lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Notation française de la viole de gambe


From: Loïc Chahine
Subject: Re: Notation française de la viole de gambe
Date: Wed, 24 Jul 2013 18:50:27 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.8; rv:17.0) Gecko/20130620 Thunderbird/17.0.7

Bonjour à tous,

Des nouvelles à propos de la notation des ornements spécifique à la viole de gambe ! Je pense qu’il faut distinguer doigtés et ornements, et je n’ai travaillé que sur les ornements, à l’occasion de la transcription, que j’ai commencé, de pièces pour basse de viole seule du sieur Dubuisson conservées dans le manuscrit de Cracovie. (J’en ai encore fait qu’une vingtaine.)

Je me suis appuyé sur la fonction \parenthesize pour réécrire le tremblement (espèce de virgule/parenthèse après la note) et le pincé (croix avant la note).

Voici ce que ça donne pour le tremblement :

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
#(define-public (tremb grob)

  (let ((lp (grob-interpret-markup grob (markup "")))
        (rp (grob-interpret-markup grob (markup #:fontsize 7
                                         ;#:translate (cons -0 -0) ;;au cas où on veuille le déplacer un peu.
                                          #:musicglyph "scripts.rcomma"))))
    (list lp rp)))

vtr = #(define-music-function (parser loc arg) (ly:music?)
   (_i "Tag @var{arg} to be parenthesized.")
#{
  \once \override Dots #'extra-offset = #'(0.4 . 0)
  \once \override ParenthesesItem #'stencils = #tremb
  \parenthesize $arg
#})
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Pour le pincé (mordant en jargon “moderne”), je ne suis pas complètement satisfait. Ce qui avait été écrit avec Bertrand Bordage permettait de mettre la croix toujours entre les lignes, que la note soit sur une ligne ou dans un interligne. J’ai essayé de le copier-coller (en l’adaptant) ici, mais ce n’est pas pris en compte. Si quelqu’un a une idée…

#(define-public (mord grob)
  (let ((lp (grob-interpret-markup grob (markup #:fontsize 6 #:rotate 45 #:translate (cons -0.3 0)
                                          #:musicglyph "scripts.stopped")))
        (rp (grob-interpret-markup grob (markup #:fontsize 3.5 #:translate (cons -0.3 -0.5) ""))))
    (list lp rp)))

vmdt = #(define-music-function (parser loc arg) (ly:music?)
   (_i "Tag @var{arg} to be parenthesized.")
#{
  \grace s16 % pour avoir un peu d’espace avant
  \once \override ParenthesesItem #'stencils = #mord
  % ici le bout qui ne fonctionne pas :(
  \once \override ParenthesesItem #'Y-offset =
  #(lambda (grob)
     (let
      ((s-pos (ly:grob-staff-position grob)))
      (if
       (and
        (= (modulo s-pos 2) 0)
        (< s-pos 3)
        (> s-pos -3))
       0.5
       0)))
  % fin du bout qui fonctionne pas.     
  \parenthesize $arg
#})

Donc il faudrait améliorer ça. Avis aux âmes charitables !

En ce qui concerne la tenue, qui est notée dans le manuscrit de Cracovie par un trait sous la portée, un peu penché, j’ai pas réussi à écrire une fonction. Je “détourne” TextSpan, et voici comment :

\relative f {
   \clef alto

\textSpannerDown

\override TextSpanner #'dash-fraction = #1

\override TextSpanner #'Y-extent = #'(1.5 . 0.5)

\override TextSpanner #'rotation = #'(4 -1 0)

f8 \startTextSpan a d f, \stopTextSpan
}


Là encore, si quelque âme charitable voit comment faire pour transformer ça en fonction, ce sera bienvenu. (Cela dit, il y a très peu de tenues dans ce que j’ai transcrit, et elles ne sont pas toujours notées de la même façon ailleurs, donc ça ne me semble pas du tout prioritaire.)


J’espère que du moins ces nouvelles choses, qui fonctionnent en 2.17.21, pourront être utiles à certains.
Cordialement,
L.C.


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]