[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses gpl-faq.fr.html license-list.fr.ht...
From: |
Jerome Dominguez |
Subject: |
www/licenses gpl-faq.fr.html license-list.fr.ht... |
Date: |
Thu, 08 Feb 2007 10:43:02 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jerome Dominguez <taz> 07/02/08 10:43:02
Modified files:
licenses : gpl-faq.fr.html license-list.fr.html
licenses.fr.html
Log message:
Updated from original
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.fr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.fr.html?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.fr.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
Patches:
Index: gpl-faq.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.fr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gpl-faq.fr.html 20 Dec 2006 09:20:33 -0000 1.20
+++ gpl-faq.fr.html 8 Feb 2007 10:42:58 -0000 1.21
@@ -193,6 +193,9 @@
<li><a href="#ClickThrough" name="TOCClickThrough">Est-ce que des installeurs
de logiciels peuvent demander aux gens de cliquer pour accepter la GPL ?
Si j'obtiens un logiciel sous GPL, dois-je tout accepter quoi ?</a></li>
+<li><a href="#GPLCompatInstaller" name="TOCGPLCompatInstaller">Je voudrais
fournir un logiciel sous GPL avec un installeur.
+Cet installeur doit-il être compatible avec la licence
GPL ?</a></li>
+
</ul>
<h4>Utiliser des programmes sous GPL pour écrire d'autres
programmes</h4>
@@ -243,7 +246,9 @@
<li><a href="#NFUseGPLPlugins" name="TOCNFUseGPLPlugins">Puis-je faire un
programme non-libre conçu pour charger un plugin couvert par la
GPL ?</a></li>
- <li><a href="#GPLInProprietarySystem"
name="TOCGPLInProprietarySystem">J'aimerais incorporer un logiciel sous GPL
dans mon système propriétaire. Est-ce possible ?</a></li>
+<li><a href="#GPLInProprietarySystem"
name="TOCGPLInProprietarySystem">J'aimerais incorporer un logiciel sous GPL
dans mon système propriétaire. Est-ce possible ?</a></li>
+
+<li><a href="#GPLWrapper" name="TOCGPLWrapper">J'aimerais incorporer un
logiciel couvert par la GPL dans mon système propriétaire.
Puis-je le faire en ajoutant un module « enveloppant »,
sous une licence permissive compatible avec la GPL (de type licence X 11) entre
la partie couverte par la GPL et la partie propriétaire ?</a></li>
<li><a href="#FSWithNFLibs" name="TOCFSWithNFLibs">Puis-je écrire un
logiciel libre qui utilise des bibliothèques non-libres ?</a></li>
@@ -1169,7 +1174,13 @@
exception rend également possible de publier une version
modifiée qui
perpétue cette exception.
</pre>
-
+<p>
+ Seuls les détenteurs du droit d'auteur pour le programme peuvent
légalement autoriser cette
+ exception. Si vous avez écrit tout le programme vous-même, en
vous assurant que votre employeur
+ou votre école ne revendique pas le droit d'auteur, vous êtes le
dédenteur du droit d'auteur et
+vous pouvez alors autoriser cette exception. Mais si vous voulez utiliser des
parties d'autres programmes couverts par la
+GPL par d'autres auteurs dans votre code, vous ne pouvez autoriser cette
exception pour eux.
+Vous devez obtenir l'autorisation des détenteurs de droit d'auteur pour
ces programmes.</p>
<p></p></dd>
<dt><b><a href="#TOCManyDifferentLicenses" name="ManyDifferentLicenses">J'ai
écrit une application qui se lie avec de nombreux composants
différents, qui sont couverts par différentes licences. Je ne
comprends vraiment pas bien quelles clauses des licences s'appliquent à
mon programme. Pourriez-vous m'expliquer quelle licences je peux
utiliser ?</a></b></dt>
@@ -1377,6 +1388,18 @@
autre programme, côte à côte, leurs droits sont clairs.</p>
<p></p></dd>
+<dt><b><a href="#TOCGPLWrapper" name="GPLWrapper">J'aimerais incorporer un
logiciel couvert par la GPL dans mon système propriétaire.
Puis-je le faire en ajoutant un module « enveloppant »,
sous une licence permissive compatible avec la GPL (de type licence X 11) entre
la partie couverte par la GPL et la partie
propriétaire ?</a></b></dt>
+
+<dd><p>Non. La licence X11 est compatible avec la GPL, donc vous pouvez
incorporer
+un module au programme couvert par la GPL et le mettre sous licence X 11.
+Mais si vous les incorporez dans un programme plus gros, cet ensemble
incluerait
+la partie couverte par la GPL, donc <em>cet ensemble</em> devrait être
sous licence GPL.</p>
+
+<p>Le fait qu'un module propriétaire A communique avec un module C
couvert par la GPL
+par le seul biais d'un module B sous licence X 11 n'est pas légalement
recevable ;
+ce qui importe, c'est que le module C est inclus dans l'ensemble.
+</p></dd>
+
<dt><b><a href="#TOCLibGCCException" name="LibGCCException">Est-ce que
l'exception libstdc++ permet de lier dynamiquement ?</a></b></dt>
<dd>
@@ -2104,6 +2127,13 @@
</p>
</dd>
+<dt><b><a href="#TOCGPLCompatInstaller" name="GPLCompatInstaller">Je voudrais
fournir un logiciel sous GPL avec un installeur.
+Cet installeur doit-il être compatible avec la licence
GPL ?</a></b></dt>
+
+<dd><p>Non. L'installeur et les fichiers qu'il installe sont des travaux
séparés. Par conséquent, les termes de la
+GPL ne s'appliquent pas au logiciel d'installation.</p>
+ </dd>
+
</dl>
<hr />
<p><b>
@@ -2138,7 +2168,7 @@
<p>
Dernière mise à jour :
<!-- hhmts start -->
-$Date: 2006/12/20 09:20:33 $ $Author: taz $
+$Date: 2007/02/08 10:42:58 $ $Author: taz $
<!-- hhmts end -->
</p>
<p>
Index: license-list.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.fr.html,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- license-list.fr.html 26 Dec 2006 13:51:08 -0000 1.62
+++ license-list.fr.html 8 Feb 2007 10:42:58 -0000 1.63
@@ -146,10 +146,17 @@
suggérez plutôt l'emploi de la licence X11.
La licence X11 et la licence BSD révisée sont très
proches l'une de l'autre.</p>
<p>
-Cette licence est quelquefois appelée « University of
Illinois/NCSA Open Source License » ou « 3-clause BSD
license ».
+Cette licence est quelquefois appelée « 3-clause BSD
license ».
</p>
</dd>
+<dt><a id="NCSA"
href="http://www.otm.uiuc.edu/faculty/forms/opensource.asp">University of
Illinois/NCSA Open Source License</a></dt>
+<dd>
+<p>Cette licence est basée sur les termes des licences <a
href="#Expat">Expat</a> et
+<a href="#ModifiedBSD">BSD modifiée</a>. C'est une licence de logiciel
libre permissive simple, sans gauche d'auteur
+et compatible avec la GPL GNU.</p>
+</dd>
+
<dt><a id="FreeBSD"
href="http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-license.html">FreeBSD
license</a> (la licence FreeBSD</dt>
<dd>
<p>
@@ -507,7 +514,7 @@
<p>
Légalement vous avez le droit de le faire à condition que vous
soyez bien détenteur des droits d'auteur sur ce programme. Joignez cette
notice aux fichiers sources, à la suite du texte expliquant que le
programme est couvert par la GPL de GNU.</p></dd>
-<dt><a href="http://www.php.net/license/3_0.txt">PHP License, Version 3.0</a>
(la licence de PHP, version 3.0).</dt>
+<dt><a href="http://www.php.net/license/3_01.txt">PHP License, Version
3.01</a> (la licence de PHP, version 3.01).</dt>
<dd><p>Cette licence est celle de la majeure partie du code de PHP4. C'est une
licence de logiciel libre sans gauche d'auteur, incompatible avec la GPL de
GNU.</p>
@@ -605,7 +612,7 @@
GPL for Computer Programs of the Public Administration</a> (GPL pour les
programmes informatiques de l'Administration publique</dt>
<dd>
<p>
- La GPL-PA est non-libre pour plusieurs raisons :</p>
+ La GPL-PA (dont le nom original est en portugais « Licença
Pública Geral para Administração
Pública ») est non-libre pour plusieurs raisons :</p>
<ul>
<li>Elle ne permet l'utilisation que dans des « circonstances
normales ».</li>
<li>Elle ne permet pas la distribution du code source sans les binaires.</li>
@@ -938,7 +945,7 @@
<p>
Dernière mise-à-jour :
<!-- hhmts start -->
-$Date: 2006/12/26 13:51:08 $ $Author: taz $
+$Date: 2007/02/08 10:42:58 $ $Author: taz $
</p>
<!-- timestamp end -->
<p>
Index: licenses.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.fr.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- licenses.fr.html 26 Dec 2006 13:51:08 -0000 1.25
+++ licenses.fr.html 8 Feb 2007 10:42:58 -0000 1.26
@@ -90,7 +90,7 @@
<li><a href="/licenses/translations.fr.html#rules">Comment créer une
traduction non officielle</a></li>
</ul>
-<h3>>Copie et distribution conforme (verbatim)</h3>
+<h3 id="VerbatimCopying">Copie et distribution conforme (verbatim)</h3>
<p>
La notice de copyright standard pour les pages web de GNU est :
<em><span class="highlight">Verbatim copying and distribution of this entire
article are
@@ -210,7 +210,7 @@
<p>
Dernière mise-à-jour :
<!-- hhmts start -->
-$Date: 2006/12/26 13:51:08 $ $Author: taz $
+$Date: 2007/02/08 10:42:58 $ $Author: taz $
</p>
<!-- timestamp end -->
<p>
@@ -234,7 +234,7 @@
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul>
+<ul class="translations-list">
<li><a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a></li> <!-- Catalan
-->
<li><a
href="/licenses/licenses.cn.html">简体中文</a></li>
<!-- Chinese (Simplified) -->
<li><a
href="/licenses/licenses.zh.html">繁體中文</a></li>
<!-- Chinese (Traditional) -->
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses gpl-faq.fr.html license-list.fr.ht...,
Jerome Dominguez <=