[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu.es.html
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/gnu gnu.es.html |
Date: |
Mon, 07 Jan 2008 18:27:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 08/01/07 18:27:37
Modified files:
gnu : gnu.es.html
Log message:
Updated translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
Patches:
Index: gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.es.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu.es.html 10 Dec 2007 00:51:01 -0000 1.6
+++ gnu.es.html 7 Jan 2008 18:27:22 -0000 1.7
@@ -1,8 +1,8 @@
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<title>Sobre el Proyecto GNU - Proyecto GNU - Fundación para el Software
Libre (FSF)</title>
+<title>Sobre el sistema operativo GNU - Proyecto GNU - Fundación para el
Software Libre (FSF)</title>
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
-<h2>Sobre el Proyecto GNU</h2>
+<h2>Sobre el sistema operativo GNU</h2>
<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
@@ -12,27 +12,29 @@
<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
<!-- language, where necessary. -->
-<h3>Información sobre el Proyecto GNU</h3>
-
<ul>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.es.html">Una introducción a GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Historia del Proyecto GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.es.html">Anuncio inicial</a> del
Proyecto</li>
- <li><a href="/gnu/manifesto.es.html">El Manifiesto GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Una introducción a GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.es.html">Historia del Proyecto GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.es.html">Anuncio inicial</a> del
proyecto</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.es.html">El Manifiesto de GNU</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">Entrevista en BYTE a Richard
Stallman</a> (1986)</li>
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">Mis experiencias con Lisp y la programación
+ de Emacs de GNU</a> (por Richard Stallman)</li>
</ul>
-<h3>GNU y Linux</h3>
+<h3><a name="gnulinux"></a>GNU y Linux</h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">La relación entre GNU y
Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">Por qué un "sistema Linux" debe
llamarse
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">Por qué un «sistema Linux» debe
llamarse
GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">GNU/Linux FAQ</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuarios de GNU que
nunca han oÃdo
+ hablar de GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">Las preguntas más frecuentes sobre
GNU/Linux</a></li>
</ul>
-<h3>Otros recursos relacionados con GNU</h3>
+<h3><a name="misc"></a>Otros recursos relacionados con GNU</h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.es.html">Grupos de usuarios de GNU/Linux y
GNU/Hurd</a></li>
@@ -53,29 +55,36 @@
<p>
Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y el proyecto
GNU a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
- También puede <a href="/home.es.html#ContactInfo">contactar con la FSF
+ También puede <a href="/contact/">contactar con la FSF
por otros medios</a>.
<br />
Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones (o sugerencias) a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
- <p>
- Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.,
- 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
- <br />
- Se permite la distribución y la copia literal de este artÃculo en su
- totalidad y por cualquier medio siempre y cuando se conserve esta nota.
- </p>
-
+<p>
+Para informarse de <a href="/spanish/index.html#ayudar"><em>cómo traducir al
+español o enviar correcciones</em></a> de esta traducción visite el sitio web
+del <a href="/spanish/">Equipo de traducción al español de GNU</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium without royalty provided this notice is
+preserved.
+</p>
+<!--
<p>
Traducción: 18 mar 2004 Fernando A. Naranjo Molina<br />
</p>
-
+-->
<p>
Ãltima actualización:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2007/12/10 00:51:01 $ $Author: att $
+ $Date: 2008/01/07 18:27:22 $ $Author: xavi_ $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu.es.html,
Xavier Reina <=