|
From: | Nathan Ho |
Subject: | Re: Overlapping Characters in markup |
Date: | Fri, 23 Dec 2016 12:48:40 -0800 |
User-agent: | Roundcube Webmail/1.1.2 |
On 2016-12-23 08:07, Br. Samuel Springuel wrote:
[...] While \translate works, and I can manipulate the offsets via trial and error, I'm stumped as to the units. I found the documentation for the function (lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/notation/align) and it's companion \translate-scaled, but some idea as to the units (for either function) would be useful for coordinating this faked character across the project.
Hi Samuel,Sorry, I was wrong -- you should use \translate-scaled, not \translate. As far as I can tell, \translate uses staff spaces. \translate-scaled also uses staff spaces, but multiplied by the magnification of the font size relative to a font size of 0. It doesn't seem that \translate-scaled is aware of any font metrics like em size.
Nathan
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |