www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www people/po/people.pot philosophy/javascript-...


From: Yavor Doganov
Subject: www people/po/people.pot philosophy/javascript-...
Date: Wed, 29 Apr 2009 08:27:45 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/04/29 08:27:45

Modified files:
        people/po      : people.pot 
        philosophy     : javascript-trap.fa.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pot?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.fa.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: people/po/people.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- people/po/people.pot        23 Mar 2009 20:26:01 -0000      1.16
+++ people/po/people.pot        29 Apr 2009 08:27:33 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-23 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-29 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1209,6 +1209,21 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h4>
+msgid "<a href=\"http://excession.spiral-arm.org/jay/\";>James Youngman</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"James is the maintainer of <a href=\"/software/findutils/\">GNU "
+"Findutils</a> and is the Author of <a href=\"/software/cssc/\">GNU "
+"CSSC</a>.  He also contributes to a number of other GNU projects including "
+"<a href=\"/software/gnulib/\">gnulib</a> and <a "
+"href=\"/software/coreutils/\">Coreutils</a>.  James has worked on the <a "
+"href=\"http://www.opengroup.org/susv3\";>2004 POSIX standard</a> and with the "
+"<a href=\"http://www.ukuug.org/\";>UK Unix Users' Group</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"http://www.xs4all.nl/~jantien\";>Jan Nieuwenhuizen</a>"
 msgstr ""
 

Index: philosophy/javascript-trap.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.fa.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/javascript-trap.fa.html  18 Apr 2009 08:26:15 -0000      1.1
+++ philosophy/javascript-trap.fa.html  29 Apr 2009 08:27:42 -0000      1.2
@@ -0,0 +1,265 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>The JavaScript Trap</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
+<h2>The JavaScript Trap</h2>
+
+<p>نوشتهٔ <a href="http://www.stallman.org/";>ریچارد استالم
ن</a></p>
+
+<p><strong>ممکن است بدون اینکه متوجه باشید هر 
روز برنامه‌های غیرآزاد را به
+واسطهٔ مرورگر وب خود بر روی کامپیوترتان 
اجرا کنید.</strong></p>
+
+<p>در جامعهٔ نرم‌افزار آزاد این عقیده که نرم
‌افزارهای غیر آزاد با کاربران خود
+بد رفتاری می‌کنند کاملا شناخته شده است. 
تعدادی از ما ترجیح می‌دهیم که به طور
+کامل از نصب نرم‌افزارهای غیرآزاد بر روی 
کامپیوتر خود امتناع ورزیم، و تعداد
+بسیاری آزاد نبودن را اعتصابی بر علیه برنام
ه می‌دانند. بسیاری از کاربران
+می‌دانند که این موضوع دربارهٔ 
افزونه‌هایی (plugins) که مرورگر برای نصب فراهم
+می‌آورد نیز صدق می‌کند، چرا که آنها نیز م
ی‌توانند آزاد یا غیرآزاد باشند.</p>
+
+<p>But browsers run other non-free programs which they don't ask you about or
+even tell you about&mdash;programs that web pages contain or link to.  These
+programs are most often written in JavaScript, though other languages are
+also used.</p>
+
+<p>JavaScript (officially called ECMAscript, but few use that name) was once
+used for minor frills in web pages, such as cute but inessential navigation
+and display features.  It was acceptable to consider these as mere
+extensions of HTML markup, rather than as true software; they did not
+constitute a significant issue.</p>
+
+<p>Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major programs
+that do large jobs.  For instance, Google Docs downloads into your machine a
+JavaScript program which measures half a megabyte, in a compacted form that
+we could call Obfuscript because it has no comments and hardly any
+whitespace, and the method names are one letter long.  The source code of a
+program is the preferred form for modifying it; the compacted code is not
+source code, and the real source code of this program is not available to
+the user.</p>
+
+<p>Browsers don't normally tell you when they load JavaScript programs.  Most
+browsers have a way to turn off JavaScript entirely, but none of them can
+check for JavaScript programs that are nontrivial and non-free.  Even if
+you're aware of this issue, it would take you considerable trouble to
+identify and then block those programs.  However, even in the free software
+community most users are not aware of this issue; the browsers' silence
+tends to conceal it.</p>
+
+<p>It is possible to release a JavaScript program as free software, by
+distributing the source code under a free software license.  But even if the
+program's source is available, there is no easy way to run your modified
+version instead of the original.  Current free browsers do not offer a
+facility to run your own modified version instead of the one delivered in
+the page.  The effect is comparable to tivoization, although not quite so
+hard to overcome.</p>
+
+<p>JavaScript is not the only language web sites use for programs sent to the
+user.  Flash supports programming through an extended variant of
+JavaScript.  We will need to study the issue of Flash to make suitable
+recommendations.  Silverlight seems likely to create a problem similar to
+Flash, except worse, since Microsoft uses it as a platform for non-free
+codecs.  A free replacement for Silverlight does not do the job for the free
+world unless it normally comes with free replacement codecs.</p>
+
+<p>جاوااپلت نیز درون مرورگر اجرا می‌شود و م
ورد مشابهی را مطرح می‌کند. به طور
+کلی، هر نوع سیستمِ اپلت چنین مشکلی را دارا 
است. داشتن یک محیط آزاد برای
+اجرای اپلت، ما را تنها تا جایی پیش می‌برد 
که بتوانیم با این مشکل روبرو شویم.</p>
+
+<p>A strong movement has developed that calls for web sites to communicate only
+through formats and protocols that are free (some say &quot;open&quot;);
+that is to say, whose documentation is published and which anyone is free to
+implement.  With the presence of programs in web pages, that criterion is
+necessary, but not sufficient.  JavaScript itself, as a format, is free, and
+use of JavaScript in a web site is not necessarily bad.  However, as we've
+seen above, it also isn't necessarily ok.  When the site transmits a program
+to the user, it is not enough for the program to be written in a documented
+and unencumbered language; that program must be free, too.  &ldquo;Only free
+programs transmitted to the user&rdquo; must become part of the criterion
+for proper behavior by web sites.</p>
+
+<p>بارگزاری و اجرای برنامه‌های غیر آزاد در 
سکوت یکی از چند موضوعی است که توسط
+&quot;برنامه‌های وب&quot; مطرح شده است. واژهٔ 
&quot;برنامه‌های وب&quot; به
+منظور حذف تفاوت‌های اساسی میان برنام
ه‌هایی که برای کاربر ارسال می‌شود و
+برنامه‌هایی که بر روی سرور در حال اجرا 
هستند، پدید آمده است. این واژه
+می‌تواند به یک برنامهٔ اختصاصی که بر روی م
رورگر کاربر اجرا می‌شود اشاره کند؛
+می‌تواند به نرم‌افزار اختصاصی سرور اشاره 
کند؛ می‌تواند به برنامهٔ اختصاصی
+سمت کاربر و برنامهٔ اختصاصی سمت سرور که با 
یکدیگر همکاری می‌کنند اشاره
+کند. برنامه‌های سمت کاربر و سمت سرور م
وضوعات اخلاقی مختلفی را مطرح می‌کنند،
+حتی اگر آنها کاملا ترکیب شده و بتوان گفت که 
برنامه‌ای واحد را تشکیل
+داده‌اند. این مقاله تنها بر روی نرم
‌افزارهای سمت کاربر بحث می‌کند. موضوع
+سرور به صورت جداگانه‌ای مورد بحث قرار 
خواهد گرفت.</p>
+
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of non-free JavaScript
+programs in web sites? Here's a plan of action.</p>
+
+<p>First, we need a practical criterion for nontrivial JavaScript programs.
+Since &quot;nontrivial&quot; is a matter of degree, this is a matter of
+designing a simple criterion that gives good results, rather than
+determining the one correct answer.</p>
+
+<p>Our proposal is to consider a JavaScript program nontrivial if it defines
+methods and either loads an external script or is loaded as one, or if it
+makes an AJAX request.</p>
+
+<p>At the end of this article we propose a convention by which a nontrivial
+JavaScript program in a web page can state the URL where its source code is
+located, and can state its license too, using stylized comments.</p>
+
+<p>Finally, we need to change free browsers to support freedom for users of
+pages with JavaScript.  First of all, browsers should be able to tell the
+user about nontrivial non-free JavaScript programs, rather than running
+them.  Perhaps <a
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722";>NoScript</a> could
+be adapted to do this.</p>
+
+<p>Browser users also need a convenient facility to specify JavaScript code to
+use <em>instead</em> of the JavaScript in a certain page.  (The specified
+code might be total replacement, or a modified version of the free
+JavaScript program in that page.)  Greasemonkey comes close to being able to
+do this, but not quite, since it doesn't guarantee to modify the JavaScript
+code in a page before that program starts to execute.  Using a local proxy
+works, but is too inconvenient now to be a real solution.  We need to
+construct a solution that is reliable and convenient, as well as sites for
+sharing changes.  The GNU Project would like to recommend sites which are
+dedicated to free changes only.</p>
+
+<p>These features will make it possible for a JavaScript program included in a
+web page to be free in a real and practical sense.  JavaScript will no
+longer be a particular obstacle to our freedom&mdash;no more than C and Java
+are now.  We will be able to reject and even replace the non-free nontrivial
+JavaScript programs, just as we reject and replace non-free packages that
+are offered for installation in the usual way.  Our campaign for web sites
+to free their JavaScript can then begin.</p>
+
+<p><strong>از <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a> و <a
+href="http://ejohn.org";>John Resig</a> به خاطر کمک در تعریف 
ضابطهٔ پیشنهادی
+ما تشکر می‌کنم.</strong></p>
+
+<h3>Appendix: a convention for releasing free JavaScript programs</h3>
+
+<p>برای ارجاع به کد منبع، پیشنهاد می‌کنیم</p>
+<pre>
+
+    // @source:
+
+</pre>
+
+<p>و پس از آن URL مربوط به کد منبع آورده شود.</p>
+
+<p>To indicate the license of the JavaScript code embedded in a page, we
+recommend putting the license notice between two notes of this form:</p>
+<pre>
+
+    @licstart  The following is the entire license notice for the 
+    JavaScript code in this page.
+    ...
+    @licend  The above is the entire license notice
+    for the JavaScript code in this page.
+
+</pre>
+<p>و البته، تمام اینها باید داخل یک توضیح 
چند خطی قرار گیرند.</p>
+
+<p>The <a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>, like many other free software
+licenses, requires distribution of a copy of the license with both source
+and binary forms of the program.  However, the GNU GPL is long enough that
+including it in a page with a JavaScript program can be inconvenient.  You
+can remove that requirement, for code that you have the copyright on, with a
+license notice like this:</p>
+<pre>
+
+    Copyright (C) YYYY  Developer
+
+    The JavaScript code in this page is free software: you can
+    redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
+    General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
+    Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
+    any later version.  The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
+    without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+    FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU GPL for more details.
+
+    As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
+    may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
+    that code without the copy of the GNU GPL normally required by
+    section 4, provided you include this license notice and a URL
+    through which recipients can access the Corresponding Source.
+
+</pre>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+لطفا سوالات و پرسش‌های خود در رابطه با گنو 
و بنیاد نرم‌افزارهای آزاد را به
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a> ارسال 
کنید. همچنین <a
+href="/contact/">راه‌های دیگری برای تماس</a> با 
بنیاد نرم‌افزارهای آزاد وجود
+دارد. <br /> لطفا لینک‌های خراب و یا مشکلات 
دیگر یا پیشنهادات خود را به <a
+href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a> ارسال کنید.
+</p>
+
+<p>
+لطفا برای اطلاعات بیشتر جهت هماهنگی و 
ارسال ترجمه‌های این مقاله صفحهٔ <a
+href="/server/standards/README.translations.html">راهنمای ترجم
ه‌ها</a> را
+ببینید.
+</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2009 Richard Stallman</p>
+
+<p>این نوشته تحت قوانین Creative Commons Attribution-No 
Derivative Works 3.0
+United States License منتشر می‌گردد. برای مشاهدهٔ یک 
کپی از این اجازه‌نامه
+<a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a>
+را ببینید، و یا نامه‌ای کتبی به آدرس Creative 
Commons, 171 Second Street,
+Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA ارسال نمایید.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+آخرین به روز رسانی:
+
+$Date: 2009/04/29 08:27:42 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجمه‌های دیگر این صفحه</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Farsi (Persian) -->
+<li><a 
href="/philosophy/javascript-trap.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a 
href="/philosophy/javascript-trap.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]