[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu-history.ar.po
From: |
Hossam Hossny |
Subject: |
www/gnu/po gnu-history.ar.po |
Date: |
Mon, 21 Jul 2008 19:41:43 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Hossam Hossny <mbf> 08/07/21 19:41:43
Added files:
gnu/po : gnu-history.ar.po
Log message:
Initial Arabized version of gnu-history
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: gnu-history.ar.po
===================================================================
RCS file: gnu-history.ar.po
diff -N gnu-history.ar.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu-history.ar.po 21 Jul 2008 19:41:22 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,162 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnu-history\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-20 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-21 22:39+0200\n"
+"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# type: Content of: <title>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:4
+msgid "Overview of the GNU System - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)"
+msgstr "Ùبذة ع٠اÙجÙÙ - Ù
شرÙع اÙجÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØر "
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:6
+msgid "GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free Software Foundation, History"
+msgstr "تارÙØ® جÙÙ, ا٠اس اÙ, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة, "
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:10
+msgid "Overview of the GNU System"
+msgstr "Ùبذة ع٠اÙجÙÙ"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:13
+msgid "The GNU operating system is a complete free software system,
upward-compatible with Unix. GNU stands for “GNU's Not Unix”. <a
href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> made the <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Initial Announcement</a> of the GNU
Project in September 1983. A longer version called the <a
href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU Manifesto</a> was published in September 1985.
It has been translated into several <a
href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">other languages</a>."
+msgstr "ا٠ÙظاÙ
تشغÙ٠اÙجÙÙ ÙÙ ÙظاÙ
برÙ
ج٠Øر
باÙÙاÙ
ÙØ Ù
تÙاÙÙ Ù
ع اÙÙÙÙÙÙس. <a
href=\"http://www.stallman.org/\">رÙتشارد ستÙÙ
اÙ</a> بدأ <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">اÙاعÙا٠اÙÙ
بدئÙ</a> عÙ
اÙÙ
شرÙع Ù٠سبتÙ
بر 1983. Ù Ùسخة Ù
Ø·ÙÙØ© تسÙ
Ù <a
href=\"/gnu/manifesto.html\">ظاÙرة اÙجÙÙ</a> تÙ
ÙشرÙا ÙÙ
سبتÙ
بر 1983. Ù ÙÙد تÙ
ترجÙ
تÙا اÙ٠عدة <a
href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">Ùغات اخرÙ</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:23
+msgid "The name “GNU” was chosen because it met a few
requirements; first, it was a recursive acronym for “GNU's Not
Unix”, second, because it was a real word, and third, it was fun to say
(or <a href=\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\">Sing</a>)."
+msgstr "اختÙر اسÙ
جÙÙ ÙØ£ÙÙ Ùب٠بعض اÙÙ
تطÙباتØ
Ø£ÙÙÙØ§Ø Ø§ÙÙ Ùا٠Ù
تÙرر ٠ثاÙÙÙا اÙÙ Ùا٠سÙÙ
اÙÙØ·Ù"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:30
+msgid "The word “free” in “free software” pertains to
<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">freedom</a>, not price. You may or may
not pay a price to get GNU software. Either way, once you have the software
you have three specific freedoms in using it. First, the freedom to copy the
program and give it away to your friends and co-workers; second, the freedom to
change the program as you wish, by having full access to source code; third,
the freedom to distribute an improved version and thus help build the
community. (If you redistribute GNU software, you may charge a fee for the
physical act of transferring a copy, or you may give away copies.)"
+msgstr "ÙÙÙ
Ø© Øر Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة تتعÙ٠ب<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">اÙØرÙØ©</a> Ù ÙÙس اÙسعر. Ù
Ù
اÙعاد٠ا٠تدÙع Ù٠برÙاÙ
ج جÙ٠ا٠ا٠تØص٠عÙÙÙ
Ù
جاÙا ÙÙ ÙÙا اÙØاÙتÙÙ ÙÙ Ø«Ùاثة ØرÙات ÙÙ
استخداÙ
Ù ÙÙبرÙاÙ
ج بÙ
جرد ØصÙÙ٠عÙÙÙ: اÙاÙÙÙ
Ù٠ا٠ÙÙ
ÙÙÙ Ùسخ اÙبرÙاÙ
ج ٠تÙزÙع٠عÙÙ
اصدÙاءÙØ Ø§ÙثاÙÙØ© ÙÙ ØرÙت٠Ù٠تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج ÙÙ
ا تØب بØصÙÙ٠عÙÙ Ø´Ùرة اÙÙ
صدر ÙÙØ
ÙاÙثاÙثة ÙÙ ØرÙت٠Ù٠تÙزÙع ا٠Ùسخة Ù
Ø·Ùرة Ù
Ù٠٠باÙتاÙÙ Ù
ساعدة اÙÙ
جتÙ
ع. ÙÙ
ÙÙ٠باÙطبع
اÙØصÙÙ
عÙÙ Ù
باÙغ Ù
اÙÙØ© Ù٠اÙÙ
ÙابÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:42
+msgid "The project to develop the GNU system is called the “GNU
Project”. The GNU Project was conceived in 1983 as a way of bringing
back the cooperative spirit that prevailed in the computing community in
earlier days—to make cooperation possible once again by removing the
obstacles to cooperation imposed by the owners of proprietary software."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:50
+msgid "In 1971, when Richard Stallman started his career at MIT, he worked in
a group which used <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>
exclusively. Even computer companies often distributed free software.
Programmers were free to cooperate with each other, and often did."
+msgstr "Ù٠عاÙ
1971Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأ رÙتشارد ستÙÙ
اÙ
Ùذ٠اÙÙ
ÙÙØ© بجاÙ
عة MITØ Ø¹Ù
٠بÙ
جÙ
Ùعة ÙاÙت
تستخدÙ
<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a> ØصرÙا."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:57
+msgid "By the 1980s, almost all software was <a
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary</a>, which
means that it had owners who forbid and prevent cooperation by users. This
made the GNU Project necessary."
+msgstr "بØÙÙ٠اÙØ«Ù
اÙÙÙØ§ØªØ ØªÙرÙبا ÙاÙت جÙ
Ùع
اÙبرÙ
جÙات <a
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">Ù
ØتÙرة</a> Ù
Ù
ÙعÙ٠ا٠Ù
اÙÙÙÙا ÙاÙÙا ÙÙ
ÙعÙ٠تعاÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù Ù
Ù ÙÙا Ø§ØµØ¨Ø Ù
شرÙع اÙجÙ٠ضرÙرة"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:63
+msgid "Every computer user needs an operating system; if there is no free
operating system, then you can't even get started using a computer without
resorting to proprietary software. So the first item on the free software
agenda obviously had to be a free operating system."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:69
+msgid "We decided to make the operating system compatible with Unix because
the overall design was already proven and portable, and because compatibility
makes it easy for Unix users to switch from Unix to GNU."
+msgstr "ÙررÙا ا٠Ùجع٠اÙÙظاÙ
اÙتشغÙÙÙ Ù
تÙاÙÙ Ù
ع ÙÙÙÙس Ùأ٠اÙتصÙ
ÙÙ
اÙعاÙ
Ùا٠باÙÙع٠ذ٠شأÙ
Ù Ù
ÙظÙÙ
Ù Ù Ùظرا Ùا٠اÙتÙاÙÙ Ùجع٠Ù
٠اÙسÙÙ
عÙÙ Ù
ستخدÙ
٠اÙÙÙÙÙس اÙتØÙÙ٠اÙ٠جÙÙ"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:74
+msgid "An Unix-like operating system is much more than a kernel; it also
includes compilers, editors, text formatters, mail software, and many other
things. Thus, writing a whole operating system is a very large job. We
started in January 1984. It took many years. The <a
href=\"http://fsf.org/\">Free Software Foundation</a> was founded in October
1985, initially to raise funds to help develop GNU."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:81
+msgid "By 1990 we had either found or written all the major components except
one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by Linus
Torvalds in 1991 and made free software in 1992. Combining Linux with the
almost-complete GNU system resulted in a complete operating system: the
GNU/Linux system. Estimates are that tens of millions of people now use
GNU/Linux systems, typically via <a
href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">distributions</a> such as
Slackware, Debian, Red Hat, and others."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:91
+msgid "(The principal version of Linux now contains non-free firmware
“blobs”. Free software activists now maintain a modified <a
href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\">free version</a> of Linux.)"
+msgstr ")تتضÙ
٠اÙآ٠اÙÙسخة اÙاساسÙØ© ÙÙÙÙÙس
ÙÙرÙ
ÙÙر غÙر ØØ±Ø Ùاشط٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙاÙ
ÙعÙ
ÙÙ٠بصÙاÙØ© Ùسخة Free software activists now maintain a
modified <a href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\">Ù
عدÙØ© Ù
جاÙÙØ©</a> Ù
٠اÙÙÙÙÙس)"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:97
+msgid "However, the GNU Project is not limited to the core operating system.
We aim to provide a whole spectrum of software, whatever many users want to
have. This includes application software. See the <a href=\"/directory\">Free
Software Directory</a> for a catalogue of free software application programs."
+msgstr "Ù Ù
ع Ø°ÙÙ Ùا ÙÙتصر Ù
شرÙع اÙجÙ٠عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙاساسÙ. ÙدÙÙا Ù٠ا٠ÙÙÙر جÙ
Ùع
اÙÙاع اÙبرÙ
جÙات عÙÙ Øسب اØتÙاجات اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù ÙØ´Ù
Ù Ùذا اÙبرÙ
جÙات اÙتطبÙÙÙØ©. اÙظر اÙÙ
<a href=\"/directory\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙا اÙØرة</a> ÙÙÙرست
اÙبرÙ
جÙات اÙتطبÙÙÙØ© اÙØرة"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:104
+msgid "We also want to provide software for users who are not computer
experts. Therefore we developed a <a href=\"http://www.gnome.org/\">graphical
desktop (called GNOME)</a> to help beginners use the GNU system."
+msgstr "Ùرغب اÙضا Ù٠ا٠ÙÙÙر برÙ
جÙات ÙÙ
ستخدÙ
Ù
اÙØاسب اÙعادÙÙÙ Ù ÙÙس اÙÙ
ØترÙÙÙ. Ù ÙØ°ÙÙ
Ø·ÙرÙا <a href=\"http://www.gnome.org/\">Ø³Ø·Ø Ù
Ùتب رسÙÙ
Ù ÙسÙ
٠اÙجÙÙÙ
</a> ÙÙ
ساعدة اÙÙ
بتدئÙÙ Ù٠اسخداÙ
ÙظاÙ
اÙجÙÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:109
+msgid "We also want to provide games and other recreations. Plenty of <a
href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\">free games</a> are already
available."
+msgstr "Ùرغب اÙضا Ù٠تÙÙÙر اÙعاب Ù Ùسائ٠ترÙÙÙ
أخرÙ. ÙØ«Ùر Ù
Ù <a
href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\">اÙاÙعاب اÙØرة</a>
Ù
تاØØ©"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:114
+msgid "How far can free software go? There are no limits, except when <a
href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">laws such as the patent
system prohibit free software</a> entirely. The ultimate goal is to provide
free software to do all of the jobs computer users want to do—and thus
make proprietary software obsolete."
+msgstr "ÙØ£Ù Ù
د٠Ù
Ù
Ù٠ا٠تص٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
Ùا تÙجد ØدÙØ¯Ø ÙÙÙ
ا عدا عÙدÙ
ا <a
href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">تÙÙÙ
ÙÙاÙÙÙ
اÙاØتÙار بÙ
Ùع اÙبرÙاÙ
ج اÙØر</a> تÙ
اÙ
ا. اÙÙدÙ
اÙاعظÙ
Ù٠جع٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة تÙÙÙ
بجÙ
Ùع
اعÙ
ا٠Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب ٠باÙتاÙ٠اÙÙضاء عÙÙ
اØتÙار اÙبرÙ
جÙات"
+
+# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:123
+#, fuzzy
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:131
+#, fuzzy
+msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections (or suggestions) to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙ.س.ا٠& استÙسارات عÙ
جÙÙ Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ù
اÙضا٠<a href=\"/contact/\"> طر٠اخر٠ÙÙاتصاÙ</a> اÙ
Ø£Ù.س.Ø£Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ù
ا٠تصØÙØات ا٠اÙتراØات Ù <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:141
+#, fuzzy
+msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠اÙÙÙ Ùظرة عÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">تراجÙ
اÙرأÙÙ</a>
Ùا٠Ù
عÙÙÙ
ات ع٠تÙسÙ٠٠تسÙÙÙ
تراجÙ
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:148
+msgid "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007
Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "Ø٠اÙÙØ³Ø®Ø Ù¡Ù©Ù©Ù¦ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù§ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù¨ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù© Ø Ù¢Ù
Ù Ù Ø Ù¢Ù Ù Ù¡ Ø Ù¢Ù Ù Ù¢ Ø Ù¢Ù Ù Ù£ Ø Ù¢Ù Ù Ù¤ Ø Ù¢Ù Ù Ù¥ Ø Ù¢Ù Ù Ù¦ Ø
Ù¢Ù Ù Ù§ Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:151
+#, fuzzy
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr " ٥١ شارع ÙراÙÙÙÙÙ Ø Ø§Ùطاب٠اÙخاÙ
س Ø
بÙØ³Ø·Ù Ø Ù
اساشÙستس ٠٢١١٠-١٣٠١ Ø Ø§ÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة اÙØ£Ù
رÙÙÙØ©."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:152
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
in any medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr "Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ادة بÙاÙ
ÙÙا ØرÙÙا Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ù Ù٠جÙ
Ùع اÙØاء اÙعاÙÙ
بدÙ٠ا٠Ùساطة
بأخذ Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù Ù
ÙاØظة اÙØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ©
Ù٠اÙاعتبار"
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:160
+#, fuzzy
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙ
عرÙØ© <a
href=\"http://www.cruised.net/\">ØساÙ
ØسÙÙ</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:162
+#, fuzzy
+msgid "Updated:"
+msgstr "تØدÙØ«:"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-history.proto:170
+#, fuzzy
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجÙ
Ø© Ùذ٠اÙصÙØØ©"
+
- www/gnu/po gnu-history.ar.po,
Hossam Hossny <=