www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy no-word-attachments.pl.html


From: Wojciech Kotwica
Subject: www/philosophy no-word-attachments.pl.html
Date: Thu, 14 Jun 2007 06:31:46 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Wojciech Kotwica <wkotwica>     07/06/14 06:31:46

Modified files:
        philosophy     : no-word-attachments.pl.html 

Log message:
        update to the .en version

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-word-attachments.pl.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40

Patches:
Index: no-word-attachments.pl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/no-word-attachments.pl.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- no-word-attachments.pl.html 30 Mar 2007 07:46:48 -0000      1.39
+++ no-word-attachments.pl.html 14 Jun 2007 06:31:06 -0000      1.40
@@ -39,13 +39,13 @@
 <p>
 Dla nas, u¿ytkowników wolnych systemów operacyjnych, otrzymywanie dokumentów 
Worda to niedogodno¶æ. Jednak najgorszy wp³yw to zjawisko ma na osoby, które 
mog³yby przej¶æ na korzystanie z&nbsp;wolnych systemów&nbsp;&ndash; wahaj± siê, 
bo uwa¿aj±, ¿e musz± mieæ mo¿liwo¶æ korzystania z&nbsp;Worda, ¿eby móc odczytaæ 
dostarczane im pliki. Praktyka stosowania tajnego formatu Worda do wymiany 
informacji utrudnia wzrost naszej spo³eczno¶ci i&nbsp;rozpowszechnianie 
wolno¶ci. Choæ zauwa¿amy swoje okazjonalne poirytowanie z&nbsp;powodu 
otrzymania dokumentu Worda, to aspekt stale i&nbsp;uporczywie wyrz±dzanej 
spo³eczeñstwu szkody zazwyczaj umyka naszej uwadze. Dzieje siê to jednak przez 
ca³y czas.</p>
 <p>
-Wielu otrzymuj±cych pliki Worda u¿ytkowników GNU próbuje znale¼æ metody 
poradzenia sobie z&nbsp;nimi. Pobie¿nie przegl±daj±c zawarto¶æ pliku da siê 
w&nbsp;nim odnale¼æ nieco pogmatwany tekst ASCII. Mamy te¿ wolne oprogramowanie 
potrafi±ce ju¿ odczytaæ niektóre dokumenty Worda, jednak nie 
wszystkie&nbsp;&ndash; ich format jest tajny i&nbsp;nie zosta³ ca³kowicie 
rozszyfrowany. Co gorsza, Microsoft mo¿e go w&nbsp;dowolnej chwili zmieniæ.</p>
+Wielu otrzymuj±cych pliki Worda u¿ytkowników GNU próbuje znale¼æ metody 
poradzenia sobie z&nbsp;nimi. Pobie¿nie przegl±daj±c zawarto¶æ pliku da siê 
w&nbsp;nim odnale¼æ nieco pogmatwany tekst ASCII. Mamy te¿ wolne oprogramowanie 
potrafi±ce ju¿ odczytaæ niektóre dokumenty Worda, jednak nie 
wszystkie&nbsp;&ndash; ich format jest tajny i&nbsp;nie zosta³ ca³kowicie 
rozszyfrowany. Co gorsza, Microsoft mo¿e go w&nbsp;dowolnej chwili zmieniæ, ju¿ 
tak zrobi³.</p>
 <p>
-W przysz³o¶ci mog± tak¿e u¿yæ <a 
href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">Palladium</a> lub jakiego¶ innego 
urz±dzenia &bdquo;zdradzieckiego przetwarzania&rdquo;, do utworzenia nowego 
formatu Worda tak, aby uczyniæ beznadziejnymi wszelkie próby dostêpu do 
zawarto¶ci plików bez upowa¿nienia Microsoftu. S± te¿ doniesienia o&nbsp;tym, 
¿e Microsoft planuje jako podstawê przysz³ego formatu Worda zastosowaæ 
opatentowane rozszerzenia XML&nbsp;&ndash; ka¿dy, kto zrobi³by wolny program do 
czytania tych plików móg³by zostaæ przez Microsoft podany do s±du 
o&nbsp;³amanie patentu.</p>
+Microsoft Office 2007 domy¶lnie u¿ywa opatentowanego formatu OOXML (firma 
Microsoft,  wykorzystuj±c swoj± potêgê finansow± wobec organizacji 
standaryzacyjnych usi³uje doprowadziæ do uznania tego formatu za standard ISO). 
Microsoft proponuje darmow± licencjê patentow± na OOXML na warunkach, które nie 
pozwalaj± na wolne implementacje tego formatu. Wkrótce zaczniemy dostawaæ pliki 
Worda w&nbsp;formacie, którego nie wolno czytaæ wolnym programom.</p>
 <p>
 Je¿eli otrzymanie dokumentu Worda jest odosobnionym przypadkiem, naturalne 
jest, ¿e usi³ujemy borykaæ siê z nim na w³asn± rêkê. Ale gdy dostrzegamy 
w&nbsp;nim przyk³ad systematycznej, wielce szkodliwej praktyki, rzecz wymaga 
odmiennego podej¶cia. Próby radzenia sobie z&nbsp;czytaniem takiego  pliku s± 
jedynie leczeniem objawu chronicznej choroby. ¯eby wyleczyæ sam± chorobê musimy 
przekonaæ ludzi, aby nie przesy³ali ani nie publikowali dokumentów Worda.</p>
 <p>
-Od mniej wiêcej roku stosujê praktykê odpowiadania na za³±czniki Worda 
uprzejm± informacj± wyja¶niaj±c±, dlaczego zwyczaj przesy³ania takich plików 
jest czym¶ z³ym. Proszê tak¿e nadawcê o ponownie przes³anie materia³ów 
w&nbsp;którym¶ z&nbsp;jawnych formatów. To o&nbsp;wiele mniej pracy ni¿ próby 
odczytania nieco pogmatwanego tekstu ASCII z&nbsp;pliku Worda. 
I&nbsp;zauwa¿y³em, ¿e ludzie zwykle rozumiej± problem, a&nbsp;wielu z&nbsp;nich 
stwierdza, ¿e nie bêdzie ju¿ wiêcej wysy³aæ innym takich plików.</p>
+Dlatego stosujê praktykê odpowiadania na za³±czniki Worda uprzejm± informacj± 
wyja¶niaj±c±, dlaczego zwyczaj przesy³ania takich plików jest czym¶ z³ym. 
Proszê tak¿e nadawcê o ponownie przes³anie materia³ów w&nbsp;którym¶ 
z&nbsp;jawnych formatów. To o&nbsp;wiele mniej pracy ni¿ próby odczytania nieco 
pogmatwanego tekstu ASCII z&nbsp;pliku Worda. I&nbsp;zauwa¿y³em, ¿e ludzie 
zwykle rozumiej± problem, a&nbsp;wielu z&nbsp;nich stwierdza, ¿e nie bêdzie ju¿ 
wiêcej wysy³aæ innym takich plików.</p>
 <p>
 Je¶li wszyscy bêdziemy tak postêpowaæ, efekt bêdzie o&nbsp;wiele wiêkszy. Ci, 
którzy zlekcewa¿yli jedn± uprzejm± pro¶bê mog± zmieniæ swoje zwyczaje gdy 
otrzymaj± wiele uprzejmych pró¶b od ró¿nych osób. Je¶li zaczniemy 
systematycznie zwracaæ uwagê na tê kwestiê ka¿demu, kto przy¶le nam plik Worda, 
mo¿e uda nam siê nadaæ zaleceniu &bdquo;nie przesy³aj plików w&nbsp;formacie 
Worda&rdquo; status netykiety.</p>
 <p>
@@ -55,7 +55,7 @@
 <p>
 Podane ni¿ej odpowiedzi przeznaczone s± dla przesy³aj±cych pliki Worda 
prywatnych osób. Je¶li zetkniecie siê z&nbsp;instytucj± narzucaj±c± stosowanie 
formatu Worda, wymaga to innego rodzaju odpowiedzi&nbsp;&ndash; mo¿na wówczas 
poruszyæ kwestie uczciwego traktowania, które nie dotyczy³yby indywidualnych 
dzia³añ.</p>
 <p>
-Niektóre firmy przeprowadzaj±ce rekrutacje ¿±daj± ¿yciorysów w&nbsp;formacie 
Worda. Co dziwniejsze, czê¶æ z&nbsp;nich chce tego nawet poszukuj±c osób do 
pracy z&nbsp;wolnym oprogramowaniem (kto korzysta z us³ug takich firm do obsady 
stanowisk zwi±zanych z&nbsp;wolnym oprogramowaniem, raczej nie znajdzie za ich 
po¶rednictwem kompetentnych pracowników). Mo¿ecie pomóc w&nbsp;zwalczaniu 
takiej praktyki, umieszczaj±c w&nbsp;swoim ¿yciorysie odno¶nik do tej strony, 
obok odno¶ników do wersji ¿yciorysu w&nbsp;innych formatach. Ten, kto bêdzie 
usilnie bêdzie szuka³ wordowej wersji ¿yciorysu, zapewne to przeczyta.</p>
+Niektóre firmy przeprowadzaj±ce rekrutacje ¿±daj± ¿yciorysów w&nbsp;formacie 
Worda. Co dziwniejsze, czê¶æ z&nbsp;nich chce tego nawet poszukuj±c osób do 
pracy z&nbsp;wolnym oprogramowaniem (kto korzysta z us³ug takich firm do obsady 
stanowisk zwi±zanych z&nbsp;wolnym oprogramowaniem, raczej nie znajdzie za ich 
po¶rednictwem kompetentnych pracowników). Mo¿ecie pomóc w&nbsp;zwalczaniu 
takiej praktyki, umieszczaj±c w&nbsp;swoim ¿yciorysie odno¶nik do tej strony, 
obok odno¶ników do wersji ¿yciorysu w&nbsp;innych formatach. Ten, kto bêdzie 
usilnie szuka³ wordowej wersji ¿yciorysu, zapewne to przeczyta.</p>
 <p>
 Dziêki naszej liczebno¶ci, po prostu prosz±c, mo¿emy to zmieniæ.</p>
 
@@ -93,8 +93,6 @@
 <p>
 Oto inne podej¶cie, zasugerowane przez Boba Chassella. Wymaga modyfikacji do 
konkretnego przypadku i&nbsp;zak³ada, ¿e macie metodê wy³uskania tekstu 
z&nbsp;pliku i&nbsp;sprawdzenia jego objêto¶ci.</p>
 
-<hr />
-
 <p>
 <em>Jestem zak³opotany. Dlaczego w swoim ostatnim li¶cie zdecydowa³e¶ siê 
wys³aæ mi 876.377 bajtów, skoro jego tre¶æ ma tylko 27.133 bajtów?</em></p>
 <p>
@@ -105,9 +103,7 @@
 <hr />
 
 <p>
-John D. Ramsdell proponuje, by zniechêcaæ do u¿ywania za³±czników Microsoft 
Word i&nbsp;Microsoft PowerPoint przez umieszczenie w&nbsp;swoim pliku 
.signature krótkiego zdania:</p>
-
-<hr />
+John D. Ramsdell proponuje, by zniechêcaæ do u¿ywania za³±czników Microsoft 
Word i&nbsp;Microsoft PowerPoint przez umieszczenie w&nbsp;swoim pliku 
<kbd>.signature</kbd> krótkiego zdania:</p>
 
 <p>
 <em>Proszê o nieprzysy³anie mi za³±czników Worda ani PowerPointa.<br />
@@ -118,10 +114,12 @@
 <p>
 <a href="papadopoulos-response.pl.html">Tu zamie¶cili¶my list z 
odpowiedzi±</a> wysy³an± przez Alexandrosa Papadopoulosa na wiadomo¶ci z 
za³±cznikami Worda.</p>
 
-<hr/>
+<hr />
 
 <p>
-Kevin Cole z Gallaudet University w Waszyngtonie <a 
href="kevin-cole-response.pl.html">wysy³a tak± automatyczn± odpowied¼</a> na 
otrzymane za³±czniki Worda.</p>
+Kevin Cole z Gallaudet University w Waszyngtonie <a 
href="kevin-cole-response.pl.html">wysy³a tak± automatyczn± odpowied¼</a> na 
otrzymane za³±czniki Worda (my¶lê, ¿e odpowiedzi lepiej wysy³aæ rêcznie, 
upewniaj±c siê, ¿e siê to zrobi³o &ndash; ludzie lepiej je wtedy odbieraj±).</p>
+
+<hr />
 
 <p>
 Ojciec Martin Sylvester proponuje <a href="sylvester-response.pl.html">d³u¿sz± 
odpowied¼</a>,
@@ -140,9 +138,9 @@
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.cs.html">&#x010c;esky</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.da.html">Dansk</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.de.html">Deutsch</a>
-| <a href="/philosophy/no-word-attachments.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.html">English</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>
+| <a href="/philosophy/no-word-attachments.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>
 | <a 
href="/philosophy/no-word-attachments.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.it.html">Italiano</a>
 | <a href="/philosophy/no-word-attachments.nl.html">Nederlands</a>
@@ -187,7 +185,7 @@
 <p>
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/03/30 07:46:48 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2007/06/14 06:31:06 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]