[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.es.po |
Date: |
Sat, 04 Jul 2009 15:04:17 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 09/07/04 15:04:17
Modified files:
philosophy/po : free-sw.es.po
Log message:
Updated first freedom
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.es.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: free-sw.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- free-sw.es.po 30 Jun 2009 20:26:25 -0000 1.8
+++ free-sw.es.po 4 Jul 2009 15:04:10 -0000 1.9
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Luis Miguel <address@hidden>, 2001
# Hernán Giovagnoli <address@hidden>, 2009.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2009.
#
#
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@
"Project-Id-Version: free-sw.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 16:00+0200\n"
-"Last-Translator: Hernán Giovagnoli <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-04 17:02+0200\n"
+"Last-Translator: Xavi Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -95,14 +96,13 @@
"La libertad de ejecutar el programa, para cualquier propósito (libertad 0)."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and change it to make it do what "
"you wish (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
msgstr ""
-"La libertad de estudiar cómo trabaja el programa, y adaptarlo a sus "
-"necesidades (libertad 1). El acceso al código fuente es una condición "
-"necesaria."
+"La libertad de estudiar cómo trabaja el programa, y cambiarlo para que haga
lo "
+"que usted quiera (libertad 1). El acceso al código fuente es una condición "
+"necesaria para ello."
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -210,6 +210,13 @@
"boot” — freedom 1 become a theoretical fiction rather than a "
"practical freedom. This is not sufficient."
msgstr ""
+"La 1ª libertad incluye la libertad de usar su versión modificada en lugar
de la "
+"original. Si el programa se entrega con un producto diseñado para "
+"ejecutar versiones modificadas de terceros, pero rechaza ejecutar las "
+"suyas, una práctica conocida como «tivoization» o «arranque seguro» "
+"(mediante listas negras); la 1ª libertad se convierte más en una ficción "
+"teórica que en una libertad práctica. Esto no es suficiente."
+""
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -559,15 +566,14 @@
"del documento original en inglés, no de esta traducción]."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
msgid ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version 1.80</a>: Freedom 1 must be "
"practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Versión 1.57</a>: Agregada la sección
«Más "
-"allá del software»."
+"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Versión 1.80</a>: la primera libertad "
+"debe ser práctica, no sólo teórica. Por ejemplo, nada de tivoización."
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -743,7 +749,6 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -765,7 +770,6 @@
"traducciones de este artÃculo."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po free-sw.es.po,
Xavier Reina <=