www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses license-list.it.html


From: Andrea Pescetti
Subject: www/licenses license-list.it.html
Date: Sat, 03 Mar 2007 21:22:38 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      07/03/03 21:22:38

Modified files:
        licenses       : license-list.it.html 

Log message:
        Use Italian names for licenses.
        Update layout.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.it.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: license-list.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.it.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- license-list.it.html        5 May 2005 19:37:12 -0000       1.6
+++ license-list.it.html        3 Mar 2007 21:22:08 -0000       1.7
@@ -1,694 +1,695 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html;
-  charset=iso-8859-1">
-  <TITLE>Licenze varie e commenti relativi - Progetto GNU - Free
-  Software Foundation (FSF)</TITLE>
-  <LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden";>
-  <LINK REV="translated" HREF="mailto:address@hidden";>
-  <META NAME="Description"
-        CONTENT="Tradotto originariamente da Christopher R. Gabriel - 
address@hidden
-                Modifiche successive di Giorgio V. Felchero e Paola Blason">
-</HEAD>
-
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000" 
VLINK="#9900DD">
-<H3>Licenze varie e commenti relativi</H3>
-
-  <A HREF="/graphics/philosophicalgnu.it.html">
-<IMG SRC="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
-   ALT=" [Immagine di uno Gnu Filosofico] "
-   WIDTH="160" HEIGHT="200"></A>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="it">
+
+<head>
+<title>Licenze varie e commenti relativi - Progetto GNU - Free Software 
Foundation (FSF)</title>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+<link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
+<link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
+<meta name="Description" content="Tradotto originariamente da Christopher R. 
Gabriel - address@hidden
+                Modifiche successive di Giorgio V. Felchero, Paola Blason, 
Andrea Pescetti"/>
+</head>
+
+<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
+<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
+<!-- and ensure that your final document validates -->
+<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
+<!-- See validator.w3.org -->
+
+<body>
+
+<p><a href="#translations">Traduzioni</a> di questa pagina</p>
+
+<h3>Licenze varie e commenti relativi</h3>
+
+<p>  <a href="/graphics/philosophicalgnu.it.html">
+<img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
+   alt=" [Immagine di uno Gnu Filosofico] "
+   width="160" height="200"/></a>
 
 <!-- Please keep this list alphabetical!!!  -->
 [
-  <A HREF="/licenses/license-list.fr.html">Francese</A>
-| <A HREF="/licenses/license-list.ja.html">Giapponese</A>
-| <A HREF="/licenses/license-list.html">Inglese</A>
-| <A HREF="/licences/license-list.it.html">Italiano</A>
-| <A HREF="/licenses/license-list.pl.html">Polacco</A>
-| <A HREF="/licenses/license-list.pt.html">Portoghese</A>
-| <A HREF="/licenses/license-list.ru.html">Russo</A>
+  <a href="/licenses/license-list.fr.html">Francese</a>
+| <a href="/licenses/license-list.ja.html">Giapponese</a>
+| <a href="/licenses/license-list.html">Inglese</a>
+| <a href="/licences/license-list.it.html">Italiano</a>
+| <a href="/licenses/license-list.pl.html">Polacco</a>
+| <a href="/licenses/license-list.pt.html">Portoghese</a>
+| <a href="/licenses/license-list.ru.html">Russo</a>
 ]
 
-<P>
-<H2>Sommario</H2>
-<UL>
-  <LI><A NAME="TOCIntroduction" HREF="#Introduction">Introduzione</A>
-  <LI><A NAME="TOCSoftwareLicenses" HREF="#SoftwareLicenses">Licenze per il 
software</A>
-       <UL>
+</p>
+<h2>Sommario</h2>
+<ul>
+  <li><a name="TOCIntroduction" href="#Introduction">Introduzione</a></li>
+  <li><a name="TOCSoftwareLicenses" href="#SoftwareLicenses">Licenze per il 
software</a></li>
+  <li>   <ul>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents BELOW TOO! 
-->
-        <LI><A HREF="#GPLCompatibleLicenses"
-     NAME="TOCGPLCompatibleLicenses">Licenze di software libero compatibili con
-        la GPL</A>
-       <LI><A HREF="#GPLIncompatibleLicenses"
-           NAME="TOCGPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero,
-        incompatibili con la GPL</A>
-       <LI><A HREF="#NonFreeSoftwareLicense"
-           NAME="TOCNonFreeSoftwareLicenses">Licenze di software non libero</A>
+        <li><a href="#GPLCompatibleLicenses"
+     name="TOCGPLCompatibleLicenses">Licenze di software libero compatibili con
+        la GPL</a></li>
+       <li><a href="#GPLIncompatibleLicenses"
+           name="TOCGPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero,
+        incompatibili con la GPL</a></li>
+       <li><a href="#NonFreeSoftwareLicense"
+           name="TOCNonFreeSoftwareLicenses">Licenze di software non 
libero</a></li>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents BELOW TOO! 
-->
-     </UL>
-  <LI><A NAME="TOCDocumentationLicenses" HREF="#DocumentationLicenses">Licenze
-  per la documentazione</A>
-  <UL>
+     </ul>
+  </li>
+  <li><a name="TOCDocumentationLicenses" href="#DocumentationLicenses">Licenze
+  per la documentazione</a></li>
+  <li>
+  <ul>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents BELOW TOO! 
-->
-    <LI><A HREF="#FreeDocumentationLicenses"
-    NAME="TOCFreeDocumentationLicenses">Licenze di documentazione libera</A>
-    <LI><A HREF="#NonFreeDocumentationLicenses"
-    NAME="TOCNonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione non 
libera</A>
+    <li><a href="#FreeDocumentationLicenses"
+    name="TOCFreeDocumentationLicenses">Licenze di documentazione 
libera</a></li>
+    <li><a href="#NonFreeDocumentationLicenses"
+    name="TOCNonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione non 
libera</a></li>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents BELOW TOO! 
-->
-  </UL>
-  <LI><A NAME="TOCOtherLicenses" HREF="#OtherLicenses">Licenze per
-  materiale diverso da software e documentazione</A>
-</UL>
-
-<P>
-
-<HR>
-<H2><A NAME="Introduction" HREF="#TOCIntroduction">Introduzione</A></H2>
-<P>
+  </ul>
+  </li>
+  <li><a name="TOCOtherLicenses" href="#OtherLicenses">Licenze per
+  materiale diverso da software e documentazione</a></li>
+</ul>
+
+<p></p>
+
+<hr/>
+<h2><a name="Introduction" href="#TOCIntroduction">Introduzione</a></h2>
+<p>
 Noi classifichiamo le licenze in base ad alcuni requisiti chiave:
-<P>
-<UL>
-  <LI>Se si qualifica come licenza per
-  <A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</A>.
-  <LI>Se è una licenza con <A HREF="/copyleft/copyleft.html">permesso
-      d'autore</A>.
-  <LI>Se è compatibile con la licenza <A HREF="#GNUGPL">GNU GPL</A>.
-      (Questo significa che è possibile combinare un modulo rilasciato
+</p>
+
+<ul>
+  <li>Se si qualifica come licenza per
+  <a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>.</li>
+  <li>Se è una licenza con <a href="/copyleft/copyleft.html">permesso
+      d'autore</a>.</li>
+  <li>Se è compatibile con la licenza <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a>.
+      (Questo significa che è possibile combinare un modulo rilasciato
       sotto quella licenza con un modulo rilasciato sotto GPL per creare
-      un programma più grande.)
-  <LI>Se può causare un qualunque problema di tipo pratico.
-</UL>
-<P>
+      un programma più grande.)</li>
+  <li>Se può causare un qualunque problema di tipo pratico.</li>
+</ul>
+<p>
    Se avete bisogno di aiuto per scegliere una licenza, valutarla
    oppure avete una qualsiasi altra domanda relativa alla licenze,
    scriveteci all'indirizzo
-   <A HREF="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</A>.
-  <P>
-
+   <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+  </p>
+<p>
 Se ritenete di aver trovato una violazione di una delle nostra licenze
 di permesso d'autore, per favore fate riferimento alla nostra
 <a href="/copyleft/gpl-violation.html">pagina sulla violazione delle
 licenze</a>.
+</p>
 
-<P>
+<hr/>
 
-<HR>
+<h2><a name="SoftwareLicenses" href="#TOCSoftwareLicenses">Licenze per il 
software</a></h2>
 
-<H2><A NAME="SoftwareLicenses" HREF="#TOCSoftwareLicenses">Licenze per il 
software</A></H2>
-<P>
 
-<UL>
+<ul>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents ABOVE TOO! 
-->
 <!-- But change here the -->
-<!--   NAME="TOC..." -->
-<!-- to        NAME="TOC2..." -->
+<!--   name="TOC..." -->
+<!-- to        name="TOC2..." -->
 <!-- so the back link goes to the full Table of Contents. -->
-        <LI><A HREF="#GPLCompatibleLicenses"
-     NAME="TOC2GPLCompatibleLicenses">Licenze di software libero compatibili 
con
-        la GPL</A>
-       <LI><A HREF="#GPLIncompatibleLicenses"
-           NAME="TOC2GPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero
-           incompatibili con la GPL</A>
-       <LI><A HREF="#NonFreeSoftwareLicense"
-           NAME="TOC2NonFreeSoftwareLicenses">Licenze di software non 
libero</A>
+        <li><a href="#GPLCompatibleLicenses"
+     name="TOC2GPLCompatibleLicenses">Licenze di software libero compatibili 
con
+        la GPL</a></li>
+       <li><a href="#GPLIncompatibleLicenses"
+           name="TOC2GPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero
+           incompatibili con la GPL</a></li>
+       <li><a href="#NonFreeSoftwareLicense"
+           name="TOC2NonFreeSoftwareLicenses">Licenze di software non 
libero</a></li>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents ABOVE TOO! 
-->
 <!-- But change here the -->
-<!--   NAME="TOC..." -->
-<!-- to        NAME="TOC2..." -->
+<!--   name="TOC..." -->
+<!-- to        name="TOC2..." -->
 <!-- so the back link goes to the full Table of Contents. -->
-     </UL>
-<P>
+     </ul>
 
-<HR width="80%">
 
-<P>
+<hr/>
      
-<STRONG>
-Le seguenti licenze si qualificano come licenze per
-<A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</A> e sono
-compatibili con la licenza <A HREF="#GNUGPL">GNU GPL</A>:
-</STRONG>
+<p>
 
-<H3><A NAME="GPLCompatibleLicenses" HREF="#TOCGPLCompatibleLicenses">
-Licenze di software libero compatibili con la GPL</A></H3>
+<b>
+Le seguenti licenze si qualificano come licenze per
+<a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a> e sono
+compatibili con la licenza <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a>:
+</b>
+</p>
 
-<P>
+<h3><a name="GPLCompatibleLicenses" href="#TOCGPLCompatibleLicenses">
+Licenze di software libero compatibili con la GPL</a></h3>
 
-<DL>
+<dl>
 
-<DT>La <A NAME="GNUGPL"
-     HREF="/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</A> o GNU
-GPL come abbreviazione.
+<dt>La <a name="GNUGPL"
+     href="/copyleft/gpl.html">Licenza Pubblica Generica GNU (GNU General 
Public License)</a> o GNU
+GPL come abbreviazione.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero e una licenza con permesso
+<dd>Questa è una licenza per software libero e una licenza con permesso
 d'autore. Ne raccomandiamo l'uso per la maggior parte dei pacchetti
-software.
-<P>
+software.</dd>
 
-<DT>La <A HREF="/copyleft/lesser.html">GNU Lesser General Public
-License</A> o GNU LGPL come abbreviazione.
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero, ma non è una licenza con
-forte permesso d'autore, poiché ne permette il collegamento con moduli
-non liberi. È compatibile con la licenza GNU GPL. Ne raccomandiamo
-l'uso soltanto in
-<A HREF="/philosophy/why-not-lgpl.html">circostanze molto particolari</A>.
-<P>
+<dt>La <a href="/copyleft/lesser.html">Licenza Pubblica Generica GNU Attenuata 
(GNU Lesser General Public
+License)</a> o GNU LGPL come abbreviazione.</dt>
 
-Tra la versione 2 e la 2.1 la GNU LGPL è stata rinominata da GNU
+<dd>Questa è una licenza per software libero, ma non è una licenza con
+forte permesso d'autore, poiché ne permette il collegamento con moduli
+non liberi. È compatibile con la licenza GNU GPL. Ne raccomandiamo
+l'uso soltanto in
+<a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">circostanze molto particolari</a>.
+<br/>
+Tra la versione 2 e la 2.1 la GNU LGPL è stata rinominata da GNU
 Library General Public License a GNU Lesser General Public License
 per meglio rispecchiare i suoi scopi reali. Non si tratta quindi di
 una licenza per sole librerie, e l'uso della
-<A HREF="/philosophy/why-not-lgpl.html">GNU GPL è talvolta più
-appropriato per le librerie</A>.
+<a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">GNU GPL è talvolta più
+appropriato per le librerie</a>.
+</dd>
 
-<P>
+<dt>La licenza di Guile.</dt>
 
-<DT>La licenza di Guile.
-
-<DD>Questa licenza consiste nella GNU GPL più una clausola speciale
+<dd>Questa licenza consiste nella GNU GPL più una clausola speciale
 che ne permette il collegamento con software non libero. Il risultato
-è quindi una licenza con debole permesso d'autore ed è compatibile
+è quindi una licenza con debole permesso d'autore ed è compatibile
 con la GNU GPL. Ne raccomandiamo l'uso solo per circostanze speciali,
-più o meno le stesse che suggeriamo per l'uso della
-<A HREF="/philosophy/why-not-lgpl.html">LGPL</A>.
+più o meno le stesse che suggeriamo per l'uso della
+<a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">LGPL</a>.</dd>
 
-<P>
+<dt>La licenza delle unità run-time del compilatore GNU Ada.</dt>
 
-<DT>La licenza delle unità run-time del compilatore GNU Ada.
+<dd>Questa licenza è molto simile a quella di Guile.</dd>
 
-<DD>Questa licenza è molto simile a quella di Guile.
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="X11License" HREF="http://www.x.org/terms.htm";>La licenza
-X11</A>.
+<dt><a name="X11License" href="http://www.x.org/terms.htm";>La licenza
+X11</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
+<dd>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
 senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL. XFree86 utilizza
-la stessa licenza.
+la stessa licenza.</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="Expat" HREF="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>La
-licenza di Expat</A>.
+<dt><a name="Expat" href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>La
+licenza di Expat</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
+<dd>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
 senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL. Spesso viene
-ambiguamente chiamata con il nome di <b>Licenza MIT</b>.
-<P>
+ambiguamente chiamata con il nome di <b>Licenza MIT</b>.</dd>
+
 
-<DT><A NAME="StandardMLofNJ"
-       HREF="http://cm.bell-labs.com/cm/cs/what/smlnj/license.html";>Licenza
-       di copyright Standard ML of New Jersey</A>.
+<dt><a name="StandardMLofNJ"
+       href="http://cm.bell-labs.com/cm/cs/what/smlnj/license.html";>Licenza
+       di copyright Standard ML of New Jersey</a>.</dt>
 
-<dd>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
-senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL.
+<dd>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
+senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL.</dd>
 
-<DT><A NAME="PublicDomain">Public Domain</A>.
+<dt><a name="PublicDomain">Public Domain</a>.</dt>
 
-<DD>Essere di dominio pubblico non è una licenza: piuttosto, significa
-che il materiale non è protetto da copyright e non è necessaria nessuna
-licenza.  In pratica quindi se un'opera è di dominio pubblico, potrebbe
+<dd>Essere di dominio pubblico non è una licenza: piuttosto, significa
+che il materiale non è protetto da copyright e non è necessaria nessuna
+licenza.  In pratica quindi se un'opera è di dominio pubblico, potrebbe
 anche avere una licenza come software libero del tutto permissiva senza
-permesso d'autore.  Lo stato di dominio pubblico è compatibile con la
-GNU GPL.
+permesso d'autore.  Lo stato di dominio pubblico è compatibile con la
+GNU GPL.</dd>
+
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="CryptixGeneralLicense"
-     HREF="http://www.cryptix.org/docs/license.html";>La licenza
-generica Cryptix</A>.
+<dt><a name="CryptixGeneralLicense"
+     href="http://www.cryptix.org/docs/license.html";>La licenza
+generica Cryptix</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
-senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL. È molto simile
-alla licenza X11.
+<dd>Questa è una semplice licenza per software libero permissiva,
+senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL. È molto simile
+alla licenza X11.</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="ModifiedBSD"
-     HREF="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";>La licenza
-BSD modificata</A>.
 
-<DD>(Nota: in questo link, la licenza BSD modificata è elencata
-nella sezione "General".)
+<dt><a name="ModifiedBSD"
+     href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";>La licenza
+BSD modificata</a>.</dt>
+
+<dd>(Nota: in questo link, la licenza BSD modificata è elencata
+nella sezione "General".)<br/>
+
+
+Questa è la licenza BSD originale, modificata rimuovendo la clausola
+pubblicitaria. È una licenza per software libero semplice, permissiva,
+senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL.<br/>
 
-<P>
-Questa è la licenza BSD originale, modificata rimuovendo la clausola
-pubblicitaria. È una licenza per software libero semplice, permissiva,
-senza permesso d'autore, compatibile con la GNU GPL.
 
-<P>
 Se desiderate una licenza per software libero semplice, permissiva e
-senza permesso d'autore, allora la licenza BSD modificata è una buona
-scelta. Ad ogni modo, è rischioso raccomandare l'uso della "licenza
-BSD", per una possibile confusione che può portare all'uso della <A
-HREF="#OriginalBSD">licenza BSD <em>originale</em></A>.  Per evitare
+senza permesso d'autore, allora la licenza BSD modificata è una buona
+scelta. Ad ogni modo, è rischioso raccomandare l'uso della "licenza
+BSD", per una possibile confusione che può portare all'uso della <a
+href="#OriginalBSD">licenza BSD <em>originale</em></a>.  Per evitare
 questo rischio suggerite la licenza X11. La licenza X11 e la BSD
-modificata sono piú o meno equivalenti.
+modificata sono piú o meno equivalenti.
 
-<P>
+</dd>
 
 
-<DT><a href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html";>La licenza di
-ZLib</a>.
+<dt><a href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html";>La licenza di
+ZLib</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
+<dd>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
 licenza GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT> La licenza della iMatix Standard Function Library.
+<dt> La licenza della iMatix Standard Function Library.</dt>
 
-<DD> Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
+<dd> Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
 licenza GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software.html";>La
-licenza e le note per il Software del W3C</A>.
+<dt><a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software.html";>La
+licenza e le note per il Software del W3C</a>.</dt>
 
-<DD>  Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con
+<dd>  Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con
 la licenza GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.sleepycat.com/license.net";>La licenza del
-Berkeley Database</A> (nota anche come
-<A HREF="http://www.sleepycat.com/docs/sleepycat/license.html";>la
-licenza Sleepycat Software Product</A>).
+<dt><a href="http://www.sleepycat.com/license.net";>La licenza del
+Berkeley Database</a> (nota anche come
+<a href="http://www.sleepycat.com/docs/sleepycat/license.html";>la
+licenza Sleepycat Software Product</a>).</dt>
 
-<DD> Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con
+<dd> Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con
 la GNU GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.python.org/doc/Copyright.html";>La licenza di
-Python 1.6a2 e versioni precedenti</A>.
+<dt><a href="http://www.python.org/doc/Copyright.html";>La licenza di
+Python 1.6a2 e versioni precedenti</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
-GNU GPL.  Si noti che le versioni più recenti di Python sono
-rilasciate sotto altre licenze (si veda sotto).
+<dd>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
+GNU GPL.  Si noti che le versioni più recenti di Python sono
+rilasciate sotto altre licenze (si veda sotto).</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.python.org/2.0.1/license.html";>La licenza di
-Python 2.0.1, 2.1.1 e versioni successive</A>.
+<dt><a href="http://www.python.org/2.0.1/license.html";>La licenza di
+Python 2.0.1, 2.1.1 e versioni successive</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
+<dd>Questa è una licenza per software libero ed è compatibile con la
 GNU GPL. Si noti che le versioni intermedie di Python (dalla 1.6b1
 alle 2.0 e 2.1) sono rilasciate sotto una diversa licenza
-(<a href="#PythonOld">si veda sotto</a>).
+(<a href="#PythonOld">si veda sotto</a>).</dd>
+
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="PerlLicense">La licenza di Perl</A>.
+<dt><a name="PerlLicense">La licenza di Perl</a>.</dt>
 
-<DD>Questa licenza è l'unione disgiunta della <A
-HREF="#ArtisticLicense">Licenza Artistica</A>
-e della <A HREF="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</A>; in altre parole, è
+<dd>Questa licenza è l'unione disgiunta della <a
+href="#ArtisticLicense">Licenza Artistica</a>
+e della <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>; in altre parole, è
 possibile scegliere tra una delle due licenze. Si qualifica come
-licenza per software libero, ma può non essere un effettivo permesso
-d'autore. È compatibile con la <A HREF="/copyleft/gpl.html">GNU
-GPL</A> poichè la GNU GPL è una delle possibili alternative.
+licenza per software libero, ma può non essere un effettivo permesso
+d'autore. È compatibile con la <a href="/copyleft/gpl.html">GNU
+GPL</a> poichè la GNU GPL è una delle possibili alternative.
 
-<P>
+<br/>
 Vi raccomandiamo di utilizzare questa licenza per qualunque pacchetto
 Perl 4 o Perl 5 che desiderate scrivete, per promuovere la coerenza e
-l'uniformità nella programmazione in Perl. Al di fuori di questo, vi
-chiediamo di non utilizzare questa licenza; è meglio utilizzare solo
+l'uniformità nella programmazione in Perl. Al di fuori di questo, vi
+chiediamo di non utilizzare questa licenza; è meglio utilizzare solo
 la GNU GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A
-HREF="http://www.statistica.unimib.it/utenti/dellavedova/software/artistic2.html";>La
-Licenza Artistica chiarificata</A>.
+<dt><a
+href="http://www.statistica.unimib.it/utenti/dellavedova/software/artistic2.html";>La
+Licenza Artistica chiarificata</a>.</dt>
 
-<DD>Questa licenza è per software libero, compatibile con la GPL.
+<dd>Questa licenza è per software libero, compatibile con la GPL.
 Contiene l'insieme dei minimi cambiamenti necessari per correggere
-l'indeterminatezza della <A HREF="#ArtisticLicense">Licenza Artistic
-Originale</A>.
+l'indeterminatezza della <a href="#ArtisticLicense">Licenza Artistic
+Originale</a>.
 
-<p>
+</dd>
 
-<DT>La licenza Artistic, 2.0</A>.
+<dt>La licenza Artistic, 2.0.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero, compatibile con la GPL.
-Per quanto ne sappiamo non è ancora in uso; questa licenza verrà
+<dd>Questa è una licenza per software libero, compatibile con la GPL.
+Per quanto ne sappiamo non è ancora in uso; questa licenza verrà
 presa in considerazione per Perl 6 come parte di un sistema di
-licenza disgiunta.
-<P>
+licenza disgiunta.<br/>
 
 Se state pensando di rilasciare un programma sotto la <a
-href="#ArtisticLicense">Licenza Artistica originale</A>, per favore
-scrivete a <A
-HREF="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</A> per
+href="#ArtisticLicense">Licenza Artistica originale</a>, per favore
+scrivete a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> per
 chiedere una copia revisionata di questa versione. Ad ogni modo, vi
 consigliamo di consultare prima l'elenco delle altre licenze per
 software libero compatibili con la GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.zope.org/Resources/ZPL";>La licenza pubblica Zope
-versione 2.0</A>.
+<dt><a href="http://www.zope.org/Resources/ZPL";>La licenza pubblica Zope
+versione 2.0</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero semplice, senza permesso
+<dd>Questa è una licenza per software libero semplice, senza permesso
 d'autore, compatibile con la licenza GPL.
 
-<p>
+</dd>
 
-<DT><a 
href="http://www.opensource.org/licenses/intel-open-source-license.html";>La
-       licenza Intel Open Source (come pubblicata da OSI)</a>
+<dt><a 
href="http://www.opensource.org/licenses/intel-open-source-license.html";>La
+       licenza Intel Open Source (come pubblicata da OSI)</a></dt>
 
 <dd>
 
-Questa è una licenza per software libero, compatibile con la GNU GPL.
+Questa è una licenza per software libero, compatibile con la GNU GPL.
+</dd>
 
-<p>
 
-<DT>La licenza di Netscape Javascript.
+<dt>La licenza di Netscape Javascript.</dt>
 
-<DD>Questa è una unione disgiunta della <A HREF="#NPL">Licenza Pubblica
-Netscape</A> e della <A HREF="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</A>.  Per
-questo motivo è una licenza per software libero, compatibile con la
-GNU GPL, ma senza un forte permesso d'autore.
+<dd>Questa è una unione disgiunta della <a href="#NPL">Licenza Pubblica
+Netscape</a> e della <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>.  Per
+questo motivo è una licenza per software libero, compatibile con la
+GNU GPL, ma senza un forte permesso d'autore.<br/>
 
-<P>
 
-Questa licenza disgiunta è una buona scelte se desiderate rendere il
+
+Questa licenza disgiunta è una buona scelte se desiderate rendere il
 vostro pacchetto compatibile con la GPL ed anche con la MPL. In ogni
-caso questo si può raggiungere questo scopo anche utilizzando la
+caso questo si può raggiungere questo scopo anche utilizzando la
 licenza LGPL o la licenza di Guile.
 
-<P>
+<br/>
 
-Questa licenza disgiunta può essere una buona scelta se avete
+Questa licenza disgiunta può essere una buona scelta se avete
 utilizzato la MPL e desiderate passare a una licenza compatibile con
 la GPL senza togliere nessun permesso attribuito per le versioni
 precedenti.
+</dd>
 
-<P>
-
-</DL>
+</dl>
 
-<P>
 
-<HR width="80%">
 
-<P>
+<hr/>
 
-<H3><A NAME="GPLIncompatibleLicenses"
-       HREF="#TOCGPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero
-       incompatibili con la GPL</A></H3>
 
-<STRONG>Le seguenti licenze sono licenze per 
-<A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</A>, ma <EM>non sono
-compatibili</EM> con la <A HREF="#GNUGPL">GNU GPL</A>:</STRONG>
 
-<P>
+<h3><a name="GPLIncompatibleLicenses"
+       href="#TOCGPLIncompatibleLicenses">Licenze di software libero
+       incompatibili con la GPL</a></h3>
 
-<DL>
+<p><b>Le seguenti licenze sono licenze per 
+<a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>, ma <i>non sono
+compatibili</i> con la <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a>:</b></p>
 
-<DT><A HREF="http://ftp.gnu.org/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";>La
-     licenza pubblica Arphic</A>.
-<DD>Questa è una licenza per software libero con permesso d'autore,
-incompatibile con la GPL. L'uso comune è per i font, e per questo
-l'incompatibilità non causa problemi.
 
-<P>
 
-<DT><A NAME="OriginalBSD"
-HREF="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6";>La licenza BSD
-originale</A>.
+<dl>
 
-<DD>(Nota: in questo link la licenza originale BSD viene elencata
-nella sezione "UCB/LBL".)
+<dt><a href="http://ftp.gnu.org/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";>La
+     licenza pubblica Arphic</a>.</dt>
+<dd>Questa è una licenza per software libero con permesso d'autore,
+incompatibile con la GPL. L'uso comune è per i font, e per questo
+l'incompatibilità non causa problemi.</dd>
 
-Questa è una semplice licenza per software libero, senza permesso
-d'autore con un problema serio: la "noiosa clausola pubblicitaria
-BSD". Il problema non è determinante: non rende il software non
-libero. Ma causa molti <A HREF="/philosophy/bsd.html">problemi
-pratici</A>, inclusa l'incompatibilità con la GNU GPL.
 
-<P>
+<dt><a name="OriginalBSD"
+href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6";>La licenza BSD
+originale</a>.</dt>
 
+<dd>(Nota: in questo link la licenza originale BSD viene elencata
+nella sezione "UCB/LBL".)
+<br/>
+Questa è una semplice licenza per software libero, senza permesso
+d'autore con un problema serio: la "noiosa clausola pubblicitaria
+BSD". Il problema non è determinante: non rende il software non
+libero. Ma causa molti <a href="/philosophy/bsd.html">problemi
+pratici</a>, inclusa l'incompatibilità con la GNU GPL.
+<br/>
 Vi chiediamo di non utilizzare la licenza BSD originale per il vostro
 software. Se desiderate una licenza per software libero semplice,
-permissivo, senza permesso d'autore, vi consigliamo l'uso della <A
-HREF="#ModifiedBSD">licenza BSD modificata</A> oppure della licenza
+permissivo, senza permesso d'autore, vi consigliamo l'uso della <a
+href="#ModifiedBSD">licenza BSD modificata</a> oppure della licenza
 X11.  In ogni caso, non sussiste una valida per ragione per non
 utilizzare programmi rilasciati sotto la licenza BSD originale.
+</dd>
 
-<P>
-
-<DT><A HREF="http://www.apache.org/LICENSE-1.0";>La licenza Apache,
-versione 1.0</A>.
+<dt><a href="http://www.apache.org/LICENSE-1.0";>La licenza Apache,
+versione 1.0</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero semplice, permissiva,
-senza permesso d'autore, con <A HREF="/philosophy/bsd.html">problemi
-pratici</A> come quelli della licenza BSD originale, inclusa
-l'incompatibilità con la GNU GPL.
+<dd>Questa è una licenza per software libero semplice, permissiva,
+senza permesso d'autore, con <a href="/philosophy/bsd.html">problemi
+pratici</a> come quelli della licenza BSD originale, inclusa
+l'incompatibilità con la GNU GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.apache.org/LICENSE-1.1";>La licenza Apache,
-versione 1.1</A>.
+<dt><a href="http://www.apache.org/LICENSE-1.1";>La licenza Apache,
+versione 1.1</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero permissiva, senza
+<dd>Questa è una licenza per software libero permissiva, senza
 permesso d'autore con alcuni requisiti che la rendono incompatibile
 con la GNU GPL.
 
-<P>
+<br/>
 
 Vi raccomandiamo di non utilizzare le licenze Apache per il software
 che scrivete. In ogni caso non esiste una ragione per evitare di
 utilizzare programmi rilasciati sotto questa licenza, come ad esempio
 il server web Apache.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.zope.org/Resources/ZPL";>La licenza pubblica
-Zope versione 1</A>.
+<dt><a href="http://www.zope.org/Resources/ZPL";>La licenza pubblica
+Zope versione 1</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero semplice, leggermente
-permissiva e senza permesso d'autore con <A
-HREF="/philosophy/bsd.html">problemi pratici</A> come quelli
-riscontrati nella licenza originale BSD, inclusa l'incompatibilità
-con la <A HREF="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</A>.
+<dd>Questa è una licenza per software libero semplice, leggermente
+permissiva e senza permesso d'autore con <a
+href="/philosophy/bsd.html">problemi pratici</a> come quelli
+riscontrati nella licenza originale BSD, inclusa l'incompatibilità
+con la <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>.
 
-<P>
+<br/>
 Vi invitiamo a non utilizzare la ZPL versione 1 per il vostro
 software. Ad ogni modo, non esiste una valida ragione per non
 utilizzare programmi rilasciati sotto questa licenza, come le
 precedenti versioni di Zope.
-<P>
-L'ultima versione di Zope è disponibile sotto una licenza compatibile
+<br/>
+L'ultima versione di Zope è disponibile sotto una licenza compatibile
 con la GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
   
 <dt><a href="http://fetter.org/localdocs/xinetd-2.1.8.9pre14/COPYRIGHT";>La
-licenza di <code>xinetd</code></a>
+licenza di <code>xinetd</code></a></dt>
 
-<dd>Questa è una licenza per software libero con permesso d'autore,
-incompatibile con la GPL. Lo è poiché aggiunge ulteriori restrizioni
+<dd>Questa è una licenza per software libero con permesso d'autore,
+incompatibile con la GPL. Lo è poiché aggiunge ulteriori restrizioni
 sulla ridistribuzione di versioni modificate che vanno contro i
-requisiti di distribuzione della GPL.
+requisiti di distribuzione della GPL.</dd>
+
 
-<p>
 
-<DT><A name="PythonOld"
-HREF="http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-5-00.html";>La
-licenza di Python 1.6b1 e versioni successive, fino alla 2.0 e 2.1</A>.
+<dt><a name="PythonOld"
+href="http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-5-00.html";>La
+licenza di Python 1.6b1 e versioni successive, fino alla 2.0 e 2.1</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con la
-GNU GPL. Il problema principale è che questa licenza di Python è
+<dd>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con la
+GNU GPL. Il problema principale è che questa licenza di Python è
 regolata alle leggi dello Stato della Virginia, negli Stati Uniti, e
-la GPL non lo permette.
+la GPL non lo permette.</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A HREF="http://www.openldap.org/software/release/license.html";>La
-licenza di OpenLDAP, versione 2.3</A>.
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero permissiva, senza
+<dt><a href="http://www.openldap.org/software/release/license.html";>La
+licenza di OpenLDAP, versione 2.3</a>.</dt>
+
+<dd>Questa è una licenza per software libero permissiva, senza
 permesso d'autore che include alcune richieste (nelle sezioni 4 e 5)
 che la rendono incompatibile con la GNU GPL.
 
-<P>
+<br/>
 
 Vi invitiamo a non utilizzare la licenza OpenLDAP per il vostro
 software. Ad ogni modo, non sussiste una valida ragione per evitare
 di utilizzare programmi rilasciati sotto questa licenza, come per
 esempio OpenLDAP.
 
-<P>
+</dd>
 
-<dt>La licenza di <code>Vim</code>
+<dt>La licenza di <code>Vim</code></dt>
 
-<dd>Questa è una licenza per software libero, con un permesso
-d'autore parziale e incompatibile con la GPL.  È incompatibile con
+<dd>Questa è una licenza per software libero, con un permesso
+d'autore parziale e incompatibile con la GPL.  È incompatibile con
 la GPL a causa dei requisiti necessari per inviare una copia al
 manutentore originario nel caso ne chieda una, requisito questo
-non richiesto dalla GPL.
+non richiesto dalla GPL.</dd>
 
-<p>
 
-<DT><A
-HREF="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/license10.html";>
-Licenza pubblica IBM, versione 1.0</A></DT>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con la
-<A HREF="/copyleft/gpl.html">GPL</A>.
+<dt><a
+href="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/license10.html";>
+Licenza pubblica IBM, versione 1.0</a></dt>
 
-<P> La licenza pubblica IBM è incompatibile con la GPL poiché ha
+<dd>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con la
+<a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a>.
+
+<br/> La licenza pubblica IBM è incompatibile con la GPL poiché ha
 diversi requisiti specifici che non si trovano nella GPL.
 
-<P> Ad esempio, richiede che vengano date certe licenze per brevetti
+<br/> Ad esempio, richiede che vengano date certe licenze per brevetti
 che la GPL non richiede.  (Noi non riteniamo che questi requisiti
-delle licenze per brevetti siano di per sé una cattiva idea, tuttavia
+delle licenze per brevetti siano di per sé una cattiva idea, tuttavia
 sono incompatibili con la GNU GPL.)
      
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.eclipse.org/legal/cpl-v05.html";>Licenza
-pubblica comune versione 0.5</A></DT>
+<dt><a href="http://www.eclipse.org/legal/cpl-v05.html";>Licenza
+pubblica comune versione 0.5</a></dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con
-la <A HREF="/copyleft/gpl.html">GPL</A>.
+<dd>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con
+la <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a>.
 
-<P> La Licenza Pubblica Comune è incompatibile con la GPL poiché ha
+<br/> La Licenza Pubblica Comune è incompatibile con la GPL poiché ha
 diversi requisiti specifici che non si trovano nella GPL. 
 
-<P> Ad esempio, questa richiede che vengano concesse alcune licenze
+<br/> Ad esempio, questa richiede che vengano concesse alcune licenze
 per brevetti che la GPL non richiede.  (Non riteniamo che questi
-requisiti delle licenze per brevetti siano di per sé una cattiva
+requisiti delle licenze per brevetti siano di per sé una cattiva
 idea, sono tuttavia incompatibili con la GNU GPL.)
      
-<P>
+</dd>
+
+<dt><a href="http://phorum.org/license.txt";>La licenza Phorum,
+versione 1.2</a></dt>
 
-<DT><A HREF="http://phorum.org/license.txt";>La licenza Phorum,
-versione 1.2</A></DT>
+<dd>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con
+la <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a>.  Ad esempio, i termini delle
+sezioni 3 e 4 rendono la licenza incompatibile con la GPL.</dd>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero ma è incompatibile con
-la <A HREF="/copyleft/gpl.html">GPL</A>.  Ad esempio, i termini delle
-sezioni 3 e 4 rendono la licenza incompatibile con la GPL.</DD>
 
-<P>
 
-<DT>La licenza pubblica del Progetto LaTeX
+<dt>La licenza pubblica del Progetto LaTeX</dt>
 
-<DD>Questa licenza è una parte dei termini di distribuzione per
-LaTeX. Per il suo stato attuale è una licenza per software libero,
-ma incompatibile con la  <A HREF="/copyleft/gpl.html">GPL</A> poiché
+<dd>Questa licenza è una parte dei termini di distribuzione per
+LaTeX. Per il suo stato attuale è una licenza per software libero,
+ma incompatibile con la  <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a> poiché
 ha molti requisiti che non si trovano nella GPL.
 
-<P>
+<br/>
 
 Questa licenza contiene restrizioni complesse e noiose su come
 pubblicare una versione modificata, inclusa una richiesta che rientra
-appena in ciò che si può accettare: che qualunque file modificato
+appena in ciò che si può accettare: che qualunque file modificato
 deve avere un nuovo nome.
 
-<P>
-Il motivo di questa richiesta è accettabile per LaTeX poiché LaTeX
+<br/>
+Il motivo di questa richiesta è accettabile per LaTeX poiché LaTeX
 ha la caratteristica di poter tracciare i nomi dei file, per
 specificare opzioni tipo "utilizza il file pluto quando viene
 richiesto il file paperino". Con questa caratteristica, la richiesta
-è decisamente noiosa. Senza, la stessa richiesta diventerebbe un
+è decisamente noiosa. Senza, la stessa richiesta diventerebbe un
 ostacolo molto serio, e quindi siamo arrivati alla conclusione che
 questa licenza rende il programma non libero.
 
-<P>
+<br/>
 La LPPL dice che alcuni file, in determinate versioni di LaTeX,
 possono avere ulteriori restrizioni, che potrebbero renderli non
 liberi. Per questa ragione, bisogna stare molto attenti nel produrre
 una versione libera di LaTeX.
 
-<P>
+<br/>
 La LPPL fa l'affermazione controversa che semplicemente il fatto di
 avere dei file in una macchina sulla quale altre persone possono fare
 login e accedervi viene considerata una forma di distribuzione.
 Crediamo che i tribunali non sosterranno questa rivendicazione, ma
-è un brutto segno che si inizi a farla.
+è un brutto segno che si inizi a farla.
 
-<P>
+<br/>
 
 Per favore non utilizzate questa licenza per nessun altro progetto.
-<P>
+<br/>
 
 Nota: Questi commenti sono basati sulla versione 1.2 (3 Set 1999)
 della LPPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A NAME="MPL" HREF="http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html";>La
-Licenza Pubblica Mozilla (MPL)</A>.
+<dt><a name="MPL" href="http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html";>La
+Licenza Pubblica Mozilla (MPL)</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero che non ha un forte
-permesso d'autore; diversamente dalla <A HREF="#X11License">licenza
-X11</A>, ha alcune restrizioni complesse che la rendono incompatibile
-con la <A HREF="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</A>. Per questo, un
-modulo rilasciato sotto licenza GPL ed uno rilasciatosotto MPL non
+<dd>Questa è una licenza per software libero che non ha un forte
+permesso d'autore; diversamente dalla <a href="#X11License">licenza
+X11</a>, ha alcune restrizioni complesse che la rendono incompatibile
+con la <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>. Per questo, un
+modulo rilasciato sotto licenza GPL ed uno rilasciato sotto MPL non
 possono essere legalmente uniti assieme. Vi invitiamo a        non utilizzare
 la MPL per questo motivo.
-<P>
+<br/>
 Ad ogni modo, la MPL versione 1.1 ha una clausola (sezione 13) che
 permette ad un programma (o ad una sua parte) di offrire la
-possibilità di scegliere anche un'altra licenza. Se parte di un
+possibilità di scegliere anche un'altra licenza. Se parte di un
 programma permette la GNU GPL come scelta alternativa, o qualunque
 altra licenza compatibile con la GPL, quella parte di programma ha
 una licenza compatibile con la GPL.
+</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A HREF="http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt";>La
-Licenza Open Source di Netizen (NOSL), versione 1.0</A>.
+<dt><a href="http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt";>La
+Licenza Open Source di Netizen (NOSL), versione 1.0</a>.</dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero che è essenzialmente
+<dd>Questa è una licenza per software libero che è essenzialmente
 uguale alla Licenza Pubblica Mozilla versione 1.1. Come la MPL, la
 NOSL ha alcune restrizioni complesse che la rendono incompatibile con
-la GNU GPL. Cioè, un modulo rilasciato con licenza GPL e uno con
+la GNU GPL. Cioè, un modulo rilasciato con licenza GPL e uno con
 licenza NOSL non possono essere legalmente uniti assieme. Vi
-invitiamo a non usare la NOSL per questo motivo.
+invitiamo a non usare la NOSL per questo motivo.</dd>
 
-<P>
-<DT><A 
HREF="http://www.borland.com/devsupport/interbase/opensource/IPL.html";>La
-Licenza Pubblica Interbase, versione 1.0</A>.
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero che è essenzialmente
+<dt><a 
href="http://www.borland.com/devsupport/interbase/opensource/IPL.html";>La
+Licenza Pubblica Interbase, versione 1.0</a>.</dt>
+
+<dd>Questa è una licenza per software libero che è essenzialmente
 uguale alla Licenza Pubblica Mozilla, versione 1.1. Come la MPL,
 la IPL ha alcune restrizioni complesse che la rendono incompatibile
 con la GNU GPL. Quindi un modulo rilasciato con licenza GPL e uno con
 licenza IPL non possono essere legalmente uniti assieme. Vi invitiamo
 a non usare la IPL per questo motivo.
+</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A HREF="http://www.netbeans.org/spl.html";>La Licenza Pubblica
-Sun</A>.
+<dt><a href="http://www.netbeans.org/spl.html";>La Licenza Pubblica
+Sun</a>.</dt>
 
-<DD>Questa licenza è essenzialmente uguale alla Licenza Pubblica
+<dd>Questa licenza è essenzialmente uguale alla Licenza Pubblica
 Mozilla: una licenza per software libero imcompatibile con la GNU
-GPL. Non confondetela con la <A HREF="#SunCommunitySourceLicense">
-Licenza Sun Community Source</A> che non è una licenza per software
-libero.
+GPL. Non confondetela con la <a href="#SunCommunitySourceLicense">
+Licenza Sun Community Source</a> che non è una licenza per software
+libero.</dd>
+
 
-<P>
 
-<DT>La Licenza Nokia Open Source</A>.
+<dt>La Licenza Nokia Open Source.</dt>
 
-<DD>Questa licenza è molto simile alla Licenza Pubblica Mozilla: una
+<dd>Questa licenza è molto simile alla Licenza Pubblica Mozilla: una
 licenza per software libero incompatibile con la GNU GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A NAME="NPL" HREF="http://www.mozilla.org/NPL/NPL-1.0.html";>La
-Licenza Pubblica Netscape (NPL)</A>
+<dt><a name="NPL" href="http://www.mozilla.org/NPL/NPL-1.0.html";>La
+Licenza Pubblica Netscape (NPL)</a></dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero, con un debole permesso
+<dd>Questa è una licenza per software libero, con un debole permesso
 d'autore, incompatibile con la GNU GPL. Consiste nella Licenza
 Pubblica Mozilla con l'aggiunta di una clausola che permette a
 Netscape di utilizzare il codice che voi aggiungete <em>anche alle
@@ -696,36 +697,36 @@
 permettono a <em>voi</em> di utilizzare il <em>loro</em> codice in
 modo analogo. Vi invitiamo a non utilizzate la NPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.jabber.com/license/index.shtml";>La Licenza
-Open Source di Jabber, versione 1.0</A>
+<dt><a href="http://www.jabber.com/license/index.shtml";>La Licenza
+Open Source di Jabber, versione 1.0</a></dt>
      
-<DD>La licenza è per software libero, incompatibile con la GPL.
+<dd>La licenza è per software libero, incompatibile con la GPL.
 Permette il re-licenziamento all'interno di una specifica classe
 di licenze, quelle che soddisfano tutti i requisiti della licenza di
 Jabber. La GPL non fa parte di questa classe di licenze, quindi la
-licenza di Jabber non permette il re-licenziamento sotto GPL. Perciò
-non è compatibile.
+licenza di Jabber non permette il re-licenziamento sotto GPL. Perciò
+non è compatibile.
+</dd>
      
-<DT><A HREF="http://www.openoffice.org/licenses/sissl_license.html";>La
-Licenza Sun Industry Standards Source 1.0</A>
+<dt><a href="http://www.openoffice.org/licenses/sissl_license.html";>La
+Licenza Sun Industry Standards Source 1.0</a></dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero, con debole permesso
+<dd>Questa è una licenza per software libero, con debole permesso
 d'autore, incompatibile con la GNU GPL a causa di piccoli
 dettagli piuttosto che per l'impostazione generale.
+</dd>
 
-<P>
+<dt><a href="http://www.trolltech.com/developer/licensing/qpl.html";>La
+Licenza Pubblica Q (QPL), versione 1.0</a>.</dt>
 
-<DT><A HREF="http://www.trolltech.com/developer/licensing/qpl.html";>La
-Licenza Pubblica Q (QPL), versione 1.0</A>.
-
-<DD>Questa è una licenza per software libero senza permesso d'autore
-che è incompatibile con la GNU GPL. Crea inoltre rilevanti
-inconvenienti di tipo pratico, poiché i sorgenti modificati possono
+<dd>Questa è una licenza per software libero senza permesso d'autore
+che è incompatibile con la GNU GPL. Crea inoltre rilevanti
+inconvenienti di tipo pratico, poiché i sorgenti modificati possono
 essere distribuiti solo sotto forma di patch.
 
-<P>
+<br/>
 
 Raccomandiamo di non utilizzare la QPL per il vostro software ed
 utilizzare pacchetti rilasciati sotto questa licenza solo se
@@ -733,18 +734,18 @@
 per Qt, dato che Qt adesso viene rilasciato anche sotto licenza GNU
 GPL.
 
-<P>
+<br/>
 
-Dato che la QPL è incompatibile con la GNU GPL, non è possibile
+Dato che la QPL è incompatibile con la GNU GPL, non è possibile
 prendere un programma rilasciato sotto GPL e uno rilasciato sotto
 licenza QPL per unirli assieme, non importa come.
 
-<P>
+<br/>
 
 Ad ogni modo, se avete scritto un programma che utilizza una libreria
 rilasciata sotto licenza QPL (chiamata, per esempio, RUBI) e volete
 rilasciare il vostro programma con la licenza GNU GPL, potete
-facilmente farlo. È possibile risolvere il conflitto <em>per il
+facilmente farlo. È possibile risolvere il conflitto <em>per il
 vostro programma</em> aggiungendo una nota come questa:
 
 <pre>
@@ -754,293 +755,295 @@
   software nell'eseguibile eccetto a parte RUBI.
 </pre>
 
-È possibile fare questo, legalmente, se siete i detentori del
+È possibile fare questo, legalmente, se siete i detentori del
 copyright del programma. Aggiungetelo nei file sorgente, dopo la nota
-che specifica che il programma è rilasciato sotto licenza GNU GPL.
+che specifica che il programma è rilasciato sotto licenza GNU GPL.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT>La Licenza FreeType
+<dt>La Licenza FreeType</dt>
 
-<DD>La Licenza FreeType è una licenza per software libero senza
-permesso d'autore che è incompatibile con la GPL per ragioni
+<dd>La Licenza FreeType è una licenza per software libero senza
+permesso d'autore che è incompatibile con la GPL per ragioni
 tecniche.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><a href="http://www.gizmodrome.com/opencompatibilitylicense.htm";>La
-Licenza Open Compatibility</a>
+<dt><a href="http://www.gizmodrome.com/opencompatibilitylicense.htm";>La
+Licenza Open Compatibility</a></dt>
 
-<DD>Questa è una licenza per software libero con due grandi problemi:
-garantisce speciali privilegi all'autore originale, ed è incompatibile
-con la GPL.
+<dd>Questa è una licenza per software libero con due grandi problemi:
+garantisce speciali privilegi all'autore originale, ed è incompatibile
+con la GPL.</dd>
 
-<P>
 
-<DT><A HREF="http://www.php.net/license/2_02.txt";>La Licenza PHP, versione
-2.02</A>.
 
-<DD>Questa licenza è utilizzata da gran parte di PHP4, ma una parte
+<dt><a href="http://www.php.net/license/2_02.txt";>La Licenza PHP, versione
+2.02</a>.</dt>
+
+<dd>Questa licenza è utilizzata da gran parte di PHP4, ma una parte
 importante di PHP4, l'optimizer Zend, utilizza una licenza diversa
 e peggiore: la QPL.
 
-<P>
+<br/>
 
-Questa è una licenza per software libero senza permesso d'autore con
-<A HREF="/philosophy/bsd.html">problemi pratici</A> come quelli
-presenti nella <A HREF="#OriginalBSD">licenza BSD originale</A>,
-inclusa l'incompatibilità con la GNU GPL.
-
-<P>
-
-PHP3 non è rilasciato sotto questa licenza. PHP3 ha una licenza
-disgiunta con la GNU GPL. Quindi, anche se PHP4 (che è rilasciato
-<STRONG>unicamente</STRONG> sotto la licenza PHP 2.02) è ancora <A
-HREF="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</A>, vi incoraggiamo
+Questa è una licenza per software libero senza permesso d'autore con
+<a href="/philosophy/bsd.html">problemi pratici</a> come quelli
+presenti nella <a href="#OriginalBSD">licenza BSD originale</a>,
+inclusa l'incompatibilità con la GNU GPL.
+
+<br/>
+
+PHP3 non è rilasciato sotto questa licenza. PHP3 ha una licenza
+disgiunta con la GNU GPL. Quindi, anche se PHP4 (che è rilasciato
+<b>unicamente</b> sotto la licenza PHP 2.02) è ancora <a
+href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>, vi incoraggiamo
 ad utilizzare e a migliorare soltanto PHP3. In questo modo, possiamo
-avere una versione attiva di PHP la cui licenza è compatibile con la
+avere una versione attiva di PHP la cui licenza è compatibile con la
 GPL. Se siete interessati ad aiutare a mantenere una versione attiva
-di PHP3, contattate i <A HREF="mailto:address@hidden";>Coordinatori dei
-Volontari GNU &lt;address@hidden&gt;</A>.
+di PHP3, contattate i <a href="mailto:address@hidden";>Coordinatori dei
+Volontari GNU &lt;address@hidden&gt;</a>.
 
-<P>
+</dd>
      
-</DL>
+</dl>
 
-<HR width="80%">
+<hr/>
 
-<P>
 
-<H3><A NAME="NonFreeSoftwareLicense"
-       HREF="#TOCNonFreeSoftwareLicenses">Licenze per software non
-libero</A></H3>
 
-<STRONG>Le seguenti licenze <em>non si qualificano</em> come licenze per
-<A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</A>.
-Una licenza non libera è automaticamente incompatibile con la <A
-HREF="#GNUGPL">GNU GPL</A>.</STRONG>
+<h3><a name="NonFreeSoftwareLicense"
+       href="#TOCNonFreeSoftwareLicenses">Licenze per software non
+libero</a></h3>
 
-<P>
+<p>
+<b>Le seguenti licenze <em>non si qualificano</em> come licenze per
+<a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>.
+Una licenza non libera è automaticamente incompatibile con la <a
+href="#GNUGPL">GNU GPL</a>.</b>
+</p>
+<p>
 
 Ovviamente, vi invitiamo ad evitare l'uso di licenze per software non
 libero, ed evitare il software non libero in generale.
-
-<P>
+</p>
+<p>
 
 Non esiste modo per elencare tutte le licenze di software non libero
 conosciute in questa pagina; in fondo, ogni azienda di software
 proprietario ha la propria. Ci concentriamo qui sulle licenze che
 spesso vengono confuse con licenze per software libero ma sono, nei
 fatti, licenze per software <strong>non</strong> libero.
-
-<P>
+</p>
+<p>
 Abbiamo fornito collegamenti a quei pacchetti quando potevamo farlo
 senza violare la nostra regola generale. Non forniamo collegamenti a
 siti che promuovono, incoraggiano o facilitano l'uso di pacchetti
-software non liberi. L'ultima cosa che vogliamo fare è quella di
-fornire a qualunque pacchetto non libero della pubblicità gratuita
+software non liberi. L'ultima cosa che vogliamo fare è quella di
+fornire a qualunque pacchetto non libero della pubblicità gratuita
 che possa incoraggiare le persone ad usarlo. Per la stessa ragione,
 abbiamo evitato di menzionare i programmi che utilizzano queste
 licenze, a meno che non pensiamo che per motivi particolari questo
 non sia controproducente.
-<P>
+</p>
 
-<DL>
+<dl>
 
-<DT><A NAME="ArtisticLicense"
-HREF="http://www.perl.com/language/misc/Artistic.html";>La Licenza
-Artistic (l'originale)</A>.
+<dt><a name="ArtisticLicense"
+href="http://www.perl.com/language/misc/Artistic.html";>La Licenza
+Artistic (l'originale)</a>.</dt>
 
-<DD>Non possiamo dire che questa sia una licenza per software libero
-poiché è troppo vaga; alcuni passaggi sono fin troppo elaborati a
-loro vantaggio, e il loro significato non è chiaro. Vi invitiamo a
-non utilizzarla, eccetto nel caso in cui sia parte della <A
-HREF="#PerlLicense">licenza disgiunta di Perl</A>.
+<dd>Non possiamo dire che questa sia una licenza per software libero
+poiché è troppo vaga; alcuni passaggi sono fin troppo elaborati a
+loro vantaggio, e il loro significato non è chiaro. Vi invitiamo a
+non utilizzarla, eccetto nel caso in cui sia parte della <a
+href="#PerlLicense">licenza disgiunta di Perl</a>.
 
-<P>
+<br/>
 I problemi sono legati alle parole, non alla sostanza. Esiste una
 versione rivisitata della Licenza Artistic (chiamata "Licenza
-Artistic 2.0") che è una licenza per software libero e anche
+Artistic 2.0") che è una licenza per software libero e anche
 compatibile con la GNU GPL. Questa licenza viene presa in
 considerazione per Perl 6. Se state pensando di rilasciare un
-programma sotto la licenza Artistic, per favore contattate <A
-HREF="mailto:address@hidden";>address@hidden</A> per richiedere
-una copia della versione modificata di questa licenza. Prima però
+programma sotto la licenza Artistic, per favore contattate <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> per richiedere
+una copia della versione modificata di questa licenza. Prima però
 consultate l'elenco delle licenze compatibili con la GPL per software
 libero elencate in questa pagina per trovare una possibile
 alternativa valida.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://www.publicsource.apple.com/apsl/";>La Licenza
-Apple Public Source (APSL)</A>.
+<dt><a href="http://www.publicsource.apple.com/apsl/";>La Licenza
+Apple Public Source (APSL)</a>.</dt>
 
-<DD>Questa licenza <A HREF="/philosophy/apsl.html">non è per software
-libero</A>.  Vi invitiamo a non usare questa licenza e ad evitare
+<dd>Questa licenza <a href="/philosophy/apsl.html">non è per software
+libero</a>.  Vi invitiamo a non usare questa licenza e ad evitare
 l'uso di software rilasciato sotto di essa.
 
-<P>
+<br/>
 
-<A HREF="/philosophy/apsl.html">Maggiori argomentazioni sul perché
-la APSL non è una licenza per software libero</A>.
+<a href="/philosophy/apsl.html">Maggiori argomentazioni sul perché
+la APSL non è una licenza per software libero</a>.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A NAME="SunCommunitySourceLicense">La Licenza Sun Community
-Source</A>.
+<dt><a name="SunCommunitySourceLicense">La Licenza Sun Community
+Source</a>.</dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero. Non fornisce le
-libertà essenziali come la pubblicazione di versioni modificate. Non
+<dd>Questa non è una licenza per software libero. Non fornisce le
+libertà essenziali come la pubblicazione di versioni modificate. Non
 utilizzate questa licenza, e vi invitiamo ad evitare tutto il
 software rilasciato sotto di essa.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT>La licenza di Plan 9
+<dt>La licenza di Plan 9</dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero. Non fornisce le
-libertà essenziali come il diritto di effettuare ed utilizzare
+<dd>Questa non è una licenza per software libero. Non fornisce le
+libertà essenziali come il diritto di effettuare ed utilizzare
 modifiche private. Non utilizzate questa licenza, e vi invitiamo a
 non utilizzare alcun software rilasciato sotto di essa.
-<A HREF="/philosophy/plan-nine.html">È disponibile anche una
-dettagliata discussione su questa licenza.</A>
+<a href="/philosophy/plan-nine.html">È disponibile anche una
+dettagliata discussione su questa licenza.</a>
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT><A HREF="http://koala.ilog.fr/jackaroo/OPL_1_0.TXT";>Licenza Open
-Public</A>
+<dt><a href="http://koala.ilog.fr/jackaroo/OPL_1_0.TXT";>Licenza Open
+Public</a></dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero, poiché richiede
+<dd>Questa non è una licenza per software libero, poiché richiede
 l'invio di ciascuna versione modificata pubblicata allo specifico
 sviluppatore iniziale. Sono presenti inoltre in questa licenza alcuni
 paragrafi ambigui: non siamo sicuri che non possano creare problemi.
 
-<P>
+<br/>
 
-Esiste inoltre <A
-HREF="http://enhydra.enhydra.org/software/license/opl.html";>un altro
-sito per la Licenza Open Public</A>. Non siamo sicuri quale sia
+Esiste inoltre <a
+href="http://enhydra.enhydra.org/software/license/opl.html";>un altro
+sito per la Licenza Open Public</a>. Non siamo sicuri quale sia
 quella canonica. Queste due differiscono solo in piccoli dettagli
 che non cambiano il nostro giudizio su questa licenza.
 
-<P>
+</dd>
 
-<DT>La Licenza Sun Solaris Source Code (Foundation Release),
-versione 1.1
+<dt>La Licenza Sun Solaris Source Code (Foundation Release),
+versione 1.1</dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero. Questa licenza
+<dd>Questa non è una licenza per software libero. Questa licenza
 proibisce la redistribuzione, proibisce l'uso commerciale del
-software e può essere revocata.
+software e può essere revocata.
      
-<P>
+</dd>
 
-<DT>La Licenza di YaST
+<dt>La Licenza di YaST</dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero. La licenza
+<dd>Questa non è una licenza per software libero. La licenza
 proibisce la distribuzione a pagamento e rende impossibile includere
 il software in molti dei CD-ROM contenenti software libero che
 vengono venduti da aziende e da organizzazioni come la FSF.
-<P>
+<br/>
 Inoltre possono sussistere ulteriori problemi con la sezione 2a, ma
-sembra che manchi una parola, quindi è difficile stabilire cosa la
+sembra che manchi una parola, quindi è difficile stabilire cosa la
 licenza voglia veramente dire.
+</dd>
+<dt>Le Licenze di Daniel Bernstein</dt>
 
-<DT>Le Licenze di Daniel Bernstein
+<dd>Queste licenze non sono per software libero, poiché non
+permettono la pubblicazione di versioni modificate.</dd>
 
-<DD>Queste licenze non sono per software libero, poiché non
-permettono la pubblicazione di versioni modificate.
+<dt> La "Aladdin Free Public License"</dt>
      
-<DT> La "Aladdin Free Public License"
+<dd>A differenza di quanto espresso nel nome, questa non è una
+licenza per software libero. È troppo restrittiva.</dd>
 
-<DD>A differenza di quanto espresso nel nome, questa non è una
-licenza per software libero. È troppo restrittiva.
+<dt> La licenza di Scilab </dt>
 
-<DT> La licenza di Scilab 
+<dd>Questa non è una licenza per software libero poiché non permette
+la distribuzione commerciale di versioni modificate.</dd>
 
-<DD>Questa non è una licenza per software libero poiché non permette
-la distribuzione commerciale di versioni modificate.
+</dl>
 
-</DL>
+<hr/>
 
-<HR>
+<p></p>
 
-<P>
+<h2><a name="DocumentationLicenses" href="#TOCDocumentationLicenses">Licenze 
per
+la documentazione</a></h2>
 
-<H2><A NAME="DocumentationLicenses" HREF="#TOCDocumentationLicenses">Licenze 
per
-la documentazione</A></H2>
-
-  <UL>
+  <ul>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents ABOVE TOO! 
-->
 <!-- But change here the -->
-<!--   NAME="TOC..." -->
-<!-- to        NAME="TOC2..." -->
+<!--   name="TOC..." -->
+<!-- to        name="TOC2..." -->
 <!-- so the back link goes to the full Table of Contents. -->
-    <LI><A HREF="#FreeDocumentationLicenses"
-    NAME="TOC2FreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
-    libera</A>
-    <LI><A HREF="#NonFreeDocumentationLicenses"
-    NAME="TOC2NonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
-    non libera</A>
+    <li><a href="#FreeDocumentationLicenses"
+    name="TOC2FreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
+    libera</a></li>
+    <li><a href="#NonFreeDocumentationLicenses"
+    name="TOC2NonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
+    non libera</a></li>
 <!-- PLEASE UPDATE THE almost IDENTICAL 2nd Level Table of Contents ABOVE TOO! 
-->
 <!-- But change here the -->
-<!--   NAME="TOC..." -->
-<!-- to        NAME="TOC2..." -->
+<!--   name="TOC..." -->
+<!-- to        name="TOC2..." -->
 <!-- so the back link goes to the full Table of Contents. -->
-  </UL>
+  </ul>
+
+<hr/>
 
-<HR width="80%">
+<p> <b>Le seguenti licenze si qualificano come licenze per <a
+href="/philosophy/free-doc.it.html">documentazione libera</a>:</b>
+</p>
 
-<P> <STRONG>Le seguenti licenze si qualificano come licenze per <A
-HREF="/philosophy/free-doc.it.html">documentazione libera</A>:</STRONG>
+<h3><a name="FreeDocumentationLicenses"
+href="#TOCFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
+libera</a></h3>
 
-<H3><A NAME="FreeDocumentationLicenses"
-HREF="#TOCFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
-libera</A></H3>
 
 
+<dl>
 
-<DL>
+<dt>La <a href="/copyleft/fdl.html">Licenza GNU Free Documentation</a>.</dt>
 
-<DT>La <A HREF="/copyleft/fdl.html">Licenza GNU Free Documentation</A>.
+<dd>Questa licenza è stata progettata per documentazione libera con
+permesso d'autore. Pensiamo di adottarla per tutti i manuali GNU.</dd>
 
-<DD>Questa licenza è stata progettata per documentazione libera con
-permesso d'autore. Pensiamo di adottarla per tutti i manuali GNU.
 
-<P>
 
 <dt>La <a
 href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ln16.html";>
-Licenza FreeBSD Documentation</a>
+Licenza FreeBSD Documentation</a></dt>
+
+<dd>Questa è una licenza permissiva senza permesso d'autore per
+documentazione libera, compatibile con la GNU FDL.</dd>
 
-<dd>Questa è una licenza permissiva senza permesso d'autore per
-documentazione libera, compatibile con la GNU FDL.
 
-<p>
 
 <dt>La <a
 href="http://www.opensource.apple.com/cdl/";>Licenza
-Apple's Common Documentation, versione 1.0</a>
+Apple's Common Documentation, versione 1.0</a></dt>
 
-<dd>Questa è una licenza per documentazione libera che è incompatibile
-con la GNU FDL. È incompatibile poiché la sezione 2c dichiara "Non è
+<dd>Questa è una licenza per documentazione libera che è incompatibile
+con la GNU FDL. È incompatibile poiché la sezione 2c dichiara "Non è
 possibile aggiungere altri termini o condizioni a quelli presenti in
 questa licenza", e la GNU FDL ha termini aggiuntivi che non si trovano
-nella licenza Common Documentation.
+nella licenza Common Documentation.</dd>
 
-<p>
 
-<DT><A NAME="RealOPL"
-          HREF="http://opencontent.org/openpub/";>Licenza Open Publication,
-          versione 1.0</A>.
-
-<DD>Questa licenza <STRONG>può</STRONG> essere utilizzata come licenza
-per documentazione libera. È una licenza per documentazione libera con
-permesso d'autore <STRONG>a condizione che</strong> il detentore del
+
+<dt><a name="RealOPL"
+          href="http://opencontent.org/openpub/";>Licenza Open Publication,
+          versione 1.0</a>.</dt>
+
+<dd>Questa licenza <b>può</b> essere utilizzata come licenza
+per documentazione libera. È una licenza per documentazione libera con
+permesso d'autore <b>a condizione che</b> il detentore del
 copyright non eserciti nessuna delle "OPZIONI DI LICENZA" elencate
 nella sezione VI della licenza stessa. Se una delle opzioni viene
 scelta, la licenza diventa non libera.
 
-<P>
+<br/>
 
 Questo crea uno scompenso pratico nell'uso o nel raccomandare l'uso
 di questa licenza: se invitate ad usare la Open Publication Licence,
@@ -1050,134 +1053,138 @@
 manuale non libero pur credendo di seguire lo stesso il vostro
 consiglio.
 
-<P>
+<br/>
      
 Allo stesso modo, se utilizzate questa licenza senza nessuna delle
 opzioni per rendere il vostro manuale libero, qualcun'altro potrebbe
 imitarvi e cambiare poi la sua idea riguardo alle opzioni pensando
-che si tratti solo di un dettaglio. Il risultato è che renderebbe il
+che si tratti solo di un dettaglio. Il risultato è che renderebbe il
 suo manuale non libero.
 
-<P>
+<br/>
 
 Quindi, mentre i manuali pubblicati sotto questa licenza si
 qualificano come documentazione libera se nessuna opzione viene
-utilizzata, è meglio utilizzare la Licenza GNU Free Documentation
-per evitare i rischi di portare qualcun'altro all'errore.
+utilizzata, è meglio utilizzare la Licenza GNU Free Documentation
+per evitare i rischi di portare qualcun altro all'errore.
 
-<P>
+<br/>
 
-Notate per favore che questa licenza non è la stessa che la <A
-HREF="#OCL">Licenza Open Content</A>.  Queste due licenze vengono
+Notate per favore che questa licenza non è la stessa che la <a
+href="#OCL">Licenza Open Content</a>.  Queste due licenze vengono
 spesso confuse, dato che la Licenze Open Content viene spesso
-chiamata con l'acronimo di "OPL". Per chiarezza è meglio non
-utilizzare la forma abbreviata "OPL" per entrambe le licenze. È
+chiamata con l'acronimo di "OPL". Per chiarezza è meglio non
+utilizzare la forma abbreviata "OPL" per entrambe le licenze. È
 meglio scrivere il nome completo per essere sicuri che si comprenda
 quello che state dicendo.
 
-<P> 
+</dd>
 
-</DL>
+</dl>
 
-<HR width="80%">
+<hr/>
 
 
-<H3><A NAME="NonFreeDocumentationLicenses"
-HREF="#TOCNonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
-non libera</A></H3>
+<h3><a name="NonFreeDocumentationLicenses"
+href="#TOCNonFreeDocumentationLicenses">Licenze per documentazione
+non libera</a></h3>
 
-<P> <STRONG> Le seguenti licenze <EM>non si qualificano</EM>
-come licenze per documentazione libera: </STRONG>
+<p> <b> Le seguenti licenze <i>non si qualificano</i>
+come licenze per documentazione libera: </b>
 
-<P>
+</p>
 
-<DL>
+<dl>
   
-<DT><A NAME="OCL">La</A>
-     <A HREF="http://opencontent.org/opl.shtml";>Licenza Open
-     Content, versione 1.0</A>.
+<dt><a name="OCL">La</a>
+     <a href="http://opencontent.org/opl.shtml";>Licenza Open
+     Content, versione 1.0</a>.</dt>
 
-<DD>Questa licenza non si qualifica come libera, poiché sussistono
+<dd>Questa licenza non si qualifica come libera, poiché sussistono
 restrizioni sul pagamento in denaro delle copie. Vi raccomandiamo
-di non usare questa licenza.
+di non usare questa licenza.<br/>
 
-<P>
 
-Notate per favore che questa licenza non è la stessa che la <A
-HREF="#OCL">Licenza Open Publication</A>.  Queste due licenze vengono
+
+Notate per favore che questa licenza non è la stessa che la <a
+href="#OCL">Licenza Open Publication</a>.  Queste due licenze vengono
 spesso confuse, dato che la Licenze Open Content viene spesso chiamata
-con l'acronimo di "OPL". Per chiarezza è meglio non utilizzare la
-forma abbreviata "OPL" per entrambe le licenze. È meglio scrivere il
+con l'acronimo di "OPL". Per chiarezza è meglio non utilizzare la
+forma abbreviata "OPL" per entrambe le licenze. È meglio scrivere il
 nome completo per essere sicuri che si comprenda quello che state
 dicendo.
 
-<P>
+</dd>
 
 
-<DT>La <A HREF="http://dmoz.org/license.html";>Licenza Open Directory
-(nota anche come Licenza dmoz.org)</A>.
+<dt>La <a href="http://dmoz.org/license.html";>Licenza Open Directory
+(nota anche come Licenza dmoz.org)</a>.</dt>
 
-<DD>Questa non è una licenza per la documentazione libera. I problemi
+<dd>Questa non è una licenza per la documentazione libera. I problemi
 principali sono che il vostro diritto di ridistribuzione per qualunque
-versione non è permanente e che si richiede all'utente di tornare
+versione non è permanente e che si richiede all'utente di tornare
 periodicamente sul sito a controllare, pratica troppo restrittiva
-per la libertà dell'utente stesso.
+per la libertà dell'utente stesso.
 
-<P>
+</dd>
 
-</DL>
+</dl>
 
 
-<HR width="80%">
+<hr/>
 
 
-<H3><A NAME="OtherLicenses" HREF="#TOCOtherLicenses">Licenze per
-materiale diverso da software e documentazione</A></H3>
+<h3><a name="OtherLicenses" href="#TOCOtherLicenses">Licenze per
+materiale diverso da software e documentazione</a></h3>
 
-<DL>
+<dl>
 
 
-<DT> <A HREF="http://dsl.org/copyleft/dsl.txt";>La Licenza Design
-Science</A>
+<dt> <a href="http://dsl.org/copyleft/dsl.txt";>La Licenza Design
+Science</a></dt>
 
-<DD> Questa è una licenza libera e con permesso d'autore creata per
+<dd> Questa è una licenza libera e con permesso d'autore creata per
 dati generici e non per il software in particolare.
-<P>
+<br/>
      
-Notate, però, che la GNU GPL <STRONG>può</strong> essere utilizzata
+Notate, però, che la GNU GPL <strong>può</strong> essere utilizzata
 per dati generici che non sono software, a condizione che sia
 possibile determinare a cosa si riferisce la definizione di "codice
 sorgente" in quel particolare caso. Anche la DSL richiede che si
 determini quale sia il "codice sorgente", usando approssimativamente
 la stessa definizione utilizzata nella licenza GPL.
 
+</dd>
+</dl>
 
-</DL>
-
-<HR>
+<hr/>
 
-Ritorna alla <A HREF="/home.it.html">pagina principale di GNU</A>.
-<P>
+<p>
+Ritorna alla <a href="/home.it.html">pagina principale di GNU</a>.
+</p>
+<p>
 Per informazioni e domande sulla FSF e GNU rivolgersi,
 possibilmente in inglese, a
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-Altri <A HREF="/home.it.html#ContactInfo">modi per contattare</A> la FSF.
-<P>
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Altri <a href="/home.it.html#ContactInfo">modi per contattare</a> la FSF.
+</p><p>
 Commenti su queste pagine web a
-<A HREF="mailto:address@hidden";>
-<EM>address@hidden</EM></A>, altre domande a
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-<P>
+<a href="mailto:address@hidden";>
+<em>address@hidden</em></a>, altre domande a
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p><p>
 Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, 
Inc.,
 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<P>
+</p>
+<p>
 La copia letterale e la distribuzione di questo articolo nella sua
-integrità sono permesse con qualsiasi mezzo, a condizione
-che questa nota sia riprodotta.<P>
+integrità sono permesse con qualsiasi mezzo, a condizione
+che questa nota sia riprodotta.</p><p>
 Aggiornato:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2005/05/05 19:37:12 $ $Author: novalis $
+$Date: 2007/03/03 21:22:08 $ $Author: pescetti $
 <!-- timestamp end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+</p>
+<hr/>
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]