www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu gnu-linux-faq.ca.html


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/gnu gnu-linux-faq.ca.html
Date: Sun, 20 Apr 2008 11:36:44 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       08/04/20 11:36:44

Modified files:
        gnu            : gnu-linux-faq.ca.html 

Log message:
        Some code corrections.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ca.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: gnu-linux-faq.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ca.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu-linux-faq.ca.html       20 Apr 2008 11:04:07 -0000      1.1
+++ gnu-linux-faq.ca.html       20 Apr 2008 11:35:46 -0000      1.2
@@ -30,13 +30,13 @@
         mateixa&mdash;per&ograve; mostr&agrave;rem el cam&iacute;.
         Nosaltres desenvolup&agrave;rem la major part dels components
         centrals, que formen la major contribuci&oacute; al conjunt
-        del sistema. La idea b&agrave;sica era nostra tamb&eacute;. </dd>
-      <dd> Per ser justos, deur&iacute;em
-        tenir almenys igual reconeixement.</dd>
-      <dd> Veieu <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Linux
+        del sistema. La idea b&agrave;sica era nostra tamb&eacute;. </p>
+      <p> Per ser justos, deur&iacute;em
+        tenir almenys igual reconeixement.</p>
+      <p> Veieu <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Linux
           i el Projectre GNU</a> i <a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuaris
           del GNU que mai no han sentit parlar del GNU</a> per m&eacute;s
-          explicacions, i <a href="/gnu/the-gnu-project.html">El Projecte
+          explicacions, i <a href="/gnu/the-gnu-project.ca.html">El Projecte
           GNU</a> per con&egrave;ixer la hist&ograve;ria.</dd>
       <dt> <a name="whycare" id="whycare"></a>Per qu&egrave; &eacute;s
         important el nom? </dt>
@@ -47,8 +47,8 @@
         Linux tendeix a confondre's i assigna a aquests desenvolupadors
         un paper en la hist&ograve;ria de la nostra comunitat que
         realment no han interpretat. Llavors aquesta gent d&oacute;na
-        un pes desproporcionat al punt de vista dels desenvolupadors.</dd>
-      <dd> Anomenant GNU/Linux al sistema
+        un pes desproporcionat al punt de vista dels desenvolupadors.</p>
+      <p> Anomenant GNU/Linux al sistema
         reconeixeu el paper que el nostre idealisme a jugat en construir
         la nostra comunitat, i <a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">ajuda
         al p&uacute;blic a recon&egrave;ixer la import&agrave;ncia
@@ -58,8 +58,8 @@
         sistema? </dt>
       <dd> L'anomenar &ldquo;Linux&rdquo; al
         sistema &eacute;s una confusi&oacute; que s'ha dif&oacute;s
-        m&eacute;s r&agrave;pid que la informaci&oacute; correcta.</dd>
-      <dd> La gent que combin&agrave; el
+        m&eacute;s r&agrave;pid que la informaci&oacute; correcta.</p>
+      <p> La gent que combin&agrave; el
         Linux amb el sistema GNU no s'imaginava fins on arribaria
         la seva activitat. Centraren la seva atenci&oacute; en Linux
         i no se n'adonaren que la major part de la combinaci&oacute; era
@@ -67,8 +67,8 @@
         que el nom no tindria import&agrave;ncia. Ens va dur alguns
         anys adonar-nos que el problema era aquest i demanar a la
         gent de corregir-lo. Per aquells temps, la confusi&oacute; ja
-        s'havia est&egrave;s.</dd>
-      <dd> Gran part de la gent que
+        s'havia est&egrave;s.</p>
+      <p> Gran part de la gent que
         anomena &ldquo;Linux&rdquo; al sistema mai ha sentit parlar
         de perqu&egrave; aquest no &eacute;s el nom correcte. Ells
         veuen a altres utilitzant aquest nom i assumeixen que ha de
@@ -78,8 +78,8 @@
         fou la del nom. Per exemple, solen creure que el desenvolupament
         comen&ccedil;&agrave; amb Linus Torvalds el 1991. Aquesta
         falsa visi&oacute; tendeix a refor&ccedil;ar la idea de qu&egrave; el
-        sistema ha d'anomenar-se &ldquo;Linux&rdquo;.</dd>
-      <dd> Moltes de les q&uuml;estions
+        sistema ha d'anomenar-se &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+      <p> Moltes de les q&uuml;estions
         en aquest arxiu representen l'intent de la gent per justificar
         el nom que estan acostumats a utilitzar.</dd>
       <dt> <a name="always" id="always"></a>Deur&iacute;em dir sempre 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo; en
@@ -87,8 +87,8 @@
       <dd> No sempre&mdash;sols quan
         estigueu parlant sobre el sistema en conjunt. Quan us estigueu
         referint al nucli en especial, deur&iacute;eu d'anomenar-lo 
&ldquo;Linux&rdquo;,
-        el nom que eleg&iacute; el seu desenvolupador. </dd>
-      <dd> Quan la gent anomena &ldquo;Linux&rdquo; al
+        el nom que eleg&iacute; el seu desenvolupador. </p>
+      <p> Quan la gent anomena &ldquo;Linux&rdquo; al
         sistema en conjunt, com a conseq&uuml;&egrave;ncia anomenen
         al sistema complet amb el mateix nom que al nucli. Aix&ograve; causa
         molts tipus de confusions, perqu&egrave; sols els experts
@@ -102,15 +102,15 @@
         i probablement cap sistema operatiu lliure. Ning&uacute; 
intent&agrave; desenvolupar
         un sistema operatiu lliure als 80 excepte el Projecte GNU
         i (m&eacute;s tard) Berkeley CSRG, que havia comen&ccedil;at
-        a alliberar el codi per una petici&oacute; del Projecte GNU.</dd>
-      <dd> Linus Torvalds va ser influenciat
+        a alliberar el codi per una petici&oacute; del Projecte GNU.</p>
+      <p> Linus Torvalds va ser influenciat
         parcialment per una xerrada sobre el GNU en Finl&agrave;ndia
         l'any 1990. &Eacute;s possible que sense aquesta influ&egrave;ncia
         hagu&eacute;s escrit un nucli semblant al de l'Unix, per&ograve; 
segurament
         no hagu&eacute;s sigut programari lliure. Linux fou lliure
         l'any 1992 quan Linus el public&agrave; baix la llic&egrave;ncia
-        GNU GPL. (Veieu les notes de llan&ccedil;ament de la versi&oacute; 
0.12.)</dd>
-      <dd> Encara que Torvalds hagu&eacute;s
+        GNU GPL. (Veieu les notes de llan&ccedil;ament de la versi&oacute; 
0.12.)</p>
+      <p> Encara que Torvalds hagu&eacute;s
         publicat el Linux sota alguna altra llic&egrave;ncia de programari
         lliure, un nucli lliure sol no hagu&eacute;s significat una
         difer&egrave;ncia significativa en el m&oacute;n. La import&agrave;ncia
@@ -122,15 +122,15 @@
         digui &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, no estem dividint-la. Estem
         demanant-los que donen la import&agrave;ncia al Projecte GNU
         que es mereix pel sistema operatiu GNU. Aix&ograve; no critica
-        o lleva m&egrave;rits a ning&uacute;.</dd>
-      <dd> No obstant aix&ograve;, hi
+        o lleva m&egrave;rits a ning&uacute;.</p>
+      <p> No obstant aix&ograve;, hi
         ha gent a la que no li agrada el que diem. A vegades aquesta
         gent ens ataca en resposta. En ocasions s&oacute;n tan grollers
         que un es pregunta si ho fan intencionadament tractant d'intimidar-nos
         i silenciar-nos. Aix&ograve; no ens silencia, per&ograve; tendeix
         a dividir la comunitat, aix&iacute; que tenim l'esperan&ccedil;a
-        que pugeu conv&egrave;ncer-los per aturar-se.</dd>
-      <dd> D'altra banda, aix&ograve; &eacute;s
+        que pugeu conv&egrave;ncer-los per aturar-se.</p>
+      <p> D'altra banda, aix&ograve; &eacute;s
         sols una causa secund&agrave;ria de visi&oacute; en la nostra
         comunitat. La divisi&oacute; m&eacute;s gran en la comunitat &eacute;s
         entre la gent que aprecia el programari lliure com una 
q&uuml;esti&oacute; social
@@ -138,16 +138,16 @@
         social (els simpatitzants del moviment pel programari lliure),
         i aquells que sols veuen beneficis pr&agrave;ctics i presenten
         el programari lliure sols com un alternativa eficient de model
-        de desenvolupament (el moviment del codi obert).</dd>
-      <dd> Aquest desacord no &eacute;s
+        de desenvolupament (el moviment del codi obert).</p>
+      <p> Aquest desacord no &eacute;s
         sols q&uuml;esti&oacute; de nom&mdash;&eacute;s una 
q&uuml;esti&oacute; de
         difer&egrave;ncia de valors b&agrave;sics. &Eacute;s essencial
         per a la comunitat acceptar i pensar sobre aquest desacord.
         Els noms &ldquo;programari lliure&rdquo; i &ldquo;codi obert&rdquo; 
s&oacute;n
         els estendards de les dues posicions. Veieu <a 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">Per
         qu&egrave; el programari lliure &eacute;s millor que el de
-        codi obert</a>.</dd>
-      <dd> Les difer&egrave;ncies es
+        codi obert</a>.</p>
+      <p> Les difer&egrave;ncies es
         veuen en part reflectides en la quantitat de gent que t&eacute; en
         compte el paper del Projecte GNU en la nostra comunitat. La
         gent que valora la llibertat prefereix anomenar 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo; al
@@ -182,15 +182,15 @@
         no mencionen el nom &ldquo;GNU&rdquo;, o els ideals pels que
         lluita el GNU. <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuaris
         del GNU que mai no han sentit parlar del GNU</a> ho explica
-        en m&eacute;s detall.</dd>
-      <dd> La gent que diu aix&ograve; s&oacute;n
+        en m&eacute;s detall.</p>
+      <p> La gent que diu aix&ograve; s&oacute;n
         probablement geeks (amants de la tecnologia) pensant en altres
         geeks que coneixen. Els geeks solen saber una mica del GNU,
         per&ograve; molts tenen una idea completament equivocada del
         que &eacute;s el GNU. Per exemple, molts creuen que &eacute;s
         una col&middot;lecci&oacute; de <a 
href="#tools">&ldquo;ferramentes&rdquo;</a>,
-        o un projecte per desenvolupar ferramentes.</dd>
-      <dd> La formulaci&oacute; d'aquesta
+        o un projecte per desenvolupar ferramentes.</p>
+      <p> La formulaci&oacute; d'aquesta
         pregunta, que &eacute;s t&iacute;pica, il&middot;lustra un
         altre error com&uacute;. Al parlar &ldquo;del paper del GNU&rdquo; en
         desenvolupar quelcom s'asumeix que el GNU &eacute;s un grup
@@ -212,15 +212,15 @@
         Windows&rdquo;? </dt>
       <dd> &Eacute;s &uacute;til escur&ccedil;ar
         un nom que s'utilitza molt, per&ograve; no si l'abreviatura &eacute;s
-        enganyosa.</dd>
-      <dd> Pr&agrave;cticament tothom
+        enganyosa.</p>
+      <p> Pr&agrave;cticament tothom
         en els pa&iuml;sos desenvolupats saben que el sistema 
&ldquo;Windows&rdquo; fou
         creat per Microsoft, aix&iacute; que escurcen &ldquo;Microsoft
         Windows&rdquo; a &ldquo;Windows&rdquo; fet que no enganya
         ning&uacute; perqu&egrave; tothom sap quina &eacute;s la naturalesa
         i l'origen del sistema. Escur&ccedil;ar &ldquo;GNU/Linux&rdquo; a 
&ldquo;Linux&rdquo; d&oacute;na
-        una idea equivocada d'on prov&eacute; el sistema.</dd>
-      <dd> La q&uuml;esti&oacute; &eacute;s
+        una idea equivocada d'on prov&eacute; el sistema.</p>
+      <p> La q&uuml;esti&oacute; &eacute;s
         en s&iacute; enganyosa perqu&egrave; GNU i Microsoft no s&oacute;n
         la mateixa cosa. Microsoft &eacute;s una empresa; GNU &eacute;s
         un sistema operatiu.</dd>
@@ -236,12 +236,12 @@
         de programaci&oacute; s'han fet populars. La idea de que 
&ldquo;GNU&rdquo; &eacute;s
         el nom d'un sistema operatiu &eacute;s dif&iacute;cil d'introduir
         en un marc conceptual en el que el sistema operatiu &eacute;s
-        anomenat &ldquo;Linux&rdquo;. </dd>
-      <dd> El Projecte GNU adquir&iacute; el
+        anomenat &ldquo;Linux&rdquo;. </p>
+      <p> El Projecte GNU adquir&iacute; el
         seu nom del sistema operatiu GNU&mdash;&eacute;s el projecte
         per a desenvolupar el sistema GNU. (Veieu <a 
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">l'anunci
-        inicial de 1983</a>.)</dd>
-      <dd> Nosaltres desenvolup&agrave;rem
+        inicial de 1983</a>.)</p>
+      <p> Nosaltres desenvolup&agrave;rem
         programes com el GCC, el GNU Emacs, el GAS, el GLIBC, el BASH,
         etc., perqu&egrave; els necessit&agrave;vem per al sistema
         operatiu GNU. El GCC, la Col&middot;lecci&oacute; de Compiladors
@@ -257,13 +257,13 @@
         per fer una &agrave;mplia varietat de tasques. Un sistema
         operatiu de prop&ograve;sit general, per ser complet, deuria
         poder ocupar-se de totes les tasques que la gran majoria d'usuaris
-        volguessin fer. </dd>
-      <dd> El nucli &eacute;s un dels
+        volguessin fer. </p>
+      <p> El nucli &eacute;s un dels
         programes en un sistema operatiu&mdash;el programa que assigna
         els recursos de la m&agrave;quina als altres programes que
         s'estan executant. El nucli tamb&eacute; ha d'encarregar-se
-        d'arracar i aturar els altres programes.</dd>
-      <dd> Degut a la confusi&oacute;,
+        d'arracar i aturar els altres programes.</p>
+      <p> Degut a la confusi&oacute;,
         molta gent usa el terme &ldquo;sistema operatiu&rdquo; per
         referir-se al &ldquo;nucli&rdquo;. Ambd&oacute;s usos del
         terme es remunten enrere molts anys. L'&uacute;s de &ldquo;sistema
@@ -274,8 +274,8 @@
         sistema, i les versions de l'Unix de Berkeley tamb&eacute; 
inclo&iuml;en
         videojocs. Des que intent&agrave;rem que el GNU fos un sistema
         operatiu semblant a l'Unix, empr&agrave;rem el terme &ldquo;sistema
-        operatiu&rdquo; de la mateixa manera.</dd>
-      <dd> La majoria de vegades que
+        operatiu&rdquo; de la mateixa manera.</p>
+      <p> La majoria de vegades que
         la gent parla del &ldquo;sistema operatiu Linux&rdquo; estan
         utilitzant &ldquo;sistema operatiu&rdquo; de la mateixa forma
         que nosaltres l'utilitzem: es refereixen a la col&middot;lecci&oacute; 
completa
@@ -283,8 +283,8 @@
         si us plau anomeneu-lo &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. Si us esteu
         referint &uacute;nicament al nucli, llavors &ldquo;Linux&rdquo; 
&eacute;s
         el nom correcte, per&ograve; per favor dieu &ldquo;nucli&rdquo; 
tamb&eacute; per
-        evitar l'ambig&uuml;itat sobre el programari al que us referiu.</dd>
-      <dd> Si preferiu utilitzar un
+        evitar l'ambig&uuml;itat sobre el programari al que us referiu.</p>
+      <p> Si preferiu utilitzar un
         altre terme com ara &ldquo;distribuci&oacute; del sistema&rdquo; per
         a la col&middot;lecci&oacute; completa de programes, en lloc
         de &ldquo;sistema operatiu&rdquo;, &eacute;s correcte. Llavors
@@ -300,8 +300,8 @@
         i els desenvolupadors elegeixen un nom per al sistema en conjunt.
         El nucli no sol tenir un nom propi&mdash;en lloc d'aix&ograve;,
         la gent diu &ldquo;el nucli del susdit&rdquo; o &ldquo;el
-        susdit nucli&rdquo;. </dd>
-      <dd> Per aix&ograve; les dues
+        susdit nucli&rdquo;. </p>
+      <p> Per aix&ograve; les dues
         construccions s&oacute;n usades com a sin&ograve;nim, 
l'expressi&oacute; &ldquo;el
         nucli Linux&rdquo; pot ser mal interpretada f&agrave;cilment
         per &ldquo;el nucli del Linux&rdquo;, que implica que el Linux
@@ -313,8 +313,8 @@
       <dd> Durant un temps prov&agrave;rem
         amb el nom &ldquo;LiGNUx&rdquo;, que combina les paraules 
&ldquo;GNU&rdquo; i &ldquo;Linux&rdquo;.
         La reacci&oacute; fou molt dolenta. La genta accepta molt
-        millor el nom &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. </dd>
-      <dd> El nom leg&iacute;tim m&eacute;s
+        millor el nom &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. </p>
+      <p> El nom leg&iacute;tim m&eacute;s
         curt per al sistema &eacute;s &ldquo;GNU&rdquo;, per&ograve; 
l'anomenem &ldquo;GNU/Linux&rdquo; per
         les raons que donem baix.</dd>
       <dt> <a name="justgnu" id="justgnu"></a>At&egrave;s que Linux &eacute;s
@@ -362,8 +362,8 @@
         anomenar al sistema &ldquo;GNU&rdquo;; b&agrave;sicament,
         aix&ograve; &eacute;s el que &eacute;s. &Eacute;s bo donar-li
         a Linus Torvalds el reconeixement que es mereix, per&ograve; no
-        teniu l'obligaci&oacute; de pagar pel privilegi de donar-se'l. </dd>
-      <dd> Aix&iacute; que si us voleu
+        teniu l'obligaci&oacute; de pagar pel privilegi de donar-se'l. </p>
+      <p> Aix&iacute; que si us voleu
         referir al sistema simplement com&nbsp;&ldquo;GNU&rdquo;,
         per evitar pagar un canon per anomenar-lo &ldquo;Linux&rdquo;,
         no us criticarem.</dd>
@@ -377,8 +377,8 @@
         deus donar al desenvolupador principal del projecte la seva
         part de reconeixement. El principal desenvolupador &eacute;s
         el Projecte GNU, i el sistema &eacute;s b&agrave;sicament
-        el GNU. </dd>
-      <dd> Si et sents fins i tot m&eacute;s
+        el GNU. </p>
+      <p> Si et sents fins i tot m&eacute;s
         propens a atorgar reconeixement a qui el mereix, podries pensar
         que alguns que han contribu&iuml;t de forma secund&agrave;ria
         tamb&eacute; haurien de figurar en el nom del sistema. Si &eacute;s
@@ -386,14 +386,14 @@
         Si penses que X11 es mereix figurar en el nom del sistema,
         i per tant desitges cridar al sistema GNU/X11/Linux, per favor
         fes-ho. Si penses que Perl simplement hauria de figurar, i
-        vols escriure GNU/Linux/Perl, endavant. </dd>
-      <dd> At&egrave;s que un nom llarg
+        vols escriure GNU/Linux/Perl, endavant. </p>
+      <p> At&egrave;s que un nom llarg
         com GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv &eacute;s
         absurd, en algun punt haur&agrave;s de tallar-lo i ometre
         els noms de molts altres desenvolupadors secundaris. No hi
         ha cap indicaci&oacute; &ograve;bvia d'on fixar el punt de
-        tall, per tant no direm res en contra de la teva elecci&oacute;.</dd>
-      <dd> Diferents punts de tall durien
+        tall, per tant no direm res en contra de la teva elecci&oacute;.</p>
+      <p> Diferents punts de tall durien
         a diferents opcions per a cridar al sistema. Per&ograve; un
         nom que no respecta el reconeixement correcte del sistema,
         ni &agrave;dhuc amb qualsevol punt de tall, &eacute;s 
&ldquo;Linux&rdquo;.
@@ -408,8 +408,8 @@
         Tots ells esperen reconeixement per les seves contribucions,
         per&ograve; no s&oacute;n els desenvolupadors principals del
         sistema complet, aix&iacute; que no demanen ser reconeguts
-        d'aquesta forma. </dd>
-      <dd> El GNU &eacute;s diferent
+        d'aquesta forma. </p>
+      <p> El GNU &eacute;s diferent
         perqu&egrave; &eacute;s m&eacute;s que una simple programa
         que ha contribu&iuml;t, m&eacute;s que una simple 
col&middot;lecci&oacute; de
         programes contribuents. El GNU &eacute;s el marc on s'ha constru&iuml;t
@@ -424,8 +424,8 @@
         operatiu. (Quan parlem del Projecte GNU, ens referim al projecte
         que ha desenvolupat el sistema GNU.) El sistema GNU/Linux
         est&agrave; basat en el GNU, i &eacute;s per aix&ograve; que
-        GNU deu apareixer en el nom.</dd>
-      <dd> Moltes de les contribucions
+        GNU deu apareixer en el nom.</p>
+      <p> Moltes de les contribucions
         d'aquestes empreses al sistema GNU/Linux resideixen en el
         codi amb el que han contribu&iuml;t a diversos paquets del
         GNU incloent el GCC i el GNOME. Al dir GNU/Linux estem donant
@@ -438,28 +438,28 @@
         a &ldquo;Linux&rdquo;. Pot significar tamb&eacute; &ldquo;la
         versi&oacute; Linux de GNU&rdquo; o &ldquo;Linux, que &eacute;s
         un paquet del GNU.&rdquo; Cap d'aquests significats s'ajusta
-        a la situaci&oacute; real. </dd>
-      <dd> Linux no &eacute;s un paquet
+        a la situaci&oacute; real. </p>
+      <p> Linux no &eacute;s un paquet
         del GNU; ja que no va ser desenvolupat baix el els auspicis
         del Projecte GNU o va contribuir espec&iacute;ficament al
         Projecte GNU. Linus Torvalds escrigu&eacute; Linux independentment,
         com un projecte personal. Aix&iacute; que el significat que
         s'extreu de &ldquo;Linux, que &eacute;s un paquet del GNU&rdquo; no 
&eacute;s
-        cert.</dd>
-      <dd> No parlem d'una versi&oacute; GNU
+        cert.</p>
+      <p> No parlem d'una versi&oacute; GNU
         del Linux, el nucli. El Projecte GNU no t&eacute; una versi&oacute; 
pr&ograve;pia
         del Linux. Els sistemes GNU/Linux no utilitzen una versi&oacute; 
diferent
         del Linux; l'&uacute;s principal del Linux &eacute;s en aquests
         sistemes i la seva versi&oacute; est&agrave;ndard ha estat
         desenvolupada per funcionar en aquests. Aix&iacute; que dir &ldquo;la
-        versi&oacute; GNU del Linux&rdquo; no &eacute;s correcte tampoc.</dd>
-      <dd> Nosaltres perlem sobre una
+        versi&oacute; GNU del Linux&rdquo; no &eacute;s correcte tampoc.</p>
+      <p> Nosaltres perlem sobre una
         versi&oacute; del GNU, el sistema operatiu, que es distingueix
         per tenir el Linux com a nucli. La barra est&agrave; per donar-li
         un significat correcte ja que significa 
&ldquo;combinaci&oacute;.&rdquo; (Penseu
         en &ldquo;Entrada/Sortida&rdquo;.) Aquest sistema &eacute;s
-        la combinaci&oacute; del GNU i el Linux; d'ac&iacute;, 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</dd>
-      <dd> No hi ha altres maneres d'expressar &ldquo;combinaci&oacute;&rdquo;.
+        la combinaci&oacute; del GNU i el Linux; d'ac&iacute;, 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
+      <p> No hi ha altres maneres d'expressar &ldquo;combinaci&oacute;&rdquo;.
         Si penseu que el signe de la suma (+) &eacute;s clar, si us
         plau utilitzeu-lo. En franc&egrave;s, un gui&oacute; &eacute;s
         clarificador: &ldquo;GNU-Linux&rdquo;. En castell&agrave;,
@@ -470,8 +470,8 @@
         mencionar la contribuci&oacute; principal primer. La 
contribuci&oacute; del
         Projecte GNU al sistema no &eacute;s sols m&eacute;s gran
         i anterior que la del Linux, sin&oacute; que a m&eacute;s
-        nosaltres comen&ccedil;&agrave;rem tota l'activitat. </dd>
-      <dd> No obstant aix&ograve;, si
+        nosaltres comen&ccedil;&agrave;rem tota l'activitat. </p>
+      <p> No obstant aix&ograve;, si
         preferiu anomenar al sistema &ldquo;Linux/GNU&rdquo;, &eacute;s
         molt millor que all&ograve; que la gent acostuma a fer: ometre
         al GNU completament i fer par&egrave;ixer que Linux &eacute;s
@@ -503,8 +503,8 @@
         digu&eacute;, &ldquo;&Eacute;s purament una decisi&oacute; comercial;
         esperem fer m&eacute;s diners anomenant-la 'Linux'.&rdquo; En
         altres paraules, a la companyia no li importava el que era
-        cert. </dd>
-      <dd> No podem fer que canvi&iuml;n,
+        cert. </p>
+      <p> No podem fer que canvi&iuml;n,
         per&ograve; no som dels que es rendeixen perqu&egrave; el
         cam&iacute; no sigui f&agrave;cil. Podeu no tenir tanta 
influ&egrave;ncia
         com IBM o Red Hat, per&ograve; podeu seguir ajudant. Junts
@@ -525,17 +525,17 @@
         en els seus mostradors. Adopten l'objectiu &ldquo;d'ajudar
         als usuaris&rdquo; del GNU/Linux (fins i tot ajudant-los a
         utilitzar aplicacions i controladors no lliures), o fer al
-        sistema m&eacute;s popular a costa de la seva llibertat. </dd>
-      <dd> La q&uuml;esti&oacute; &eacute;s
-        com intentar canviar aix&ograve;.</dd>
-      <dd> Donat que gran part de la
+        sistema m&eacute;s popular a costa de la seva llibertat. </p>
+      <p> La q&uuml;esti&oacute; &eacute;s
+        com intentar canviar aix&ograve;.</p>
+      <p> Donat que gran part de la
         comunitat que utilitza el GNU amb el Linux no saben el que &eacute;s,
         des del nostre punt de vista, desacreditar aquestes versions
         adulterades, dient que no s&oacute;n el GNU realment, no ensenyaria
         als usuaris a valorar m&eacute;s la llibertat. No entendrien
         el missatge. Respondrien que mai havien pensat que aquests
-        sistemes fossin el GNU.</dd>
-      <dd> La forma correcta per a tractar
+        sistemes fossin el GNU.</p>
+      <p> La forma correcta per a tractar
         que aquests usuaris vegin una connexi&oacute; amb el concepte
         de llibertat &eacute;s exactament la contr&agrave;ria: informar-los
         que aquests sistemes <em>s&oacute;n</em> versions del GNU,
@@ -543,8 +543,8 @@
         per al benefici de la llibertat dels seus usuaris. Amb aquest
         coneixement, els usuaris podran comen&ccedil;ar a recon&egrave;ixer
         Lindows i l'anomenat &ldquo;United Linux&rdquo; com versions
-        adulterades i pervertides del GNU. </dd>
-      <dd> &Eacute;s molt &uacute;til
+        adulterades i pervertides del GNU. </p>
+      <p> &Eacute;s molt &uacute;til
         fundar Grups d'Usuaris de GNU/Linux, que anomenin al sistema
         GNU/Linux i adoptin els ideals del Projecte GNU com una base
         per a les seves activitats. Si el Grup d'Usuaris de Linux
@@ -560,15 +560,15 @@
         de fet versions del sistema GNU amb el Linux com a nucli.
         El prop&ograve;sit del terme &ldquo;GNU/Linux&rdquo; &eacute;s
         de comunicar aquest punt. Desenvolupar una nova distribuci&oacute; 
anomenada &ldquo;GNU/Linux&rdquo; solament,
-        enfosquiria aquest punt que volem recalcar. </dd>
-      <dd> Quant a l'elaboraci&oacute; d'una
+        enfosquiria aquest punt que volem recalcar. </p>
+      <p> Quant a l'elaboraci&oacute; d'una
         distribuci&oacute; de GNU/Linux, ja ho vam fer una vegada,
         quan es va fund&agrave; el desenvolupament primerenc del Debian
         GNU/Linux. Fer-ho de nou no sembla &uacute;til; hi hauria
         molt de treball i tret que la nova distribuci&oacute; tingu&eacute;s
         uns avantatges pr&agrave;ctics substancials sobre les altres
-        distribucions, no serviria per al prop&ograve;sit.</dd>
-      <dd> En lloc d'aix&ograve; ajudem
+        distribucions, no serviria per al prop&ograve;sit.</p>
+      <p> En lloc d'aix&ograve; ajudem
         als desenvolupadors de distribucions del GNU/Linux 100% lliures,
         com la gNewSense i l'Ututo.</dd>
       <dt> <a name="linuxgnu" id="linuxgnu"></a>Per qu&egrave; no
@@ -579,8 +579,8 @@
         idea adoptar el Linux com el nucli del GNU all&agrave; pel
         1992. Si ens hagu&eacute;ssim adonat, llavors, quant de temps
         ens duria fer funcionar el GNU Hurd, segurament ho haur&iacute;em
-        fet. </dd>
-      <dd> Si agaf&eacute;ssim una versi&oacute; existent
+        fet. </p>
+      <p> Si agaf&eacute;ssim una versi&oacute; existent
         del GNU/Linux i la rebateg&eacute;ssim com &ldquo;GNU&rdquo;,
         seria com agafar una versi&oacute; del sistema GNU i rebatejar-la
         com &ldquo;Linux&rdquo;. Aix&ograve; no estaria b&eacute;,
@@ -597,8 +597,8 @@
         en les distribucions est&agrave;ndard dels paquets GNU, de
         manera que poguessin funcionar en les versions GNU basades
         en Linux. Per&ograve; els canvis a sovint es feren a prop&ograve;sit
-        i no eren portables. </dd>
-      <dd> La gent que va fer els canvis
+        i no eren portables. </p>
+      <p> La gent que va fer els canvis
         mostr&agrave; poc inter&egrave;s en cooperar amb nosaltres.
         Un d'ells de fet ens digu&eacute; que no volia treballar amb
         el Projecte GNU perqu&egrave; era un&nbsp;&ldquo;usuari del
@@ -608,8 +608,8 @@
         aix&ograve;, aquest grup del Linux que desenvolupava un sistema
         que estava basat principalment en el GNU fou el primer (i
         pr&agrave;cticament l'&uacute;nic) que no estava disposat
-        a treballar amb nosaltres.</dd>
-      <dd> Aix&iacute; fou com aquesta
+        a treballar amb nosaltres.</p>
+      <p> Aix&iacute; fou com aquesta
         experi&egrave;ncia ens mostr&agrave; que la gent estava anomenant 
&ldquo;Linux&rdquo; a
         una versi&oacute; del GNU i aquesta confusi&oacute; estava
         obstruint el nostre treball. Demanar que anomeneu al sistema 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo; &eacute;s
@@ -628,20 +628,20 @@
         llicenciats amb la GPL? </dt>
       <dd> Mai ens referim a un programa
         individual com &ldquo;GNU/[nom]&rdquo;. Quan un programa &eacute;s
-        un paquet del GNU, acostumem a anomenar-lo &ldquo;GNU [nom]&rdquo;. 
</dd>
-      <dd> El GNU, el sistema operatiu,
+        un paquet del GNU, acostumem a anomenar-lo &ldquo;GNU [nom]&rdquo;. 
</p>
+      <p> El GNU, el sistema operatiu,
         est&agrave; fet de molts tipus de programes. Alguns dels programes
         del GNU foren escrits com a part del Projecte GNU o hi 
contribu&iuml;ren
         espec&iacute;ficament; aquests s&oacute;n els paquets GNU
         i acostumem a emprar el mot &ldquo;GNU&rdquo; en els seus
-        noms.</dd>
-      <dd> &Eacute;s cosa dels desenvolupadors
+        noms.</p>
+      <p> &Eacute;s cosa dels desenvolupadors
         d'un programa decidir si volen contribuir i fer el programa
         un paquet del GNU. Si desenvolupeu un programa i us agradaria
         que fos un part del GNU, per favor, escriviu a <a 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>,
         aix&iacute; el podrem avaluar i decidir si el incloem com
-        a paquet.</dd>
-      <dd> No seria apropiat posar el
+        a paquet.</p>
+      <p> No seria apropiat posar el
         nom GNU a tots els programes individuals que han estat publicats
         amb la llic&egrave;ncia GPL. Si escriviu un programa publicat
         amb la llic&egrave;ncia GPL no significa que el Projecte GNU
@@ -650,21 +650,21 @@
         per&ograve; Linus no l'escrigu&eacute; com a part del Projecte
         GNU&mdash;va fer el treball independentment. Si quelcom no &eacute;s
         un paquet del GNU, el Projecte GNU no pot respondre per ell
-        i posar &ldquo;GNU&rdquo; en el seu nom seria impropi. </dd>
-      <dd> En contrast, reclamem el
+        i posar &ldquo;GNU&rdquo; en el seu nom seria impropi. </p>
+      <p> En contrast, reclamem el
         reconeixement global del sistema operatiu GNU en conjunt,
         encara que no per a tots i cadascun dels programes que hi
         ha en ell. El sistema existeix com a tal gr&agrave;cies a
         la nostra determinaci&oacute; i persist&egrave;ncia des de
         l'any 1984, molts anys abans de que el Linux es comenc&eacute;s
-        a desenvolupar.</dd>
-      <dd> El sistema operatiu en el
+        a desenvolupar.</p>
+      <p> El sistema operatiu en el
         que es popularitz&agrave; el Linux fou b&agrave;sicament el
         mateix que el sistema operatiu GNU. No era exactament el mateix,
         perqu&egrave; tenia un nucli distint, per&ograve; era de forma
         majorit&agrave;ria el mateix sistema. Era una variant del
-        GNU. Era el sistema GNU/Linux.</dd>
-      <dd> El Linux continua sent utilitzat
+        GNU. Era el sistema GNU/Linux.</p>
+      <p> El Linux continua sent utilitzat
         principalment en les variacions d'aquest sistema&mdash;en
         les versions d'avui del sistema GNU/Linux. El que d&oacute;na
         a aquests sistemes la seva identitat &eacute;s que el GNU
@@ -681,31 +681,31 @@
         operatius del moment, necessit&agrave;rem crear un sistema
         lliure per substituir-lo. No pod&iacute;em copiar programes,
         ni tampoc parts d'ells, de l'Unix; tot havia de ser escrit
-        de nou. </dd>
-      <dd> Cap codi del GNU prov&eacute; de
+        de nou. </p>
+      <p> Cap codi del GNU prov&eacute; de
         l'Unix, per&ograve; el GNU &eacute;s un sistema compatible
         amb l'Unix; Per tant, moltes de les idees i especificacions
         del GNU venen de l'Unix. El nom &ldquo;GNU&rdquo; &eacute;s
         una forma humorista de pagar aquest tribut a l'Unix, seguint
         la tradici&oacute; dels hackers dels acr&ograve;nims recursius
-        que comen&ccedil;&agrave; als anys 70.</dd>
-      <dd> El primer acr&ograve;nim
+        que comen&ccedil;&agrave; als anys 70.</p>
+      <p> El primer acr&ograve;nim
         recursiu fou el TINT, &ldquo;TINT Is Not TECO&rdquo; (&ldquo;El
         TINT no &eacute;s el TECO&rdquo;). L'autor del TINT escrigu&eacute; una
         altra aplicaci&oacute; del TECO (hi havia moltes altres, per
         a diferents sistemes), per&ograve; en lloc d'anomenar-lo amb
         un nom avorrit com&ldquo;algunaaltracosa TECO&rdquo;, pens&agrave; amb
         un nom divertit i intel&middot;ligent. (Aix&ograve; &eacute;s
-        el que significa el hacking: diversi&oacute; amb ast&uacute;cia).</dd>
-      <dd> A altres hackers els agrad&agrave; tant
+        el que significa el hacking: diversi&oacute; amb ast&uacute;cia).</p>
+      <p> A altres hackers els agrad&agrave; tant
         el nom que decidirem imitar la proposta. Es convert&iacute; en
         una tradici&oacute; que, quan escrivies un programa que era
         semblant a un altre existent (anem a imaginar que s'anomenava 
&ldquo;Klever&rdquo;),
         se l'anomenava amb un acr&ograve;nim recursiu, com &ldquo;MINK&rdquo; 
per
         a &ldquo;MINK Is Not Klever&rdquo; ("El MINK no &eacute;s
         el Klever"). Amb aquest esperit anomen&agrave;rem a la nostra
-        alternativa per a l'Unix &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.</dd>
-      <dd> Hist&ograve;ricament, AT&amp;T
+        alternativa per a l'Unix &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.</p>
+      <p> Hist&ograve;ricament, AT&amp;T
         que fou qui desenvolup&agrave; l'Unix no don&agrave; perm&iacute;s
         a ning&uacute; per usar el mot &ldquo;Unix&rdquo; en el nom
         d'un sistema similar, no ho permetien fins i tot quan el 99%
@@ -719,31 +719,31 @@
       <dd> No deur&iacute;em anomenar
         als sistemes BSD (FreeBSD, etc.) com sistemes &ldquo;GNU/BSD&rdquo;,
         perqu&egrave; aquest terme no s'ajusta a la hist&ograve;ria
-        dels sistemes BSD. </dd>
-      <dd> Els sistemes BSD foren desenvolupats
+        dels sistemes BSD. </p>
+      <p> Els sistemes BSD foren desenvolupats
         per la UC Berkeley com a programari propietari als anys 80,
         i es feren lliures a principis dels anys 90. Un sistema operatiu
         lliure que existeixi avui en dia &eacute;s, segurament, una
-        variant del GNU o del BSD.</dd>
-      <dd> La gent a vegades pregunta
+        variant del GNU o del BSD.</p>
+      <p> La gent a vegades pregunta
         si el BSD &eacute;s tamb&eacute; una variant del GNU, com
         ho &eacute;s el GNU/Linux. No ho &eacute;s. Els desenvolupadors
         del BSD s'inspiraren en alliberar el seu codi prenent com
         a exemple el Projecte GNU, i foren les sol&middot;licituds
         dels activistes del GNU les que ajudaren a conv&egrave;ncer-los,
-        per&ograve; el codi de poc a veure amb el del GNU.</dd>
-      <dd> Els sistemes BSD d'avui utilitzen
+        per&ograve; el codi de poc a veure amb el del GNU.</p>
+      <p> Els sistemes BSD d'avui utilitzen
         alguns paquets del GNU, igual que el sistema GNU i les seves
         variants utilitzen alguns programes del BSD; no obstant aix&ograve;,
         els sistemes en conjunt s&oacute;n diferents i han evolucionat
         per separat. Els desenvolupadors del BSD no van escriure un
         nucli i l'afegiren al sistema GNU, aix&iacute; que un nom
-        com&nbsp;GNU/BSD no s'ajustaria a la realitat.</dd>
-      <dd> La connexi&oacute; entre
+        com&nbsp;GNU/BSD no s'ajustaria a la realitat.</p>
+      <p> La connexi&oacute; entre
         el GNU/Linux i el GNU &eacute;s m&eacute;s estreta, i &eacute;s
         per aix&ograve; que el nom &ldquo;GNU/Linux&rdquo; &eacute;s
-        apropiat per al sistema.</dd>
-      <dd> Hi ha una versi&oacute; del
+        apropiat per al sistema.</p>
+      <p> Hi ha una versi&oacute; del
         GNU que empra el nucli del NetBSD. Els seus desenvolupadors
         l'anomenen &ldquo;Debian GNU/NetBSD&rdquo;, per&ograve; 
&ldquo;GNU/nuclidelNetBSD&rdquo; seria
         m&eacute;s exacte, ja que el NetBSD &eacute;s un sistema complet,
@@ -769,15 +769,15 @@
         utilitzar el Linux com a nucli per a l'AIX; sigui cert el
         xafardeig o no, la veritat &eacute;s que &eacute;s te&ograve;ricament
         possible. &iquest;Quines conclusions podem treure d'aquests
-        fets a l'hora d'anomenar aquests sistemes? </dd>
-      <dd> La gent que pensa que el
+        fets a l'hora d'anomenar aquests sistemes? </p>
+      <p> La gent que pensa que el
         nucli &eacute;s m&eacute;s important que la resta del sistema
         dir&agrave;, &ldquo;Tots ells contenen el Linux, aix&iacute; que
         anem a anomenar-los sistemes Linux&rdquo;. Per&ograve; aquests
         sistemes s&oacute;n molt diferents i anomenar-los de la mateixa
         forma seria erroni (Condueix a la gent a pensar que el nucli &eacute;s
-        m&eacute;s important que la resta del sistema, per exemple).</dd>
-      <dd> En els xicotets sistemes
+        m&eacute;s important que la resta del sistema, per exemple).</p>
+      <p> En els xicotets sistemes
         embeguts, el Linux ser&agrave; segurament la major part del
         sistema; tal vegada &ldquo;sistemes Linux&rdquo; &eacute;s
         el nom correcte per a ells. Per&ograve; aquests s&oacute;n
@@ -800,8 +800,8 @@
         fiabilitat i facilitat d'obtenci&oacute;. Mai a def&egrave;s
         la <a href="/philosophy/why-free.ca.html">llibertat de cooperar</a> com
         un principi &egrave;tic, i &eacute;s per aix&ograve; que la
-        gent no relaciona el nom &ldquo;Linux&rdquo; amb aquest principi. </dd>
-      <dd> Linus manifesta p&uacute;blicament
+        gent no relaciona el nom &ldquo;Linux&rdquo; amb aquest principi. </p>
+      <p> Linus manifesta p&uacute;blicament
         el seu desacord amb els ideals del moviment pel programari
         lliure. Ha desenvolupat programari privatiu en el seu treball
         durant anys (i aix&iacute; ho manifest&agrave; davant d'una
@@ -812,8 +812,8 @@
         que els enginyers i cient&iacute;fics devem tenir en compte
         les conseq&uuml;&egrave;ncies socials del nostre 
treball&mdash;menyspreant
         d'aquesta manera les lli&ccedil;ons que la societat aprengu&eacute; del
-        desenvolupament de la bomba at&ograve;mica.</dd>
-      <dd> No hi ha res dolent amb escriure
+        desenvolupament de la bomba at&ograve;mica.</p>
+      <p> No hi ha res dolent amb escriure
         un programa lliure per aprendre i divertir-se; el nucli que
         Linus va escriure per els seus propis motius fou una important
         contribuci&oacute; a la nostra comunitat. Per&ograve; aquestes
@@ -865,16 +865,16 @@
         a altres d'aquesta forma, apreciem el vostre esfor&ccedil;,
         per&ograve; aquest no &eacute;s el millor m&egrave;tode. No &eacute;s
         tan efectiu com anomenar al sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo;,
-        i fa que gasteu ineficientment el vostre temps. </dd>
-      <dd> &Eacute;s ineficient perqu&egrave; pot
+        i fa que gasteu ineficientment el vostre temps. </p>
+      <p> &Eacute;s ineficient perqu&egrave; pot
         no penetrar en la societat i segurament no es propague. Algunes
         de les persones que escolten la vostra explicaci&oacute; estaran
         atents i potser es facin amb una idea correcta de l'origen
         del sistema. Per&ograve; &eacute;s molt dif&iacute;cil que
         repetisquen l'explicaci&oacute; a altres quan parlen del sistema.
         Segurament l'anomenaran simplement &ldquo;Linux&rdquo;. Sense
-        cap intenci&oacute;, estaran difonent una imatge incorrecta.</dd>
-      <dd> &Eacute;s ineficient perqu&egrave; duu
+        cap intenci&oacute;, estaran difonent una imatge incorrecta.</p>
+      <p> &Eacute;s ineficient perqu&egrave; duu
         molt de temps. Dient i escrivint &ldquo;GNU/Linux&rdquo; us
         dur&agrave; sols uns pocs segons al dia, ni tan sols minuts,
         aix&iacute; que podreu permetre-us arribar a m&eacute;s gent
@@ -891,13 +891,13 @@
         fet amb aquesta idea equivocada&mdash;ells pensen que el nostre
         treball el va fer Linus, aix&iacute; que es riuen quan els
         demanem reconeixement per aquest. Si ells saberen la veritat,
-        probablement no se'n riurien. </dd>
-      <dd> Perqu&egrave; hem de c&oacute;rrer
+        probablement no se'n riurien. </p>
+      <p> Perqu&egrave; hem de c&oacute;rrer
         el risc de fer una petici&oacute; de la qual a vegades se'ns
         riuran? Perqu&egrave; a sovint ha segut profit&oacute;s per
         ajudar al Projecte GNU. Correrem aquest risc de sofrir abusos
-        immerescuts per tal d'aconseguir els nostres objectius.</dd>
-      <dd> Si us trobeu amb una situaci&oacute; d'aquest
+        immerescuts per tal d'aconseguir els nostres objectius.</p>
+      <p> Si us trobeu amb una situaci&oacute; d'aquest
         tipus, no us quedeu de bra&ccedil;os creuats. Si us plau,
         ensenyeu a la gent que se'n riu la vertadera hist&ograve;ria.
         Quan vegen com es justifica la petici&oacute;, tot aquell
@@ -912,8 +912,8 @@
         lliure, &eacute;s quasi segur que ho fan per altres motius
         i no amb la intenci&oacute; d'ajudar-nos. Mentrestant, si
         estan ensenyant a la gent a atribuir el nostre treball a alg&uacute; 
altre,
-        estan soscavant la nostra habilitat de rebre ajuda d'altres. </dd>
-      <dd> No t&eacute; sentit preocupar-se
+        estan soscavant la nostra habilitat de rebre ajuda d'altres. </p>
+      <p> No t&eacute; sentit preocupar-se
         per alienar a les persones que de fet no cooperen amb nosaltres,
         i &eacute;s contraproduent no corregir un problema per no
         voler entrar en conflicte amb qui el perpetua. Per tant, seguirem
@@ -965,16 +965,16 @@
         premissa &egrave;tica (m&eacute;s b&eacute; controvertida):
         si la gent no us for&ccedil;a a tractar-la b&eacute;, teniu
         el dret d'aprofitar-vos-en tant com vulgueu. En altres paraules,
-        assumeix que el poder d&oacute;na la ra&oacute;.</dd>
-      <dd> Esperem que estigueu desacord
+        assumeix que el poder d&oacute;na la ra&oacute;.</p>
+      <p> Esperem que estigueu desacord
         amb aquesta premissa, aix&iacute; com nosaltres ho estem.</dd>
       <dt> <a name="contradict" id="contradict"></a>No seria millor
         no contradir el que molta gent creu?</dt>
       <dd> No creiem que hem de seguir
         un gran nombre de persones perqu&egrave; han segut enganyats.
         Esperem que tamb&eacute; us decidiu per la veritat, que &eacute;s
-        l'important.</dd>
-      <dd> Mai hagu&eacute;ssim pogut
+        l'important.</p>
+      <p> Mai hagu&eacute;ssim pogut
         desenvolupar un sistema operatiu lliure sense negar la creen&ccedil;a,
         que era acceptada per la majoria de la gent, de que el programari
         privatiu era leg&iacute;tim i acceptable.</dd>
@@ -995,8 +995,8 @@
         un exemple d'aquesta visi&oacute; immoral i es nodreix d'aquesta.
         Aix&iacute; que a la llarga &eacute;s contraproduent per a
         nosaltres sotmetre's a aquesta visi&oacute;. Continuarem parlant
-        sobre all&ograve; que est&agrave; b&eacute; i el que est&agrave; 
malament.</dd>
-      <dd> Esperem que sigueu dels qui
+        sobre all&ograve; que est&agrave; b&eacute; i el que est&agrave; 
malament.</p>
+      <p> Esperem que sigueu dels qui
         us importa el que est&agrave; b&eacute; i el que &eacute;s
         dolent.</dd>
     </dl>
@@ -1057,7 +1057,7 @@
 2 d'abril de 2008. <br />
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2008/04/20 11:04:07 $
+$Date: 2008/04/20 11:35:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]