[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-wiki-changes] HungarianTranslation
From: |
wiki |
Subject: |
[Wesnoth-wiki-changes] HungarianTranslation |
Date: |
Sat, 23 Oct 2004 12:00 +0200 |
UserAgent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; rv:1.7.3) Gecko/20041002
Firefox/0.10.1
IP: 81.0.88.173
URI: http://wesnoth.slack.it/?HungarianTranslation
- - - - -
<h1>Harc Wesnoth-ért, magyar fordÃtás</h1>
<h2>Mi is ez?</h2>
<p>Itt szervezzük meg a fordÃtási munkálatokat. Ha szeretnél te is
fordÃtani itt megtalálsz minden információt és
jelentkezhetsz is. A <a
href="http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?p=48543#48543">magyar
fordÃtás fórumában</a>
beszéljük meg a felmerülŠkérdéseket, és várjuk az észrevételeket</p>
<h2>FordÃtási táblázat</h2>
<table border="1" DEFANGED_style="width:80%">
<tr><th>Fájl</th><th>FodÃtó</th><th>Lektor</th><th>Ãllapot</th></tr>
<tr><td>po-wesnoth</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-editor</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-ei</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-httt</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-lib</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-sotbe</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-tdh</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr>
<tr><td>po-wesnoth-trow</td><td>senki</td><td>senki</td><td>nincs
lefordÃtva</td></tr></table>
<h2>LeÃrás</h2>
<h3>A gettextrÅl</h3>
<p>A Harc Wesnoth-ért fordÃtása gettext alapon folyik. Ez azt jelenti, hogy
a fordÃtandó mondatok po-fájlokban
találhatóak. Ezeket le kell töltened és a sok gettext szerkesztÅ
valamelyikével dolgozhatsz rajta. A kész po-fájlok
késÅbb bekerülnek a CVS fába és Ãgy a játékban is megjelennek. A
gettext szerkesztÅben láthatod a lefordÃtandó
bejegyzéseket (stringeket). Itt kell Åket egyenként lefordÃtani. Figyelem!
Egy bejegyzésnek három állapota lehet:
lefordÃtatlan (untranslated), ellenÅrzendÅ (fuzzy) és lefordÃtott
(translated). A fordÃtók minden fordÃtásukat hagyják
ellenÅrzendŠállapotban, és csak a lektorok véglegesÃtsék a
bejegyzéseket! Bevált gettext szerkesztÅk:</p>
* <a href="http://i18n.kde.org/tools/kbabel/">KBabel</a> (Unix KDE)
* <a href="http://gtranslator.sourceforge.net/">GTranslator</a> (Unix Gnome)
* <a href="http://poedit.sourceforge.net/">poEdit</a> (Windows és más)
<h3>Mi kell ahhoz hogy fordÃtó legyek?</h3>
<p>Ahhoz hogy elkezdj fordÃtani kell hogy megfelelj pár követelménynek.
Természetesen valamilyen szinten beszélj
angolul, mert errÅl a nyelvrÅl kell fordÃtani (megoldható az is, hogy a
már más nyelvre lefordÃtott bejegyzéseket veszed
alapul, de ez csak újabb hibákat okozhat). Nem árt, ha a fent emlÃtett
programok közül valamelyiket feltelepÃted. A po
fájlokon lehet sima szövegszerkesztÅvel is dolgozni, de egy erre
specializálódott program sokat segÃt és sok hibának
elébe megy (fejléc szabálytalansága, rossz szintakszis)</p>
<p>Amikor lektorálni készülsz légy még sokkal kritikusabb önmagaddal.
Töltsd le az összes fájlt, és ellenÅrizd, hogy az
azonos dolgok azonos módon legyenek lefordÃtva. Sokat segÃt, ha tapasztalt
játékos vagy. Jó ha közelrÅl ismered az
eddigi magyar fordÃtást, illetve a játékot magát (a történetet, a
szereplÅket, a menüpontok viselkedését)</p>
<h3>Ãs akkor hogyan is fogjak hozzá?</h3>
<p>SzabadÃts fel egy kis idÅt a naptáradban, amikor forsdÃtani fogsz,
olvasd el az egész leÃrást, majd:</p>
1. Töltsd le a kiválasztott fájlt (aminek még nincs fordÃtója) a <a
href="http://savannah.nongnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/">Wesnoth
CVS</a> honlapjáról. Itt a "wesnoth"
kezdetű könyvtárakban található hu.po fájlok azok amik nekünk kellenek.
Ãrtelemszerűen a könyvtár neve mutatja, hogy ez
valójában melyik fájl.<br />
2. Ha sikerült megnyitnod, akkor itt a wesnoth-wikiben jelezned kell hogy
elkezdesz vele foglalkozni. Ezt úgy csináld,
hogy a lap alján az "Edit page"-re kattintasz, és szépen beÃrod magad a
táblázatban az adott fájl mellé a FordÃtó
oszlopba. Kérünk hogy a FordÃtók listájába is Ãrd be magad, hogy a neved
alapján el tudjunk érni késÅbb.<br />
3. FordÃts. A po fájlok nagyon sok lefordÃtatlan bejegyzést tartalmaznak
(fÅleg a po-wesnoth). Mégis, hogy gördülékeny
legyen a dolog és minden kiadásban megjelenjenek a legújabb fordÃtások, ne
tölts egy fájl fordÃtásával egy-két napnál
több idÅt. Ha nem is sikerült befejezned, gyere vissza ide a
wesnoth-wiki-be, nézd meg hogy ki jelentkezett a fordÃtásod
lektorálására, és küldd el neki a fájlt e-mailen. Persze ha senki se
jelentkezett lektorálásra, akkor folytasd a
fordÃtást. Igyekezz úgy fordÃtani, hogy az minden tekintetben felvegye a
játék és az eddigi fordÃtás stÃlusát.
4. Ha egy-két nap után fájó szÃvvel tovább adtad a fordÃtásaidat, ne
keseredj el, van másik fájl is ami fordÃtásra vár.
Kezdheted újra az egyes ponttól.
<p>Ha vannak fordÃtások amelyek mellé még nem jelentkezett lektor, és
elég tapasztalt fordÃtónak érzed magad, hogy ilyet
elvállalj akkor a következÅket tedd:</p>
1. Itt a wesnoth-wikiben jelezd szándékodat. Ezt úgy csináld, hogy a lap
alján az "Edit page"-re kattintasz, majd a
táblázatban az adott fájl mellé a Lektor oszlopba Ãrd be a neved. Ha még
nem vagy beÃrva a "FordÃtók listájára" akkor
ezt tedd meg. Fontos, hogy az e-mail cÃmed is add meg.<br />
2. Várj. A fordÃtó valószÃnűleg néhány napon belül elküldi neked a
lektorálandó anyagot. Ezt nyisd meg a
gettext-szerkesztÅddel. Figyelem! A lektorált anyagok egyenesen a játékba
kerülnek, ezért körültekintÅen ellenÅrizz. Ne
hagyd, hogy ugyanazok a dolgok több néven is megjelenjenek a játékban.
EllenÅrizd, hogy a fordÃtás stÃlusa megeggyezik-e
az eddigiekével. Ebben segÃthet, ha az összes fordÃtás kéznél van (<a
href="http://savannah.nongnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/">Wesnoth
CVS</a>).<br />
3. Sajnos a cvs-hez nem szerezhetünk hozzáférést, ezért nem töltheted fel
közvetlenül a kész anyagot. Inkább küldd el
e-mailen TomJoadnak (lásd fordÃtók listája).
<h2>FordÃtók listája</h2>
* TomJoad - tomi AT digiflex DOT hu
- [Wesnoth-wiki-changes] HungarianTranslation,
wiki <=