|
From: | Paul POULAIN |
Subject: | [Koha-translate] about translating koha, a small hint |
Date: | Wed, 09 Jan 2008 15:47:34 +0100 |
User-agent: | Thunderbird 2.0.0.6 (X11/20070914) |
Hello again,just to let you know : from my experience of translating koha to french : it's much more faster & easier to start by OPAC. And more useful (as all users benefit from it, where staff in your language is useful only for your librarians)
Note also that translating is a long task, that you can't imagine doing between 2 cup of tea/coffee/wine/water/WhateverYouDrink
-- Paul POULAIN BibLibre SARL Expert en Logiciels Libres pour l'info-doc Tel : 04 91 31 45 19
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |