[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help help.ru.html
From: |
Anatoly A. Kazantsev |
Subject: |
www/help help.ru.html |
Date: |
Tue, 15 May 2007 15:56:12 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Anatoly A. Kazantsev <jimcrow> 07/05/15 15:56:12
Modified files:
help : help.ru.html
Log message:
update to en r1.88
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ru.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: help.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- help.ru.html 31 Mar 2007 15:30:09 -0000 1.4
+++ help.ru.html 15 May 2007 15:56:08 -0000 1.5
@@ -1,15 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ru">
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<head>
<title>Ðак Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU - ÐÑоекÑ
GNU - Фонд cвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
-</head>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
@@ -17,29 +11,10 @@
<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
<!-- See validator.w3.org -->
-<body>
-
-<p>ÐÑа ÑÑÑаниÑа на<a href="#translations">дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</a></p>
-
-<h3>Ðак ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU</h3>
-
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
- alt="[изобÑажение Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ Ð°Ð½ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¿Ñ GNU]"
- width="129" height="122" /></a>
-</p>
-
-<hr />
-
-<h4>СодеÑжание</h4>
-<ul>
- <li><a href="#guide" id="TOCguide">Ð ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑÑиÑ
помоÑÑ</a></li>
- <li><a href="#helpgnu" id="TOChelpgnu">Чем помоÑÑ</a></li>
-</ul>
+<h2>Ðак ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU</h2>
-<hr />
+<h3><a id="guide">Ð ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑÑиÑ
помоÑÑ</a></h3>
-<h4><a href="#TOCguide" id="guide">Ð ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑÑиÑ
помоÑÑ</a></h4>
<p>
ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑÑÑов GNU
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
@@ -49,12 +24,14 @@
из наÑего ÑпиÑка, пожалÑйÑÑа дайÑе знаÑÑ
кооÑдинаÑоÑам, ÑÑо
ÐÑ - заинÑеÑеÑованное лиÑо.
</p>
+
<p>
ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
волонÑÑÑов GNU
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
еÑли ÐÑ Ð±ÐµÑеÑеÑÑ Ð·Ð° ÑеÑение лÑбой задаÑи
из ÑÑого ÑпиÑка.
ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе над какими задаÑами
ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ñи добÑоволÑнÑе помоÑники.
</p>
+
<p>
Ðо обÑим вопÑоÑам о пÑоекÑе GNU пиÑиÑе на
адÑеÑ
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
@@ -62,7 +39,7 @@
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.
</p>
-<h4><a href="#TOChelpgnu" id="helpgnu">Чем помоÑÑ</a></h4>
+<h3><a id="helpgnu">Чем помоÑÑ</a></h3>
<p>
ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ
ÑÑоÑнÑе дела бÑли ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к
@@ -70,15 +47,6 @@
</p>
<ul>
-
-<!--
- <li>
- Help coordinate translation of our web pages into various languages.
- Write to <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
- if you want to help.
- <p></p></li>
--->
-
<li>
ÐомоÑÑ Ð² наполнении
<a id="FreeSoftwareDirectory" href="http://directory.fsf.org/">
@@ -107,50 +75,40 @@
ÐодаÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <em>полного</em> пеÑеÑ
ода на
<a href="/software/software.html">ÑвободнÑÑ</a>
опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ.
СамÑй лÑгкий пÑÑÑ ÑделаÑÑ Ñак -
ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ иÑполÑзоваÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из
- <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">
+ <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"
ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>.
</li>
<li>
ÐапиÑаÑÑ Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение.
<ul>
- <li>СÑÑаниÑа <a
- href="http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist">GNU
- Help Wanted</a>
- пеÑеÑиÑлÑÐµÑ GNU-Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов
вне
- <a href="http://savannah.gnu.org">ÑайÑа savannah</a>,
- ждÑÑие ÑвоиÑ
добÑоволÑÑев.
- </li>
-
- <li>Ðа ÑÑÑаниÑе <a
- href="http://savannah.gnu.org/people/">Contributor
- Wanted</a> пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñи Ð´Ð»Ñ GNU и не
GNU пакеÑов
- на ÑайÑе <a href="http://savannah.gnu.org">savannah</a>,
- коÑоÑÑе ждÑÑ Ñвоего ÑеÑениÑ.
- </li>
-
- <li> ÐзÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из
- <a href="/server/takeaction.html#unmaint">GNU пакеÑов,
- оÑÑавÑийÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑÑководиÑелÑ</a>.
+ <li>
+ СÑÑаниÑа
+ <a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU
+ Help Wanted</a> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¾Ñновной ÑпиÑок
заданий длÑ
+ пакеÑов GNU. ÐÑ Ñакже можеÑе
ÑаÑÑмоÑÑеÑÑ GNU пакеÑÑ
+ href="/server/takeaction.html#unmaint">оÑÑавÑиеÑÑ Ð±ÐµÐ·
+ ÑÑководиÑелÑ</a>.
</li>
- </ul>
- <p>
+ <li>
Ðогда пиÑиÑе пÑогÑаммное обеÑпеÑение
Ð´Ð»Ñ GNU, бÑдÑÑе лÑбезнÑ
ÑледоваÑÑ
<a href="/prep/standards/">СÑандаÑÑам
пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GNU</a>
и пÑоÑиÑаÑÑ <a href="/prep/maintain/">ÐнÑоÑмаÑиÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑководиÑелей пакеÑов GNU</a>.
- </p>
+ </li>
- <p>ÐÐ»Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñанного вами
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоекÑÑ
+ <li>
+ ÐÐ»Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñанного вами
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоекÑÑ
GNU, пожалÑйÑÑа, ознакомÑÑеÑÑ Ñо
ÑведениÑми об
<a href="/help/evaluation.html">оÑенивании
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
GNU</a>. ÐÑ Ñакже ÑадÑÑно пÑинимаем
добÑоволÑÑев Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾
оÑениваниÑ; инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ñой же
ÑÑÑаниÑе.
- </p>
+ </li>
- <p>Ðам иногда пÑедлагаÑÑ Ð¿ÑогÑаммное
обеÑпеÑение, коÑоÑое по ÑÑÑеÑÑвÑ
+ <li>
+ Ðам иногда пÑедлагаÑÑ Ð¿ÑогÑаммное
обеÑпеÑение, коÑоÑое по ÑÑÑеÑÑвÑ
ÑеÑÐ°ÐµÑ Ñе же задаÑи, ÑÑо и
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие GNU пакеÑÑ.
ХоÑÑ, конеÑно, Ð¼Ñ Ð¾Ñениваем вÑе
пÑедложениÑ, но нам,
еÑÑеÑÑвенно, нÑавиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑÑÑ
пÑогÑаммиÑÑов, коÑоÑÑе
@@ -160,51 +118,63 @@
пожалÑйÑÑа ÑдоÑÑовеÑÑÑеÑÑ, ÑÑо в <a
href="http://directory.fsf.org/">
ÐаÑалоге Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ</a>
Ð½ÐµÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа, коÑоÑÑе Ñже Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑакÑÑ
же ÑабоÑÑ.
- </p>
+ </li>
- <p>
+ <li>
ÐÑ Ð¿Ñедлагаем <a
href="/software/devel.html">ÑеÑÑÑÑÑ</a>
в помоÑÑ ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ GNU.
- </p>
+ </li>
+ </ul>
</li>
<li>
- ÐÑи <a id="documentation">напиÑании
докÑменÑаÑии</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑаммного
+ <a id="documentation"></a>ÐÑи напиÑании
докÑменÑаÑии Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ GNU иÑполÑзÑйÑе ÑÑи
- <a href="/doc/potentialauthors.html">подÑказки и
ÑовеÑÑ</a>.
+ <a href="/doc/potentialauthors.html">подÑказки, ÑовеÑÑ Ð¸
ÑеÑÑÑÑÑ</a>.
</li>
<li>
ÐÑзваÑÑÑÑ Ð±ÑÑÑ
волонÑÑÑом-модеÑаÑоÑом Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ или
неÑколÑкиÑ
- диÑкÑÑÑионнÑÑ
лиÑÑов GNU Ñ ÑелÑÑ
оÑÑÐµÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñпам-ÑообÑений. Ð ÑаÑÑноÑÑи,
- на даннÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво наÑиÑ
лиÑÑов не модеÑиÑÑемÑ,
- и Ð¼Ñ Ñ
оÑели Ð±Ñ ÑÑо измениÑÑ. ÐолÑÑаÑ
ÑаÑÑÑ Ñпама оÑÑеиваеÑÑÑ
- авÑомаÑиÑеÑки, но ÑÑаÑÑие Ñеловека в
ÑÑом пÑоÑеÑÑе Ñакже необÑ
одимо. ÐÑо ÑабоÑа
- не оÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ вÑемени, и не
ÑÑебÑÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
-либо ÑеÑ
ниÑеÑкий
- навÑков. ÐиÑиÑе
+ диÑкÑÑÑионнÑÑ
лиÑÑов GNU Ñ ÑелÑÑ
оÑÑÐµÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñпам-ÑообÑений. ÐолÑÑаÑ
+ ÑаÑÑÑ Ñпама оÑÑеиваеÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки,
но ÑÑаÑÑие Ñеловека в ÑÑом
+ пÑоÑеÑÑе Ñакже необÑ
одимо. ÐÑо ÑÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð½Ðµ
ÑÑебÑÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
-либо ÑеÑ
ниÑеÑкий
+ навÑков (Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑем <a href="/software/mailman/">GNU
Mailman</a>,
+ но еÑли Ð²Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не ÑабоÑали Ñ ÑÑим
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, не
+ беÑпокойÑеÑÑ, Ñо ÑÑо вам понадобиÑÑÑ
легко изÑÑиÑÑ). ÐÑ ÑекомендÑем
+ вам вÑполнÑÑÑ ÑÑÑ ÑабоÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñй Ð´ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°
неÑколÑко минÑÑ, Ñем ÑÑаÑиÑÑ
+ болÑÑое колиÑеÑÑво вÑемени на
неÑегÑлÑÑной оÑнове. ÐÑÑеивание Ñпама
+ не оÑобо попÑлÑÑÐ½Ð°Ñ ÑабоÑа, но она
Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ ÑиÑÑеме пÑодолжаÑÑ
+ Ñ
оÑоÑо ÑабоÑаÑÑ. ÐиÑиÑе
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
еÑли заинÑеÑеÑовалиÑÑ.
</li>
<li>
+ СÑаÑÑ “пÑовеÑÑÑÑим Ñвободє.
ÐозÑмиÑе диÑÑÑибÑÑив
+ и ÑдоÑÑовеÑÑеÑÑ ÑÑо в нем иÑполÑзÑеÑÑÑ
ÑолÑко Ñвободное
+ пÑогÑаммное обеÑпеÑение, дÑл Ñого ÑÑобÑ
его можно бÑло добавиÑÑ
+ в <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">ÑпиÑок
+ ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов</a>.
+ </li>
+
+ <li>
<a id="helptranslations">
ÐеÑевеÑÑи ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа GNU на дÑÑгие
ÑзÑки</a>.
ÐополниÑелÑнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑмоÑÑиÑе на
ÑÑÑаниÑе
- <a href="/server/standards/README.translations.html">Ð
ÑководÑÑво по пеÑеводÑ
- веб-ÑÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑайÑа www.gnu.org</a>.
+ <a href="/server/standards/README.translations.html">Ð ÑководÑÑво
+ по пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑайÑа www.gnu.org</a>.
ÐапиÑиÑе на <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе помоÑÑ.
</li>
<li>
- ÐнÑоÑмиÑÑйÑе дÑÑгиÑ
о пÑоекÑе GNU и
Фонде Ñвободного пÑогÑаммного
+ ÐнÑоÑмиÑÑйÑе дÑÑгиÑ
о пÑоекÑе GNU и о
Фонде Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ -
<ul>
-
<li>
ÑаÑÑказÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑзÑÑм о
<a
href="/philosophy/philosophy.ru.html">ÑилоÑоÑии</a> пÑоекÑа GNU
- и <a href="/software/software.html">Ñвободном
пÑогÑаммном обеÑпеÑении</a>.
+ и о <a href="/software/software.html">Ñвободном
пÑогÑаммном обеÑпеÑении</a>.
</li>
<li>
@@ -224,22 +194,14 @@
на ваÑей домаÑней ÑÑÑаниÑе,<br />
пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð´ÑÑгим поÑÑÑпиÑÑ Ñакже.
</li>
-
- <li>
- <a href="/server/mirror.html">зеÑкалиÑÑÑ</a>
ÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑ
- как Ñже Ñделано ÑÑими <a
- href="/server/list-mirrors.html">ÑеÑвеÑами</a>,
- <br />
- и пÑиглаÑÐ°Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑделаÑÑ Ñакже.
- </li>
-
</ul>
</li>
<li>
Ðогда Ð²Ñ Ð±ÐµÑедÑеÑе Ñ Ð»ÑдÑми, коÑоÑÑе
не ÑенÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво,
Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе познакомиÑÑ Ð¸Ñ
Ñ
пÑакÑиÑеÑкими пÑеимÑÑеÑÑвами
- Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
(познакомÑÑеÑÑ Ñами Ñ Ñакими
доказаÑелÑÑÑвами на ÑÑÑаниÑе
+ Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
(познакомÑÑеÑÑ Ñами Ñ Ñакими
+ доказаÑелÑÑÑвами на ÑÑÑаниÑе
<a href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html">Why Open Source
/ Free Software? Look at the Numbers!</a>).
Ðо Ñакже ÑпомÑниÑе и об ÑÑиÑеÑкиÑ
моменÑаÑ
! Ðе изменÑйÑе ÑвоÑ
@@ -247,21 +209,21 @@
ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑгодиÑÑ Ð´ÑÑгим.
</li>
- <li>ÐомогиÑе ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF) ÑобиÑаÑÑ
ÑÑедÑÑва:
+ <li>
+ ÐомогиÑе ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF) ÑобиÑаÑÑ ÑÑедÑÑва:
<ul>
- <li>Ñделав
- <a
href="http://donate.fsf.org/">пожеÑÑвование</a> Ð´Ð»Ñ FSF.
+ <li>
+ Ñделав <a
href="http://donate.fsf.org/">пожеÑÑвование</a> Ð´Ð»Ñ FSF.
</li>
+
<li>
- ÑÑав <a href="http://member.fsf.org/">Ñленом
Ñонда</a>
- FSF.
+ ÑÑав <a href="http://member.fsf.org/">Ñленом Ñонда</a>
FSF.
</li>
<li>
- choosing the FSF as a beneficiary in
- your <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero
- page</a> linking to your FSF Affero page in your email
- signature, software project, and writings.
+ добавÑÑе FSF в ÑпиÑок оÑганизаÑий,
коÑоÑÑм бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи
+ оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего лиÑа ÑеÑез
ÑиÑÑемÑ
+ <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero</a>
</li>
<li>
@@ -271,15 +233,15 @@
каждÑй Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñвободно копиÑоваÑÑ.
</li>
- <li>Ñбедив ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑководÑÑво
+ <li>
+ Ñбедив ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑководÑÑво
<a href="http://order.fsf.org/">заказаÑÑ</a>
- ÑÑководÑÑва,
- ÑÑÑболки, а Ñакже диÑки Ð¾Ñ FSF.
+ ÑÑководÑÑва, ÑÑÑболки, а Ñакже диÑки
Ð¾Ñ FSF.
</li>
- <li>Ñбедив ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑководÑÑво
заказаÑÑ
- a <a href="http://order.fsf.org/">Deluxe
- Distribution</a> Ð¾Ñ FSF.
+ <li>
+ Ñбедив ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑководÑÑво заказаÑÑ
+ <a href="http://order.fsf.org/">Deluxe Distribution</a> Ð¾Ñ FSF.
</li>
<li>
@@ -295,24 +257,27 @@
ÑÑо возможноÑÑÑ ÑобÑаÑÑ ÑÑедÑÑва
Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки.
Ðе ÑеÑÑйÑе еÑ!
</strong>
- </p></li>
- </ul></li>
+ </p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
<li>
Ðа добÑоволÑнÑÑ
наÑалаÑ
пÑовеÑÑÑе,
ÑÑо оÑеÑки из Ñаздела
- <a href="/philosophy/philosophy.ru.html">ÑилоÑоÑиÑ</a>
+ <a href="/philosophy/philosophy.html">ÑилоÑоÑиÑ</a>
и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа GNU ÑпоминаÑÑÑÑ
в веб-каÑалогаÑ
, поÑÑалаÑ
,
и ÑазлиÑнÑÑ
поиÑковÑÑ
ÑиÑÑемаÑ
- ÑакиÑ
как
Yahoo!, dmoz.org, и Google, РамблеÑ, ЯндекÑ.
ÐобавÑÑе на ÑÑи ÑайÑÑ
подÑобнÑе опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ ÑазнÑÑ
ÑÑÑаниÑаÑ
наÑего ÑайÑа.
УбедиÑеÑÑ, ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей ÑÑÑаниÑÑ
- <a href="/philosophy/philosophy.ru.html">ÑилоÑоÑии</a>
+ <a href="/philosophy/philosophy.html">ÑилоÑоÑии</a>
и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ Ð² подÑ
одÑÑиÑ
Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
каÑегоÑиÑÑ
.
<p>
ÐÑли ÐÑ Ñ
оÑиÑе помоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ в ÑÑом,
пожалÑйÑÑа ÑвÑжиÑеÑÑ
Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑоÑм волонÑÑÑов GNU, по адÑеÑÑ
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
- </p></li>
+ </p>
+ </li>
<li>
ÐожеÑÑвÑйÑе FSF
@@ -321,9 +286,9 @@
<li>
ÐозÑмиÑе на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñполнение одной из
- <a href="/server/tasks.ru.html">ÑабоÑ</a>,
+ <a href="/server/tasks.html">ÑабоÑ</a>,
коÑоÑÑе нÑжно ÑделаÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑого
- <a href="/server/server.ru.html">веб ÑеÑвеÑа</a>.
+ <a href="/server/server.html">веб ÑеÑвеÑа</a>.
</li>
<li>
@@ -353,32 +318,21 @@
компÑÑÑеÑÑ</a> дÑÑгим оÑганизаÑиÑм
Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ.
</li>
-
</ul>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div>
-<div class="copyright">
-<p>
-ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° <a href="/home.ru.html">домаÑнÑÑ
ÑÑÑаниÑÑ Ð¿ÑоекÑа GNU</a>.
-</p>
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<p>
-ÐожалÑйÑÑа, задавайÑе вопÑоÑÑ Ð¾
-<acronym title="GNU's Not Unix!">GNU</acronym> по
-ÑлекÑÑонной поÑÑе: <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
-ÑелеÑонÑ: +1-617-542-5942 или ÑакÑÑ: +1-617-542-2652.
-</p>
+<div id="footer">
<p>
-ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе неÑабоÑие ÑÑÑлки и
дÑÑгие пÑедложениÑ
-<a href="/people/webmeisters.html">вебмаÑÑеÑам
-<acronym title="GNU's Not Unix!">GNU</acronym></a> на ÑлекÑÑоннÑй
ÑÑик
-<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе вопÑоÑÑ Ð¾ FSF и GNU по
ÑлекÑÑонной поÑÑе на
+адÑÐµÑ <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Ðли ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ FSF <a href="/contact/">дÑÑгим
ÑпоÑобом</a>.
+<br />
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе неÑабоÑие ÑÑÑлки и
дÑÑгие пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -388,21 +342,20 @@
51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
<br />
РазÑеÑаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ñловное копиÑование и
ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñеликом
-по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, без какиÑ
-либо гоноÑаÑов, на
лÑбом ноÑиÑеле,
-пÑи ÑÑловии ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого замеÑаниÑ.
+по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, на лÑбом ноÑиÑеле, пÑи
ÑÑловии ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого замеÑаниÑ.
</p>
<p>
-Ðбновлено: <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/03/31 15:30:09 $ $Author: yavor $
+Ðбновлено:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2007/05/15 15:56:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
<div id="translations">
-
-<h4>ÐÑа ÑÑÑаниÑа на <a
href="/server/standards/README.translations.html">дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</a></h4>
+<h4>ÐÑа ÑÑÑаниÑа на дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</h4>
<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
<!-- language if possible, otherwise default to English -->
@@ -418,21 +371,24 @@
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
<ul class="translations-list">
-<li><a href="/help/help.ca.html">Català</a></li> <!-- Catalan -->
-<li><a href="/help/help.zh-cn.html">简体中文</a></li>
<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a href="/help/help.zh-tw.html">繁體中文</a></li>
<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a href="/help/help.cs.html">Česky</a></li> <!-- Czech -->
-<li><a href="/help/help.html">English</a></li>
-<li><a href="/help/help.es.html">Español</a></li> <!-- Spanish -->
-<li><a href="/help/help.fr.html">Français</a></li> <!-- French -->
-<li><a href="/help/help.id.html">Bahasa Indonesia</a></li> <!-- Indonesian -->
-<li><a href="/help/help.it.html">Italiano</a></li> <!-- Italian -->
-<li><a href="/help/help.pl.html">Polski</a></li> <!-- Polish -->
-<li><a href="/help/help.pt.html">Português</a></li> <!-- Portuguese -->
-<li><a
href="/help/help.ru.html">Русский</a></li>
<!-- Russian -->
+
+<li><a href="/help/help.ca.html" title="Catalan" >Català</a> [ca]
<!-- Catalan --></li>
+<li><a href="/help/help.zh-cn.html" title="Chinese
(Simplified)">简体中文</a> [cn] <!-- Chinese
(Simplified) --></li>
+<li><a href="/help/help.zh-tw.html" title="Chinese
(Traditional)">繁體中文</a> [zh] <!-- Chinese
(Traditional) --></li>
+<li><a href="/help/help.cs.html" title="Czech">Česky</a> [cs] <!--
Czech --></li>
+<li><a href="/help/help.html" title="English">English</a> [en]</li>
+<li><a href="/help/help.es.html" title="Spanish">Español</a> [es]
<!-- Spanish --></li>
+<li><a href="/help/help.fr.html" title="French">Français</a> [fr]
<!-- French --></li>
+<li><a href="/help/help.el.html"
title="Greek">Ελληνικά</a>
[el] <!-- Greek --></li>
+<li><a href="/help/help.id.html" title="Indonesian">Bahasa Indonesia</a> [id]
<!-- Indonesian --></li>
+<li><a href="/help/help.it.html" title="Italian">Italiano</a> [it] <!--
Italian --></li>
+<li><a href="/help/help.pl.html" title="Polish">Polski</a> [pl] <!--
Polish --></li>
+<li><a href="/help/help.pt.html" title="Portuguese">Português</a> [pt]
<!-- Portuguese --></li>
+<li><a href="/help/help.ru.html"
title="Russian">Русский</a>
[ru] <!-- Russian --></li>
+
</ul>
</div>
-
+</div>
</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/help help.ru.html,
Anatoly A. Kazantsev <=