إذا ÙÙت تاجرا ÙترÙد اÙدÙعÙÙ
برÙ
ج ÙÙجعÙ
اÙبرÙاÙ
ج ÙتÙاءÙ
Ù
ع اØتÙاجت٠بشÙ٠أÙضÙØ "
+"Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا Ùسخت٠ÙÙ
شارÙت٠Ù
ع
صدÙÙÙ -اÙتصر٠اÙØ°Ù ÙØ´ÙÙ Øس٠جÙرة "
+"Ù
تÙاضعة- ÙسÙ
ÙÙÙ ”ÙرصاÙا“. Ù
اÙÙرÙسÙÙت ترÙدÙا Ø£Ù ÙعتÙد Ø£Ù Ù
ساعدة "
+"جار٠Ù٠اÙÙ
ÙاÙئ اÙأخÙاÙÙ ÙÙÙجÙÙ
عÙ٠سÙÙÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The most important thing that Microsoft has done is to promote this unjust "
+"social system. Gates is personally identified with it, due to his infamous "
+"open letter which rebuked microcomputer users for sharing copies of his "
+"software. It said, in effect, “If you don't let me keep you divided "
+"and helpless, I won't write the software and you won't have any. Surrender "
+"to me, or you're lost!”"
+msgstr ""
+"اÙØ´ÙØ¡ اÙØ£ÙÙ
Ø£Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙاÙ
ت بذÙÙ
ÙتÙعزÙز اÙÙظاÙ
اÙاجتÙ
اعÙغÙر اÙعادÙ. غÙتس "
+"شخصÙا ÙÙ
Ø«ÙÙØ Ùظرا ÙرساÙت٠سÙئة اÙسÙ
عةاÙتÙ
ÙاÙ
ت Ù
ستخدÙ
٠اÙØÙاسÙب اÙدÙÙÙØ© عÙÙ "
+"Ù
شارÙØ© Ùسخ٠Ù
٠برÙ
جÙاتÙ. ÙاÙت -Ù٠اÙØÙÙÙØ©-
”إذا ÙÙ
تدعÙÙ٠أجعÙÙÙ
"
+"Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙØ Ù٠أÙتب اÙبرÙ
جÙات ÙÙ٠تÙ
تÙÙÙا Ø£Ùا Ù
ÙÙا. اترÙÙÙاÙÙØ ÙØ¥Ùا سÙÙ "
+"تخسرÙÙ!“"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But Gates didn't invent proprietary software, and thousands of other "
+"companies do the same thing. It's wrong—no matter who does it. "
+"Microsoft, Apple, Adobe, and the rest, offer you software that gives them "
+"power over you. A change in executives or companies is not important. What "
+"we need to change is this system."
+msgstr ""
+"ÙÙ٠غÙتس ÙÙ
Ùخترع اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©Ø
ÙØ¢Ùا٠اÙشرÙات اÙأخر٠تÙع٠اÙØ´ÙØ¡ "
+"ذاتÙ. Ùذا خطأ—Ùا ÙÙÙ
Ù
Ù ÙÙ Ù
رتÙبÙ. Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùأب٠ÙأدÙب٠ÙاÙبÙÙØ©Ø "
+"ÙÙدÙ
Ù٠برÙ
جÙات تعطÙÙÙ
اÙسÙطة عÙÙÙ. تغÙÙر
Ù٠اÙÙÙÙÙØ© أ٠اÙشرÙات غÙر Ù
ÙÙ
. Ù
ا "
+"ÙرÙد تغÙÙر٠Ù٠اÙÙظاÙ
."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That's what the free software movement is all about. “Free” "
+"refers to freedom: we write and publish software that users are free to "
+"share and modify. We do this systematically, for freedom's sake; some of us "
+"paid, many as volunteers. We already have complete free operating systems, "
+"including GNU/Linux. Our aim is to deliver a complete range of useful free "
+"software, so that no computer user will be tempted to cede her freedom to "
+"get software."
+msgstr ""
+"Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة. ”اÙØرة“
تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب "
+"ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا
Ø£Øرارا Ù٠اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ.ÙÙÙÙ
بذÙÙ "
+"بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙعÙÙØ
ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙع٠"
+"Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
Ùطا٠ÙاÙ
Ù Ù
Ù "
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ© "
+"ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1984, when I started the free software movement, I was hardly aware of "
+"Gates' letter. But I'd heard similar demands from others, and I had a "
+"response: “If your software would keep us divided and helpless, please "
+"don't write it. We are better off without it. We will find other ways to use "
+"our computers, and preserve our freedom.”"
+msgstr ""
+"Ù٠عاÙ
1984Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأت٠ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙت Ù
درÙا بعÙ
Ù ÙرساÙØ© غÙتس. "
+"ÙÙÙ٠سÙ
عت بعض اÙÙ
طاÙب اÙشبÙÙØ© Ù
٠آخرÙÙØ
ÙÙا٠ÙدÙرد: ”إذا جعÙتÙا "
+"برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجÙÙØ Ù
Ù ÙضÙÙ Ùا تÙتبÙا.
ÙØ٠أÙض٠ØاÙا بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد "
+"طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
ØاÙسÙبÙا ÙØÙ
اÙØ©
ØرÙتÙا“."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1992, when the GNU operating system was completed by the kernel, Linux, "
+"you had to be a wizard to run it. Today GNU/Linux is user-friendly: in parts "
+"of Spain and India, it's standard in schools. Tens of millions use it, "
+"around the world. You can use it too."
+msgstr ""
+"Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙÙ "
+"بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس سÙÙ
اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙØ¯Ø "
+"Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ
ÙستخدÙ
ÙÙÙØÙ٠اÙعاÙÙ
. تستطÙع استخداÙ
Ù "
+"Ø£Ùضا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Gates may be gone, but the walls and bars of proprietary software he helped "
+"create remain—for now. Dismantling them is up to us."
+msgstr ""
+"Ùد تÙÙ٠اÙأبÙاب<sup><a href=\"#Gates\">1</a></sup> Ø°ÙبتØ
ÙÙ٠جدرا٠Ùغر٠"
+"اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠ساعد Ù٠إÙشائÙا
Ù
ÙجÙدة (Ø¥Ù٠اÙØ¢Ù).ÙÙضÙا عائد٠إÙÙÙا."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr "<b>ÙاÙ
Ø´ اÙÙ
ترجÙ
</b>:<br /><ol><li id=\"Gates\">ÙÙ
اÙÙغة اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©Ø Gates (غÙتس) تعÙ٠أبÙØ§Ø¨Ø ØªÙ
استخداÙ
Ùا ÙÙا بÙ
عÙÙ Ù
زدÙØ¬Ø ”أبÙاب اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©“ تÙاÙئ ØرÙÙا ÙÙ
جازÙا
”غÙتس اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©“.</li></ol>"
+msgstr ""
+"<b>ÙاÙ
Ø´ اÙÙ
ترجÙ
</b>:<br /><ol><li id=\"Gates\">Ù٠اÙÙغة
اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©Ø Gates "
+"(غÙتس) تعÙ٠أبÙØ§Ø¨Ø ØªÙ
استخداÙ
Ùا ÙÙا بÙ
عÙÙ Ù
زدÙØ¬Ø ”أبÙاب اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙاØتÙارÙØ©“ تÙاÙئ ØرÙÙا ÙÙ
جازÙا
”غÙتس اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙاØتÙارÙØ©“.</li></ol>"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù
ÙÙاستÙسارات غÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرسÙاÙÙصÙات
اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
+"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرسÙاÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
+"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2008 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</a>"
-msgstr "ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href=\"http://www.stallman.org/\">رÙتشارد ستÙÙÙ
اÙ</a>"
+msgid ""
+"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href=\"http://www.stallman.org/\">رÙتشارد ستÙÙÙ
اÙ</"
+"a>"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You
can copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
-msgstr "رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a> (CC-BY-ND)."
+msgid ""
+"Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
+"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
+msgstr ""
+"رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا "
+"اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا
اشتÙاÙات 3.0</a> (CC-BY-ND)."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+msgstr ""
+"ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />."
+"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
+"ØسÙÙ</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -125,4 +306,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy free-software-intro.ar.html gate...,
Yavor Doganov <=