www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy fs-translations.html


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy fs-translations.html
Date: Sun, 15 Apr 2007 21:50:27 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   07/04/15 21:50:27

Modified files:
        philosophy     : fs-translations.html 

Log message:
        * Templated.
        * Added link to the Czech translation.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47

Patches:
Index: fs-translations.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- fs-translations.html        31 Mar 2007 15:30:37 -0000      1.46
+++ fs-translations.html        15 Apr 2007 21:50:10 -0000      1.47
@@ -1,42 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
-
-<head>
-<title>Translations of the term ``free software'' - GNU Project - Free 
Software Foundation (FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
-
-<h3>Translations of the term ``free software''</h3>
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
-       alt=" [image of the Head of a GNU] "
-       width="129" height="122" /></a>
-</p>
-
-<hr />
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - 
Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;</h2>
 
 <p>
-This is a list of recommended unambiguous
-translations for the term ``free software''
-(<a href="free-software-for-freedom.html">free as in freedom</a>)
-into various languages.</p>
+This is a list of recommended unambiguous translations for the term
+&ldquo;free software&rdquo;
+(<a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">free as in
+freedom</a>) into various languages.</p>
 
 <p>If you know a correction or addition to the list, please email it to
-<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters
 of the translation, please use the UTF-8 representation, and  the
 characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks.</p>
@@ -86,77 +60,33 @@
   <li><strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do</li>
 </ul>
 
-<hr />
-<h4><a href="/philosophy/philosophy.html">Other Texts to Read</a></h4>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. --> 
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Translations of this page</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
-  <a href="/philosophy/fs-translations.ca.html">Catal&#x00e0;</a>      <!-- 
Catalan -->
-| <a 
href="/philosophy/fs-translations.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>
        <!-- Chinese(Simplified) -->
-| <a 
href="/philosophy/fs-translations.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>
        <!-- Chinese(Traditional) -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.html">English</a>
-| <a href="/philosophy/fs-translations.es.html">Espa&ntilde;ol</a>     <!-- 
Spanish -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>    <!-- 
French -->
-| <a 
href="/philosophy/fs-translations.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>
   <!-- Greek -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.it.html">Italiano</a>   <!-- Italian -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>   
<!-- Japanese -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>   
<!-- Korean -->
-| <a href="/philosophy/fs-translations.pl.html">Polski</a>     <!-- Polish -->
-| <a 
href="/philosophy/fs-translations.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>
 <!-- Serbian -->
-]
-</p>
 </div>
 
-<div class="copyright">
-<p>
-Return to the <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
-</p>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
 
 <p>
 Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a> 
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
 the FSF.
 <br />
 Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
 </p>
 
 <p>
 Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+<a href="/server/standards/README.translations">Translations
 README</a> for information on coordinating and submitting
 translations of this article.
 </p>
 
 <p>
-Copyright (C) 1999, 2000, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
+Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007  Free Software
+Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
 permitted in any medium without royalty provided this notice is 
 preserved.
 </p>
@@ -164,10 +94,56 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/03/31 15:30:37 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/04/15 21:50:10 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
+<div id="translations">
+<h4>Translations of this page</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Catalan -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/philosophy/fs-translations.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/philosophy/fs-translations.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/philosophy/fs-translations.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
+<!-- Chinese(Simplified) -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
+<!-- Chinese(Traditional) -->
+<li><a 
href="/philosophy/fs-translations.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
 </body>
 </html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]