lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: mise à jour des traducs du manuel de l' utilisateur


From: Ludovic Sardain
Subject: Re: mise à jour des traducs du manuel de l' utilisateur
Date: Mon, 29 Jan 2007 01:22:03 +0100

Bonjour,

Je n'ai pas reçu le message de Frédéric, et je ne peux donc pas
récuperer le fichier pour continuer la traduction. Est-ce qu'il a été
envoyé sur la liste ou seulement à John?
Est-il possible que l'un de vous deux le renvoie sur la liste?

merci

Ludovic

2007/1/28, John Mandereau <address@hidden>:
Le samedi 27 janvier 2007 à 15:14 -0500, Frédéric Chiasson a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> Malheureusement, je n'aurai pas le temps de continuer à faire la
> traduction du fichier "basic-notation.itely". Mes recherches dans le
> cadre de mes études se sont amplifiées à un point tel que je ne crois
> pouvoir terminer la traduction dans des délais raisonnables. Je
> préfère laisser ce travail à quelqu'un d'autre.
>
> Voici le fichier avec une moitié de traduction faite. Il y aura
> sûrement des corrections à faire. Je vous souhaite bonne chance dans
> votre projet!
>
Merci pour toutes les contributions que tu auras apportées aux
traductions.  Je suis sûr que quelqu'un se portera volontaire pour
continuer cette traduction en particulier.

En te souhaitant une bonne poursuite de tes études,
sincères salutations

--
John Mandereau <address@hidden>





_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
address@hidden
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr







reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]