[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu why-gnu-linux.pl.html
From: |
Wojciech Kotwica |
Subject: |
www/gnu why-gnu-linux.pl.html |
Date: |
Wed, 04 Apr 2007 07:33:07 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Wojciech Kotwica <wkotwica> 07/04/04 07:33:07
Modified files:
gnu : why-gnu-linux.pl.html
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.pl.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
Patches:
Index: why-gnu-linux.pl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.pl.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- why-gnu-linux.pl.html 18 Oct 2006 11:09:31 -0000 1.17
+++ why-gnu-linux.pl.html 4 Apr 2007 07:32:59 -0000 1.18
@@ -33,6 +33,10 @@
width="129" height="122" /></a>
</p>
+<div class="announcement">
+<blockquote><p>Wiêcej na temat tego zagadnuienia mo¿na dowiedzieæ siê
z naszego <a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">GNU/Linux FAQ</a> oraz
tekstu <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">U¿ytkownicy GNU, którzy
nigdy nie s³yszeli o GNU</a>.</p></blockquote>
+</div>
+
<p>
<!--
Tytu³ oraz cytat o ró¿y na podstawie <i>Romea i Julii</i>
@@ -67,11 +71,11 @@
popularno¶æ, je¶li przez popularno¶æ rozumiemy liczbê osób korzystaj±cych
z jakiego¶ <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">GNU/Linuksa</a>
w po³±czeniu z niewolnym oprogramowaniem. Ale równocze¶nie zachêca to
po¶rednio spo³eczno¶æ to akceptowania niewolnych programów jako czego¶ dobrego
i zapominania o celu – wolno¶ci.
Nie ma sensu jechaæ szybciej, je¶li nie mo¿na utrzymaæ siê na drodze.</p>
<p>
-Kiedy niewolny „dodatek” to biblioteka lub narzêdzie
programistyczne, mo¿e staæ siê pu³apk± dla rozwijaj±cych wolne oprogramowanie.
Gdy pisz± wolny program, który zale¿y od niewolnego pakietu, ich oprogramowanie
nie mo¿e byæ czê¶ci± w pe³ni wolnego systemu. W ten sposób
w przesz³o¶ci du¿a ilo¶æ wolnego oprogramowania zosta³a schwytana
pu³apkê przez Motifa i Qt, tworz±c problemy, których rozwi±zanie zajê³o
ca³e lata. Problem z Motifem nie jest jeszcze ca³kiem rozwi±zany, poniewa¿
LessTif wymaga doszlifowania (prosimy, zg³o¶cie siê do pomocy!). Niewolna
implementacja Javy wykonana przez firmê Sun ma obecnie podobne skutki: tworzy
<a href="/philosophy/java-trap.pl.html">pu³apkê Javy</a>.</p>
+Kiedy niewolny „dodatek” to biblioteka lub narzêdzie
programistyczne, mo¿e staæ siê pu³apk± dla rozwijaj±cych wolne oprogramowanie.
Gdy pisz± wolny program, który zale¿y od niewolnego pakietu, ich oprogramowanie
nie mo¿e byæ czê¶ci± w pe³ni wolnego systemu. W ten sposób
w przesz³o¶ci du¿a ilo¶æ wolnego oprogramowania zosta³a schwytana
pu³apkê przez Motifa i Qt, tworz±c problemy, których rozwi±zanie zajê³o
ca³e lata. Problem z Motifem nie jest jeszcze ca³kiem rozwi±zany, poniewa¿
LessTif wymaga doszlifowania (prosimy, zg³o¶cie siê do pomocy!). Niewolna
implementacja Javy wykonana przez firmê Sun ma obecnie podobne skutki: tworzy
<a href="/philosophy/java-trap.pl.html">pu³apkê Javy</a> (uwaga
historyczna – w grudniu 2006 Sun by³ ju¿ w trakcie
przygotowañ do <a
href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">ponownego wydania
platformy Java, tym razem na warunkach GNU GPL</a>).</p>
<p>
Je¶li nasza spo³eczno¶æ bêdzie nadal pod±¿aæ w tym kierunku, to mo¿e zmieniæ
przysz³o¶æ <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">GNU/Linuksa</a> w mozaikê
wolnych i niewolnych sk³adników. Za piêæ lat na pewno w dalszym ci±gu
bêdziemy mieli mnóstwo wolnego oprogramowania, ale je¶li nie bêdziemy ostro¿ni,
bêdzie niemal nie do u¿ytku bez niewolnego oprogramowania, które u¿ytkownicy
spodziewaj± siê zastaæ razem z nim. Je¶li tak siê stanie, nasza kampania
o wolno¶æ skoñczy siê niepowodzeniem.</p>
<p>
-Gdyby wydawanie odpowiedników programów zamkniêtych by³o jedynie kwesti±
pisania kodu, mogliby¶my uporaæ siê z tym problemem w miarê jak
przybywa³oby nam ¶rodków na rozwój oprogramowania. Ale stajemy wobec przeszkód
nios±cych niebezpieczeñstwo, ¿e stanie siê to trudniejsze: przepisów prawa
zakazuj±cych wolnego oprogramowania. Skoro rosn± w si³ê patenty na
oprogramowanie (przeczytajcie petycjê na petition.eurolinux.org
i podpiszcie!), skoro stosuje siê takie prawa jak DMCA, ¿eby zakazaæ
rozwijania wolnych programów do wa¿nych zadañ, takich jak ogl±danie DVD lub
s³uchanie strumienia RealAudio, nie znajdziemy ¿adnego innego sposobu
zwalczania opatentowanych i tajnych formatów danych oprócz
+Gdyby wydawanie odpowiedników programów zamkniêtych by³o jedynie kwesti±
pisania kodu, mogliby¶my uporaæ siê z tym problemem w miarê jak
przybywa³oby nam ¶rodków na rozwój oprogramowania. Ale stajemy wobec przeszkód
nios±cych niebezpieczeñstwo, ¿e stanie siê to trudniejsze: przepisów prawa
zakazuj±cych wolnego oprogramowania. Skoro rosn± w si³ê patenty na
oprogramowanie (przeczytajcie petycjê na petition.eurolinux.org
i podpiszcie!), skoro stosuje siê takie prawa jak <abbr title="Digital
Millennium Copyright Act">DMCA</abbr>, ¿eby zakazaæ rozwijania wolnych
programów do wa¿nych zadañ, takich jak ogl±danie DVD lub s³uchanie strumienia
RealAudio, nie znajdziemy ¿adnego innego sposobu zwalczania opatentowanych
i tajnych formatów danych oprócz
<strong>odrzucenia niewolnych programów, które ich u¿ywaj±</strong>.</p>
<p>
Stawienie czo³a tym wyzwaniom bêdzie wymagaæ wielu, ró¿nie ukierunkowanych
wysi³ków. Jednak ¿eby siê zmierzyæ z którymkolwiek z tych wyzwañ,
powinni¶my przede wszystkim pamiêtaæ o tym, ¿e naszym celem jest wolno¶æ
wspó³pracy. Nie mo¿emy oczekiwaæ, ¿e zwyk³e pragnienie niezawodnych programów
o potê¿nych mo¿liwo¶ciach bêdzie motywowaæ ludzi do wiêkszego wysi³ku.
Potrzebujemy tego rodzaju determinacji, jak± maj± ludzie, kiedy walcz±
o wolno¶æ swoj± i swojej spo³eczno¶ci, determinacji, ¿eby dzia³aæ
przez lata i nie poddawaæ siê.</p>
@@ -109,13 +113,17 @@
<p><a id="translations"></a>
<b>T³umaczenia tej strony</b>:<br />
[
- <a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Català</a>
+ <a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Català</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">Česky</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a>
+| <a
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">Ελληνικά</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a>
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">Français</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">Español</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">Français</a>
| <a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">Italiano</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">Polski</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pt.html">Português</a>
| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">Română</a>
@@ -132,7 +140,7 @@
Pytania dotycz±ce GNU i FSF prosimy kierowaæ na adres
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
Istniej± tak¿e
-<a href="/home.pl.html#ContactInfo">inne sposoby skontaktowania siê</a>
+<a href="/contact/">inne sposoby skontaktowania siê</a>
z FSF.
<br />
Uwagi dotycz±ce naszych stron internetowych prosimy wysy³aæ na adres
@@ -141,7 +149,7 @@
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
-Copyright © 2000 Richard Stallman
+Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman
<br />
Verbatim copying and distribution of this entire article is
permitted in any medium, provided this notice is preserved.
@@ -159,7 +167,7 @@
<p>
Aktualizowane:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2006/10/18 11:09:31 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2007/04/04 07:32:59 $ $Author: wkotwica $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu why-gnu-linux.pl.html,
Wojciech Kotwica <=