www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu linux-and-gnu.bg.html


From: Yavor Doganov
Subject: www/gnu linux-and-gnu.bg.html
Date: Sat, 24 Feb 2007 17:04:27 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   07/02/24 17:04:27

Modified files:
        gnu            : linux-and-gnu.bg.html 

Log message:
        Rephrased some expressions in the last paragraph to remove ambguity,
        also removed the translator's comment as it was added as a footnote
        (Closes: bug #19114).

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- linux-and-gnu.bg.html       20 Feb 2007 19:55:50 -0000      1.2
+++ linux-and-gnu.bg.html       24 Feb 2007 17:04:19 -0000      1.3
@@ -15,9 +15,10 @@
 Столман</a></strong></p>
 
 <div class="announcement">
-  <p><blockquote>Ако искате да научите повече по 
този въпрос, може да
-  прочетете нашите <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧЗВ 
за GNU/Линукс</a>
-  и статията <a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Потребители на GNU,
+  <p><blockquote>За да научите повече по този 
въпрос, може да
+  прочетете нашите <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧЗВ за
+  GNU/Линукс</a> и
+  статията <a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Потребители на GNU,
   които никога не са чували за GNU</a>.</blockquote></p>
 </div>
 
@@ -194,51 +195,46 @@
 BSD.</p>
 
 <p>
-Хората понякога питат дали BSD също е версия 
на GNU, както
-GNU/Линукс.  Разработчиците на BSD бяха вдъх
новени да направят кода си
-свободен софтуер по примера на проекта GNU и 
определени призиви на
-активисти на GNU помогнаха те да бъдат 
убедени, но кодът има малко
+Хората понякога питат дали BSD също е версия 
на GNU, както GNU/Линукс.
+Разработчиците на BSD бяха вдъхновени да 
направят кода си свободен
+софтуер по примера на проекта GNU и 
определени призиви на активисти на
+GNU помогнаха те да бъдат убедени, но кодът 
на BSD има малко
 припокриване с GNU.  Днес системите BSD 
използват някои програми на
 GNU, както и системата GNU и вариантите ѝ 
използват някои програми на
 BSD.  Но взети заедно, те са две различни 
системи, които са се развили
-отделно.  Разработчиците на BSD не са 
написали ядро и не са го
-добавили към системата GNU, така че име като 
GNU/BSD<sup><a
-href="#TransNote1" id="TransBack1">1</a></sup> би било
-неподходящо.</p>
+отделно.  Разработчиците на BSD не просто са 
написали ядро, което
+после са добавили към системата GNU, така че 
име като GNU/BSD би било
+неподходящо.<a href="#gnubsd">(4)</a></p>
 
 <h3>Бележки:</h3>
 <ol>
 <li>
-<a id="unexciting">Тези не чак толкова вълнуващи, 
но съществени
-компоненти</a> включват асемблера на GNU (GAS) и 
свързващата програма
+<a id="unexciting"></a>Тези не чак толкова вълнуващи, 
но съществени
+компоненти включват асемблера на GNU (GAS) и 
свързващата програма
 (GLD), които вече са част от пакета <a 
href="/software/binutils/">GNU
 Binutils</a>, <a href="/software/tar/">GNU tar</a>, и още.</li>
 
 <li>
-<a id="nottools">Например</a>, интерпретатора на 
обвивката Bourne
+<a id="nottools"></a>Например, интерпретатора на 
обвивката Bourne
 Again SHell (BASH), интерпретатора на PostScript
 <a href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>, и
 <a href="/software/libc/libc.html">библиотеката на GNU за 
Си</a> не са
 програмни инструменти.  Нито пък GNUCash, GNOME и 
GNU Chess.</li>
 
 <li>
-<a id="somecomponents">Например</a>,
+<a id="somecomponents"></a>Например,
 <a href="/software/libc/libc.html">библиотеката на GNU за 
Си</a>.</li>
-</ol>
-
-<hr />
-<div style="font-size: small;">
-<b>Бележки на преводача</b>:
-<ul>
-
-<li><a href="#TransBack1" id="TransNote1">1</a> Библиотеката на 
GNU за
-Си беше адаптирана към ядрото FreeBSD, което 
направи възможно
-комбинирането на системата GNU с това ядро.  
Както GNU/Линукс, това
-също са варианти на GNU, които се наричат 
GNU/kFreeBSD или GNU/kNetBSD
-в зависимост от това с кое ядро работи 
системата.</li>
 
-</ul>
-</div>
+<li>
+<a id="gnubsd"></a>От друга страна, в годините след 
написването на
+тази статия, библиотеката на GNU за Си беше 
адаптирана към ядрото
+FreeBSD, което направи възможно комбинирането 
на системата GNU с това
+ядро.  Точно както и GNU/Линукс, това са 
всъщност варианти на GNU и
+следователно се наричат GNU/kFreeBSD и GNU/kNetBSD в 
зависимост от
+това с кое ядро работи системата.  
Обикновените потребители на типична
+работна среда трудно биха могли да 
различат GNU/Линукс и GNU/*BSD.
+</li>
+</ol>
 
 <!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
 <!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
@@ -258,7 +254,7 @@
 <p>
 Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща:
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Има и 
други начини
-за <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html";>връзка</a> с 
ФСС.
+за <a href="/contact">връзка</a> с ФСС.
 <br />
 Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други корекции (или
 предложения) на е-поща:
@@ -272,7 +268,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Авторски права (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Р
ичард М. Столман
+Авторски права (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Р
ичард М. Столман
 <br />
 Дословното копиране и разпространение на 
цялата статия са позволени за
 всеки тип носител без нужда от заплащането 
на такси, стига тази
@@ -292,7 +288,7 @@
 <p>
 Последно обновяване:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/02/20 19:55:50 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/02/24 17:04:19 $ $Author: yavor $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -313,7 +309,7 @@
 <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
 <!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
 
-  <ul>
+  <ul class="translations-list">
   <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a></li><!--
 Bulgarian -->
   <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Catal&agrave;</a></li><!-- Catalan 
-->
   <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a></li><!-- 
Chinese (Simplified) -->




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]