guile-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: How to get started in guile & programming generally


From: Joshua Branson
Subject: Re: How to get started in guile & programming generally
Date: Wed, 29 Aug 2018 17:35:29 -0400
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.1 (gnu/linux)

Arne Babenhauserheide <address@hidden> writes:

> Joshua Branson <address@hidden> writes:
>
>> Amirouche Boubekki <address@hidden> writes:
>>>> Is there a programming resource for
>>>> userspace/kernel software
>>>
>>> what do you mean by kernel software?
>>
>> My short term goal right now is to be able to write GNU/Hurd translators
>> in guile.  My long term goal is to be a GNU/Hurd developer.
>
> That’s cool! Several years ago I worked on the Pythong bindings for
> translators (though I did not get as far as I’d have liked) and it’s
> great to see paths converge again!
>
> The common lisp bindings had some pretty nifty tools, so you might find
> inspiration there. You can make a lot of difference with relatively
> little effort.

Can you elaborate?  Do you mean I can make a lot of difference by
writing translators in python or lisp?  Or do you mean I can make a lot
of difference...how exactly?  haha

>
> One aspect in which where developing Guile is much more enjoyable than
> programming in Python is that once you get used to using the info
> documentation (i.e. via Emacs) you can work without googling, and a
> full-text search in structured, relevant information beats a Google
> search — even if Google leads you to Stackoverflow.

Yeah.  I like pressing "i" in info documentation.  Also helm-info-guile
is a nice command.

>
> (for all those unfamiliar with the Hurd: Here’s a writeup about the
> technical advantages of the Hurd:
> https://www.draketo.de/light/english/free-software/some-technical-advantages-of-the-hurd
>  )
>
> Best wishes,
> Arne
> --
> Unpolitisch sein
> heißt politisch sein
> ohne es zu merken



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]