[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www provide.ca.html
From: |
Miquel Puigpelat |
Subject: |
www provide.ca.html |
Date: |
Sun, 07 Oct 2007 17:50:25 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 07/10/07 17:50:25
Modified files:
. : provide.ca.html
Log message:
Templated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.ca.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: provide.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/provide.ca.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- provide.ca.html 31 Mar 2007 15:29:31 -0000 1.4
+++ provide.ca.html 7 Oct 2007 17:50:08 -0000 1.5
@@ -1,126 +1,154 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
-<head>
<title>Què oferim - Projecte GNU - Free Software Foundation
(FSF)</title>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
-</head>
+<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
+<link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" />
+<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
+<meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless
Design, Freedom" />
+<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" />
+<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 strict -->
+<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
<!-- and ensure that your final document validates -->
<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
<!-- See validator.w3.org -->
-<body>
-<p><a href="#translations">Traduccions</a> d'aquesta pàgina</p>
+<h2>Què oferim</h2>
-<h3>Què oferim</h3>
+<p>
+La Free Software Foundation proporciona als usuaris, fonamentalment,
+l'oportunitat de servir-se d'un ordinador amb total llibertat, utilitzant
+<a href="/philosophy/free-sw.ca.html">programari lliure</a>.</p>
-<!-- When you replace this graphic, make sure you change -->
-<!-- the link to also point to the correct HTML page. -->
-<!-- If you make a new graphic for this page, make sure it -->
-<!-- has a corresponding entry in /graphics/graphics.html. -->
+<p> Des de 1985, la Free Software Foundation ha patrocinat el desenvolupament
+ del sistema operatiu lliure <a href="/gnu/gnu-history.ca.html">GNU</a>.
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.ca.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
alt=" [imatge d'un cap de GNU] " width="129" height="122" /></a></p>
-<hr />
-<p>Oferim...</p>
-<ul>
-<li>
-<a href="/software/software.html">Programari</a></li>
+La variant
+<a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">GNU/Linux</a> d'aquest sistema
+s'utilitza molt actualment. El sistema GNU/Hurd, basat en el nostre <a
href="/software/hurd/hurd.html">nucli
+Hurd</a>, també està disponible per als entusiastes i experts que
+vulguin provar-lo.
+</p>
-<li>
-<a href="/doc/doc.ca.html">Documentació</a></li>
+<p>
+Més concretament, el que podeu obtenir de la Free Software Foundation
+és...
+</p>
-<li>
-<a href="/order/t-shirts.html">Samarretes</a></li>
-</ul>
-<p>Com obtenir el que oferim...</p>
<ul>
-<li>
-<a href="/order/deluxe.html">Distribucions Deluxe</a></li>
+ <li><a href="http://member.fsf.org"> Associació com a membre </a></li>
+ <li><a href="http://patron.fsf.org"> Patrocini corporatiu </a></li>
+ <li><a href="http://directory.fsf.org/GNU/"> Programari </a></li>
+ <li><a href="/doc/doc.ca.html"> Documentació i llibres sobre la filosofia
+ del programari lliure </a></li>
+ <li><a href="http://www.gnu.org/gear/gear.html"> Samarretes i altres
+ regals GNU </a></li>
+</ul>
-<li>
-<a href="/order/order.html">Comandes</a></li>
+<p>
+Hi ha diverses formes d'obtenir el programari:
+</p>
-<li>
-<a href="/order/ftp.html">Com obtenir el programari GNU</a></li>
+<ul>
+ <li><a href="/order/deluxe.html"> Distribucions de luxe </a></li>
+ <li><a href="http://order.fsf.org/"> Comanda en lÃnia </a></li>
+ <li><a href="/software/software.ca.html"> Altres maneres
+ d'obtenir el programari GNU </a></li>
</ul>
+</div>
-<hr />
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original language -->
-<!-- Please clearly comment what the English is -->
-<!-- If you add a new language here... -->
-<!-- ...please advise <address@hidden> and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ca.html" -->
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Traduccions d'aquesta pàgina</b>:<br />
-[
-<a href="provide.bs.html">Bosanski</a> <!-- Bosnian -->
-| <a href="provide.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a href="provide.zh-cn.html">简体中文</a> <!--
Chinese (Simplified) -->
-| <a href="provide.zh-tw.html">繁體中文</a> <!--
Chinese (Traditional) -->
-| <a href="provide.cs.html">Česky</a> <!-- Czech -->
-| <a href="provide.de.html">Deutsch</a> <!-- German -->
-| <a href="provide.html">English</a>
-| <a href="provide.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a href="provide.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="provide.hr.html">Hrvatski</a> <!-- Croatian -->
-| <a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a> <!-- Indonesian RMS46
-->
-| <a href="provide.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="provide.ja.html">日本語</a><!-- Japanese -->
-| <a href="provide.ko.html">한국어</a><!-- Korean -->
-| <a href="provide.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a href="provide.pt.html">Português</a> <!-- Portuguese -->
-| <a
href="provide.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
-| <a href="provide.sv.html">Svenska</a> <!-- Swedish -->
-| <a href="provide.tr.html">Türkçe</a> <!-- Turkish -->
-| <a
href="provide.uk.html">Українська</a>
<!-- Ukrainian -->
-]
-</p>
-</div>
-<div class="copyright">
+<div id="footer">
<p>
-Tornar a la <a href="/home.ca.html">pàgina principal del projecte
GNU</a>.
+Dirigiu-nos si us plau les vostres qüestions sobre GNU per correu
+electrònic: <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
+
+
+
+telèfon: +1-617-542-5942, o fax: +1-617-542-2652.
</p>
<p>
-Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-També hi ha d'<a href="/home.ca.html#ContactInfo">altres formes de
contactar</a>
-la FSF.
-<br />
-Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Envieu si us plau els enllaços trencat o altres suggeriments
+sobre aquesta pàgina als <a href="/people/webmeisters.ca.html">
Webmàsters
+de GNU</a>, a l'adreça <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
</p>
<p>
-Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
<br />
-Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2006
+<a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.,
+51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<br />
-Es permet realitzar i distribuir còpies literals d'aquest article en
qualsevol medi sense pagament de drets, sempre que hi aparegui aquesta nota.
+Es permet realitzar i distribuir còpies literals d'aquest article
+en qualsevol medi sense pagament de drets, sempre que hi aparegui
+aquesta nota.
</p>
+<p> Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>,
7 d'octubre de 2007.
+<br />
+Updated: <!-- timestamp start -->
+$Date: 2007/10/07 17:50:08 $ $Author: puigpe $
+<!-- timestamp end --></p>
+</div>
+<div id="translations">
+<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Traduccions</a>
+d'aquesta pàgina</h4>
+
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<p>
-Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/03/31 15:29:31 $ $Author: yavor $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
+<ul class="translations-list">
+<li><a href="provide.bs.html">Bosanski</a></li> <!-- Bosnian -->
+<li><a href="provide.ca.html">Català</a></li> <!-- Catalan -->
+<li><a href="provide.zh-cn.html">简体中文</a></li>
<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a href="provide.zh-tw.html">繁體中文</a></li>
<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a href="provide.cs.html">Česky</a></li> <!-- Czech -->
+<li><a href="provide.de.html">Deutsch</a></li> <!-- German -->
+<li><a href="provide.html">English</a></li>
+<li><a href="provide.es.html">Español</a></li> <!-- Spanish -->
+<li><a href="provide.fr.html">Français</a></li> <!-- French -->
+<li><a
href="provide.el.html">Ελληνικά</a></li>
<!-- Greek -->
+<li><a href="provide.hr.html">Hrvatski</a></li> <!-- Croatian -->
+<li><a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a></li> <!-- Indonesian
RMS46 -->
+<li><a href="provide.it.html">Italiano</a></li> <!-- Italian -->
+<li><a href="provide.ja.html">日本語</a></li><!-- Japanese
-->
+<li><a href="provide.ko.html">한국어</a></li><!-- Korean -->
+<li><a href="provide.nn.html">Norsk (nynorsk)</a></li> <!-- Norwegian
(nynorsk) -->
+<li><a href="provide.pl.html">Polski</a></li> <!-- Polish -->
+<li><a href="provide.pt.html">Português</a></li> <!-- Portuguese -->
+<li><a
href="provide.ru.html">Русский</a></li>
<!-- Russian -->
+<li><a
href="provide.sr.html">Српски</a></li>
<!-- Serbian -->
+<li><a href="provide.sv.html">Svenska</a></li> <!-- Swedish -->
+<li><a href="provide.tr.html">Türkçe</a></li> <!-- Turkish -->
+<li><a
href="provide.uk.html">Українська</a></li>
<!-- Ukrainian -->
+</ul>
+</div>
</div>
</body>
</html>
+
- www provide.ca.html,
Miquel Puigpelat <=