[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy sylvester-response.pl.html
From: |
Wojciech Kotwica |
Subject: |
www/philosophy sylvester-response.pl.html |
Date: |
Fri, 30 Mar 2007 07:32:12 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Wojciech Kotwica <wkotwica> 07/03/30 07:32:12
Added files:
philosophy : sylvester-response.pl.html
Log message:
new transl.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sylvester-response.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: sylvester-response.pl.html
===================================================================
RCS file: sylvester-response.pl.html
diff -N sylvester-response.pl.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sylvester-response.pl.html 30 Mar 2007 07:31:56 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,117 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+
+<head>
+<title>List w odpowiedzi na za³±czniki Worda
+ - Projekt GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2"
/>
+ <meta http-equiv="keywords" content="word, za³±cznik, za³±cznik worda,
microsoft" />
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+ <link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
+ <link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
+
+ <!-- transl.: Tomasz W. Koz³owski -->
+</head>
+
+<body xml:lang="pl" lang="pl">
+
+<p><a href="#translations">T³umaczenia</a> tej strony</p>
+
+<p>
+<a href="/graphics/philosophicalgnu.pl.html">
+<img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
+ alt=" [rysunek: filozofuj±ca GNU] "
+ width="160" height="200" /></a>
+</p>
+
+<p>Od: Ojciec Martin Sylvester</p>
+
+<p>Nie mog³em odczytaæ Twojego za³±cznika. Mam nadziejê, ¿e poni¿sze
wyja¶nienia oka¿± siê po¿yteczne.
+</p>
+<p>
+Wys³a³e¶ mi e-maila z za³±cznikiem w formacie Microsoft Word, który nie jest
standardowym formatem internetowym, tylko prawnie zastrze¿onym formatem
Microsoftu. Firma z Redmond chroni go tak, ¿e ludzie nie mog± byæ pewni
poprawnego odczytania dokumentów w nim zapisanych, je¿eli nie kupili ich
drogiego oprogramowania. Je¶li wys³a³by¶ mi twój tekst jako zwyk³y e-mail
(zamiast do³±czania go jako za³±cznik do e-maila) albo w formatach: plain text,
rich text, HTML lub PDF, by³bym w stanie go odczytaæ.
+</p><p>
+Rozpowszechnianie dokumentów w formacie Word nie jest dobre ani dla Ciebie,
ani dla innych. Nie mo¿esz byæ pewien, jak wygl±da Twój tekst, je¶li kto¶ u¿ywa
innej wersji Worda; niektórzy ludzie mog± nie byæ w stanie w ogóle go odczytaæ.
+</p><p>
+Otrzymywanie za³±czników Worda jest dla Ciebie szkodliwe, poniewa¿ mog±
zawieraæ wirusy, zobacz:
+<a href="http://www.viruslist.com/en/virusesdescribed?chapter=153313603">
+http://www.viruslist.com/en/virusesdescribed?chapter=153313603</a>.
+
+</p><p>
+Wysy³anie za³±czników w tym formacie jest dla Ciebie szkodliwe, gdy¿ takie
dokumenty zwykle zawieraj± ukryte informacje o autorze, umo¿liwiaj±ce
wtajemniczonym podpatrywanie dzia³añ autora (byæ mo¿e Twoich). Tekst, który,
jak s±dzisz, usun±³e¶, mo¿e, ku Twojemu zak³opotaniu, nadal znajdowaæ siê w
dokumencie. Twoje za³±czniki mog± te¿ zawieraæ fragmenty dokumentów, nad
którymi pracowa³e¶ wcze¶niej: mog± byæ one dla Ciebie niewidoczne, ale byæ mo¿e
widzi je odbiorca Twojego za³±cznika. Dok³adniejsze informacje znajdziesz na
stronie: <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm">
+http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm</a>.
+</p><p>
+Je¶li kto¶ korzysta z wolnego po³±czenia internetowego lub odczytuje e-maile
przy pomocy telefonu komórkowego albo rêcznego PC, Twoja wiadomo¶æ mo¿e nie byæ
dla niego dostêpna w ogóle, je¿eli wys³a³e¶ j± w za³±czniku typu Word; je¶li
jest, ¶ci±ganie jej mo¿e potrwaæ du¿o, du¿o d³u¿ej, ni¿ ¶ci±ganie zwyk³ego
e-maila, a to mo¿e byæ bardzo drogie w przypadku po³±czenia bezprzewodowego.
+</p><p>
+Wysy³anie ludziom dokumentów Worda jest te¿ nieuprzejmo¶ci± z Twojej strony,
poniewa¿ zak³ada, ¿e je¿eli nie maj± programów, których Ty u¿ywasz, to nie
jeste¶ zainteresowany tym, czy s±, czy nie s± w stanie odczytaæ tego, co
napisa³e¶. Wyobra¼ sobie wysy³anie dokumentu po ³acinie do kogo¶, je¶li nie
wiesz, czy on w ogóle zna ³acinê! Je¿eli wysy³asz komu¶ za³±cznik w formacie
Word, to jedynym wyj¶ciem, jakie mu pozostawiasz, ¿eby by³ pewny poprawnego
odczytania go, jest pój¶cie do sklepu i kupienie oprogramowania Microsoftu. Nie
wszyscy mog± sobie na to pozwoliæ, a miliony ludzi i organizacji u¿ywa innych
procesorów tekstu tylko dlatego, ¿e bardziej im odpowiadaj± lub s± tañsze albo
w ogóle nic nie kosztuj±.
+</p><p>
+Nawet niektórzy ludzie posiadaj±cy Worda nie lubi± otrzymywaæ za³±czników w
tym formacie, poniewa¿ nie chc± zawirusowaæ swojego komputera.
+</p><p>
+Mam nadziejê, ¿e jasne jest to, i¿ nie chcê Ciê w ¿aden sposób rugaæ czy
ganiæ, tylko podzieliæ siê z Tob± informacjami, nad którymi byæ mo¿e nie mia³e¶
okazji siê zastanowiæ, a które mog± byæ dla Ciebie u¿yteczne.
+</p><p>
+Je¿eli chcia³by¶ przemy¶leæ niewysy³anie za³±czników w formacie Word,
zgromadzi³em tutaj kilka informacji o tym, jak mo¿na wysy³aæ e-maile i
za³±czniki tak, aby ka¿dy móg³ je odczytaæ.
+</p><p>
+Je¶li najwa¿niejsze w Twoich e-mailach s± s³owa, to zawsze, ale to zawsze
najlepiej wysy³aæ je jako czysty tekst e-mail. Nie pozwoli Ci to na u¿ywanie
pochyleñ czy podkre¶leñ, ale na pewno bêdzie odczytywalne przez ka¿dy program
pocztowy na ka¿dym urz±dzeniu, wszêdzie, na ca³ym ¶wiecie. ¯eby to zrobiæ,
wpisz swoj± wiadomo¶æ do pustego pola e-mailowego w Twoim programie pocztowym i
sprawd¼, czy bêdzie wysy³ane jako zwyk³y tekst e-mail (nie HTML ani RTF)
– funkcja 'Pomoc' Twojego programu pocztowego powinna wyja¶niæ, jak
mo¿esz ustawiæ wysy³anie zwyk³ych wiadomo¶ci e-mail. Jest kilka powszechnie
zaakceptowanych sposobów podkre¶lania s³ów i wyró¿niania tytu³ów. Podkre¶laj
s³owa tak: to *bardzo* proste. ¬ród³a cytuj w nastêpuj±cy sposób: Joseph
Heller, _Catch 22_.
+</p><p>
+Innym sposobem, który mo¿e zadzia³aæ, jest pisanie wiadomo¶ci w Wordzie, a
potem kopiowanie ich. Otwórz swój program pocztowy i do pola wiadomo¶ci e-mail
po prostu wklej zawarto¶æ schowka. To ca³kowicie niezawodna metoda, mimo tego,
¿e ró¿ne wersje Worda dzia³aj± trochê inaczej, a dodatkowo mo¿e pokazaæ Ci
spor± ilo¶æ niewidocznych znaków formatuj±cych (niewidocznych, kiedy u¿ywasz
Worda: d³uga pl±tanina nic nieznacz±cych znaków dla kogo¶, kto próbuje odczytaæ
za³±cznik Worda w innym programie).
+</p><p>
+Je¶li masz bardzo d³ugi dokument, który chcia³by¶ wys³aæ jako za³±cznik albo
dokument, którego ludzie mog± nie byæ w stanie zrozumieæ tylko po znaczeniu
pojedynczych s³ów (prawdopodobnie zawiera skomplikowane wzory albo tabele lub
*musisz* u¿ywaæ pogrubieñ i pochyleñ), to zosta³o kilka mo¿liwo¶ci, by unikn±æ
ukazywania lekcewa¿enia dla ludzi nie posiadaj±cych Microsoft Word.
+</p><p>
+Konwersja takiego pliku do formatu HTML za pomoc± Worda jest prosta. Nale¿y
otworzyæ dokument, klikn±æ "Plik", "Zapisz jako" i w dolnej czê¶ci otwartego
okna z rozwijanej listy "Zapisz jako typ" wybraæ "Dokument HTML" lub "Strona
Sieci WWW". Nastêpnie wybraæ "Zapisz". Mo¿esz wówczas do³±czyæ nowoutworzony
dokument HTML zamiast dokumentu Worda. Warto pamiêtaæ, ¿e zmiany w ró¿nych
wersjach Worda s± niespójne – je¶li widzisz nieco inne nazwy w menu,
proszê wypróbuj je.
+</p><p>
+Konwersjê do czystego tekstu wykonuje siê prawie tak samo – zamiast
"Dokument HTML", z listy "Zapisz jako typ" wystarczy wybraæ "Plik tekstowy
(*.txt)" lub "Plik tekstowy ze znakami podzia³u wiersza (*.txt)".
+</p><p>
+Byæ mo¿e w Twoim komputerze jest te¿ program do konwersji na format PDF, który
przygotowany zosta³ do tego, by byæ pewnym, ¿e osoba, która ogl±da Twój
dokument widzia³a go takim, jakim go stworzy³e¶. Wystarczy wówczas wybraæ menu
"Plik", "Drukuj", przewin±æ listê dostêpnych drukarek i wybraæ konwerter PDF,
po czym klikn±æ przycisk "Drukuj", a nastêpnie wpisaæ nazwê pliku PDF, w którym
zostanie umieszczony wynik i do³±czyæ go jako za³±cznik do e-maila. Istnieje
kilka tanich albo w ogóle bezp³atnych programów do tworzenia plików PDF: u¿yj
wyszukiwarek na stronach
+<a href="http://www.download.com/">http://www.download.com/</a> albo
+<a href="http://www.tucows.com/">http://www.tucows.com/</a>, ¿eby je znale¼æ.
+
+</p><p>
+Mam nadziejê, ¿e nie urazi³em Ciê daj±c Ci te rady. Dowiedzenie siê, ¿e
sposób, w którym siê komunikowali¶my, oznacza³ brak szacunku dla ludzi
otrzymuj±cych nasze wiadomo¶ci rzeczywi¶cie mo¿e byæ trochê szokuj±ce.
Pomy¶la³em sobie, – mam nadziejê, ¿e siê nie pomyli³em – ¿e
wola³by¶ o tym wiedzieæ.
+</p><p>
+Je¿eli chcia³by¶ szerzej poznaæ ten w±tek, ta strona:
+<a
href="http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.pl.html">http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.pl.html</a>
mo¿e byæ dobrym miejscem. </p>
+
+<hr />
+
+<div class="translations">
+<p><a id="translations"></a>
+<b>T³umaczenia tej strony</b>:<br />
+
+[
+ <a href="/philosophy/sylvester-response.de.html">Deutsch</a> |
+ <a href="/philosophy/sylvester-response.html">English</a>
+ <a href="/philosophy/sylvester-response.pl.html">Polski</a>
+]
+</p>
+</div>
+
+<div class="copyright">
+<p>
+Powrót do <a href="/home.pl.html">strony g³ównej Projektu GNU</a>.
+</p>
+
+<p>
+Pytania dotycz±ce GNU i FSF prosimy kierowaæ na adres
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Istniej± tak¿e
+<a href="/home.pl.html#ContactInfo">inne sposoby skontaktowania siê</a>
+z FSF.
+<br />
+Uwagi dotycz±ce naszych stron internetowych prosimy wysy³aæ na adres
+
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>,
+natomiast inne pytania na adres
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+<p>
+T³umaczenie:
+<a href="/server/standards/README.Polish-translation.pl.html"><em>Grupa
t³umaczy witryny Projektu GNU</em></a>
+(<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>).
+<br />
+</p>
+</div>
+</body>
+</html>
- www/philosophy sylvester-response.pl.html,
Wojciech Kotwica <=