[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy sun-in-night-time.ro.html
From: |
Laurentiu Buzdugan |
Subject: |
www/philosophy sun-in-night-time.ro.html |
Date: |
Thu, 05 Apr 2007 04:28:31 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Laurentiu Buzdugan <buzdugan> 07/04/05 04:28:31
Added files:
philosophy : sun-in-night-time.ro.html
Log message:
Added new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sun-in-night-time.ro.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: sun-in-night-time.ro.html
===================================================================
RCS file: sun-in-night-time.ro.html
diff -N sun-in-night-time.ro.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sun-in-night-time.ro.html 5 Apr 2007 04:28:06 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,204 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ro" lang="ro">
+ <!--
+ This document is in XML, and XHTML 1.0.
+ Please make sure to properly nest your tags
+ and ensure that your final document validates
+ consistent with W3C XHTML 1.0 and CSS standards.
+ See validator.w3.org
+ -->
+ <head>
+ <title>Incidentul ciudat cu soarele (Sun) în timpul nopþii</title>
+ <meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+ <link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
+ </head>
+
+ <body>
+
+ <p>
+ <a href="#translations">Traduceri</a> ale acestei pagini
+ </p>
+
+ <h3>Incidentul ciudat cu soarele (Sun) în timpul nopþii</h3>
+
+<p><i>Lãsãm aceastã paginã aici de dragul istoriei, dar acum,
+în luna decembrie 2006, Sun se aflã în procesul de <a
+href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">relansare
+a plaformei sale Java sub GNU GPL</a>. Când acestã schimbare a licenþei
+va fi completã, ne aºteptãm cã Java lui Sun va fi software liber.</i></p>
+
+ <p>
+ <a href="/graphics/philosophicalgnu.ro.html">
+ <img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
+ alt=" [imaginea unui Gnu filozof] "
+ width="160" height="200" />
+ </a>
+ </p>
+
+ <p>
+ de <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a><br />
+ 24 mai 2006.
+ </p>
+
+ <hr />
+
+ <p>
+ Comunitatea noastrã a fost animatã de zvonul cã Sun a fãcut
implementarea
+ sa de Java software liber (sau "open source"). Liderii comunitãþii
+ chiar i-au mulþumit public lui Sun pentru contribuþia sa. Dar care
+ e contribuþia lui Sun cãtre comunitatea FLOSS?
+\ </p>
+
+ <p>
+ Nimic. Absolut nimic--ºi asta face rãspunsul la acest non-incident
+ atât de ciudat.
+ </p>
+
+ <p>
+ Implementarea Java a lui Sun rãmâne software proprietar, ca ºi
înainte.
+ Ea nu îndeplineºte nici pe departe criteriile pentru
+ <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">free
software</a>, sau
+ cele similare, dar ceva mai liberale, ale software-ului open source.
+ Codul sãu sursã este disponibil numai dupã semnarea unui acord de
+ ne-dezvãluire (NDA).
+ </p>
+
+ <p>
+ Deci ce-a fãcut de fapt Sun? A permis o redistribuire mai convenabilã
+ a binarelor platformei lor Java. Cu aceastã schimbare, distribuþiile
+ GNU/Linux pot include platforma ne-liberã Java a lui Sun, aºa cum unele
+ dintre ele includ acum driverul ne-liber nVidia. Dar aceasta numai
+ în condiþiile de a fi ne-liberã.
+ </p>
+
+ <p>
+ Licenþa Sun are o restricþie care (ironic) ar putea reduce tendinþa
+ utilizatorilor de a accepta software ne-liber fãrã a se gândi de douã
ori:
+ acesta insistã ca distribuitorul sistemului de operare sã obþinã
+ acceptul explicit al utilizatorului pentru licenþã înainte de a lãsa
+ utilizatorul sã instaleze codul. Aceasta înseamnã cã sistemul nu poate
+ instala în tãcere platforma Java a lui Sun fãrã sã avertizeze
utilizatorii
+ cã au software ne-liber, aºa cum instaleazã unele sisteme GNU/Linux
+ driverul nVidia.
+ </p>
+
+ <p>
+ Dacã citiþi cu atenþie anunþul lui Sun, veþi vedea cã acesta
reprezintã
+ corect aceste chestiuni. Acesta nu spune cã platforma Java a lui Sun
+ este software liber sau chiar open source. Doar prezice cã platforma
+ va fi "disponibilã pe larg" pe "platformele avansate open source".
+ Disponibile, adicã, ca software proprietar, sub termeni ce vã refuzã
+ libertatea dvs.
+ </p>
+
+ <p>
+ De ce a generat acest non-incident o reacþie largã ºi confuzã?
+ Probabil pentru cã oamenii nu citesc aceste anunþuri cu atenþie.
+ Chiar de când a fost inventat termenul de "open source", am vãzut
+ companii care gãsesc moduri de a-l folosi împreunã cu numele produsului
+ lor în aceeaºi propoziþie. (Ei nu par sã facã acelaºi lucru
+ cu "software liber", chiar dacã ar putea dacã ar vrea.) Cititorul
+ neatent ar putea remarca cei doi termeni în vecinãtate ºi presupune
+ incorect cã unul se referã la celãlalt.
+ </p>
+
+ <p>
+ Unii cred cã acest non-incident reprezintã paºii exploratori ai lui
Sun
+ cãtre lansarea platformei lor Java ca software liber. Sã sperãm cã
+ Sun va face acest lucru într-o bunã zi. Ne-am bucura sã fie aºa, dar
+ ne vom pãstra aprecierea pentru ziua când se va întâmpla acest lucru.
+ Între timp, <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/java-trap.html">Capcana Java</a>
+ încã existã în aºteptare pentru lucrãrile programatorilor care nu-ºi
+ iau precauþiuni sã o evite.
+ </p>
+
+ <p>
+ Noi cei de la proiectul GNU continuãm sã dezvoltãm
+ <a href="http://gcc.gnu.org/java/">Compilatorul GNU pentru Java ºi
GNU Classpath</a>;
+ noi am fãcut progrese remarcabile în anul trecut ºi platforma noastrã
+ liberã Java este inclusã în multe distribuþii majore GNU/Linux.
+ Dacã doriþi sã rulaþi Java ºi sã aveþi libertate, vã rugãm sã vã
+ alãturaþi efortului ºi sã ajutaþi.
+ </p>
+
+ <hr />
+
+ <h4><a href="/philosophy/philosophy.ro.html">Alte articole de
interes</a></h4>
+
+ <!--
+ All pages on the GNU web server should have the section about
+ verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
+ with the webmasters first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002."
+ -->
+
+ <div class="translations">
+ <p>
+ <a id="translations"></a><b>Traduceri ale acestei pagini</b>:<br />
+
+ <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+
+ <!--
+ Please keep this list alphabetical, and in the original
+ language if possible, otherwise default to English.
+ If you do not have it English, please comment what the
+ English is. If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG
+ - in
/home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an
alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the 2 letter language code right
versus
+ http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm
+ -->
+ </p>
+ <ul class="translations-list">
+ <!-- Bulgarian -->
+ <li><a
href="/philosophy/sun-in-night-time.bg.html">български</a></li>
+ <!-- English -->
+ <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.html">English</a></li>
+ <!-- Spanish -->
+ <!-- <li><a
href="/philosophy/sun-in-night-time.es.html">Español</a></li> -->
+ <!-- French -->
+ <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.fr.html">French</a></li>
+ <!-- Polski -->
+ <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.pl.html">Polski</a></li>
+ <!-- Românã -->
+ <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.ro.html">Românã</a></li>
+ </ul>
+
+ </div>
+
+ <div class="copyright">
+ <p>
+ Înapoi la <a href="/home.html">pagina Proiectului GNU</a>.
+ </p>
+
+ <p>
+ Întrebãri despre FSF & GNU la
+ <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ Alte <a href="/home.ro.html#ContactInfo">metode de a contacta</a>
FSF.<br />
+ Vã rugãm trimiteþi comentarii (sau corecþii) despre aceste pagini
+ de web la <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ </p>
+
+ <p>
+ Copyright © 2006 Richard M. Stallman<br />
+ Reproducerea exactã ºi distribuirea acestui articol în întregime
+ este permisã pe orice mediu, cu condiþia ca aceastã notã sã fie
pãstratã.
+ </p>
+
+ <p>
+ Actualizat:
+ <!-- timestamp start -->
+ $Date: 2007/04/05 04:28:06 $ $Author: buzdugan $
+ <!-- timestamp end -->
+ </p>
+ </div>
+</body>
+</html>
- www/philosophy sun-in-night-time.ro.html,
Laurentiu Buzdugan <=