koha-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Koha-devel] Re: [Koha] SOS from Rome, Italy


From: paul POULAIN
Subject: [Koha-devel] Re: [Koha] SOS from Rome, Italy
Date: Tue Mar 12 01:03:05 2002
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:0.9.8) Gecko/20020204

address@hidden wrote:

Friends down under and all over,

I've been "observing" the list for several months from Rome, Italy and would
like to ask a few specific questions, hoping that the answers will convince
our Systems Engineer to choose KOHA over AMICUS.

Here goes:

1. Is the MARC and z39.50 support up to par for a major installation? I've
seen activity in the list but would like to know the current status and
future targets for these features.

Be careful, there are a lot of MARC standards. In France, we use UNIMARC. koha, for instance, claimed to be MARC21 compliant. there are only a few diffs between MARC standards, but there are. In France, we use UNIMARC, and I will modify if there is a need to do so the marcimport and marcexport scripts to be UNIMARC and MARC21 compliant. This is a must-have for me. I think the ISO-2709 standard is our common meeting point, but I'm not really aware about that.

2. Can KOHA confidently handle our 100,000+ multi-language volumes, with a
growth rate of 10,000 a year? How far do you think KOHA can go, or is the
sky the limit? Do you recommend MySQL or another DBase?

Nothing to add to katipo responses. MySQL is the BEST DB at selection. It may have some perfs problems on heavy update/insert traffic, but a soft like koha has really more SELECT than INSERT/UPDATE.

6. Anyone at Katipo looking for a FREE fortnight in Rome - with a little
KOHA customization on the side, of course? Offers are welcome. Seriously!
(Chris, Rachel, Simon, ... You can answer off list if you prefer.)

If this happends, it could be an idea to organize a "koha meeting" in europe (maybe a "hard-coding meeting ???"), as I'm in France (Marseille, not too far from Italy)

Note there is a point you haven't asked for : italian version of koha.
I've investigated to find how to build a french version, it's not hard. You just have to follow README in translate directory. Note we are on the way to modify the tools used for koha, so, the translation method may differ. It won't be done in the next weeks anyway (after MARC compliance I think and propose)
--
Paul




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]