[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Qsos-commits] qsos/sheet/bugTracker template/bugTracker_fr.qt...
From: |
Hery Randriamanamihaga |
Subject: |
[Qsos-commits] qsos/sheet/bugTracker template/bugTracker_fr.qt... |
Date: |
Fri, 06 Feb 2009 13:21:44 +0000 |
CVSROOT: /sources/qsos
Module name: qsos
Changes by: Hery Randriamanamihaga <hery> 09/02/06 13:21:44
Modified files:
sheet/bugTracker/template: bugTracker_fr.qtpl
Added files:
sheet/bugTracker/Tosca: tosca-0.7.5_fr.qsos
Log message:
Evaluation of Tosca 0.7.5
Contribution of Julien HEYMAN and Rémy-Christophe SCHERMESSER
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/bugTracker/Tosca/tosca-0.7.5_fr.qsos?cvsroot=qsos&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/bugTracker/template/bugTracker_fr.qtpl?cvsroot=qsos&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: template/bugTracker_fr.qtpl
===================================================================
RCS file: /sources/qsos/qsos/sheet/bugTracker/template/bugTracker_fr.qtpl,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- template/bugTracker_fr.qtpl 9 Mar 2007 16:27:18 -0000 1.3
+++ template/bugTracker_fr.qtpl 6 Feb 2009 13:21:44 -0000 1.4
@@ -18,9 +18,9 @@
<qsosformat>1.7</qsosformat>
<qsosappfamily>bugTracker</qsosappfamily>
<qsosappname></qsosappname>
- <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ <qsosspecificformat>1.1</qsosspecificformat>
</header>
- <include section="generic"/>
+ <include section="generic"></include>
<section name="ticketmanagement" title="Gestion de tickets">
<desc>Gestion de tickets de support</desc>
<element name="basicfeatures" title="Fonctionnalités de base">
@@ -65,11 +65,35 @@
<element name="assignation" title="Assignation contrôlée">
<desc>Possibilité de contrôler la visibilité de l'assignation
d'un ticket à un technicien. Ré-assignation.</desc>
<desc0>Les utilisateurs peuvent eux-mêmes assigner leurs tickets
aux techniciens</desc0>
- <desc1>Les utilisateurs ne peuvent pas savoir à qui est assigné
un ticket. Il est impossible de réassigenr un ticket déjà assigné.</desc1>
- <desc2>Les utilisateurs ne peuvent pas savoir à qui est assigné
un ticket. Il possible de réassigenr un ticket déjà assigné.</desc2>
+ <desc1>Les utilisateurs peuvent savoir à qui est assigné un
ticket mais ne peuvent assigner eux-même leurs ticket aux techniciens.</desc1>
+ <desc2>Les utilisateurs ne peuvent pas savoir à qui est assigné
un ticket.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment>En fait les utilisateurs savent à quel technicien est
assigné le ticket, mais ne peuvent pas assigner eux même le ticket aux
techniciens</comment>
+ </element>
+ <element name="reassignation" title="Ré-Assignation des tickets">
+ <desc>Possibilité de ré-assigner un ticket</desc>
+ <desc0>Les utilisateurs peuvent eux-même assigner leurs tickets
aux techniciens</desc0>
+ <desc1>Les utilisateurs ne peuvent pas assigner/ré-assigner leurs
tickets aux techniciens. Il est impossible de réassigner un ticket déjÃ
assigné.</desc1>
+ <desc2>Les utilisateurs ne peuvent pas assigner/ré-assigner leurs
tickets aux techniciens. Il possible de réassigner un ticket déjÃ
assigné.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="teams" title="Attribution des tickets">
+ <desc>Possibilité pour un technicien d'attribuer un ticket Ã
quelqu'un ou à une équipe</desc>
+ <desc0>Pas d'attribution par un technicien possible</desc0>
+ <desc1>Attribution possible à un technicien</desc1>
+ <desc2>Attribution possible à une équipe de techniciens</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
+ <element name="validation" title="Validation des réponses">
+ <desc>Possibilité de valider la réponse d'un technicien avant
envoie</desc>
+ <desc0>Pas de validation des réponses possible</desc0>
+ <desc1>Fonction de validation disponible partiellement</desc1>
+ <desc2>Fonction de validation disponible</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Possibilité de définir un workflow pour les
demandes</comment>
+ </element>
<element name="delegation" title="Délégation de création">
<desc>Possibilité de créer un ticket au nom d'un autre
utilisateur</desc>
<desc0>Impossible de créer un ticket au nom d'un autre
utilisateur</desc0>
@@ -114,11 +138,11 @@
<score></score>
<comment></comment>
</element>
- <element name="privatespaces" title="Espaves privés">
+ <element name="privatespaces" title="Espaces privés">
<desc>Possibilité de cacher des notes internes sur un ticket Ã
l'utilisateur</desc>
<desc0>Les utilisateurs ont une visibilité sur l'intégralité
des données des tickets</desc0>
<desc1>Il est possible de cacher certaines données des tickets
aux utilisateurs</desc1>
- <desc2>Il est possible de créer rdes notes privées,
automatiquement invisibles des utilisateurs</desc2>
+ <desc2>Il est possible de créer des notes privées,
automatiquement invisibles des utilisateurs</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
Index: Tosca/tosca-0.7.5_fr.qsos
===================================================================
RCS file: Tosca/tosca-0.7.5_fr.qsos
diff -N Tosca/tosca-0.7.5_fr.qsos
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ Tosca/tosca-0.7.5_fr.qsos 6 Feb 2009 13:21:42 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,888 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <email>address@hidden</email>
+ <name>Julien HEYMAN</name>
+ </author>
+ <author>
+ <email>address@hidden</email>
+ <name>Rémy-Christophe SCHERMESSER</name>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>en</language>
+ <appname>tosca</appname>
+ <release>0.7.5</release>
+ <licenseid>31</licenseid>
+ <licensedesc>GNU GPL</licensedesc>
+ <url>http://tosca-project.net</url>
+ <desc>Tosca est un système de suivi de demandes. Il est basé sur le
framework Ruby on Rails</desc>
+ <demourl>http://demo.tosca-project.net</demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Bugs trackers</qsosappfamily>
+ <qsosappname></qsosappname>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Ãge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés à stabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusionâ¦)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Ãquipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>2 developpeurs mais clairement identifiés</comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Ils sont clairement identifiés</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score>2</score>
+
<comment>http://redmine.tosca-project.net/projects/tosca/issues</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Ãvolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+
<comment>http://redmine.tosca-project.net/projects/tosca/issues</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score>2</score>
+
<comment>http://redmine.tosca-project.net/projects/roadmap/tosca Projet jeune,
donc correction et ajout intensif de nouvelles fonctionnalités</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés à plus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à 60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à 20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Linagora</comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Linagora</comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou Ã
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Linagora</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte à une seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation à jour, traduite et éventuellement adaptée
à différentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, managerâ¦)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://redmine.tosca-project.net/wiki/tosca</comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Il y a des beta testeurs</comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Utilisation de la forge Redmine :
http://redmine.tosca-project.net/projects/show/tosca
+Utilisation de git</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="packaging" title="Packaging">
+ <desc>Packaging pour les différents systèmes d'exploitation</desc>
+ <element name="packagingbsd" title="BSD">
+ <desc>BSD</desc>
+ <element name="packagingfreebsd" title="FreeBSD">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingmacosx" title="Mac OS X">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingnet" title="NetBSD">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingopen" title="OpenBSD">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="packaginglinux" title="Linux">
+ <desc>Linux</desc>
+ <element name="packagingdebian" title="Debian">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingmandriva" title="Mandriva">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingredhat" title="Red Hat">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingsuse" title="SuSE">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="packagingsource" title="Source">
+ <desc0>Le logiciel ne peut être facilement installé depuis les
sources, cela demande beaucoup de travail</desc0>
+ <desc1>L'installation depuis les sources est limitée ou dépend
des conditions (OS, arch, libâ¦)</desc1>
+ <desc2>L'installation depuis les sources est facile</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>C'est parce que Ruby et ses librairies sont trés mal
packagés dans les différentes distributions</comment>
+ </element>
+ <element name="packagingunix" title="Unix">
+ <desc>Unix</desc>
+ <element name="packagingaix" title="AIX">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packaginghpux" title="HP-UX">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="packagingsolaris" title="Solaris">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de
support officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="packagingwindows" title="Windows">
+ <desc0>Le logiciel n'est pas packagé pour ce système
d'exploitation</desc0>
+ <desc1>Le packaging existe, mais est buggé ou n'a pas de support
officiel</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est correctement packagé pour ce système
d'exploitation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou Ã
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslogâ¦)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Posibilité de gérer les utilisateurs, les équipes, les
logiciels.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>MVC et le système de plugin Rails et un système de
plugin pour l'application</comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout à la main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Mavenâ¦)
et documentée</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Pas de compilation</comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de plugins, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, à pondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, sociétéâ¦) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, sociétéâ¦) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Linagora</comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Linagora</comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance à un
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="ticketmanagement" title="Gestion de tickets">
+ <desc>Gestion de tickets de support</desc>
+ <element name="basicfeatures" title="Fonctionnalités de base">
+ <desc></desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="statemanagement" title="Gestion d'états">
+ <desc>Gestion des états des tickets</desc>
+ <desc0>Les tickets n'ont pas d'état</desc0>
+ <desc1>Les états des tickets sont figés et difficilement
modifiables</desc1>
+ <desc2>Les états des tickets sont facilement modifiables</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="prioritymanagement" title="Gestion des priorités">
+ <desc>Gestion des priorités des tickets</desc>
+ <desc0>Les tickets n'ont pas de priorités</desc0>
+ <desc1>Les priorités des tickets sont figées et difficilement
modifiables</desc1>
+ <desc2>Les priorités des tickets sont facilement
modifiables</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="history" title="Historique">
+ <desc>Disponibilité de l'historique des actions réalisées sur
un ticket</desc>
+ <desc0>Aucun historique n'est disponible sur les tickets</desc0>
+ <desc1>Historique des tickets disponible mais ne contenant pas
l'intégralité des actions réalisées</desc1>
+ <desc2>Historique complet des tickets disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="attachements" title="Attachement de fichiers">
+ <desc>Possibilité d'attacher des fichiers à un ticket</desc>
+ <desc0>Pas d'attachement de fichiers possible</desc0>
+ <desc1>Fonction d'attachement de fichiers disponible mais
limitée</desc1>
+ <desc2>Fonction d'attachement de fichiers disponible et
complète</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="advancedfeatures" title="Fonctionnalités avancées">
+ <desc></desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="assignation" title="Assignation contrôlée">
+ <desc>Possibilité de contrôler la visibilité de l'assignation
d'un ticket à un technicien.</desc>
+ <desc0>Les utilisateurs peuvent eux-mêmes assigner leurs tickets
aux techniciens</desc0>
+ <desc1>Les utilisateurs peuvent savoir à qui est assigné un
ticket mais ne peuvent assigner eux-même leurs ticket aux techniciens.</desc1>
+ <desc2>Les utilisateurs ne peuvent pas savoir à qui est assigné
un ticket.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>En fait les utilisateurs savent à quel technicien est
assigné le ticket, mais ne peuvent pas assigner eux même le ticket aux
techniciens</comment>
+ </element>
+ <element name="reassignation" title="Ré-Assignation des tickets">
+ <desc>Possibilité de ré-assigner un ticket</desc>
+ <desc0>Les utilisateurs peuvent eux-même assigner leurs tickets
aux techniciens</desc0>
+ <desc1>Les utilisateurs ne peuvent pas assigner/ré-assigner leurs
tickets aux techniciens. Il est impossible de réassigner un ticket déjÃ
assigné.</desc1>
+ <desc2>Les utilisateurs ne peuvent pas assigner/ré-assigner leurs
tickets aux techniciens. Il possible de réassigner un ticket déjÃ
assigné.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="teams" title="Attribution des tickets">
+ <desc>Possibilité pour un technicien d'attribuer un ticket Ã
quelqu'un ou à une équipe</desc>
+ <desc0>Pas d'attribution par un technicien possible</desc0>
+ <desc1>Attribution possible à un technicien</desc1>
+ <desc2>Attribution possible à une équipe de techniciens</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="validation" title="Validation des réponses">
+ <desc>Possibilité de valider la réponse d'un technicien avant
envoie</desc>
+ <desc0>Pas de validation des réponses possible</desc0>
+ <desc1>Fonction de validation disponible partiellement</desc1>
+ <desc2>Fonction de validation disponible</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Possibilité de définir un workflow pour les
demandes</comment>
+ </element>
+ <element name="delegation" title="Délégation de création">
+ <desc>Possibilité de créer un ticket au nom d'un autre
utilisateur</desc>
+ <desc0>Impossible de créer un ticket au nom d'un autre
utilisateur</desc0>
+ <desc1>Seul un administrateur peut créer un ticket au nom d'un
utilisateur</desc1>
+ <desc2>Tout technicien peut créer un ticket au nom d'un
utilisateur ou modifier l'utilisateur associé à un ticket existant</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="fulltextsearch" title="Recherche full-text">
+ <desc>Possibilité d'effectuer des recherches sur mots-clés sur
l'intégralité d'un ticket</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de recherche limitée aux meta-données du
ticket uniquement</desc0>
+ <desc1>Recherche full-text sur tous le contenu d'un ticket mais
pas sur les fichiers attachés</desc1>
+ <desc2>Recherche full-text sur tous le contenu d'un ticket et sur
les fichiers attachés</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ticketlinking" title="Liaisons entre tickets">
+ <desc>Possibilité de créer des liens entre tickets (parent,
enfant, doublon, ...)</desc>
+ <desc0>Pas de liaison possible entre tickets</desc0>
+ <desc1>Un ticket peut être déclaré comme père ou fils d'un
autre.</desc1>
+ <desc2>Un ticket peut être déclaré comme père ou fils d'un
autre. Il est également possible de fusionner ou scinder un ticket.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="timemanagement" title="Gestion du temps passé">
+ <desc>Saisie du temps de travail passé par les techniciens à la
résolution des tickets</desc>
+ <desc0>Pas de fonctionnalité de suivi du temps passé à la
résolution des tickets</desc0>
+ <desc1>Saisie possible du temps passé par les techniciens mais
pas sur tous les types d'actions</desc1>
+ <desc2>Saisie du temps passé par les techniciens sur tous les
types d'actions</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>On connait le temps apssé avant que le ticket passe en
résolu. Mais on ne sait pas combien de temps a été passé sur chaque action.
Par contre en sait en combien de temps le problème a été corrigé, et/ou
contourné</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="user/techseparation" title="Séparation
utilisateur/technicien">
+ <desc>Séparation entre les interfaces graphiques des utilisateurs et
des techniciens</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="userihm" title="Vue utilisateur séparée">
+ <desc>La vue des utilisateurs du support est-elle différente de
celle des techniciens ?</desc>
+ <desc0>Les utilisateurs et les techniciens utilisent la même vue
pour utiliser l'outil</desc0>
+ <desc1>Les utilisateurs et les techniciens utilisent la même vue
pour utiliser l'outil, mais elle peut être configurée pour cacher certains
champs ou actions aux utilisateurs</desc1>
+ <desc2>Les utilisateurs et les techniciens disposent de vues
séparées et adaptées à chaque type d'acteur</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="privatespaces" title="Espaces privés">
+ <desc>Possibilité de cacher des notes internes sur un ticket Ã
l'utilisateur</desc>
+ <desc0>Les utilisateurs ont une visibilité sur l'intégralité
des données des tickets</desc0>
+ <desc1>Il est possible de cacher certaines données des tickets
aux utilisateurs</desc1>
+ <desc2>Il est possible de créer des notes privées,
automatiquement invisibles des utilisateurs</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="knowledgemanagement" title="Capitalisation">
+ <desc>Fonctionnalités de capitalisation de la connaissance de
l'équipe support</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="knowledgebase" title="Base de connaissance">
+ <desc>Présence ou intégration d'une base de connaissances</desc>
+ <desc0>Pas de possibilité d'utiliser de base de
connaissances</desc0>
+ <desc1>Base de connaissance intégrée limitée et impossibilité
de s'intégrer avec une solution externe</desc1>
+ <desc2>Base de connaissance intégrée et possibilité de
s'intégrer avec une solution externe</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="faq" title="FAQ">
+ <desc>Présence d'une Foire Aux Questions</desc>
+ <desc0>Pas de FAQ disponible</desc0>
+ <desc1>FAQ limitée et impossibilité de s'intégrer avec une
solution externe</desc1>
+ <desc2>FAQ intégrée et possibilité de s'intégrer avec une
solution externe</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="eventmanagement" title="Gestion des évènements">
+ <desc>Gestion des évènements</desc>
+ <element name="creationchannels" title="Canaux de création de tickets">
+ <desc>Canaux disponibles pour la création de tickets</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="webchannel" title="Web">
+ <desc>Création de tickets via un site Web</desc>
+ <desc0>Aucune interface Web disponible</desc0>
+ <desc1>Interface Web disponible mais limitée (peu
personnalisable, ou n'offrant pas toutes les fonctionnalités de la
solution)</desc1>
+ <desc2>Interface Web complète et personnalisable</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="mailchannel" title="Email">
+ <desc>Création de ticket via email</desc>
+ <desc0>Impossible de créer des tickets via Email</desc0>
+ <desc1>Possibilité de créer des tickets via email mais le
système ne sais pas rattacher des emails à des tickets existants</desc1>
+ <desc2>Possibilité de créer et de completer des tickets via
email</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="otherchannels" title="Autres canaux">
+ <desc>Autres canaux supportés pour la création de tickets</desc>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="notifications" title="Notifications">
+ <desc>Fonctionnalités de notifications</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="inactivitynotif" title="Notification sur inactivité">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Impossible de détecter des tickets en inactivité</desc0>
+ <desc1>Un technicien peut poser une alarme de rappel</desc1>
+ <desc2>Mécanisme configurable de détection d'inactivité</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="emailnotif" title="Email">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Pas de notification par email</desc0>
+ <desc1>Seuls les messages attachés aux tickets peuvent être
envoyés par email aux utilisateurs</desc1>
+ <desc2>Le système peut notifier par email les utilisateurs ou les
techniciens sur tous types d'évènements</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imnotif" title="Messagerie instantanée">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Pas de notification par messagerie instantanée</desc0>
+ <desc1>Seuls les messages attachés aux tickets peuvent être
envoyés par messagerie instantanée aux utilisateurs</desc1>
+ <desc2>Le système peut notifier par messagerie instantanée les
utilisateurs ou les techniciens sur tous types d'évènements</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="othernotifs" title="Autres canaux">
+ <desc>Autres canaux disponibles pour les notifications</desc>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="deployment" title="Déploiement">
+ <desc>Fonctionnalités de déploiement</desc>
+ <element name="customization" title="Personnalisation">
+ <desc>Possibilités de personnalisation de la solution</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reportcustom" title="Personnalisation des états">
+ <desc>Possibilité de renommer, ajouter ou supprimer les états de
tickets</desc>
+ <desc0>Les états sont non modifiables</desc0>
+ <desc1>Les états peuvent être renommés mais non ajoutés ou
supprimés</desc1>
+ <desc2>Les états peuvent être renommés, ajoutés ou
supprimés</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="prioritycustom" title="Personnalisation des
priorités">
+ <desc>Possibilité de renommer, ajouter ou supprimer les
priorités de tickets</desc>
+ <desc0>Les priorités sont non modifiables</desc0>
+ <desc1>Les priorités peuvent être renommeés mais non ajoutées
ou supprimées</desc1>
+ <desc2>Les priorités peuvent être renommées, ajoutées ou
supprimées</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="customfileds" title="Champs personnalisés">
+ <desc>Possibilité d'ajouter des champs personnalisés dans les
formulaires des tickets</desc>
+ <desc0>Impossible d'ajouter de champs personnalisés</desc0>
+ <desc1>L'ajout de champs personnalisés est possible mais limité
(faible nombre ou sans domaines de valeurs)</desc1>
+ <desc2>L'ajout de champs personnalisés est possible avec
précision des domaines de valeurs</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Système de tags</comment>
+ </element>
+ <element name="templates" title="Modèles de réponses">
+ <desc>Présence de modèles (templates) configurable pour le
création de réponses-types</desc>
+ <desc0>Pas de modèles de réponses</desc0>
+ <desc1>Modèles de réponses disponibles mais peu configurables et
sans insertion de champs dynamiques</desc1>
+ <desc2>Modèles de réponses disponibles avec insertion de champs
dynamiques</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="guicustom" title="Personnalisation de l'IHM">
+ <desc>Possibilités de personnalisation de l'IHM</desc>
+ <desc0>L'IHM n'est pas personnalisable</desc0>
+ <desc1>L'IHM est difficilement personnalisable</desc1>
+ <desc2>La solution intègre un mécanisme de thèmes basé
notamment sur l'utilisation de feuilles de styles CSS</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="integration" title="Intégration">
+ <desc>Capacités d'intégration de la solution dans un existant</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="authentication" title="Authentification">
+ <desc>Méthodes d'autentification supportées</desc>
+ <desc0>Seule l'autentification native de la solution est
supportée</desc0>
+ <desc1>Autentification via quelques SGBD ou via fichiers
plats</desc1>
+ <desc2>Autentification via la plupart des SGBD, LDAP ou fichiers
plats</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Uniquement SGDB et LDAP</comment>
+ </element>
+ <element name="storage" title="Stockage">
+ <desc>Types de stockage supportés</desc>
+ <desc0>Seul le stockage natif de la solution est supporté</desc0>
+ <desc1>Stockage dans quelques SGBD ou dans des fichiers
plats</desc1>
+ <desc2>Stockage dans la plupart SGBD, support de LDAP et des
fichiers plats</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="phone" title="CTI">
+ <desc>Possibilités de couplage avec la téléphonie</desc>
+ <desc0>Pas de couplage possible avec la téléphonie</desc0>
+ <desc1>Couplage avec la téléphonie possible mais limité ou via
des produits tiers</desc1>
+ <desc2>Couplage avec la téléphonie intégré à la
solution</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="architecture" title="Architecture">
+ <desc>Posibilités d'architecture disponibles</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="loadbalancing" title="Répartition de charge">
+ <desc>Mécanismes de répartition de charge disponibles</desc>
+ <desc0>Aucun mécanisme de répartition de charge n'est
disponible</desc0>
+ <desc1>Possibilité de répartir la charge entre plusieurs
serveurs mais via des produits tiers ou sans affinité de session</desc1>
+ <desc2>Présence d'un mécanisme de répartition de charge avec
affinité de session</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Au niveau HTTP</comment>
+ </element>
+ <element name="failover" title="Haute disponibilité">
+ <desc>Mécanismes de haute disponibilité disponibles</desc>
+ <desc0>Aucun mécanisme de haute disponibilité n'est
disponible</desc0>
+ <desc1>Sécurisation via un mécanisme de type répartition de
charge </desc1>
+ <desc2>Sécurisation via un mécanisme de type cluster avec
reprise sur incident</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Au niveau HTTP</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="administration" title="Administration">
+ <desc>Fonctionnalités d'administration</desc>
+ <element name="admintools" title="Outils">
+ <desc>Outils d'administration disponibles</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="console" title="Console">
+ <desc>Console(s) d'administration</desc>
+ <desc0>Aucune interface d'administration n'est disponible, la
configuration se fait via l'édition de fichiers</desc0>
+ <desc1>Une interface d'administration est disponible mais reste
limité (exemple : elle ne couvre pas tout le paramétrage)</desc1>
+ <desc2>Une console d'administration complète est
disponible</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="cli" title="Ligne de commandes">
+ <desc>Outil(s) en lignes de commandes</desc>
+ <desc0>Pas d'outil en lignes de commandes</desc0>
+ <desc1>Un outil en ligne de commandes est disponible mais reste
limité (exemple : ne couvre pas toutes les fonctionnalités)</desc1>
+ <desc2>Un outil en ligne de commandes complet est
disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Console Ruby on Rails</comment>
+ </element>
+ <element name="batch" title="Mode batch">
+ <desc>Possibilité d'utilisation en mode batch (traitement par
lots)</desc>
+ <desc0>Pas de possibilité de traitement par lots</desc0>
+ <desc1>Traitement pas lots possibles par un administrateur</desc1>
+ <desc2>Traitement pas lots possibles par un administrateur.
Possibilité d'action sur des groupes de tickets par les techniciens.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="logs" title="Journalisation">
+ <desc>Mécanismes de journalisation</desc>
+ <desc0>Aucun journal n'est disponible</desc0>
+ <desc1>Un journal est disponible mais est non configurable</desc1>
+ <desc2>Un journal configurable est disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="rightsmanagement" title="Gestion des droits">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Pas de véritable gestion de droits</desc0>
+ <desc1>Gestion de droits simple mais n'intégrant pas les notions de
rôles et de groupes</desc1>
+ <desc2>Gestion de droits intégrant les notions de rôles et de
groupes</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="reportingtools" title="Suivi d'activité">
+ <desc>Fonctionnalités de suivi de l'activité de support</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="stats" title="Statistiques">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Aucune statistique n'est disponible</desc0>
+ <desc1>Quelques statistiques sont disponibles. Il est difficile de
les modifier ou d'en ajouter de nouvelles</desc1>
+ <desc2>Module extensible de statistiques disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Via les plugins rails</comment>
+ </element>
+ <element name="reports" title="Rapports">
+ <desc></desc>
+ <desc0>Aucune génération de rapports n'est possible</desc0>
+ <desc1>Quelqsues rapports sont disponibles. Il est difficile de
les modifier ou d'en ajouter de nouveaux</desc1>
+ <desc2>Module extensible de génération de rapports
disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Via les plugins rails</comment>
+ </element>
+ <element name="sqlrequests" title="Requêtes libres">
+ <desc>Possibilité d'exécuter des requêtes libres sur la base de
tickets</desc>
+ <desc0>Pas de possibilité d'exécuter de requêtes libres</desc0>
+ <desc1>Requêtes libres disponibles mais impossible de les
stocker</desc1>
+ <desc2>Requêtes libres disponibles et stockables</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="itilcompliance" title="Certification ITIL:TISM">
+ <desc>Certification ITIL:TISM</desc>
+ <element name="servicesupport" title="Service support">
+ <desc></desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="servicedesk" title="Service Desk">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="iceidentmanagement" title="Incident Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="problemmanagement" title="Problem Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="configurationmanagement" title="Configuration
Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="changemanagement" title="Change Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="releasemanagement" title="Release Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="cmdb" title="CMDB">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="servicedelivery" title="Service delivery">
+ <desc></desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="servicelevelmanagement" title="Service Level
Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="capacitymanagement" title="Capacity Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="itservicemanagement" title="IT Service Continuity
Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="availabilitymanagement" title="Availability
Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="financialmanagement" title="Financial Management">
+ <desc></desc>
+ <desc0>No support planned</desc0>
+ <desc1>No support is planned on the roadmap</desc1>
+ <desc2>The solution is compliant</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Qsos-commits] qsos/sheet/bugTracker template/bugTracker_fr.qt...,
Hery Randriamanamihaga <=