[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r37425 - in gnunet: contrib po src/transport
From: |
gnunet |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r37425 - in gnunet: contrib po src/transport |
Date: |
Wed, 29 Jun 2016 23:50:20 +0200 |
Author: lynx
Date: 2016-06-29 23:50:20 +0200 (Wed, 29 Jun 2016)
New Revision: 37425
Added:
gnunet/contrib/gnunet-suidfix
Modified:
gnunet/po/de.po
gnunet/po/es.po
gnunet/po/fr.po
gnunet/po/sv.po
gnunet/po/vi.po
gnunet/po/zh_CN.po
gnunet/src/transport/gnunet-transport.c
Log:
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Added: gnunet/contrib/gnunet-suidfix
===================================================================
--- gnunet/contrib/gnunet-suidfix (rev 0)
+++ gnunet/contrib/gnunet-suidfix 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -0,0 +1,27 @@
+#!/bin/sh
+#
+# "suidfix" is german and it means something like immediate suicide.
+
+# taken from dangole's lede config.. thx!
+suid_root_helpers="exit nat-server nat-client transport-bluetooth
transport-wlan vpn"
+libexec="${GNUNET_PREFIX}/lib/gnunet/libexec"
+
+chmodown_execbin() {
+ if [ -x $1 ]; then
+ if [ "$3" ]; then
+ chown $3 $1 2>/dev/null && chmod $2 $1
+ else
+ chmod $2 $1
+ fi
+ ls -l $1
+ else
+ echo "Missing: $1"
+ fi
+}
+
+for helper in $suid_root_helpers; do
+ chmodown_execbin ${libexec}/gnunet-helper-$helper u+s
+done
+chmodown_execbin ${libexec}/gnunet-helper-dns 4750 root:gnunetdns
+chmodown_execbin ${libexec}/gnunet-service-dns 2750 gnunet:gnunetdns
+
Property changes on: gnunet/contrib/gnunet-suidfix
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
## -0,0 +1 ##
+*
\ No newline at end of property
Modified: gnunet/po/de.po
===================================================================
--- gnunet/po/de.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/de.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7666,7 +7666,7 @@
msgstr ""
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr "Verbindung zu einem Knoten trennen"
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/po/es.po
===================================================================
--- gnunet/po/es.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/es.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7935,7 +7935,7 @@
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
#, fuzzy
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr "conectar a un par"
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/po/fr.po
===================================================================
--- gnunet/po/fr.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/fr.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7356,7 +7356,7 @@
msgstr ""
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr ""
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/po/sv.po
===================================================================
--- gnunet/po/sv.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/sv.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7745,7 +7745,7 @@
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
#, fuzzy
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/po/vi.po
===================================================================
--- gnunet/po/vi.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/vi.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7813,7 +7813,7 @@
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
#, fuzzy
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/po/zh_CN.po
===================================================================
--- gnunet/po/zh_CN.po 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev 37424)
+++ gnunet/po/zh_CN.po 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev 37425)
@@ -7517,7 +7517,7 @@
#: src/transport/gnunet-transport.c:1978
#, fuzzy
-msgid "disconnect to a peer"
+msgid "disconnect from a peer"
msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
#: src/transport/gnunet-transport.c:1981
Modified: gnunet/src/transport/gnunet-transport.c
===================================================================
--- gnunet/src/transport/gnunet-transport.c 2016-06-29 20:19:03 UTC (rev
37424)
+++ gnunet/src/transport/gnunet-transport.c 2016-06-29 21:50:20 UTC (rev
37425)
@@ -1975,7 +1975,7 @@
gettext_noop ("measure how fast we are receiving data from all peers
(until CTRL-C)"),
0, &GNUNET_GETOPT_set_one, &benchmark_receive },
{ 'D', "disconnect",
- NULL, gettext_noop ("disconnect to a peer"), 0,
+ NULL, gettext_noop ("disconnect from a peer"), 0,
&GNUNET_GETOPT_set_one, &do_disconnect },
{ 'd', "validation", NULL,
gettext_noop ("print information for all pending validations "),
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r37425 - in gnunet: contrib po src/transport,
gnunet <=