www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/graphics 3dgnuhead.fr.html


From: Cédric CORAZZA
Subject: www/graphics 3dgnuhead.fr.html
Date: Sun, 30 Mar 2008 14:07:33 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Cédric CORAZZA <ccorazza>      08/03/30 14:07:33

Added files:
        graphics       : 3dgnuhead.fr.html 

Log message:
        3D GNU Head, Dale Mellor image, closes #357761. Adding French document

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/3dgnuhead.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: 3dgnuhead.fr.html
===================================================================
RCS file: 3dgnuhead.fr.html
diff -N 3dgnuhead.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ 3dgnuhead.fr.html   30 Mar 2008 14:07:28 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,147 @@
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+
+<title>T&ecirc;te de GNU en 3D</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+
+<h2>T&ecirc;te de GNU en 3D de Dale Mellor</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<p>
+<a href="/graphics/3dgnuhead256.jpg">
+   <img src="/graphics/3dgnuhead256.jpg" alt=" [T&ecirc;te de GNU en 3D] " 
+   width="200" height="110" /></a>
+</p>
+
+<p>Dale Mellor a contribu&eacute; avec ces beaux dessins. La t&ecirc;te de GNU 
en 3D
+est disponible dans les tailles suivantes&nbsp;:</p>
+
+<ul>
+<li><a href="3dgnuhead48.jpg">48px</a></li>
+<li><a href="3dgnuhead256.jpg">256px</a></li>
+<li><a href="3dgnuhead480.jpg">480px</a></li>
+<li><a href="3dgnuhead1055.jpg">1055px</a></li>
+
+</ul>
+
+
+<p>
+<a href="/graphics/graphics.fr.html">D'autres illustrations</a> dans la 
galerie GNU.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Les images li&eacute;es dans cette page sont sous&nbsp;:
+<br />
+Copyright &copy; 2003 Free Software Foundation, Inc. <br />
+
+    La permission est donn&eacute;e de copier, distribuer et/ou modifier ces 
images sous les
+    termes suivants&nbsp;:
+
+</p>
+
+<ul>
+      <li> la <a href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</a>
+          telle que publi&eacute;e par la Free Software Foundation&nbsp;; en 
version 2 de
+          la licence, ou (&agrave; votre convenance) toute version 
ult&eacute;rieure, ou</li>
+
+      <li> la <a href="/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation
+          License</a>, version 1.2 ou toute version ult&eacute;rieure 
publi&eacute;e par la
+          Free Software Foundation&nbsp;; avec les sections sans invariant, 
sans texte
+          de couverture ni texte de quatri&egrave;me de couverture.</li>
+</ul>
+
+<p>
+    Ces images sont distribu&eacute;es dans l'espoir qu'elles vous seront 
utiles, mais
+    SANS GARANTIE&nbsp;; sans m&ecirc;me la garantie implicite de
+    MARCHANDABILIT&Eacute; ou D'AD&Eacute;QUATION &Agrave; UN BUT PARTICULIER. 
Voir la
+    <a href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</a> pour plus de
+    d&eacute;tails.
+</p><p>
+    Vous pouvez trouver une copie de la <a href="/copyleft/gpl.html">GNU 
General
+    Public License</a> via le lien pr&eacute;c&eacute;dent. Vi vous rencontrez 
des probl&egrave;mes
+    pour la t&eacute;l&eacute;charger, &eacute;crivez &agrave; la Free 
Software Foundation, Inc., 51 
+    Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+</p>
+</div>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>Pour les questions et requ&ecirc;tes relatives &agrave; la FSF &amp;
+GNU&nbsp;: <a href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
+Autres <a href="/home.fr.html#ContactInfo">moyens pour contacter</a> la FSF.
+
+Merci d'envoyer des commentaires sur cette page web &agrave; <a 
href="mailto:webmasters&#64;gnu.org";><em>webmasters&#64;gnu.org</em></a>,
+envoyer une autre question &agrave; <a 
href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
+</p>
+
+<p>Le logo de GNU peut &ecirc;tre utilis&eacute; tel quel dans des contextes 
parlant de GNU de mani&egrave;re
+supportive et appropri&eacute;e. Pour une permission, demandez &agrave; 
address@hidden</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium, provided this notice is preserved.
+</p>
+
+<p>La reproduction exacte et la distribution int&eacute;grale de cet
+article est permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que
+cette notice soit pr&eacute;serv&eacute;e.</p>
+
+<p>
+Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2008/03/30 14:07:28 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+
+<p>
+Traduction&nbsp;: C&eacute;dric Corazza.<br />
+R&eacute;vision&nbsp;: <a 
href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";>trad-gnu&#64;april.org</a>
+</p>
+
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h3>Traductions de cette page</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise web-translators&#64;gnu.org and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+<ul class="translations-list">
+<li><a href="/graphics/3dgnuhead.html" 
title="English">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<li><a href="/graphics/3dgnuhead.fr.html" 
title="French">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]