www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/gnu-history.ar.html gnu/po/gnu-history....


From: Yavor Doganov
Subject: www gnu/gnu-history.ar.html gnu/po/gnu-history....
Date: Sun, 27 Jul 2008 20:26:58 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/07/27 20:26:57

Modified files:
        gnu            : gnu-history.ar.html 
        gnu/po         : gnu-history.ar.po 
        server         : banner.af.html banner.ar.html banner.bg.html 
                         banner.ca.html banner.es.html banner.it.html 
                         banner.pt-br.html banner.pt.html banner.ru.html 
                         banner.sr.html banner.tr.html banner.zh-cn.html 
        server/po      : banner.af.po banner.ar.po banner.bg.po 
                         banner.ca.po banner.es.po banner.it.po 
                         banner.pot banner.pt-br.po banner.pt.po 
                         banner.ru.po banner.sr.po banner.tr.po 
                         banner.zh-cn.po 
Added files:
        philosophy/economics_frank/po: frank.pot 
        philosophy/po  : your-freedom-needs-free-software.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.ar.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.ar.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/economics_frank/po/frank.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.af.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.ar.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.bg.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.ca.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.es.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.it.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.pt.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.ru.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.sr.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.tr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.af.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.bg.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.ca.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.es.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.it.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.pot?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.pt.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.sr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.tr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/banner.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: gnu/gnu-history.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.ar.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/gnu-history.ar.html     27 Jul 2008 13:03:49 -0000      1.2
+++ gnu/gnu-history.ar.html     27 Jul 2008 20:26:02 -0000      1.3
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2008/07/27 13:03:49 $
+$Date: 2008/07/27 20:26:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -169,6 +169,8 @@
  <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> 
  Please use W3C normative character entities -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->

Index: gnu/po/gnu-history.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/gnu-history.ar.po    27 Jul 2008 13:04:09 -0000      1.2
+++ gnu/po/gnu-history.ar.po    27 Jul 2008 20:26:22 -0000      1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-history.ar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-20 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-27 01:32+0300\n"
 "Last-Translator: OsamaKhalid <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -18,7 +18,8 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:4
-msgid "Overview of the GNU System - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)"
+msgid ""
+"Overview of the GNU System - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgstr "نبذة عن جنو - مشروع جنو - مؤسسة البرم
جيات الحرة"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -33,78 +34,216 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:13
-msgid "The GNU operating system is a complete free software system, 
upward-compatible with Unix.  GNU stands for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.  <a 
href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a> made the <a 
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Initial Announcement</a> of the GNU 
Project in September 1983.  A longer version called the <a 
href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU Manifesto</a> was published in September 1985. 
 It has been translated into several <a 
href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">other languages</a>."
-msgstr "نظام التشغيل جنو هو نظام برمجي حر 
بالكامل، متوافق مع يونكس. اسم جنو قادم من 
العبارة الإنجليزية &ldquo;جنو ليس يونكس&rdquo;. 
أطلق <a href=\"http://www.stallman.org/\";>ريتشارد ستلمان</a> 
<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">الاعلان المبدئي</a> 
عن المشروع في سبتمبر 1983.نسخة مطولة سُمّيت <a 
href=\"/gnu/manifesto.html\">ظاهرة جنو</a> تم نشرها في سبتم
بر 1985. تم ترجمتها الي عدة  <a 
href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">لغات أخرى</a>."
+msgid ""
+"The GNU operating system is a complete free software system, upward-"
+"compatible with Unix.  GNU stands for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.  <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a> made the <a href=\"/gnu/"
+"initial-announcement.html\">Initial Announcement</a> of the GNU Project in "
+"September 1983.  A longer version called the <a href=\"/gnu/manifesto.html"
+"\">GNU Manifesto</a> was published in September 1985.  It has been "
+"translated into several <a href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">other "
+"languages</a>."
+msgstr ""
+"نظام التشغيل جنو هو نظام برمجي حر بالكامل، 
متوافق مع يونكس. اسم جنو قادم من "
+"العبارة الإنجليزية &ldquo;جنو ليس يونكس&rdquo;. 
أطلق <a href=\"http://www.";
+"stallman.org/\">ريتشارد ستلمان</a> <a 
href=\"/gnu/initial-announcement.html"
+"\">الاعلان المبدئي</a> عن المشروع في سبتمبر 
1983.نسخة مطولة سُمّيت <a href=\"/"
+"gnu/manifesto.html\">ظاهرة جنو</a> تم نشرها في سبتمبر 
1985. تم ترجمتها الي "
+"عدة  <a href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">لغات أخرى</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:23
-msgid "The name &ldquo;GNU&rdquo; was chosen because it met a few 
requirements; first, it was a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not 
Unix&rdquo;, second, because it was a real word, and third, it was fun to say 
(or <a href=\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\";>Sing</a>)."
-msgstr "اختير اسم &ldquo;جنو&rdquo; لأنه لبّى بعض الم
تطلبات؛ أولا، أنه يتكرر في العبارة &ldquo;جنو 
ليس يونكس&rdquo;، ثانيا، لأنه كلمة حقيقة، 
ثالثا، لأن ممتع عند النطق (أو <a 
href=\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\";>الغناء</a>)."
+msgid ""
+"The name &ldquo;GNU&rdquo; was chosen because it met a few requirements; "
+"first, it was a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;, second, "
+"because it was a real word, and third, it was fun to say (or <a href="
+"\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\";>Sing</a>)."
+msgstr ""
+"اختير اسم &ldquo;جنو&rdquo; لأنه لبّى بعض الم
تطلبات؛ أولا، أنه يتكرر في "
+"العبارة &ldquo;جنو ليس يونكس&rdquo;، ثانيا، لأنه 
كلمة حقيقة، ثالثا، لأن ممتع "
+"عند النطق (أو <a 
href=\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html";
+"\">الغناء</a>)."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:30
-msgid "The word &ldquo;free&rdquo; in &ldquo;free software&rdquo; pertains to 
<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">freedom</a>, not price.  You may or may 
not pay a price to get GNU software.  Either way, once you have the software 
you have three specific freedoms in using it.  First, the freedom to copy the 
program and give it away to your friends and co-workers; second, the freedom to 
change the program as you wish, by having full access to source code; third, 
the freedom to distribute an improved version and thus help build the 
community.  (If you redistribute GNU software, you may charge a fee for the 
physical act of transferring a copy, or you may give away copies.)"
-msgstr "كلمة &ldquo;حر&rdquo; في &ldquo;البرمجيات 
الحرة&rdquo; تتعلق <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">بالحرية</a>، وليس السعر.  
قد تدفع سعرا للحصول على برمجيات جنو وقد لا 
تدفع. في كلا الحالتين لك ثلاث حريات محددة في 
استخدامك للبرنامج. الأولى هي حرية نسخ 
البرنامج و توزيعه على أصدقائك وزملائك في 
العمل، الثانية هي حرية تغيير البرنامج كما 
تحب بحصولك على وصول كامل لشيفرته المصدرية، 
والثالثة هى حريتك في توزيع أي نسخة مطورة م
نه و بالتالي مساعدة المجتمع. (إذا أعدت توزيع 
برمجيات جنو، يمكنك الحصول على مبالغ مالية م
قابل الأجزاء الفيزيائية للنسخة)."
+msgid ""
+"The word &ldquo;free&rdquo; in &ldquo;free software&rdquo; pertains to <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">freedom</a>, not price.  You may or may "
+"not pay a price to get GNU software.  Either way, once you have the software "
+"you have three specific freedoms in using it.  First, the freedom to copy "
+"the program and give it away to your friends and co-workers; second, the "
+"freedom to change the program as you wish, by having full access to source "
+"code; third, the freedom to distribute an improved version and thus help "
+"build the community.  (If you redistribute GNU software, you may charge a "
+"fee for the physical act of transferring a copy, or you may give away "
+"copies.)"
+msgstr ""
+"كلمة &ldquo;حر&rdquo; في &ldquo;البرمجيات الحرة&rdquo; 
تتعلق <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">بالحرية</a>، وليس السعر.  قد 
تدفع سعرا للحصول على "
+"برمجيات جنو وقد لا تدفع. في كلا الحالتين لك 
ثلاث حريات محددة في استخدامك "
+"للبرنامج. الأولى هي حرية نسخ البرنامج و 
توزيعه على أصدقائك وزملائك في العمل، "
+"الثانية هي حرية تغيير البرنامج كما تحب 
بحصولك على وصول كامل لشيفرته "
+"المصدرية، والثالثة هى حريتك في توزيع أي 
نسخة مطورة منه و بالتالي مساعدة "
+"المجتمع. (إذا أعدت توزيع برمجيات جنو، يم
كنك الحصول على مبالغ مالية مقابل "
+"الأجزاء الفيزيائية للنسخة)."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:42
-msgid "The project to develop the GNU system is called the &ldquo;GNU 
Project&rdquo;.  The GNU Project was conceived in 1983 as a way of bringing 
back the cooperative spirit that prevailed in the computing community in 
earlier days&mdash;to make cooperation possible once again by removing the 
obstacles to cooperation imposed by the owners of proprietary software."
-msgstr "مشروع تطوير نظام جنو يدعى &ldquo;مشروع 
جنو&rdquo;. ولد مشروع جنة في عام 1983 كوسيلة 
لإعادة روح التعاون التي سادت في مجتمعات 
الحوسبة في أيام سابقة.&mdash; لجعل التعاون مم
كنا مرة أخرى عن طريق إزالة العقبات التي 
تعترض طريق التعاون التي يفرضها مُلّاك البرم
جيات المملوكة."
+msgid ""
+"The project to develop the GNU system is called the &ldquo;GNU "
+"Project&rdquo;.  The GNU Project was conceived in 1983 as a way of bringing "
+"back the cooperative spirit that prevailed in the computing community in "
+"earlier days&mdash;to make cooperation possible once again by removing the "
+"obstacles to cooperation imposed by the owners of proprietary software."
+msgstr ""
+"مشروع تطوير نظام جنو يدعى &ldquo;مشروع 
جنو&rdquo;. ولد مشروع جنة في عام 1983 "
+"كوسيلة لإعادة روح التعاون التي سادت في م
جتمعات الحوسبة في أيام سابقة.&mdash; "
+"لجعل التعاون ممكنا مرة أخرى عن طريق إزالة 
العقبات التي تعترض طريق التعاون "
+"التي يفرضها مُلّاك البرمجيات المملوكة."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:50
-msgid "In 1971, when Richard Stallman started his career at MIT, he worked in 
a group which used <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> 
exclusively.  Even computer companies often distributed free software.  
Programmers were free to cooperate with each other, and often did."
-msgstr "في عام 1971، عندما بدأ ريتشارد ستلمان 
حياته المهنية بجامعة إم آي تي، عمل في مجم
وعة كانت تستخدم <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">البرم
جيات الحرة</a> حصريا. حتى شركات الحاسوب كثيرا 
ما توزّع البرمجيات الحرة. كان المبرمجون 
أحرار في التعاون بينهم، وكثيرا ما كانوا 
يفعلون ذلك."
+msgid ""
+"In 1971, when Richard Stallman started his career at MIT, he worked in a "
+"group which used <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> "
+"exclusively.  Even computer companies often distributed free software.  "
+"Programmers were free to cooperate with each other, and often did."
+msgstr ""
+"في عام 1971، عندما بدأ ريتشارد ستلمان حياته 
المهنية بجامعة إم آي تي، عمل في "
+"مجموعة كانت تستخدم <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">البرمجيات الحرة</a> "
+"حصريا. حتى شركات الحاسوب كثيرا ما توزّع 
البرمجيات الحرة. كان المبرمجون أحرار "
+"في التعاون بينهم، وكثيرا ما كانوا يفعلون 
ذلك."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:57
-msgid "By the 1980s, almost all software was <a 
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary</a>, which 
means that it had owners who forbid and prevent cooperation by users.  This 
made the GNU Project necessary."
-msgstr "بحلول الثمانينات، تقريبا كانت جميع 
البرمجيات <a 
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">مملوكة</a>، مم
ا يعني أن مالكيها كانوا يمنعون التعاون بين 
المستخدمين. ومن هنا اصبح مشروع جنو ضرورة."
+msgid ""
+"By the 1980s, almost all software was <a href=\"/philosophy/categories."
+"html#ProprietarySoftware\">proprietary</a>, which means that it had owners "
+"who forbid and prevent cooperation by users.  This made the GNU Project "
+"necessary."
+msgstr ""
+"بحلول الثمانينات، تقريبا كانت جميع البرم
جيات <a href=\"/philosophy/"
+"categories.html#ProprietarySoftware\">مملوكة</a>، مما يعني أن 
مالكيها كانوا "
+"يمنعون التعاون بين المستخدمين. ومن هنا 
اصبح مشروع جنو ضرورة."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:63
-msgid "Every computer user needs an operating system; if there is no free 
operating system, then you can't even get started using a computer without 
resorting to proprietary software.  So the first item on the free software 
agenda obviously had to be a free operating system."
-msgstr "كل مستخدم للحاسوب يحتاج إلى نظام 
تشغيل؛ إذا لم يكن هناك أي نظام تشغيل حر، لم 
تتمكن من تشغيل الحاسوب بدون اللجوء إلى 
البرمجيات المملوكة. لذا، أول مهمة في جدول 
أعمال البرمجيات الحرة ضرورة إنشاء نظام 
تشغيل حر."
+msgid ""
+"Every computer user needs an operating system; if there is no free operating "
+"system, then you can't even get started using a computer without resorting "
+"to proprietary software.  So the first item on the free software agenda "
+"obviously had to be a free operating system."
+msgstr ""
+"كل مستخدم للحاسوب يحتاج إلى نظام تشغيل؛ 
إذا لم يكن هناك أي نظام تشغيل حر، لم "
+"تتمكن من تشغيل الحاسوب بدون اللجوء إلى 
البرمجيات المملوكة. لذا، أول مهمة في "
+"جدول أعمال البرمجيات الحرة ضرورة إنشاء 
نظام تشغيل حر."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:69
-msgid "We decided to make the operating system compatible with Unix because 
the overall design was already proven and portable, and because compatibility 
makes it easy for Unix users to switch from Unix to GNU."
-msgstr "قررنا أن نجعل نظام التشغيل متوافق مع 
يونكس لأن التصميم العام كان بالفعل ذو شأن، 
ونظرا لأن التوافق يجعل من السهل على مستخدمي 
يونكس التحوّل إلى جنو."
+msgid ""
+"We decided to make the operating system compatible with Unix because the "
+"overall design was already proven and portable, and because compatibility "
+"makes it easy for Unix users to switch from Unix to GNU."
+msgstr ""
+"قررنا أن نجعل نظام التشغيل متوافق مع يونكس 
لأن التصميم العام كان بالفعل ذو "
+"شأن، ونظرا لأن التوافق يجعل من السهل على م
ستخدمي يونكس التحوّل إلى جنو."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:74
-msgid "An Unix-like operating system is much more than a kernel; it also 
includes compilers, editors, text formatters, mail software, and many other 
things.  Thus, writing a whole operating system is a very large job.  We 
started in January 1984.  It took many years.  The <a 
href=\"http://fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> was founded in October 
1985, initially to raise funds to help develop GNU."
-msgstr "الأنظمة شبيهة يونكس أكثر من مجرد نواة؛ 
فهي تتضمن مترجمات، ومحررات، ومنسقات نصوص، 
وبرمجيات بريد، والكثير من الأشياء الأخرى. 
وهكذا، كتابة نظام تشغيل كامل مهمة كبيرة 
جدا. بدأنا في يناير 1984. واستغرق ذلك سنواتٍ 
عدة. <a href=\"http://fsf.org/\";>مؤسسة البرمجيات 
الحرة</a> تأسست في أكتوبر 1985، في البداية لجمع 
الأموال لمساعدة تطوير جنو."
+msgid ""
+"An Unix-like operating system is much more than a kernel; it also includes "
+"compilers, editors, text formatters, mail software, and many other things.  "
+"Thus, writing a whole operating system is a very large job.  We started in "
+"January 1984.  It took many years.  The <a href=\"http://fsf.org/\";>Free "
+"Software Foundation</a> was founded in October 1985, initially to raise "
+"funds to help develop GNU."
+msgstr ""
+"الأنظمة شبيهة يونكس أكثر من مجرد نواة؛ فهي 
تتضمن مترجمات، ومحررات، ومنسقات "
+"نصوص، وبرمجيات بريد، والكثير من الأشياء 
الأخرى. وهكذا، كتابة نظام تشغيل كامل "
+"مهمة كبيرة جدا. بدأنا في يناير 1984. واستغرق 
ذلك سنواتٍ عدة. <a href=\"http://";
+"fsf.org/\">مؤسسة البرمجيات الحرة</a> تأسست في 
أكتوبر 1985، في البداية لجمع "
+"الأموال لمساعدة تطوير جنو."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:81
-msgid "By 1990 we had either found or written all the major components except 
one&mdash;the kernel.  Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by Linus 
Torvalds in 1991 and made free software in 1992.  Combining Linux with the 
almost-complete GNU system resulted in a complete operating system: the 
GNU/Linux system.  Estimates are that tens of millions of people now use 
GNU/Linux systems, typically via <a 
href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">distributions</a> such as 
Slackware, Debian, Red Hat, and others."
-msgstr "بحلول عام 1990 أصبح لدينا كل الأشياء 
الأساسية باستثناء شيء واحد&mdash;النواة. ومن 
ثمَّ لينكس، النواة شبيهة يونكس، تم تطويرها 
بواسطة لينوس تورفالدس عام 1991 وأصبحت بريمجا 
حرا في عام 1992. الجمع بين لينكس ونظام جنو الم
كتمل تقريبا أٍفر عن نظام تشغيل كامل: نظام 
جنو/لينكس.التقديرات تشير إلى أن عشرات الم
لايين من الناس يستخدمون أنظمة جنو/لينكس، 
عادة من خلال <a 
href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">توزيعات</a> مثل 
سلاكوير، وديبيان، ورد هات، وغيرها."
+msgid ""
+"By 1990 we had either found or written all the major components except "
+"one&mdash;the kernel.  Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by "
+"Linus Torvalds in 1991 and made free software in 1992.  Combining Linux with "
+"the almost-complete GNU system resulted in a complete operating system: the "
+"GNU/Linux system.  Estimates are that tens of millions of people now use GNU/"
+"Linux systems, typically via <a href=\"/links/links."
+"html#FreeGNULinuxDistributions\">distributions</a> such as Slackware, "
+"Debian, Red Hat, and others."
+msgstr ""
+"بحلول عام 1990 أصبح لدينا كل الأشياء 
الأساسية باستثناء شيء واحد&mdash;"
+"النواة. ومن ثمَّ لينكس، النواة شبيهة 
يونكس، تم تطويرها بواسطة لينوس تورفالدس "
+"عام 1991 وأصبحت بريمجا حرا في عام 1992. الجمع 
بين لينكس ونظام جنو المكتمل "
+"تقريبا أٍفر عن نظام تشغيل كامل: نظام 
جنو/لينكس.التقديرات تشير إلى أن عشرات "
+"الملايين من الناس يستخدمون أنظمة 
جنو/لينكس، عادة من خلال <a href=\"/links/"
+"links.html#FreeGNULinuxDistributions\">توزيعات</a> مثل 
سلاكوير، وديبيان، ورد "
+"هات، وغيرها."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:91
-msgid "(The principal version of Linux now contains non-free firmware 
&ldquo;blobs&rdquo;.  Free software activists now maintain a modified <a 
href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\";>free version</a> of Linux.)"
-msgstr "(تتضمن الآن النسخة الأساسية للينكس 
فيرموير غير حر &ldquo;بلوبز&rdquo;؛ ناشطو البرم
جيات الحرة الآن يعملون على صيانة نسخة <a 
href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\";>معدلة حرة</a>سمن 
لينكس.)"
+msgid ""
+"(The principal version of Linux now contains non-free firmware &ldquo;"
+"blobs&rdquo;.  Free software activists now maintain a modified <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/project/linux\";>free version</a> of Linux.)"
+msgstr ""
+"(تتضمن الآن النسخة الأساسية للينكس فيرم
وير غير حر &ldquo;بلوبز&rdquo;؛ ناشطو "
+"البرمجيات الحرة الآن يعملون على صيانة 
نسخة <a href=\"http://directory.fsf.";
+"org/project/linux\">معدلة حرة</a>سمن لينكس.)"
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:97
-msgid "However, the GNU Project is not limited to the core operating system.  
We aim to provide a whole spectrum of software, whatever many users want to 
have.  This includes application software.  See the <a href=\"/directory\">Free 
Software Directory</a> for a catalogue of free software application programs."
-msgstr "و مع ذلك، لا يقتصر مشروع جنو على نظام 
التشغيل الأساسي. هدفنا هو ان نوفر جميع 
أنواع البرمجيات على حسب احتياجات المستخدم
ين. ويشمل هذا البرمجيات التطبيقية. انظر 
أيضا <a href=\"/directory\">دليل البرمجيات الحرة</a> 
لكاتلوج البرمجيات التطبيقية الحرة."
+msgid ""
+"However, the GNU Project is not limited to the core operating system.  We "
+"aim to provide a whole spectrum of software, whatever many users want to "
+"have.  This includes application software.  See the <a href=\"/directory"
+"\">Free Software Directory</a> for a catalogue of free software application "
+"programs."
+msgstr ""
+"و مع ذلك، لا يقتصر مشروع جنو على نظام 
التشغيل الأساسي. هدفنا هو ان نوفر جميع "
+"أنواع البرمجيات على حسب احتياجات المستخدم
ين. ويشمل هذا البرمجيات التطبيقية. "
+"انظر أيضا <a href=\"/directory\">دليل البرمجيات 
الحرة</a> لكاتلوج البرمجيات "
+"التطبيقية الحرة."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:104
-msgid "We also want to provide software for users who are not computer 
experts.  Therefore we developed a <a href=\"http://www.gnome.org/\";>graphical 
desktop (called GNOME)</a> to help beginners use the GNU system."
-msgstr "نرغب أيضا أيضا أن نوفر برمجيات لمستخدم
ي الحاسب الغير محترفين. ولذلك طورنا <a 
href=\"http://www.gnome.org/\";>سطح مكتب رسومي (يدعى جنوم
)</a> لمساعدة المبتدئين في اسخدام نظام جنو."
+msgid ""
+"We also want to provide software for users who are not computer experts.  "
+"Therefore we developed a <a href=\"http://www.gnome.org/\";>graphical desktop "
+"(called GNOME)</a> to help beginners use the GNU system."
+msgstr ""
+"نرغب أيضا أيضا أن نوفر برمجيات لمستخدمي 
الحاسب الغير محترفين. ولذلك طورنا <a "
+"href=\"http://www.gnome.org/\";>سطح مكتب رسومي (يدعى جنوم
)</a> لمساعدة "
+"المبتدئين في اسخدام نظام جنو."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:109
-msgid "We also want to provide games and other recreations.  Plenty of <a 
href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\";>free games</a> are already 
available."
-msgstr "نرغب أيضا في توفير ألعاب ووسائل ترفيه 
أخرى. كثير من <a 
href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\";>الألعاب الحرة</a> 
متاحة فعلا."
+msgid ""
+"We also want to provide games and other recreations.  Plenty of <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/category/games/\";>free games</a> are already "
+"available."
+msgstr ""
+"نرغب أيضا في توفير ألعاب ووسائل ترفيه 
أخرى. كثير من <a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/category/games/\">الألعاب الحرة</a> متاحة 
فعلا."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:114
-msgid "How far can free software go? There are no limits, except when <a 
href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">laws such as the patent 
system prohibit free software</a> entirely.  The ultimate goal is to provide 
free software to do all of the jobs computer users want to do&mdash;and thus 
make proprietary software obsolete."
-msgstr "لأي مدى يمكن أن تصل البرمجيات الحرة؟ 
لا توجد حدود، فيما عدا عندما تقوم <a 
href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">قوانين مثل 
قانون براءة الاختراع بمنع البرمجيات 
الحرة</a> تماما.  الهدف الأعظم هو جعل البرم
جيات الحرة تقوم بجميع أعمال مستخدمي 
الحاسوب&mdash;وبالتالي القضاء على احتكار 
البرمجيات."
+msgid ""
+"How far can free software go? There are no limits, except when <a href=\"/"
+"philosophy/fighting-software-patents.html\">laws such as the patent system "
+"prohibit free software</a> entirely.  The ultimate goal is to provide free "
+"software to do all of the jobs computer users want to do&mdash;and thus make "
+"proprietary software obsolete."
+msgstr ""
+"لأي مدى يمكن أن تصل البرمجيات الحرة؟ لا 
توجد حدود، فيما عدا عندما تقوم <a "
+"href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">قوانين مثل 
قانون براءة "
+"الاختراع بمنع البرمجيات الحرة</a> تماما.  
الهدف الأعظم هو جعل البرمجيات "
+"الحرة تقوم بجميع أعمال مستخدمي 
الحاسوب&mdash;وبالتالي القضاء على احتكار "
+"البرمجيات."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -114,18 +253,37 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:131
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send 
broken links and other corrections (or suggestions) to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "من فضلك أرسل لإف.إس.إف ولاستفسارات جنو 
ل<a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. يوجد 
أيضا <a href=\"/contact/\">طرق أخرى للاتصال</a> 
بالإف.إس.إف.  <br /> من فضلك أرسل الوصلات الم
نقطعة وأي تصحيحات أو اقتراحات إلى <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. "
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+"corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"من فضلك أرسل لإف.إس.إف ولاستفسارات جنو ل<a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>. يوجد أيضا <a 
href=\"/contact/\">طرق أخرى "
+"للاتصال</a> بالإف.إس.إف.  <br /> من فضلك أرسل 
الوصلات المنقطعة وأي تصحيحات "
+"أو اقتراحات إلى <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden"
+"org</em></a>. "
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:141
-msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "من فضلك ألقِ نظرة على <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">تراجم اقرأني</a> 
لأي معلومات عن تنسيق وتسليم ترجمات هذه الم
قالة."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"من فضلك ألقِ نظرة على <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">تراجم اقرأني</a> لأي معلومات عن تنسيق 
وتسليم ترجمات هذه المقالة."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:148
-msgid "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007 
Free Software Foundation, Inc.,"
-msgstr "حق النسخ &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2001، 2002، 
2003، 2005، 2007 مؤسسة البرمجيات الحرة المحدودة،"
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007 Free "
+"Software Foundation, Inc.,"
+msgstr ""
+"حق النسخ &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2001، 2002، 2003، 
2005، 2007 مؤسسة "
+"البرمجيات الحرة المحدودة،"
 
 # type: Content of: <div><address>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:151
@@ -134,14 +292,20 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:152
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted 
in any medium without royalty provided this notice is preserved."
-msgstr "نسخ وتوزيع هذه المادة بكاملها حرفيا م
سموح به في جميع أنحاء العالم بدون أي وساطة 
بأخذ هذه الملاحظة و ملاحظة الحقوق الملكية 
في الاعتبار."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"نسخ وتوزيع هذه المادة بكاملها حرفيا مسموح 
به في جميع أنحاء العالم بدون أي "
+"وساطة بأخذ هذه الملاحظة و ملاحظة الحقوق 
الملكية في الاعتبار."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:160
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<a href=\"http://www.cruised.net/\";>حسام حسني</a></br> <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</em></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.cruised.net/\";>حسام حسني</a></br> <a 
href=\"mailto:";
+"address@hidden"><em>أسامة خالد</em></a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start
@@ -153,4 +317,3 @@
 #: ../../gnu/po/gnu-history.proto:170
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
-

Index: server/banner.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.af.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/banner.af.html       9 Jul 2008 20:26:06 -0000       1.12
+++ server/banner.af.html       27 Jul 2008 20:26:40 -0000      1.13
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.ar.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/banner.ar.html       2 Jul 2008 00:02:46 -0000       1.2
+++ server/banner.ar.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.3
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.bg.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/banner.bg.html       9 Jul 2008 20:26:06 -0000       1.34
+++ server/banner.bg.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.35
@@ -21,6 +21,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.ca.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- server/banner.ca.html       9 Jul 2008 20:26:06 -0000       1.24
+++ server/banner.ca.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.25
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.es.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- server/banner.es.html       9 Jul 2008 20:26:06 -0000       1.44
+++ server/banner.es.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.45
@@ -21,6 +21,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.it.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/banner.it.html       9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.18
+++ server/banner.it.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.19
@@ -21,6 +21,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.pt-br.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/banner.pt-br.html    9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.12
+++ server/banner.pt-br.html    27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.13
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.pt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.pt.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/banner.pt.html       9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.12
+++ server/banner.pt.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.13
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.ru.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/banner.ru.html       9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.50
+++ server/banner.ru.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.51
@@ -21,6 +21,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.sr.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/banner.sr.html       21 Jul 2008 20:26:08 -0000      1.8
+++ server/banner.sr.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.9
@@ -21,6 +21,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.tr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/banner.tr.html       9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.13
+++ server/banner.tr.html       27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.14
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/banner.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/banner.zh-cn.html    9 Jul 2008 20:26:07 -0000       1.14
+++ server/banner.zh-cn.html    27 Jul 2008 20:26:41 -0000      1.15
@@ -20,6 +20,8 @@
           </div>
  
          
+ 
+         
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>

Index: server/po/banner.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.af.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.af.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.8
+++ server/po/banner.af.po      27 Jul 2008 20:26:48 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 16:50+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team:\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -53,51 +53,51 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Die GNU Bedryfstelsel</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Tuisblad</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Omtrent</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofie</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisensies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye&nbsp;Sagteware</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Werfuitleg</a>"

Index: server/po/banner.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/banner.ar.po      18 Jul 2008 10:43:41 -0000      1.1
+++ server/po/banner.ar.po      27 Jul 2008 20:26:48 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-26 14:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-02 02:26+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -26,61 +26,74 @@
 
 # type: Content of: <body><div>
 #: ../../server/banner.html:11
-msgid "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | 
</span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">الى الم
حتويات</a> | </span><a href=\"#translations\">ترجمات  هذه 
الصفحه</a>"
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | </"
+"span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">الى المحتويات</a> 
| </span><a "
+"href=\"#translations\">ترجمات  هذه الصفحه</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div>
 #: ../../server/banner.html:18
-msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about 
ACTA\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about 
ACTA\">اتخاذ اجراء بشأن اكتا -- مكافحة التزييف 
لاتفاق التجارة</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
+"\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
+"\">اتخاذ اجراء بشأن اكتا -- مكافحة التزييف 
لاتفاق التجارة</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
-msgid "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input 
type=\"submit\" value=\"Go\" />"
-msgstr "<label for=\"phrase\">ابحث:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input 
type=\"submit\" value=\"اذهب\" />"
+#: ../../server/banner.html:27
+msgid ""
+"<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"Go\" />"
+msgstr ""
+"<label for=\"phrase\">ابحث:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"اذهب\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">جنو النظام التشغيلي</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">رئيسى</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>المخزن</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">تاريخ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">فلسفة</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">تراخيص</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">تحميل الجنو </a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">مساعدة الجنو</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">خريطه الموقع</a>"
-

Index: server/po/banner.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.bg.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/po/banner.bg.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.11
+++ server/po/banner.bg.po      27 Jul 2008 20:26:48 -0000      1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-30 17:56+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
 "фалшификациите</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -57,47 +57,47 @@
 "\"Да\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Операционната система 
GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">Главна страница</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Магазин</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">История</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензи</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Софтуер</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помогнете</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a 
href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;на&nbsp;сайта</a>"
 

Index: server/po/banner.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.ca.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.ca.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.8
+++ server/po/banner.ca.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.ca.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-20 13:03+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -53,51 +53,51 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">El Sistema Operatiu GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.ca.html\">Inici</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://order.fsf.org/\";>Botiga FSF</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">Sobre GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ca.html\">Llic&egrave;ncies</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.ca.html\">Programari&nbsp;Lliure</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.ca.html\">Ajudeu-nos</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ca.html\">Mapa</a>"

Index: server/po/banner.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.es.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/banner.es.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.12
+++ server/po/banner.es.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.13
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-07 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: castellano <address@hidden>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
 "falsificación</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -60,47 +60,47 @@
 "\"Ir\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">El sistema operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.es.html\">Portada</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Tienda</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">Historia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.es.html\">Filosofía</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.es.html\">Licencias</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.es.html\">Descargue GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.es.html\">Ayude a GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.es.html\">Mapa web</a>"
 

Index: server/po/banner.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/banner.it.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.10
+++ server/po/banner.it.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-27 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\n";
@@ -45,7 +45,7 @@
 "\">Opponetevi ad ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -56,46 +56,46 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.it.html\">Pagina Principale</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>GNU&nbsp;Shop</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Storia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.it.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.it.html\">Licenze</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Scaricate&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Aiutate GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Mappa del sito</a>"

Index: server/po/banner.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/po/banner.pot        9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.7
+++ server/po/banner.pot        27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
@@ -48,46 +48,46 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr ""

Index: server/po/banner.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.pt-br.po   9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.8
+++ server/po/banner.pt-br.po   27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19 20:10+0200\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -53,51 +53,51 @@
 "\"Ir\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operacional GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Início</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45;nos</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Mapa do site</a>"

Index: server/po/banner.pt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.pt.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.pt.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.8
+++ server/po/banner.pt.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19 20:31+0200\n"
 "Last-Translator: Tiago Faria <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -53,51 +53,51 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">O Sistema Operativo GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Início</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Fundação do Software Livre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Sobre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Filosofia</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenças</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Software&nbsp;Livre</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajude&#45nos</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Mapa do sítio</a>"

Index: server/po/banner.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/banner.ru.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.10
+++ server/po/banner.ru.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 18:51+0700\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
 "продукцией</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -56,47 +56,47 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.ru.html\">Домашняя&nbsp;страница</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Магазин FSF</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;сайта</a>"
 

Index: server/po/banner.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.sr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/banner.sr.po      21 Jul 2008 08:56:21 -0000      1.2
+++ server/po/banner.sr.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.3
@@ -6,13 +6,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-19 14:05+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #: ../../server/banner.html:2
@@ -27,66 +27,74 @@
 # type: Content of: <body><div>
 #: ../../server/banner.html:11
 msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | "
-"</span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | </span><a href=\"#translations\">Преводи ове 
странице</a>"
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | </"
+"span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Скочи на 
садржај</a> | </"
+"span><a href=\"#translations\">Преводи ове странице</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div>
 #: ../../server/banner.html:18
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about "
-"ACTA\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; 
title=\"Сазнајте о ТСПФ-у\">Реагујте поводом 
ТСПФ-а — Трговинског споразума против 
фалсификовања (<em>ACTA — the Anti-Counterfeiting Trade 
Agreement</em>)</a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
+"\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Сазнајте о 
ТСПФ-у"
+"\">Реагујте поводом ТСПФ-а — Трговинског 
споразума против фалсификовања "
+"(<em>ACTA — the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</em>)</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
-"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
-"value=\"Go\" />"
-msgstr "<label for=\"phrase\">Претрага:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"п\" /> <input 
type=\"submit\" value=\"Крени\" />"
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"Go\" />"
+msgstr ""
+"<label for=\"phrase\">Претрага:</label> <input name=\"phrase\" 
id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"п\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"Крени\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Оперативни систем ГНУ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/home.sr.html\">Дом</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Продавница</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.sr.html\">Историја</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">Филозофија</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.sr.html\">Лиценце</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Преузмите&nbsp;ГНУ</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Мапа</a>"

Index: server/po/banner.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.tr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.tr.po      9 Jul 2008 20:26:14 -0000       1.8
+++ server/po/banner.tr.po      27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-05 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -53,51 +53,51 @@
 "\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">GNU İşletim Sistemi</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Giriş</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Özgür Yazılım Vakfı</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Bilgiler</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Görüşlerimiz</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisans&nbsp;Sözleşmeleri</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Özgür&nbsp;Yazılım</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Bize&nbsp;Yardım&nbsp;Edin</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Dizin</a>"

Index: server/po/banner.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/banner.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/banner.zh-cn.po   9 Jul 2008 20:26:15 -0000       1.8
+++ server/po/banner.zh-cn.po   27 Jul 2008 20:26:49 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banner.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-29 12:33+0300\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#: ../../server/banner.html:25
+#: ../../server/banner.html:27
 msgid ""
 "<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
 "type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
@@ -54,51 +54,51 @@
 "\"Go\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:36
+#: ../../server/banner.html:38
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系统</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:45
+#: ../../server/banner.html:47
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">主页</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:46
+#: ../../server/banner.html:48
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
 msgstr "<a href=\"http://order.fsf.org/\";>FSF 商店</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:47
+#: ../../server/banner.html:49
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">关于</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:50
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">哲学</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:51
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:52
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Download&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software.html\">自由软件</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:53
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">帮助我们</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:54
 #, fuzzy
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">网站地图</a>"

Index: philosophy/economics_frank/po/frank.pot
===================================================================
RCS file: philosophy/economics_frank/po/frank.pot
diff -N philosophy/economics_frank/po/frank.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/economics_frank/po/frank.pot     27 Jul 2008 20:26:28 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,1781 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:3 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:5
+msgid "Does Studying Economics Inhibit Cooperation?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:7
+msgid "by Robert H. Frank, Thomas Gilovich, and Dennis T. Regan"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:9
+msgid ""
+"In an essay written in 1879, Francis Amasa Walker tried to explain "
+"&ldquo;why economists tend to be in bad odor amongst real people.&rdquo; "
+"Walker, who went on to become the first president of the American Economic "
+"Association, argued that it was partly because economists disregard "
+"&ldquo;&hellip;the customs and beliefs that tie individuals to their "
+"occupations and locations and lead them to act in ways contrary to the "
+"predictions of economic theory.&rdquo;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:17
+msgid ""
+"More than a century later, the general public continues to regard economists "
+"with suspicion.  This attitude stems in part from an apparent "
+"misunderstanding of economists' positions on important public policy "
+"issues.  For example, economists commonly advocate auctioning rights to "
+"discharge atmospheric pollutants to the highest bidders, leading critics to "
+"bemoan economists' &ldquo;shocking disregard for the environment and lack of "
+"compassion for the poor.&rdquo; What else, the critics ask, could enable "
+"them to support a program under which &ldquo;the rich can pollute to their "
+"heart's content?&rdquo; On closer examination, however, the economist's "
+"position is less hostile to the interests of the poor and the environment "
+"than it appears.  Indeed, as almost every economics student now knows, the "
+"effect of auctioning pollution rights is to concentrate the burden of "
+"pollution reduction in the hands not of the poor but of those people and "
+"firms who can reduce pollution at the lowest cost.  And this is an outcome "
+"that is clearly in the interests of all citizens, rich and poor alike."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:34
+msgid ""
+"Misunderstandings of this sort aside, there remains another important source "
+"of public skepticism toward economics &mdash; namely, the perception that "
+"economics encourages people to act selfishly in pursuit of their own "
+"material interests.  In this paper, we examine the validity of this "
+"perception."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:40
+msgid "Economists and the Self-Interest Model"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:42
+msgid ""
+"If pressed, most economists will concede that people sometimes care about "
+"more than just their own material well being.  Many have concerns for the "
+"welfare of other people, for esthetics, for their duties as citizens, and so "
+"on."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:47
+msgid ""
+"Yet few economists include these broader concerns in their models of human "
+"behavior.  It may well be that the unpaid volunteer who heads the local "
+"United Way Campaign is driven purely by his concern for the disadvantaged; "
+"but economists feel on much firmer ground if they can identify some more "
+"narrowly self-interested motive for his action.  And on inspection, there is "
+"at least some evidence in support of their cynicism.  When we examine the "
+"membership rolls of volunteer organizations, we find that insurance brokers, "
+"real estate agents, car dealers, chiropractors, and others with something to "
+"sell tend to be disproportionately represented.  Such organizations have "
+"less than their share of truck drivers and postal employees."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:59
+msgid ""
+"The self-interest model has well established explanatory power.  Whatever "
+"role love may play in the sustenance of marriage relationships, we know that "
+"divorce rates are higher in states that provide liberal welfare benefits.  "
+"When energy prices rise, people are more likely to form car pools and to "
+"insulate their houses.  When the opportunity cost of time rises, people have "
+"fewer children.  And so on.  From the economist's perspective, motives other "
+"than self-interest may matter, but they are peripheral to the main thrust of "
+"human endeavor, and we indulge them at our peril.  In Gordon Tullock's "
+"words, &ldquo;the average human being is about 95 percent selfish in the "
+"narrow sense of the term.&rdquo;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:71
+msgid ""
+"From its base in economics, the self-interest model has made strong inroads "
+"into a variety of other disciplines.  Psychologists, political scientists, "
+"sociologists, philosophers, game theorists, biologists, and others rely "
+"increasingly on this model to explain and predict human behavior."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:77
+msgid ""
+"The basic question we investigate in this paper is whether exposure to the "
+"self-interest model alters the extent to which people behave in "
+"self-interested ways.  The paper is organized into two parts.  In the first, "
+"we report the results of a series of empirical studies &mdash; some our own, "
+"some by other investigators &mdash; that support the hypothesis that "
+"economists behave in more self-interested ways.  By itself, this evidence "
+"does not demonstrate that exposure to the self-interest model is the "
+"<i>cause</i> of more self-interested behavior, although, as we will see, a "
+"case can be made for this proposition on a priori grounds.  An alternative "
+"interpretation is that economists may simply have been more self-interested "
+"to begin with, and this difference was one reason they chose to study "
+"economics.  In the second part of the paper, we present preliminary evidence "
+"that exposure to the self-interest model does in fact increase "
+"self-interested behavior."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:93
+msgid "I. Do Economists Behave Differently?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:94
+msgid "A. The Free-Rider Experiments"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:96
+msgid ""
+"One of the clearest predictions of the self-interest model is that people "
+"will tend to free-ride on the efforts of others when it comes to the "
+"provision of public or collective goods.  Even people who would strongly "
+"benefit from having, say, higher program quality on public TV have little "
+"incentive to contribute.  After all, any single individual's contribution is "
+"far too small to alter the likelihood of achieving the desired outcome."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:104
+msgid ""
+"A study by Gerald Marwell and Ruth Ames found that students of economics are "
+"indeed much more likely to free-ride in experiments that called for private "
+"contributions to public goods.  Their basic experiment involved a group of "
+"subjects who were given an initial endowment of money, which they were to "
+"allocate between two accounts, one &ldquo;public,&rdquo; the other "
+"&ldquo;private.&rdquo; Money deposited in a subject's private account was "
+"returned dollar for dollar to the subject at the end of the experiment.  "
+"Money deposited in the public account was first pooled, then multiplied by "
+"some factor greater than one, and then distributed equally among all "
+"subjects."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:115
+msgid ""
+"Under these circumstances, the socially optimal behavior is for each subject "
+"to put her entire endowment in the public account.  But the individually "
+"most advantageous strategy is to put all of it in the private account.  The "
+"self-interest model predicts that all subjects will follow the latter "
+"strategy.  Most don't.  Across eleven replications of the experiment, the "
+"average contribution to the public account was approximately 49 percent."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:123
+msgid ""
+"It was only in a twelfth replication with first-year graduate students in "
+"economics as subjects that Marwell and Ames obtained results more nearly "
+"consistent with the self-interest model.  These subjects contributed an "
+"average of only 20 percent of their initial endowments to the public "
+"account, a figure significantly less than the corresponding figure for "
+"noneconomists (p&lt;.05)."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:130
+msgid ""
+"On completion of each replication of the experiment, Marwell and Ames asked "
+"their subjects two followup questions:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ol><li>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:134
+msgid "What is a &ldquo;fair&rdquo; investment in the public good?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ol><li>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:135
+msgid ""
+"Are you concerned about &ldquo;fairness&rdquo; in making your investment "
+"decision?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:139
+msgid ""
+"In response to the first question, 75 percent of the noneconomists answered "
+"&ldquo;half or more&rdquo; of the endowment, and 25 percent answered "
+"&ldquo;all.&rdquo; In response to question 2, almost all noneconomists "
+"answered &ldquo;yes.&rdquo; The corresponding responses of the economics "
+"graduate students were much more difficult to summarize.  As Marwell and "
+"Ames wrote,"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <blockquote><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:147
+msgid ""
+"&hellip; More than one-third of the economists either refused to answer the "
+"question regarding what is fair, or gave very complex, uncodable responses.  "
+"It seems that the meaning of &lsquo;fairness&rsquo; in this context was "
+"somewhat alien for this group.  Those who did respond were much more likely "
+"to say that little or no contribution was &lsquo;fair.&rsquo; In addition, "
+"the economics graduate students were about half as likely as other subjects "
+"to indicate that they were &lsquo;concerned with fairness&rsquo; in making "
+"their decisions."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:158
+msgid ""
+"The Marwell and Ames study can be criticized on the grounds that their "
+"noneconomist control groups consisted of high school students and college "
+"undergraduates, who differ in a variety of ways from first-year graduate "
+"students in any discipline.  Perhaps the most obvious difference is age.  As "
+"we will see, however, criticism based on the age difference is blunted by "
+"our own evidence that older students generally give greater weight to social "
+"concerns like the ones that arise in free-rider experiments.  It remains "
+"possible, however, that more mature students might have had a more "
+"sophisticated understanding of the nuances and ambiguities inherent in "
+"concepts like fairness, and for that reason gave less easily coded responses "
+"to the followup questions."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:171
+msgid ""
+"Yet another concern with the Marwell and Ames experiments is not easily "
+"dismissed.  Although the authors do not report the sex composition of their "
+"group of economics graduate students, such groups are almost always "
+"preponderantly male.  The authors' control groups of high school and "
+"undergraduate students, by contrast, consisted equally of males and "
+"females.  As our own evidence will later show, there is a sharp tendency for "
+"males to behave less cooperatively in experiments of this sort.  So while "
+"the Marwell and Ames findings are suggestive, they do not clearly establish "
+"that economists behave differently."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:181
+msgid "B. Economists and the Ultimatum Bargaining Game"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:183
+msgid ""
+"The other major study of whether economists behave differently from members "
+"of other disciplines is by John Carter and Michael Irons (1991).  These "
+"authors measured the self-interestedness of economists by examining their "
+"behavior in the ultimatum bargaining game.  This is a simple game with two "
+"players, an &ldquo;allocator&rdquo; and a &ldquo;receiver.&rdquo; The "
+"allocator is given a sum of money (in these experiments, $10), and must then "
+"propose how to divide this sum between herself and the receiver.  Suppose, "
+"for example, the allocator proposes $X for herself, the remaining $(10-X) "
+"for the receiver.  Once the allocator makes this proposal, the receiver has "
+"two choices: (1)  he may accept, in which case each player gets the amount "
+"proposed by the allocator; or (2) he may refuse, in which case each player "
+"gets zero.  The game is played only once by the same partners."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:197
+msgid ""
+"If both players behave according to the self-interest model, the model makes "
+"an unequivocal prediction about how the game will proceed.  Assuming the "
+"money cannot be divided into units smaller than one cent, the allocator will "
+"propose $9.99 for herself and the remaining $0.01 for the receiver, and the "
+"receiver will accept on the grounds that a penny is better than nothing.  "
+"Since the game will not be repeated, there is no point in the receiver "
+"turning down a low offer in the hope of generating a better offer in the "
+"future."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:206
+msgid ""
+"Other researchers have shown that the strategy predicted by the "
+"self-interest model is almost never followed in practice: 50-50 splits are "
+"the most common outcome, and most one-sided offers are rejected out of "
+"concerns about fairness."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:211
+msgid ""
+"The research strategy employed by Carter and Irons was to compare the "
+"performance of economics majors and other students and see which group came "
+"closer to the predictions of the self-interest model.  In a sample of 43 "
+"economics majors, the average minimum amount acceptable by the receiver was "
+"$1.70, as compared with an average of $2.44 for a sample of 49 noneconomics "
+"majors (p&lt;.05).  As receivers then, economics majors came significantly "
+"closer than nonmajors to the behavior predicted by the self-interest model."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:220
+msgid ""
+"In the allocator's role as well, economics majors performed more in "
+"accordance with the predictions of the self-interest model than did "
+"nonmajors.  Economics proposed to keep an average of $6.15 for themselves, "
+"as compared to an average of only $5.44 for the sample of 49 nonmajors "
+"(p&lt;.01)."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:226
+msgid ""
+"Kahneman, Knetsch, and Thaler (1986) report findings similar to those of "
+"Carter and Irons: commerce students (the term used to describe business "
+"students in Canadian universities) were more likely than psychology students "
+"to make one-sided offers in ultimatum bargaining games."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:232
+msgid ""
+"One difficulty with the Carter and Irons results is that the way they "
+"assigned the allocator and receiver roles leaves open possible differences "
+"in the interpretation of what behavior is required in the name of fairness.  "
+"In particular, allocators earned their role by having achieved higher scores "
+"on a preliminary word game.  Allocators might thus reason that they were "
+"entitled to a greater share of the surplus on the strength of their earlier "
+"performance.  The observed differences in the behavior of economics majors "
+"and nonmajors might therefore be ascribed to a differential tendency to "
+"attach significance to the earlier performance differences.  The training "
+"received by economics students in the marginal productivity theory of wages "
+"lends at least surface plausibility to this interpretation."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:245
+msgid ""
+"To summarize the existing literature, both the Marwell and Ames and Carter "
+"and Irons papers provide evidence consistent with the hypothesis that "
+"economists tend to behave less cooperatively than noneconomists.  But "
+"because of the specific experimental design problems mentioned, neither "
+"study is conclusive.  In the following sections we describe our own attempts "
+"to test the hypothesis that economists behave less cooperatively."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:253
+msgid "C. Survey Data on Charitable Giving"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:255
+msgid ""
+"The central role of the free-rider hypothesis in modern economic theory "
+"suggests that economists might be less likely than others to make gifts to "
+"private charities.  To explore this possibility, we mailed questionnaires to "
+"1245 college professors randomly chosen from the professional directories of "
+"23 disciplines, asking them to report the annual dollar amounts they gave to "
+"a variety of private charities.  We received 576 responses with sufficient "
+"detail for inclusion in our study.  Respondents were grouped into the "
+"following disciplines: economics (N 75); other social sciences (N 106); "
+"math, computer science, and engineering (N 48); natural sciences (N 98); "
+"humanities (N 94); architecture, art, and music (N 68); and professional (N "
+"87).  Members of every discipline, even economics, fell far short of the "
+"prediction of the strong version of the free-rider hypothesis.  But the "
+"proportion of pure free riders among economists (that is, those who reported "
+"giving no money to any charity) was more than double that of any of the "
+"other six areas included in the survey.  (See Figure 1.)"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:274
+msgid "Figure 1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:274
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 1. Proportion of Pure Free Riders in Seven "
+"Disciplines.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:278
+msgid ""
+"Although we do not have data on the gender of each survey respondent, gender "
+"differences by discipline do not appear to account for the pattern of "
+"free-ridership shown in Figure 1.  For example, the natural sciences, which "
+"are also preponderantly male, had only one-third as many free riders as did "
+"economics."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:284
+msgid ""
+"Despite their generally higher incomes, economists were also among the least "
+"generous in terms of their median gifts to large charities like "
+"viewer-supported television and the United Way, which are shown in Figures 2 "
+"and 3, respectively."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:290
+msgid "Figure 2"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:290
+msgid "<br /> <strong>Figure 2. Median Gift to Public Television.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:295
+msgid "Figure 3"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:295
+msgid "<br /> <strong>Figure 3. Median Gift to the United Way.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:299
+msgid ""
+"In fairness to the self-interest model, we should note that there may be "
+"self-interested reasons for contributing even in the case of charities like "
+"the United Way and public television.  United Way campaigns, for example, "
+"are usually organized in the workplace and there is often considerable "
+"social pressure to contribute.  Public television fund drives often make "
+"on-the-air announcements of donors' names and economists stand to benefit "
+"just as much as the members of any other discipline from being hailed as "
+"community-minded citizens.  In the case of smaller, more personal charitable "
+"organizations, there are often even more compelling self-interested reasons "
+"for giving.  After all, failure to contribute in accordance with one's "
+"financial ability may mean outright exclusion from the substantial private "
+"benefits associated with membership in religious groups, fraternal "
+"organizations, and the like."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:314
+msgid ""
+"An examination of economists' gifts to other charities revealed that their "
+"median annual gift is actually slightly larger, in absolute terms, than the "
+"median for all disciplines taken as a whole.  But because economists have "
+"significantly higher salaries than do the members of most other disciplines, "
+"these data, like the data shown in Figures 2 and 3, tend to overstate the "
+"relative generosity of economists.  Unfortunately, we do not have direct "
+"income measures for the respondents in our survey, but we do have the number "
+"of years each respondent has been a practitioner in his or her discipline.  "
+"In an attempt to take income effects into account, we estimated earnings "
+"functions (salary vs. years of experience) for each discipline using data "
+"from a large private university.  We then applied the estimated coefficients "
+"from these earnings functions to the experience data from our survey to "
+"impute an income estimate for each respondent in our survey.  Finally, we "
+"used these imputed income figures, together with our respondents' reports of "
+"their total charitable giving to estimate the relationship between income "
+"and total giving shown in Figure 4.  In the latter exercise, all economists "
+"were dropped from the sample on the grounds that our object was to see "
+"whether the giving pattern of economists deviates from the pattern we see "
+"for other disciplines."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:335
+msgid ""
+"Thus, for example, in Figure 4 we see that a noneconomist with an annual "
+"income of $44,000 (roughly, the median imputed income for architects in our "
+"sample) is expected to give almost $900 per year to charity, while a "
+"noneconomist with an income of $62,000 (roughly the median imputed income "
+"for economists in our sample) is expected to give more than $1400 per year."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:343
+msgid "Figure 4"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:343
+msgid "<br /> <strong>Figure 4. Charitable Giving vs. Imputed Income.  
</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:347
+msgid ""
+"Using the relationship between charitable giving and income, we calculated "
+"the expected gift for each respondent as a function of his or her imputed "
+"income.  We then calculated our measure of a discipline's generosity as the "
+"ratio of the average value of gifts actually reported by members of the "
+"discipline to the average value of gifts expected on the basis of the "
+"members' imputed incomes.  A discipline is thus more generous than expected "
+"if this ratio exceeds 1.0, and less generous if it is less than 1.0.  The "
+"computed ratio for economists was 0.91, which means that economists in our "
+"sample gave 91 percent as much as they would have been expected to give on "
+"the basis of their imputed incomes.  The performance of economists by this "
+"measure is compared with the performance of other disciplines in Figure 5."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:362
+msgid "Figure 5"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:362
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 5. The Ratio of Average Gift to Gift Expected on the "
+"Basis of Income.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:367
+msgid ""
+"On a number of other dimensions covered in our survey, the behavior of "
+"economists was little different from the behavior of members of other "
+"disciplines.  For example, economists were only marginally less likely than "
+"members of other disciplines to report that they would take costly "
+"administrative action to prosecute a student suspected of cheating.  "
+"Economists were actually slightly above average for the entire sample in "
+"terms of the numbers of hours they reportedly spend in &ldquo;volunteer "
+"activities.&rdquo; In terms of their reported frequency of voting in "
+"presidential elections, economists were only slightly below the sample "
+"average."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:378
+msgid "D. Economists and the Prisoner's Dilemma"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:380
+msgid ""
+"In this section we report our results from a large experimental study of how "
+"economics majors and nonmajors perform in the prisoner's dilemma game."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:384
+msgid ""
+"Table 1 shows the monetary payoffs in dollars to two players, X and Y, in a "
+"standard prisoner's dilemma. In Table 1, as in all prisoner's dilemmas, each "
+"player gets a higher payoff when each cooperates than when each defects.  "
+"But when one player's strategy is fixed, the other player always gets a "
+"higher payoff by defecting than by cooperating; and hence the dilemma.  By "
+"following individual self-interest, each player does worse than if each had "
+"cooperated."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:393
+msgid "Table 1"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:393
+msgid ""
+"<br /> <strong>Table 1. Monetary Payoffs for a Prisoner's Dilemma Game.  "
+"</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:397
+msgid ""
+"One of the most celebrated and controversial predictions of the "
+"self-interest model is that people will always defect in one-shot prisoner's "
+"dilemmas.  The game thus provides an opportunity to examine the extent to "
+"which various groups exhibit self-interested behavior.  Accordingly, we "
+"conducted a large one-shot prisoner's dilemma experiment involving both "
+"economics majors and nonmajors.  Many of our subjects were students "
+"recruited from courses in which the prisoner's dilemma is an item on the "
+"syllabus.  Others were given a detailed briefing about the game."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:407
+msgid ""
+"Our subjects met in groups of three and each was told that he would play the "
+"game once with each of the other two subjects.  The payoff matrix, shown in "
+"Table 1, was the same for each play of the game.  Subjects were told that "
+"the games would be played for real money, and that none of the players would "
+"learn how their partners had responded in each play of the game.  (More "
+"below on how confidentiality was maintained.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:415
+msgid ""
+"Following a period in which subjects were given an opportunity to get to "
+"know one another, each subject was taken to a separate room and asked to "
+"fill out a form indicating his response (cooperate or defect)  to each of "
+"the other two players in his group.  After the subjects had filled out their "
+"forms, the results were tallied and the payments disbursed.  Each subject "
+"received a single payment that was the sum of three separate amounts: (1) "
+"the payoff from the game with the first partner; (2) the payoff from the "
+"game with the second partner; and (3)  a term that was drawn at random from "
+"a large list of positive and negative values.  None of these three elements "
+"could be observed separately, only their sum."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:427
+msgid ""
+"The purpose of the random term was to make it impossible for a subject to "
+"infer from her total payment how any of the other subjects had played.  It "
+"prevented both the possibility of inferring individual choices and also of "
+"inferring even group patterns of choice.  Thus, unlike earlier prisoner's "
+"dilemma experiments, ours did not enable the subject to infer what happened "
+"even when each (or neither) of her partners defected."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:435
+msgid ""
+"In one version of the experiment (the &ldquo;unlimited&rdquo; version), "
+"subjects were told that they could make promises not to defect, but they "
+"were also told that the anonymity of their responses would render such "
+"promises unenforceable.  In two other versions of the experiment (the "
+"&ldquo;intermediate&rdquo; and &ldquo;limited&rdquo; versions), subjects "
+"were not permitted to make promises about their strategies.  The latter two "
+"versions differed from one another in terms of the length of pre-game "
+"interaction, with up to 30 minutes permitted for the intermediate groups and "
+"no more than ten minutes for the limited groups.  All groups were given an "
+"extensive briefing on the prisoner's dilemma at the start of the experiment "
+"and each subject was required to complete a questionnaire at the end to "
+"verify that he or she had indeed understood the consequences of different "
+"combinations of choices."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h6>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:450
+msgid "Results for the Sample as a Whole"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:452
+msgid ""
+"For the sample as a whole there were a total of 267 games, which means a "
+"total of 534 choices between cooperation and defection.  The choices for "
+"economics majors and nonmajors are shown in Figure 6, where we see that the "
+"defection rate for economics majors was 60.4 percent, as compared to only "
+"38.8 percent for nonmajors."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:459
+msgid "Figure 6"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:459
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 6. Defection and Cooperation Rates for the Sample as a "
+"Whole.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:464
+msgid ""
+"Needless to say, this pattern of differences is strongly supportive of the "
+"hypothesis that economics majors are more likely than nonmajors to behave "
+"self-interestedly (p&lt;.005)."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h6>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:468
+msgid "Adding Control Variables"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:470
+msgid ""
+"Earlier we noted that one possible explanation for the observed differences "
+"between economics students and others is that economics students are more "
+"likely than others to be male.  To control for the possible influences of "
+"sex, age, and experimental condition, we performed the ordinary least "
+"squares regression reported in Table 2.  Because each subject played the "
+"game twice, the individual responses are not statistically independent.  To "
+"get around this problem, we limited our sample to the 207 subjects who "
+"either cooperated with, or defected on, each of their two partners.  The 60 "
+"subjects who cooperated with one partner and defected on the other were "
+"deleted from the sample.  The dependent variable is the subject's choice of "
+"strategy, coded as 0 for &ldquo;cooperate&rdquo; and 1 for "
+"&ldquo;defect.&rdquo; The independent variables are &ldquo;econ&rdquo; which "
+"takes the value 1 for economics majors, 0 for all others; "
+"&ldquo;unlimited,&rdquo; which is 1 for subjects in the unlimited version of "
+"the experiment, 0 for all others; &ldquo;intermediate,&rdquo; which is 1 for "
+"subjects in the intermediate version, 0 for all others; "
+"&ldquo;limited,&rdquo; which is the reference category; &ldquo;sex,&rdquo; "
+"coded as 1 for males, 0 for females; and &ldquo;class,&rdquo; coded as 1 for "
+"freshmen, 2 for sophomores, 3 for juniors, and 4 for seniors."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:493
+msgid "<strong>Dependent variable:own response</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:494
+msgid "R2 22.2% R2(adjusted) 20.3%"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:495
+msgid "s 0.4402 with 207 - 6 201 degrees of freedom"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:496 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:660
+msgid "<strong>SourceSum of SquaresdfMean SquareF-ratio</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:497
+msgid "Regression11.142652.22911.5"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:498
+msgid "Residual38.95402010.193801"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:499 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:663
+msgid "<strong>VariableCoefficients.e.t-ratio</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:500
+msgid "Constant0.5791270.10415.57"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:501
+msgid "econ0.1688350.07802.16"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:502
+msgid "unlimited0.00----"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:503
+msgid "intermediate-0.0911890.0806-1.13"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:504
+msgid "limited-0.3295720.0728-4.53"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:505
+msgid "sex0.2399440.06423.74"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:506
+msgid "class-0.0653630.0303-2.16"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:507
+msgid "<strong>Table 2. Whole Sample Regression.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:510
+msgid ""
+"Consistent with a variety of other findings on sex differences in "
+"cooperation, we estimate that, other factors the same, the probability of a "
+"male defecting is almost 0.24 higher than the corresponding probability for "
+"a female.  Even after controlling for the influence of gender, we see that "
+"the probability of an economics major defecting is almost 0.17 higher than "
+"the corresponding probability for a nonmajor."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:518
+msgid ""
+"The coefficients for the unlimited and intermediate experimental categories "
+"represent effects relative to the defection rate for the limited category.  "
+"As expected, the defection rate is smaller in the intermediate category "
+"(where subjects have more time to interact than in the limited category), "
+"and falls sharply further in the unlimited category (where subjects are "
+"permitted to make promises to cooperate).  With subjects' permission, we "
+"tape recorded the conversations of several of the unlimited groups, and "
+"invariably each person promised each of his partners he would cooperate.  "
+"(There would be little point, after all, in promising to defect.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:529
+msgid ""
+"Note, finally, that the overall defection rate declines significantly as "
+"students progress through school.  The class coefficient is interpreted to "
+"mean that with the passage of each year the probability of defection "
+"declines, on the average, by almost 0.07.  This pattern will prove important "
+"when we take up the question of whether training in economics is the cause "
+"of higher defection rates for economics majors."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h6>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:537
+msgid "The Unlimited Subsample"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:539
+msgid ""
+"Focusing on subjects in the unlimited subsample, we see in Figure 7 that the "
+"difference between economics majors and nonmajors virtually disappears once "
+"subjects are permitted to make promises to cooperate.  For this subsample, "
+"the defection rate for economics majors is 28.6 percent, for nonmajors 25.9 "
+"percent."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:546
+msgid "Figure 7"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:546
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 7. The Unlimited Subsample (Promises Permitted).  "
+"</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h6>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:550
+msgid "The Intermediate and Limited Subsamples"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:552
+msgid ""
+"Because the higher defection rates for economics majors are largely "
+"attributable to the no-promises conditions of the experiment, the remainder "
+"of our analysis focuses on subjects in the limited and intermediate groups.  "
+"The conditions encountered by these groups are of special significance "
+"because they come closest to approximating the conditions that characterize "
+"social dilemmas encountered in practice.  After all, people rarely have an "
+"opportunity to look one another in the eye and promise not to litter on "
+"deserted beaches or disconnect the smog control devices on their cars."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:562
+msgid ""
+"In Figure 8 we report the choices for the pooled limited and intermediate "
+"groups.  Comparing the entries in Figure 8 with Figure 7, we see clear "
+"evidence of the higher defection rates of both economics majors and "
+"nonmajors.  The defection rates of 71.8 percent and 47.3 percent for "
+"economics majors and nonmajors, respectively, differ significantly from one "
+"another at the .01 level."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:570
+msgid "Figure 8"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:570
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 8. Defection and Cooperation Rates for the No-Promises "
+"Subsample.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h6>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:575
+msgid "Reasons for Cooperation and Defection"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:577
+msgid ""
+"As part of the exit questionnaire that tested our subjects' understanding of "
+"the payoffs associated with different combinations of choices, we also asked "
+"them to state their reasons for making the choices they did.  We "
+"hypothesized that economists would be more inclined to construe the "
+"objective of the game in self-interested terms, and therefore more likely to "
+"refer exclusively to features of the game itself when describing reasons for "
+"their choices.  By contrast, we expected the noneconomists to be more open "
+"to alternative ways of interpreting the game, and thus more likely to look "
+"to their partners for cues about how to play.  Accordingly, we expected "
+"noneconomists to refer more often to their feelings about their partners, "
+"aspects of human nature, and so on.  This is precisely the pattern we "
+"found.  Among the sample of economics students, 31% made exclusive reference "
+"to features of the game itself in explaining their chosen strategies, as "
+"compared with only 17% of the noneconomists.  The probability of obtaining "
+"such divergent responses by chance is less than .05."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:595
+msgid ""
+"Another possible explanation for the economists' higher defection rates is "
+"that economists may be more likely than others to expect their partners to "
+"defect.  The self-interest model, after all, encourages such an expectation, "
+"and we know from other experiments that most subjects defect if they are "
+"told that their partners are going to defect.  To investigate the role of "
+"expectations, we asked students in an upper division public finance course "
+"in Cornell's economics department whether they would cooperate or defect in "
+"a one-shot prisoner's dilemma if they knew <i>with certainty</i> that their "
+"partner was going to cooperate.  Most of these students were economics "
+"majors in their junior and senior years.  Of the 31 students returning our "
+"questionnaires, 18 (58 percent) reported that they would defect, only 13 "
+"that they would cooperate.  By contrast, just 34 percent (14 of 41) "
+"noneconomics Cornell undergraduates who were given the same questionnaire "
+"reported that they would defect on a partner they knew would cooperate "
+"(p&lt;.05).  For the same two groups of subjects, almost all respondents (30 "
+"of 31 economics students and 36 of 41 noneconomics students) said they would "
+"defect if they knew their partner would defect.  From these responses, we "
+"conclude that while expectations of partner performance do indeed play a "
+"strong role in predicting behavior, defection rates would remain "
+"significantly higher for economists than for noneconomists even if both "
+"groups held identical expectations about partner performance."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:619
+msgid "II. Why Do Economists Behave Differently?"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:621
+msgid ""
+"In the preceding sections we have seen evidence that economists behave less "
+"cooperatively than noneconomists along a variety of different dimensions.  "
+"This difference in behavior might be exclusively the result of training in "
+"economics.  Alternatively, it might exist simply because people who chose to "
+"major in economics were different initially.  Or it might be some "
+"combination of these two effects.  We now report evidence on whether "
+"training in economics plays a causal role."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:630
+msgid "A. Comparing Upperclassmen and Underclassmen"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:632
+msgid ""
+"If economics training plays a causal role in uncooperative behavior, then we "
+"would expect defection rates in the prisoner's dilemma experiments to rise "
+"with exposure to training in economics.  Again focusing on the no-promises "
+"subsample, the defection rates are broken down by major and level of "
+"education in Figure 9.  As shown, the defection rate for economics majors is "
+"virtually the same for both upperclassmen (juniors and seniors) and "
+"underclassmen (freshmen and sophomores).  By contrast, the defection rate "
+"for nonmajors is approximately 33 percent higher for underclassmen than for "
+"upperclassmen."
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:644
+msgid "Figure 9"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:644
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 9. Defection Rates for Upper- and Underclassmen.  "
+"</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:648
+msgid ""
+"The pattern shown in Figure 9 continues to hold when we control for the "
+"effects of other factors that influence defection rates.  As the regression "
+"equation summarized in Table 3 shows, the defection probabilities do not "
+"differ significantly between upperclass economics majors and underclass "
+"economics majors.  For nonmajors, defection probabilities are sharply lower "
+"than for majors in each category, and fall by more than 0.16 with the "
+"transition to upperclass status."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:657
+msgid "<strong>Dependent variable:own response </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:658
+msgid "R2 16.4%% R2(adjusted) 12.8%"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:659
+msgid "s 0.4673 with 124 - 6 118 degrees of freedom"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:661
+msgid "Regression5.0359951.00724.61"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:662
+msgid "Residual25.76241180.218325"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:664
+msgid "Constant0.6287340.1436 4.38"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:665
+msgid "limited0.00----"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:666
+msgid "intermediate-0.0950400.0876-1.09"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:667
+msgid "sex0.2575380.08962.88"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:668
+msgid "econ 1,20.00----"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:669
+msgid "econ 3,4-0.0269360.1623 -0.166"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:670
+msgid "nonecon 1,2-0.1510500.1426-1.06"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:671
+msgid "nonecon 3,4-0.3132660.1427-2.20"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:672
+msgid "<strong>Table 3. The Effect of Education Level on Defection 
Rates.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:676
+msgid ""
+"Thus, for students in general there is a pronounced tendency toward more "
+"cooperative behavior with movement toward graduation, a trend that is "
+"conspicuously absent for economics majors.  On the basis of the available "
+"evidence, we are in no position to say whether the trend for noneconomists "
+"reflects something about the content of noneconomics courses.  But "
+"regardless of the causes of this trend, the fact that it is not present for "
+"economists is consistent with the hypothesis that training in economics "
+"plays at least some causal role in the lower observed cooperation rates of "
+"economists."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h5>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:686
+msgid "B. Honesty Surveys"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:688
+msgid ""
+"In a further attempt to assess whether training in economics inhibits "
+"cooperation in social dilemmas, we posed a pair of ethical dilemmas to "
+"students in two introductory microeconomics courses at Cornell University "
+"and to a control group of students in an introductory astronomy course, also "
+"at Cornell.  In one dilemma, the owner of a small business is shipped ten "
+"microcomputers but is billed for only nine and the question is whether the "
+"owner will inform the computer company of the error.  Subjects are first "
+"asked to estimate the chances (0 - 100%) that the owner would point out the "
+"mistake, and then, on the same response scale, to indicate how likely "
+"<i>they</i> would be to point out the error if they were the owner.  The "
+"second dilemma concerns whether a lost envelope containing $100 and bearing "
+"the owner's name and address is likely to be returned by the person who "
+"finds it.  Subjects are first asked to imagine that they have lost the "
+"envelope and to estimate the likelihood that a stranger would return it.  "
+"They are then asked to assume that the roles are reversed and to indicate "
+"the chances that they would return the money to a stranger."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:707
+msgid ""
+"Students in each class completed the questionnaire on two occasions, first "
+"during the initial week of class in September, and then during the final "
+"week of class in December."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:711
+msgid ""
+"For each of the four questions, each student was coded as being &ldquo;more "
+"honest&rdquo; if the probability checked for that question rose between "
+"September and December; &ldquo;less honest&rdquo; if it fell during that "
+"period; and &ldquo;no change&rdquo; if it remained the same.  Our hypothesis "
+"was that even a single semester of introductory microeconomics would have a "
+"measurable effect both on students' expectations of the level of "
+"self-interested behavior in society and on their own propensities to behave "
+"self-interestedly."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:720
+msgid ""
+"The first introductory microeconomics instructor (instructor A)  whose "
+"students we surveyed is a mainstream economist with research interests in "
+"industrial organization and game theory.  In class lectures, this instructor "
+"placed heavy emphasis on the prisoner's dilemma and related illustrations of "
+"how survival imperatives often militate against cooperation.  The second "
+"microeconomics instructor (instructor B) is a specialist in economic "
+"development in Maoist China who did not emphasize such material to the same "
+"degree, but did assign a mainstream introductory text.  On the basis of "
+"these differences, our expectation was that any observed effects of "
+"economics training should be stronger in instructor A's class than in "
+"instructor B's.  The results for the three classes are summarized in Figures "
+"10-12."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:733
+msgid "<strong>Introductory Microeconomics A (N 48)</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:736
+msgid "Figure 10"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:736
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 10. Questionnaire Findings, Introductory "
+"Microeconomics A.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:741
+msgid "<strong>Introductory Microeconomics B (N 115)</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:744
+msgid "Figure 11"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:744
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 10. Questionnaire Findings, Introductory "
+"Microeconomics B.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:749
+msgid "<strong>Introduction to Astronomy (N 30)</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:752
+msgid "Figure 12"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:752
+msgid ""
+"<br /> <strong>Figure 12. Questionnaire Findings: Introduction to "
+"Astronomy.  </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:756
+msgid ""
+"As Figures 10 and 11 indicate, a tendency toward more cynical responses was "
+"observed in instructor A's introductory economics class but not in "
+"instructor B's.  In our control group of introductory astronomy students "
+"(Figure 12), there was a weak tendency toward less cynical expectations and "
+"behavior over the course of the semester."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:762
+msgid ""
+"It may seem natural to wonder whether the differences reflected in Figures "
+"10 and 11 might stem in part from the fact that students chose their "
+"instructors rather than being randomly assigned.  Perhaps the ideological "
+"reputations of the two professors were known in advance to many students, "
+"with the result that a disproportionate number of the least cynical students "
+"chose to take instructor B's course.  Two observations, however, weigh "
+"heavily against this interpretation.  First, the average values of the "
+"initial responses to the four questions were in fact virtually the same for "
+"both classes.  And second, note that Figures 10 and 11 record not the "
+"<i>level</i> of cynicism but the <i>change</i> in that level between the "
+"beginning and end of the course.  Figure 11 thus tells us that even if the "
+"students in Microeconomics A were more cynical to begin with, they became "
+"still more so during the course of the semester.  This finding is consistent "
+"with the hypothesis that emphasis on the self-interest model tends to "
+"inhibit cooperation."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:779
+msgid "Discussion"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:781
+msgid ""
+"There have been several previous attempts to discover whether economists "
+"behave in more self-interested ways than do noneconomists.  The Marwell and "
+"Ames finding of a greater tendency to free ride on the part of economists is "
+"uncertain because their samples of economists and noneconomists were "
+"different on so many dimensions other than academic history and interests.  "
+"The Carter and Irons findings on the ultimatum bargaining game were subject "
+"to an alternative interpretation based on the possibility that economics "
+"majors may have held different views on how performance in the preliminary "
+"word game affected entitlements in the ultimatum game."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:792
+msgid ""
+"We believe our prisoner's dilemma results constitute the clearest "
+"demonstration to date of a large difference in the extent to which "
+"economists and noneconomists behave self-interestedly.  And our survey of "
+"charitable giving lends additional support to the hypothesis that economists "
+"are more likely than others to free ride."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:798
+msgid ""
+"But we also emphasize that both of these exercises produced evidence that "
+"economists behave in traditionally communitarian ways under at least some "
+"circumstances.  For example, they reported spending as much time as others "
+"in volunteer activities, and their total gifts to charity were only slightly "
+"less than would have been expected on the basis of their incomes.  Finally, "
+"in the unlimited version of our prisoner's dilemma experiments, where "
+"subjects were allowed to promise to cooperate, economists were almost as "
+"likely to cooperate as noneconomists were."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:808
+msgid ""
+"We also found evidence consistent with the view that the differences in "
+"cooperativeness are caused in part by training in economics.  First, we saw "
+"that the gap in defection rates between economics majors and nonmajors tends "
+"to widen as students move toward graduation.  Second, we saw that "
+"introductory microeconomics, at least if taught in a certain way, seems to "
+"affect student attitudes toward honesty."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:816
+msgid ""
+"Clearly, our evidence for the existence of a difference between the behavior "
+"of economists and noneconomists is more compelling than our evidence for the "
+"causal role of economics training in creating that difference.  But there is "
+"additional indirect evidence for such a role.  One of the clearest patterns "
+"to emerge in several decades of experimental research on the prisoner's "
+"dilemma is that the behavior of any given player is strongly influenced by "
+"that player's prediction about what his partner will do.  In experiments "
+"involving noneconomists, people who expect their partners to cooperate "
+"usually cooperate themselves, and those who expect their partners to defect "
+"almost always defect.  In our experiments, economists were 42 percent more "
+"likely than noneconomists to predict that their partners would defect.  It "
+"would be remarkable indeed if none of this difference in outlook were the "
+"result of repeated exposure to a behavioral model whose unequivocal "
+"prediction is that people will defect whenever self-interest dictates."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:833
+msgid ""
+"For the sake of discussion, suppose that exposure to the self-interest model "
+"does, in fact, cause people to behave more selfishly.  Should this be a "
+"cause for concern? To the extent that norms favoring cooperation help solve "
+"prisoner's dilemmas and other market failures, one cost of a rise in selfish "
+"behavior is a fall in the real value of economic output.  Who bears this "
+"cost? By conventional accounts, it is those who continue to behave "
+"cooperatively, a troubling outcome on equity grounds.  Several researchers "
+"have recently suggested, however, that the ultimate victims of "
+"noncooperative behavior may be the very people who practice it.  Suppose, "
+"for example, that some people always cooperate in one-shot prisoner's "
+"dilemmas while others always follow the seemingly dominant strategy of "
+"defecting.  If people are free to interact with others of their own "
+"choosing, and if there are cues that distinguish cooperators from defectors, "
+"then cooperators will interact selectively with one another and earn higher "
+"payoffs than defectors.  Elsewhere we have shown that even on the basis of "
+"brief encounters involving strangers, experimental subjects are adept at "
+"predicting who will cooperate and who will defect in prisoner's dilemma "
+"games.  If people are even better at predicting the behavior of people they "
+"know well, it seems that the direct pursuit of material self-interest may "
+"indeed often be self-defeating."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:856
+msgid ""
+"These observations do not challenge the obvious importance of self-interest "
+"as a human motive.  But they do suggest the need for a richer model of "
+"20human behavior, one that explicitly recognizes that people who hold "
+"cooperative motives often come out ahead."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:861
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:862
+msgid ""
+"Akerlof, George.  &ldquo;Loyalty Filters,&rdquo; <i>The American Economic "
+"Review, 73,</i> March, 1983: 54-63."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:864
+msgid ""
+"Carter, John and Michael Irons.  &ldquo;Are Economists Different, and If So, "
+"Why?&rdquo; <i>Journal of Economic Perspectives,</i> 5, Spring, 1991."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:867
+msgid ""
+"Carter, John and Michael Irons.  &ldquo;Are Economists Different, and If So, "
+"Why?&rdquo; (longer, unpublished version of the paper above), College of the "
+"Holy Cross, Dec., 1990."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:870
+msgid ""
+"Dawes, Robyn.  &ldquo;Social Dilemmas,&rdquo; <i>Annual Review of "
+"Psychology, 31,</i> 1980: 163-93."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:872
+msgid ""
+"Etzioni, Amitai.  <i>The Moral Dimension: Toward a New Economics,</i> NY: "
+"The Free Press, 1988."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:874
+msgid "Frank, Robert H.  <i>Passions Within Reason,</i> NY: W. W. Norton, 
1988."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:876
+msgid ""
+"Frank, Robert H., Thomas Gilovich, and Dennis T. Regan, &ldquo;Can "
+"Cooperators Find One Another?&rdquo; unpublished paper, 1992."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:878
+msgid ""
+"Gilligan, Carol.  <i>In a Different Voice,</i> Cambridge, MA: Harvard "
+"University Press, 1982."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:880
+msgid ""
+"Guth, Werner, Rolf Schmittberger, and Bernd Schwarze.  &ldquo;An "
+"Experimental Analysis of Ultimatum Bargaining,&rdquo; <i>Journal of Economic "
+"Behavior and Organization,</i> 3, 1982: 367-88."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:883
+msgid ""
+"Hirshleifer, Jack.  &ldquo;On the Emotions as Guarantors of Threats and "
+"Promises,&rdquo; in John Dupre, ed., <i>The Latest and the Best: Essays on "
+"Evolution and Optimality,</i> Cambridge, MA: The MIT Press, 1987."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:887
+msgid ""
+"Kahneman, Daniel, Jack Knetsch, and Richard Thaler.  &ldquo;Fairness and the "
+"Assumptions of Economics,&rdquo; <i>Journal of Business,</i> 59, 1986: "
+"S286-S300."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:890
+msgid ""
+"Mansbridge, Jane J.  <i>Beyond Self-Interest,</i> Chicago: University of "
+"Chicago Press, 1990."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:892
+msgid ""
+"Marwell, Gerald and Ruth Ames.  &ldquo;Economists Free Ride, Does Anyone "
+"Else?&rdquo; <i>Journal of Public Economics,</i> 15 (1981): 295-310."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:895
+msgid ""
+"Tullock, Gordon.  <i>The Vote Motive,</i> London: Institute for Economic "
+"Affairs, 1976."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:898
+msgid "Appendix 1: Whole Sample Probit and Logit Models"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:900
+msgid ""
+"<strong>Probit Model:</strong> Pr[own response 1 | X] F(X<tt>b</tt>), where "
+"F is the std. normal c.d.f."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:902 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:914
+msgid "Observations: 207 Cases Correct: 150"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:903
+msgid "Log Likelihood: -114.96953 Avg. Likelihood: .57383787"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:904
+msgid "<strong>Variable Coefficients.e. t-ratio</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:905
+msgid "constant .2546171 .3195718 .7967445"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:906
+msgid "unlimited -1.002759 .2312719 -4.335844"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:907
+msgid "intermediate-.2769906 .2439911 -1.135249"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:908 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:920
+msgid "limited 0.00------"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:909
+msgid "class -.2005716 0.09523010-2.106178"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:910
+msgid "sex.7184583 .1988373 3.613298"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:911
+msgid "econ .4831544 .24106652.004237"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:912
+msgid ""
+"<strong>Logit Model:</strong> Pr[own response 1 | X] "
+"exp(X<tt>b</tt>)/(1+exp(X<tt>b</tt>))"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:915
+msgid "Log Likelihood: -114.82229 Avg. Likelihood: .57424621"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:916
+msgid "<strong>Variable Coefficient s.e.t-ratio </strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:917
+msgid "constant .4646459 .5381353 .8634368"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:918
+msgid "unlimited-1.696657 .3991972 -4.250174"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:919
+msgid "intermediate-.4859651 .4060518 -1.196806"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:921
+msgid "class-.3469820 .1628891 -2.130173"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:922
+msgid "sex1.196511 .33479733.573837"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:923
+msgid "econ .8411330.4056866 2.073357"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:925
+msgid "Appendix 2: Ethics Questionnaire"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:927
+msgid ""
+"This questionnaire is part of an ongoing study of attitudes toward ethical "
+"issues that arise in business and personal life.  Please read each question "
+"carefully and try to imagine yourself in the situation it describes.  Then "
+"check the most appropriate response category for each question."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:933
+msgid "______________________________________________________________________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:935
+msgid "<strong>Question #1.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:937
+msgid ""
+"In an effort to increase productivity, the owner of a small business has "
+"ordered ten personal computers for use by his staff.  When the UPS shipment "
+"arrives, he notices that the invoice from the mail-order house bills for "
+"only nine PCs, even though all ten were included with the shipment."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:943
+msgid ""
+"The owner has two options. (1) He can inform the mail-order house of its "
+"error and ask to be billed for the correct amount; or (2) he can pay the "
+"amount shown on the invoice and take no further action."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:948
+msgid ""
+"If the owner pays the amount shown, the worst thing that can happen is that "
+"the mail-order house may later discover its error and bill him for the tenth "
+"computer.  There is a high probability (0.99, say) that the error will never "
+"be discovered."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:953
+msgid ""
+"What do you believe the chances are that the owner will inform the "
+"mail-order house of its mistake and ask to be billed for the correct amount? "
+"(Check one.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:958 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:980 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:989 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:996 
../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1008
+msgid "_____________________________________________________________________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:960
+msgid "<strong>Question #2.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:962
+msgid ""
+"If YOU were the owner in the situation described in Question #1, what are "
+"the chances you would inform the mail-order house of its mistake and ask to "
+"be billed for the correct amount? (Check one.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:967
+msgid ""
+"_____________________________________________________________(Please turn "
+"over)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:970
+msgid "<strong>Question #3.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:972
+msgid ""
+"After attending a football game, you return home to discover that you have "
+"lost an envelope from your jacket pocket.  The envelope contains $100 in "
+"cash and has your name and address written on the outside.  A stranger has "
+"found the envelope."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:976
+msgid ""
+"What would you say the chances are that this person will return your $100 to "
+"you? (Check one.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:982
+msgid "<strong>Question #4.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:984
+msgid ""
+"If YOU found $100 in an envelope like the one described in Question #3, what "
+"are the chances that you would return the stranger's cash? (Check one.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:991
+msgid "For each of the following, please check the category that applies to 
you:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:993
+msgid "<strong>Sex:</strong> male_____________female____________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:994
+msgid "<strong>Class:</strong> freshman________ sophomore__________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:995
+msgid "junior___________senior_____________other _____________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:998
+msgid ""
+"There will be a followup to this questionnaire in December.  In order to "
+"match the followup questionnaire with this one, we need an identifying code "
+"for each of you, one that preserves your anonymity and that you will be able "
+"to recall easily in December.  Past experience has taught that a code with "
+"these properties can be made from your middle name and your mother's maiden "
+"name."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1005
+msgid "Your middle name_____________________________________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1006
+msgid "Your mother's maiden name______________________________"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1007
+msgid "Thank you very much for your cooperation."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1013
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1019
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1029
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1036
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><address>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1037
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1039
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium, provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1046
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1048
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../philosophy/economics_frank/po/frank.proto:1056
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.pot
===================================================================
RCS file: philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.pot
diff -N philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.pot  27 Jul 2008 20:26:34 
-0000      1.1
@@ -0,0 +1,180 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-27 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:3 
../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:5
+msgid "Your Freedom Needs Free Software"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:15
+msgid ""
+"Many of us know that governments can threaten the human rights of software "
+"users through censorship and surveillance of the Internet.  Many do not "
+"realize that the software they run on their home or work computers can be an "
+"even worse threat.  Thinking of software as &lsquo;just a tool&rsquo;, they "
+"suppose that it obeys them, when in fact it often obeys others instead."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:22
+msgid ""
+"The software running in most computers is <a "
+"href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">non-free, "
+"proprietary software</a>: controlled by software companies, not by its "
+"users.  Users can't check what these programs do, nor prevent them from "
+"doing what they don't want.  Most people accept this because they have seen "
+"no other way, but it is simply wrong to give developers power over the "
+"users' computer."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:30
+msgid ""
+"This unjust power, as usual, tempts its wielders to further misdeeds. If a "
+"computer talks to a network, and you don't control the software in it, it "
+"can easily spy on you.  Microsoft Windows spies on users; for instance, it "
+"reports what words a user searches for in her own files, and what other "
+"programs are installed.  RealPlayer spies too; it reports what the user "
+"plays.  Cell phones are full of non-free software, which spies.  Cell phones "
+"send out localizing signals even when &lsquo;off&rsquo;, many can send out "
+"your precise GPS location whether you wish or not, and some models can be "
+"switched on remotely as listening devices.  Users can't fix these malicious "
+"features because they don't have control."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:42
+msgid ""
+"Some proprietary software is designed to restrict and attack its users.  <a "
+"href=\"http://badvista.org/\";>Windows Vista</a> is a big advance in this "
+"field; the reason it requires replacement of old hardware is that the new "
+"models are designed to support unbreakable restrictions.  Microsoft thus "
+"requires users to pay for shiny new shackles.  It is also designed to permit "
+"forced updating by corporate authority.  Hence the <a "
+"href=\"http://badvista.org/\";>BadVista.org</a> campaign, which urges Windows "
+"users not to &lsquo;upgrade&rsquo; to Vista.  Mac OS also contains features "
+"designed to restrict its users."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:53
+msgid ""
+"Microsoft has installed back doors for the US government's use in the past "
+"(<a href=\"http://www.heise.de/tp/r4/artikel/5/5263/1.html\";>reported on "
+"heise.de</a>).  We cannot check whether they have successors today.  Other "
+"proprietary programs may or may not have back doors, but since we cannot "
+"check them, we cannot trust them."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:60
+msgid ""
+"The only way to assure that your software is working for you is to insist on "
+"Free/Libre software.  This means users get the source code, are free to "
+"study and change it, and are free to redistribute it with or without "
+"changes.  The <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+"developed <a href=\"/gnu/\">specifically for users' freedom</a>, includes "
+"office applications, multimedia, games, and everything you really need to "
+"run a computer.  See <a href=\"http://www.gnewsense.org/\";>gNewSense.org</a> "
+"for a <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">totally "
+"Free/Libre version of GNU/Linux</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:71
+msgid ""
+"A special problem occurs when activists for social change use proprietary "
+"software, because its developers, who control it, may be companies they wish "
+"to protest&mdash;or that work hand in glove with the states whose policies "
+"they oppose.  Control of our software by a proprietary software company, "
+"whether it be Microsoft, Apple, Adobe or Skype, means control of what we can "
+"say, and to whom.  This threatens our freedom in all areas of life."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:79
+msgid ""
+"There is also danger in using a company's server to do your word processing "
+"or email&mdash;and not just if you are in China, as US lawyer Michael "
+"Springmann discovered.  In 2003, AOL not only handed over to the police his "
+"confidential discussions with clients, it also made his email and his "
+"address list disappear, and didn't admit this was intentional until one of "
+"its staff made a slip.  Springmann gave up on getting his data back."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:87
+msgid ""
+"The US is not the only state that doesn't respect human rights, so keep your "
+"data on your own computer, and your backups under your own custody&mdash;and "
+"run your computer with Free/Libre software."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:100
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:106
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:116
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:123
+msgid "Copyright &copy; 2007 Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:125
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:133
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:135
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.proto:143
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]