gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUnet-SVN] r3786 - GNUnet GNUnet/po GNUnet-docs/WWW GNUnet-docs/WWW/do


From: grothoff
Subject: [GNUnet-SVN] r3786 - GNUnet GNUnet/po GNUnet-docs/WWW GNUnet-docs/WWW/download gnunet-gtk gnunet-gtk/po
Date: Wed, 15 Nov 2006 21:48:19 -0800 (PST)

Author: grothoff
Date: 2006-11-15 21:47:05 -0800 (Wed, 15 Nov 2006)
New Revision: 3786

Added:
   GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
   GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
   GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
   GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
Modified:
   GNUnet-docs/WWW/download.php3
   GNUnet/ChangeLog
   GNUnet/po/GNUnet.pot
   GNUnet/po/de.po
   GNUnet/po/es.po
   GNUnet/po/rw.po
   GNUnet/po/sv.po
   GNUnet/po/vi.po
   gnunet-gtk/ChangeLog
   gnunet-gtk/po/de.po
   gnunet-gtk/po/fr.po
   gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot
   gnunet-gtk/po/rw.po
   gnunet-gtk/po/sv.po
   gnunet-gtk/po/tr.po
   gnunet-gtk/po/vi.po
Log:
release

Modified: GNUnet/ChangeLog
===================================================================
--- GNUnet/ChangeLog    2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/ChangeLog    2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -1,3 +1,8 @@
+Wed Nov 15 23:17:36 MST 2006
+       Fixed expiration time setting.  Improved bias of
+       migration towards valuable content.
+       Releasing GNUnet 0.7.1pre0.
+
 Wed Nov  1 20:58:44 MST 2006
        Fixed MySQL database size underreporting.
 

Modified: GNUnet/po/GNUnet.pot
===================================================================
--- GNUnet/po/GNUnet.pot        2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/GNUnet.pot        2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1371,24 +1371,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1405,8 +1405,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
@@ -1416,8 +1416,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr ""
 
@@ -1530,34 +1530,38 @@
 msgstr ""
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 msgid "mysql datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1819,36 +1823,36 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2137,112 +2141,112 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 msgid "# gap response weights"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr ""
@@ -2699,39 +2703,39 @@
 "%s' under `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
 "s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3229,59 +3233,59 @@
 msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 msgid "# bytes received"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr ""
 
@@ -3546,12 +3550,12 @@
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4009,28 +4013,28 @@
 msgid "Configuration changed. Save?"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4136,7 +4140,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr ""
@@ -4166,43 +4170,43 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"

Modified: GNUnet/po/de.po
===================================================================
--- GNUnet/po/de.po     2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/de.po     2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -1444,24 +1444,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1478,8 +1478,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
@@ -1489,8 +1489,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr "sqlite Datenspeicher"
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr "# bytes in der Datenbank"
 
@@ -1614,17 +1614,17 @@
 msgstr "async RPC Antwort nicht empfangen.\n"
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 msgid "mysql datastore"
 msgstr "mysql Datenspeicher"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr "Versuche, Datei `%s' für MySQL Konfiguration zu verwenden.\n"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
@@ -1632,19 +1632,24 @@
 "Fehler beim Laden des MySQL Datenbankmoduls. Prüfen Sie, ob MySQL läuft und "
 "richtig eingerichtet ist!\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr "Verfügbarkeitstest für `%s' fehlgeschlagen bei %s:%d.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr "Die Datenbank konnte `%s' nicht löschen.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
 #, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# bytes in der Datenbank"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
 
@@ -1926,38 +1931,38 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr "Teste Transport(e) %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr ""
 "Transport Bibliothek `%s' stellt nicht die benötigte Funktion '%s%s' zur "
 "Verfügung.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr "Verfügbare(r) Transport(e): %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr "Ich bin Peer `%s'.\n"
@@ -2254,112 +2259,112 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr "Erlaubt die Kartographierung der Netzwerktopologie"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 "Verdeckender Netzwerkverkehr angefordert, aber der Verkehrsdienst wurde "
 "nicht geladen. Anfrage wird abgelehnt.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr "Statistiken über den Netzwerkverkehr konnten nicht ermittelt werden.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr ""
 "Gewünschter Grad an Anonymität kann nicht erreicht werden, Anfrage wird "
 "ignoriert.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr "# gap Anfragen insgesamt empfangen"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: sofortiges Verwerfen"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: kein Routing"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: nicht Antworten"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: versucht, der RT hinzuzufügen"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: lokales Ergebnis"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr "# gap Routing erfolgreich (insgesamt)"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr "#gap Anfragen weitergeleitet (jeder Knoten gezählt)"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr "# gap doppelte Anfragen, die wiederholt wurden"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr "# gap Wiederholungs-TTL-Differenz (kummulativ)"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr "#gap doppelte Antworten"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr "# gap falsche Antworten"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr "# gap Routingschächte im Moment in Verwendung"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "# gap response weights"
 msgstr "# gap falsche Antworten"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
@@ -2367,7 +2372,7 @@
 "Verkehrsdienst konnte nicht geladen werden, GAP kann keinen verdeckenden "
 "Netzwerkverkehr sicherstellen.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr "`%s' registriert Handler %d %d\n"
@@ -2887,7 +2892,7 @@
 "Die Konfigurationsdatei muss ein Verzeichnis für die Speicherung von FS "
 "Daten in der Sektion `%s' unter `%s' angeben.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
@@ -2895,7 +2900,7 @@
 "Deindizierter ODB Block `%s' vom Offset %llu fehlt bereits im "
 "Datenspeicher.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2904,26 +2909,26 @@
 "Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine "
 "positive Zahl angeben.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "`%s' registriert die Client Handler %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr "Ermöglicht (anonymes) Filesharing"
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr "# Blöcke migriert"
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3442,62 +3447,62 @@
 "Im Benuter-Modus laufen (um benutzerspezifische Konfigurationseinstellungen "
 "zu holen"
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr "`%s' wählte %d von %d Nachrichten aus (MTU: %d).\n"
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr "Nachrichten Details: %u: Länge %d, Priorität: %d\n"
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr "Nachricht von `%s' verworfen: ungültiges Format.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr "Ungültige Sequenznummer %u <= %u, Nachricht wird verworfen.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr ""
 "Empfangene Nachricht ist mehr als ein Tag alt. Nachricht wird verworfen.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr "# ausgehender Nachrichten verworfen"
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr "# Bytes ausgehender Nachrichten verworfen"
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr "# geschlossener Verbindungen (HANGUP gesendet)"
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# Bytes verschlüsselt"
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 #, fuzzy
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr "# Bytes des Typs %d übertragen"
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 #, fuzzy
 msgid "# bytes received"
 msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# Bytes entschlüsselt"
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr "# Bytes Rauschen gesendet"
 
@@ -3783,12 +3788,12 @@
 msgstr ""
 "libgcrypt hat nicht die erwartete Version (Version %s wird vorausgesetzt).\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4262,30 +4267,30 @@
 "Konfiguration oder die GNUnet Version hat sich geändert. Sie müssen `%s' "
 "ausführen!\n"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 #, fuzzy
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr "Netzwerkverbindung"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr "Möchten Sie Ihre Einstellungen speichern?"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr "Startprozeß konnte nicht geändert werden:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4393,7 +4398,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr ""
@@ -4427,45 +4432,45 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr "Möchten Sie Ihre Einstellungen speichern?"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr " gconfig\tGTK Konfiguration\n"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"

Modified: GNUnet/po/es.po
===================================================================
--- GNUnet/po/es.po     2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/es.po     2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Angel Arruga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -1407,24 +1407,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1441,8 +1441,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "Datos no válidos en %s.  Intentando fijar (por borrado).\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr "base de datos sqlite"
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr "# bytes en la base de datos"
 
@@ -1574,17 +1574,17 @@
 msgstr "respuesta RPC asíncrona no recibida.\n"
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 msgid "mysql datastore"
 msgstr "base de datos mysql"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr "Intentando usar el fichero '%s' para la configuración de MySQL.\n"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
@@ -1592,18 +1592,23 @@
 "Falló al cargar el modulo de la base de datos MySQL.  ¡Comprueba que MySQL "
 "esta ejecutandose y esta configurada correctamente!\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr "Test de disponibilidad fallido para '%s' en %s:%d.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr "Falló al borrar de la base de datos %s.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+#, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# bytes en la base de datos"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1876,37 +1881,37 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr "Probando transporte(s) %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr ""
 "La biblioteca de transporte '%s' no provee la función '%s%s' requerida.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr "Transporte(s) disponible(s): %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr "Yo soy el par '%s'.\n"
@@ -2200,115 +2205,115 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr "GAP recibido contenido no válido de '%s'\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr "yo"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 "Solicitada la cobertura de tráfico pero el servicio de tráfico no ha sido "
 "cargado. Rechazando la petición.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr "Fallo en las estadísticas del tráfico.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr ""
 "Imposible satisfacer el nivel deseado de anonimato, ignorando la petición.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 msgid "# gap response weights"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr "'%s' registrando manejadores %d %d\n"
@@ -2827,14 +2832,14 @@
 "El fichero de configuración debe especificar un directorio para el "
 "almacenamiento de los datos de FS en la sección '%s' bajo '%s'.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
 msgstr ""
 "Bloque ODB '%s' desindexado del offset %llu perdido de la base de datos.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2843,26 +2848,26 @@
 "Debes especificar un número positivo para '%s' en la configuración en la "
 "sección '%s'.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "'%s' registrando manejadores de clientes %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr "activa la compartición de ficheros anónima"
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr "# blocks migrados"
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3376,61 +3381,61 @@
 msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr "Detalles del mensaje: %u: longitud %d, prioridad: %d\n"
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr "Mensaje de '%s' descartado: formato inválido.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr "Secuencia de números no válida %u <= %u, omitiendo mensaje.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr "Mensajes recibidos de mas de un día de antigüedad. Omitidos.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr "# mensajes salientes omitidos"
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr "# bytes de mensajes salientes omitidos"
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# bytes encriptados"
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 #, fuzzy
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr "# bytes desencriptados"
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 #, fuzzy
 msgid "# bytes received"
 msgstr "# bytes recibidos por TCP"
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# bytes desencriptados"
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr "# \"bytes-ruido\" mandados"
 
@@ -3704,12 +3709,12 @@
 msgstr ""
 "libgcrypt no está en la versión esperada (se necesita la versión %s).\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr "Falló al pasar los datos de la interfaz de '%s' de %s:%d.\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4177,30 +4182,30 @@
 msgstr ""
 "La configuración o la versión de GNUnet cambiaron.  ¡Debes ejecutar '%s'!\n"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 #, fuzzy
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr "Conexión de red"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr "Imposible guardar el fichero de configuración '%s':"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr "¿Quieres guardar tu configuración?"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr "Imposible crear la cuenta de usuario:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr "Imposible cambiar el proceso de arranque:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4308,7 +4313,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr ""
@@ -4340,45 +4345,45 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr "Configuración de GNUnet"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr "¿Quieres guardar tu configuración?"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr " gconfig\tConfiguración GTK\n"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"

Modified: GNUnet/po/rw.po
===================================================================
--- GNUnet/po/rw.po     2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/rw.po     2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -1521,24 +1521,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1555,8 +1555,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
@@ -1567,8 +1567,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 #, fuzzy
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
@@ -1686,36 +1686,41 @@
 msgstr "Subiza OYA BYAKIRIWE"
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 #, fuzzy
 msgid "mysql datastore"
 msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr "Kuri Gukoresha IDOSIYE kugirango Iboneza"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr "kugirango ku"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr "Kuri Ibikubiyemo"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
 #, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr "Kuri Gutangira Serivisi ku Umuyoboro"
 
@@ -2025,36 +2030,36 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr "Bya Ubwoko"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr "Bya Ubwoko"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr "S"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr "OYA gutangiza Porogaramu"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr "Isomero OYA Bya ngombwa Umumaro"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr "S"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2381,117 +2386,117 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr "urusobe"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr "Kuri Ikibazo# Ibyerekeye"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 #, fuzzy
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr "#BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 #, fuzzy
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr "#BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 #, fuzzy
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "# gap response weights"
 msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr ""
@@ -3028,39 +3033,39 @@
 "%s' under `%s'.\n"
 msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Bya Ibyatanzwe in Icyiciro"
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
 "s'.\n"
 msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3576,66 +3581,66 @@
 msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
 msgstr "Gukoresha in Ukoresha: Ubwoko kugirango Ukoresha: Iboneza Uduciro"
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr "`%s'Byahiswemo Inyuma Bya Ubutumwa"
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr "Birambuye Uburebure By'ibanze"
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr "Bivuye Sibyo Imiterere"
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr "Umubare Bya"
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 #, fuzzy
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr "BYAKIRIWE Birenzeho UMUNSI ki/ bishaje"
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 #, fuzzy
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr "#Ubutumwa"
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 #, fuzzy
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "#Bayite"
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 #, fuzzy
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr "#Bayite Bya Ubwoko"
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 #, fuzzy
 msgid "# bytes received"
 msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 #, fuzzy
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "#Bayite"
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 #, fuzzy
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
@@ -3926,12 +3931,12 @@
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "OYA i Ikitezwe: Verisiyo Verisiyo ni Bya ngombwa"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr "Kuri Ibyatanzwe Bivuye ku"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4403,30 +4408,30 @@
 msgid "Configuration changed. Save?"
 msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 #, fuzzy
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr "Imiterere Verisiyo"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4536,7 +4541,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha"
@@ -4566,44 +4571,44 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr "A bushyinguro"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr "A bushyinguro"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"

Modified: GNUnet/po/sv.po
===================================================================
--- GNUnet/po/sv.po     2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/sv.po     2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -1399,24 +1399,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1433,8 +1433,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
@@ -1444,8 +1444,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr ""
 
@@ -1558,34 +1558,38 @@
 msgstr ""
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 msgid "mysql datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr "Försöker använda fil \"%s\" för MySQL-konfiguration.\n"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr "Tillgänglighetstest misslyckades för \"%s\" vid %s:%d.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr "Databas misslyckades att ta bort \"%s\".\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1849,36 +1853,36 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr "Testar transport(er) %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr "Tillgängliga transport(er): %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr "Jag är ändpunkt \"%s\".\n"
@@ -2167,112 +2171,112 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr "tillåter kartläggning av nätverkstopologin"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 msgid "# gap response weights"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d %d\n"
@@ -2749,13 +2753,13 @@
 "%s' under `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2764,26 +2768,26 @@
 "Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s"
 "\".\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr "aktiverar (anonym) fildelning"
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3287,61 +3291,61 @@
 msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
 msgstr "kör i klientläge (för att hämta värden från klientkonfiguration)"
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr "\"%s\" valda %d av %d meddelanden (MTU: %d).\n"
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr "Detaljer om meddelande: %u: längd %d, prioritet: %d\n"
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr "Meddelande från \"%s\" kastades bort: ogiltigt format.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr ""
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte krypterade"
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 #, fuzzy
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr "# byte skickade av typen %d"
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 #, fuzzy
 msgid "# bytes received"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte dekrypterade"
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr ""
 
@@ -3612,12 +3616,12 @@
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "libgcrypt har inte den förväntande versionen (version %s krävs).\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4087,30 +4091,30 @@
 msgstr ""
 "Konfiguration eller version av GNUnet ändrad.  Du behöver köra \"%s\"!\n"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 #, fuzzy
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr "Nätverksanslutning"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr "Vill du spara dina inställningar?"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4218,7 +4222,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr ""
@@ -4250,45 +4254,45 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr "Vill du spara dina inställningar?"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr " gconfig\tGTK-konfiguration\n"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"

Modified: GNUnet/po/vi.po
===================================================================
--- GNUnet/po/vi.po     2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/vi.po     2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-05 21:18+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -1421,24 +1421,24 @@
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
 #: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
 #: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1455,8 +1455,8 @@
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
 #: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
 #, c-format
 msgid "Invalid data in %s.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
@@ -1466,8 +1466,8 @@
 msgid "sqlite datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
 #, fuzzy
 msgid "# bytes in datastore"
 msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
@@ -1588,35 +1588,40 @@
 msgstr "Không nhận được câu trả lời async của RPC.\n"
 
 #: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
 msgid "mysql datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr "Đang thử dùng tập tin '%s' cho cấu hình MySQL.\n"
 
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
 msgid ""
 "Failed to load MySQL database module.  Check that MySQL is running and "
 "configured properly!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
 msgstr "Thử khả năng cho '%s' không thành công tại %s: %d.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
 msgstr "Cơ sở dữ liệu xóa %s không thành công.\n"
 
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
 #, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
 msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
 msgstr "Chạy dịch vụ truyền tải trên cổng %d thất bại.\n"
 
@@ -1889,36 +1894,36 @@
 msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
 msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
 #, c-format
 msgid "No transport of type %d known.\n"
 msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
 msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading transports `%s'\n"
 msgstr "Đang thử nghiệm (các) truyền tải %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
 msgstr "Không chạy được ứng dụng '%s'\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
 msgstr "Thư viện giao thông '%s' không cung cấp chức năng yêu cầu '%s%s'.\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded transport `%s'\n"
 msgstr "(Các) truyền tải có: %s\n"
 
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr "Tôi là một đầu peer '%s'.\n"
@@ -2215,110 +2220,110 @@
 msgid "allows mapping of the network topology"
 msgstr "Theo dấu vết trace hình học của mạng GNUnet."
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
 msgstr "Nhận được thông báo sai '%s' từ '%s'.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
 msgid "myself"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
 msgid ""
 "Cover traffic requested but traffic service not loaded.  Rejecting request.\n"
 msgstr ""
 "Đã yêu cầu che truyền tải nhưng chưa nạp dịch vụ truyền tải.  Đang nhả ra "
 "yêu cầu.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
 msgid "Failed to get traffic stats.\n"
 msgstr "Lấy các thông tin truyền tải không thành công.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
 msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
 msgstr "Không thể thỏa mãn mức độ dấu tên mong muốn, đang lờ đi yêu cầu.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
 #, fuzzy
 msgid "# gap requests total received"
 msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
 msgid "# gap requests policy: immediate drop"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
 msgid "# gap requests policy: not routed"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
 msgid "# gap requests policy: not answered"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
 msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
 msgid "# gap requests processed: local result"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
 msgid "# gap routing successes (total)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
 msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
 msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
 msgid "# gap duplicate requests (pending)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
 #, fuzzy
 msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
 msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
 msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
 msgid "# gap reply duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
 msgid "# gap spurious replies"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
 msgid "# gap routing slots currently in use"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
 msgid "# gap memory used for tracking seen content"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
 msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
 msgid "# gap rewards pending"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
 msgid "# gap response weights"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
 msgid ""
 "Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
 "availability.\n"
@@ -2326,7 +2331,7 @@
 "Nạp dịch vụ truyền tải không thành công; lỗ hổng không thể chắc chắn khả "
 "năng truyền tải.\n"
 
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
 msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d %d\n"
@@ -2825,13 +2830,13 @@
 "Tập tin cấu hình phải chỉ ra thư mục để chứa dữ liệu FS trong phần '%s' dưới "
 "'%s'.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
 msgstr "Khối ODB đã bỏ chỉ mục '%s' từ %llu không có trong kho dữ liệu.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2839,26 +2844,26 @@
 msgstr ""
 "Người dùng phải chỉ ra một số dương cho '%s' trong phần '%s' của cấu hình.\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
 
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
 msgid "enables (anonymous) file-sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
 msgid "# blocks migrated"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
 msgid "# on-demand block migration attempts"
 msgstr ""
 
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
 #: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
 msgid "AND"
@@ -3369,63 +3374,63 @@
 msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
 msgstr "chạy trong chế độ người dùng (để lấy giá trị cấu hình của người dùng)"
 
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
 msgstr "'%s' đã chọn %d vượt quá %d thông báo (MTU: %d).\n"
 
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
 #, c-format
 msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
 msgstr "Chi tiết về thông báo: %u: dài %d, ưu tiên: %d\n"
 
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
 msgstr "Bỏ đi thông báo từ '%s': định dạng sai.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
 #, c-format
 msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
 msgstr "Số của chuỗi sai %u <= %u, đang bỏ đi thông báo.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
 msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
 msgstr "Thông báo nhận được cũ hơn một ngày. Đã loại bỏ.\n"
 
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
 msgid "# outgoing messages dropped"
 msgstr "# thông báo đi ra đã loại bỏ"
 
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
 msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
 msgstr "# byte của các thông báo đi ra đã loại bỏ"
 
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
 msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
 msgstr "# các kết nối đã đóng (gửi HANGUP)"
 
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
 #, fuzzy
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
 
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
 #, fuzzy
 msgid "# bytes transmitted"
 msgstr "# byte đã truyền của dạng %d"
 
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
 #, fuzzy
 msgid "# bytes received"
 msgstr "# byte nhận được qua TCP"
 
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
 #, fuzzy
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
 
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
 #, fuzzy
 msgid "# bytes noise sent"
 msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
@@ -3704,12 +3709,12 @@
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "libgcrypt không có phiên bản mong đợi (yêu cầu phiên bản %s).\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
 msgstr "Thất bại khi phân tích dữ liệu giao diện từ '%s' tại %s:%d.\n"
 
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4180,30 +4185,30 @@
 msgstr ""
 "Cấu hình hoặc phiên bản GNUnet đã thay đổi.  Người dùng cần chạy '%s'!\n"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
 #, fuzzy
 msgid "(unknown connection)"
 msgstr "Kết nối mạng"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to save configuration file `%s':"
 msgstr "Không ghi được tập tin cấu hình %s:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to save the new configuration?"
 msgstr "Ghi thiết lập?"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
 msgid "Unable to create user account:"
 msgstr "Không tạo được tài khoản người dùng:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
 msgid "Unable to change startup process:"
 msgstr "Không thay đổi được tiến trình khởi động:"
 
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
 msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
 msgstr ""
 
@@ -4311,7 +4316,7 @@
 msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
 msgstr ""
@@ -4343,45 +4348,45 @@
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
 msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
 msgid "Internal error! (Value invalid?)"
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
 msgid "Invalid input, expecting floating point value."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
 msgid "Invalid input, expecting integer."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
 msgid "Value is not in legal range."
 msgstr ""
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet Configuration"
 msgstr "Cấu hình GNUnet"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Do you wish to save your new configuration?"
 msgstr "Ghi thiết lập?"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "End of configuration.\n"
 msgstr "Cấu hình GNUnet"
 
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"

Added: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Modified: GNUnet-docs/WWW/download.php3
===================================================================
--- GNUnet-docs/WWW/download.php3       2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet-docs/WWW/download.php3       2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -202,10 +202,10 @@
 W("The latest release is here: ");
 BR();
 echo "<ul>\n";
-LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.0e.tar.bz2","GNUnet-0.7.0e.tar.bz2 (1302 
kb)"));
-LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.0e.tar.gz","GNUnet-0.7.0e.tar.gz (2041 
kb)"));
-LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.0e.tar.bz2", "gnunet-gtk-0.7.0e.tar.bz2 
(507 kb)"));
-LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.0e.tar.gz" , "gnunet-gtk-0.7.0e.tar.gz 
(728 kb)"));
+LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2","GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2 
(1438 kb)"));
+LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz","GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz (2166 
kb)"));
+LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.bz2", 
"gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.bz2 (549 kb)"));
+LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.gz" , 
"gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.gz (791 kb)"));
 LIV(extlink_("/libextractor/download/libextractor-0.5.16.tar.gz",
              "libextractor-0.5.16.tar.gz (7781 kb)"));
 echo "</ul>\n";
@@ -263,6 +263,12 @@
      <a href="http://www.gtk.org/";>gtk+ &gt;= 2.6</a></li>
  <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
      <a href="http://glade.gnome.org/";>glade &gt;= 2.10</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+     <a href="http://curl.haxx.se/";>libcurl</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+     <a href="http://www.gnu.org/software/guile/guile.html";>Guile &gt;= 
1.8</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+     <a href="http://invisible-island.net/dialog/";>dialog &gt;= 
1.0-20061207</a></li>
  <li><strong><?php W("Optional:"); ?></strong>
      <a href="http://www.gnu.org/software/gettext/";>GNU gettext (&gt;= 
0.14.1)</a></li>
  <li><strong><?php W("Optional:"); ?></strong>

Modified: gnunet-gtk/ChangeLog
===================================================================
--- gnunet-gtk/ChangeLog        2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/ChangeLog        2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -1,3 +1,9 @@
+Wed Nov 15 23:17:36 MST 2006
+       Updated to GNUnet 0.7.1pre0 APIs.  Disabled
+       incomplete or broken portions of FS API.
+       Added additional statistics on datastore.
+       Releasing gnunet-gtk 0.7.1pre0.
+       
 Sat May 20 08:37:02 PDT 2006
        Fixed some deadlocks and other minor bugs.
        Releasing gnunet-gtk 0.7.0e.

Modified: gnunet-gtk/po/de.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/de.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/de.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:18+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr "Stat_us"
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "Schl_üsselwort:"
 
@@ -459,7 +459,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr "Cha_t"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr "Dateiinformationen bearbeiten"
 
@@ -469,7 +469,7 @@
 "Dieser Dialog wird verwendet, um Informationen über veröffentlichte Dateien "
 "zu editieren."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 #, fuzzy
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "Upload abbrechen."
@@ -482,7 +482,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr "Upload abbrechen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -495,18 +495,18 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr "Bitte geben Sie Metadaten und Schlüsselwörter für diesen Inhalt ein."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr "Ar_t:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Wert:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr "Metainformationen über den Upload eingeben"
 
@@ -529,8 +529,8 @@
 "Die angegebene Beschreibung zu den Meta-Daten hinzufügen, die diesen Upload "
 "beschreiben."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
@@ -538,13 +538,13 @@
 "Wählen Sie die Einträge aus und verwenden Sie das Kontextmenü (Rechtsklick) "
 "um Schlüsselbegriffe zu löschen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr "<b>Metainformationen</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Schlüsselwörter eingeben"
 
@@ -560,11 +560,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr "Liste aller Schlüsselwörter die benutzt werden sollen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "<b>Schlüsselbegriffe</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr "Vorschau:"
 
@@ -600,16 +600,16 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "Ausgewählte Dateien herunterladen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr "Down_load"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 #, fuzzy
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr "mit _Anonymität"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
@@ -620,19 +620,19 @@
 "Verwenden Sie höhere Werte für erhöhte Privatsphäre bei niedrigerer "
 "Geschwindigkeit."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis des Namensraums"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
@@ -640,59 +640,59 @@
 "Dateien und Verzeichnisse auflisten, die bis jetzt zum Namespace hinzugefügt "
 "wurden."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr "Zusätzliche Dateien zu diesem Namespace hinzufügen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr "Ein Update des ausgewählten updatebaren Inhalts veröffentlichen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr "Die aktuelle Unterhaltung in diesem Chatraum."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hallo!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr "Sendet diese Nachricht an alle Teilnehmer im aktuellen Chatraum."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr "Sen_den"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr "Teilnehmer im aktuellen Chatraum auflisten."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr "Der gnunet-gtk \"Über\" Dialog"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr "gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (und andere beitragende Autoren)"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr "https://gnunet.org/";
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -980,11 +980,11 @@
 "                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr "GNUnet Website"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1014,30 +1014,30 @@
 "Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 #, fuzzy
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "Datei für den Upload in's GNUnet auswählen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 #, fuzzy
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "Dateiauswahl für den Upload abbrechen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 #, fuzzy
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "Diese Datei (oder Verzeichnis) zum Upload auswählen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "Namensraum erzeugen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "Namensraumerzeugung abbrechen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
@@ -1045,15 +1045,15 @@
 "Bestätigt die angegebenen Daten. Erzeugt den Namespace und veröffentlicht "
 "die Ankündigungen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "Bitte Informationen über den Namensraum angeben"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1063,12 +1063,12 @@
 "dass die Namen eindeutig sind, sollten Anwender versuchen Namen zu wählen, "
 "die vermutlich nicht kollidieren und dem Inhalt des Namespaces entsprechen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 #, fuzzy
 msgid "_Root:"
 msgstr "Wu_rzel"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1080,11 +1080,11 @@
 "den Inhalten des Namespaces. Sie sind frei in der Wahl des Bezeichners der "
 "Wurzel."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr "Anonymität (für Namespace Ankündigung):"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
@@ -1092,7 +1092,7 @@
 "Geben Sie einen Schlüsselbegriff ein, unter dem die Ankündigung für diesen "
 "Namespace veröffentlicht wird."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
@@ -1100,17 +1100,17 @@
 "Den angegebenen Schlüsselbegriff zu der Liste der Schlüsselbegriffe "
 "hinzufügen unter denen Ankündigungen für den Namespace veröffentlicht werden."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr "Geben Sie die Meta-Daten (Beschreibungen) für diesen Namespace ein."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr ""
 "Den angegebenen Meta-Daten-Eintrag zu den Meta-Daten dieses Namespaces "
 "hinzufügen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1119,44 +1119,44 @@
 "verwendet). Verwenden Sie das Kontextmenü (Rechtsklick), um die ausgewählten "
 "Einträge zu löschen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metainformationen</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr "Die ausgewählte Suche schließen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr "S_chliessen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "Nachrichten"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr "Bitte geben Sie Meta-Daten und einen Bezeichner für diesen Inhalt an."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr "_Identifizierer:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr "Anon_ymität:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr "_Nächster Identifizierer:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr "Akt_ualisierungs Intervall:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1174,7 +1174,7 @@
 "1 Monat\n"
 "1 Jahr\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
@@ -1182,59 +1182,59 @@
 "Die angegebene Beschreibung zu den Meta-Daten hinzufügen, die diesen Upload "
 "beschreiben."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr "Informationen der Sammlung ändern"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr "Bitte geben Sie Meta-Daten und einen Bezeichner für die Sammlung an."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "Bitte Informationen über den Namensraum angeben"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr "Bitte Informationen über die die Namensraumaktualisierung angeben."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr "_Identifizierer:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr "FEHLER: SETZE MICH!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 #, fuzzy
 msgid "FIXME"
 msgstr "DATEINAME"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "Diese Suche schließen."
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
@@ -1246,40 +1246,40 @@
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr "Keine Schlüsselwörter angegeben!\n"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr "global"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen der Namespace URI von `%s'.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr "Unbehandeltes (Unbekanntes) FSUI Ereignis: %u.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr "Anfrage"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr "Ergebnisse"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
@@ -1368,11 +1368,11 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr "Wählen Sie die einzufügenden Dateien..."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "Wählen Sie die Datei, die Sie veröffentlichen möchten."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis, das Sie veröffentlichen möchten."
 
@@ -1510,41 +1510,50 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Anwendung"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Konnektivität"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr "# verbundener Knoten (100% = Größe der Verbindungstabelle)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 msgid "CPU load"
 msgstr "CPU Last"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr "CPU Last (in Prozent der erlaubten Last)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "CPU Last (in Prozent der erlaubten Last)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr "Eingehender Netzwerkverkehr"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr "Lärm (Rot), Inhalt (Grün), Anfragen (Gelb), Andere (Blau)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr "Ausgehender Netzwerkverkehr"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet-gtk/po/fr.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/fr.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/fr.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-24 18:08+0200\n"
 "Last-Translator: Milan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr "_Activité"
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "_Mot-clé :"
 
@@ -491,7 +491,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr "_Clavardage"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr "Editer les informations sur le fichier"
 
@@ -501,7 +501,7 @@
 "Cette fenêtre est utilisée pour éditer les informations sur les fichiers "
 "publiés"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "Annuler la publication"
 
@@ -513,7 +513,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr "Annuler l'opération de publication"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
 "publication."
@@ -526,18 +526,18 @@
 msgstr ""
 "Merci de fournir des méta-données et des mots-clés pour le contenu à publier"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Valeur :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr "Entrez des méta-données à propos de la publication"
 
@@ -560,8 +560,8 @@
 "Ajouter la description fournie aux méta-données qui décrivent le fichier à "
 "publier."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
@@ -569,13 +569,13 @@
 "Sélectionnez une entrée et utilisez le menu contextuel (clic droit) pour "
 "supprimer des mots-clés."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr "<b>Meta-données</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Entrez un mot-clé"
 
@@ -591,11 +591,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr "Liste de tous les mots-clés qui seront utilisés."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "<b>Mots-clés</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr "A_perçu :"
 
@@ -631,15 +631,15 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "Télécharger les fichiers sélectionnés."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr "Téléchar_ger"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr "avec le _niveau d'anonymat"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
@@ -650,80 +650,80 @@
 "autorisées). Utilisez des valeurs plus hautes pour un plus grand anonymat, "
 "mais une moindre performance."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "Contenu de l'espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
 msgstr ""
 "Liste des fichiers et répertoires publiés dans cet espace de noms jusqu'ici."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr "Ajouter du contenu à cet espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr "Publier une mise à jour du contenu dynamique sélectionné."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr "_Mettre à jour"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr "Clavardage"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr "La conversation actuelle dans cette salle de clavardage."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr "Bonjour !"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr ""
 "Envoie le message à tous les participants dans la salle de clavardage "
 "actuelle."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr "_Envoyer"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr "Liste des participants de la salle de clavardage."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr "La boîte de dialogue 'À propos' de gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr "gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (et autres auteurs contributeurs)"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr "https://gnunet.org/";
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -1295,11 +1295,11 @@
 "\n"
 "                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr "Site Web de GNUnet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1329,27 +1329,27 @@
 "Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "Sélectionnez le fichier à publier dans GNUnet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "Abandonner la sélection du fichier à publier"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "Sélectionner ce fichier (ou dossier) pour la publication."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "Créer un espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "Annuler la création de l'espace de noms."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
@@ -1357,15 +1357,15 @@
 "Confirme les données spécifiées. Crée l'espace de noms et publie les "
 "annonces."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "Merci de fournir des informations à propos de cet espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr "N_om :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1376,11 +1376,11 @@
 "des noms qui ne génèrent pas de conflits et qui correspondent au contenu de "
 "l'espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 msgid "_Root:"
 msgstr "_Racine :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1392,11 +1392,11 @@
 "un dossier avec la description du contenu de l'espace de noms. Vous pouvez "
 "choisir librement l'identifiant de la racine."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr "Niveau d'anonymat (pour l'annonce de l'espace de noms):"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
@@ -1404,7 +1404,7 @@
 "Entrez un mot-clé sous lequel les annonces de cet espace de noms seront "
 "publiées."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
@@ -1412,17 +1412,17 @@
 "Ajoute le mot-clé fourni à la liste de mots-clés sous lesquels les annonces "
 "de cet espace de noms seront publiées."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr "Entrez des méta-données (descriptions) pour cet espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr ""
 "Ajoute l'entrée de méta-données fournie aux méta-données pour cet espace de "
 "noms."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1431,43 +1431,43 @@
 "Utilisez le menu contextuel (clic droit) pour effacer les entrées "
 "sélectionnées."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Meta-données</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr "Fermer la recherche sélectionnée"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fermer"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr "Merci de fournir des méta-données et un identifiant pour ce contenu."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr "_Identifiant :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr "Anon_ymat :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr "Identifiant suiva_nt :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr "_Intervalle de mise à jour :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1485,67 +1485,67 @@
 "1 mois\n"
 "1 an\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
 msgstr ""
 "Ajouter la description fournie aux méta-données qui décrivent le fichier à "
 "publier."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr "Éditer les informations de la collection"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr ""
 "Merci de fournir des méta-données et un identifiant pour cette collection."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "Entrez des méta-informations à propos du contenu de cet espace de noms"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr ""
 "Merci de fournir des informations à propos de la mise à jour du contenu de "
 "cet espace de noms."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Identifiant :"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr "BUG : CORRIGEZ-MOI !"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr "Arrêter et fermer gnunet-gtk."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "Fermer cette recherche"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
@@ -1557,39 +1557,39 @@
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr "globalement"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr "Impossible de créer l'URI de l'espace de noms à partir de `%s'.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr "Événement FSUI non géré (inconnu) : %u.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr "Requête"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr "Résultats"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
@@ -1678,11 +1678,11 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr "Choisissez les fichiers à insérer..."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "Choisissez le fichier que vous voulez publier."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "Choisissez le dossier que vous voulez publier."
 
@@ -1817,42 +1817,51 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Service"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Connexions"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr "Nombre de noeuds connectés (100% = taille de la table de connexion)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 msgid "CPU load"
 msgstr "Charge processeur"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr "Charge du processeur (en pourcentage de la charge allouée)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "Charge du processeur (en pourcentage de la charge allouée)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr "Traffic entrant"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr ""
 "Bruit (rouge), Contenu (vert), Requêtes (jaune), Annonces de présence "
 "(bleu), autre (gris)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr "Traffic sortant"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr "Efficacité du routage"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr "Efficacité courante (rouge) et moyenne (vert) (100% = parfaite)"
 

Modified: gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot        2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot        2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr ""
 
@@ -401,7 +401,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr ""
 
@@ -409,7 +409,7 @@
 msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr ""
 
@@ -421,7 +421,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
 "publication."
@@ -431,18 +431,18 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr ""
 
@@ -461,20 +461,20 @@
 "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr ""
 
@@ -488,11 +488,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr ""
 
@@ -526,92 +526,92 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
 "increased privacy at the expense of performance."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -899,11 +899,11 @@
 "                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -920,52 +920,52 @@
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
 "unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 msgid "_Root:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -973,73 +973,73 @@
 "the root."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1050,61 +1050,61 @@
 "1 year\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 msgid "Stop the search."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
@@ -1116,39 +1116,39 @@
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr ""
@@ -1233,11 +1233,11 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr ""
 
@@ -1363,40 +1363,48 @@
 msgid "Application"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 msgid "CPU load"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet-gtk/po/rw.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/rw.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/rw.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -198,7 +198,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 #, fuzzy
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "Ijambo banze:"
@@ -434,7 +434,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr ""
 
@@ -442,7 +442,7 @@
 msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 #, fuzzy
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "OYA bushyinguro"
@@ -455,7 +455,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
 "publication."
@@ -465,19 +465,19 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Agaciro"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr ""
 
@@ -497,20 +497,20 @@
 "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 #, fuzzy
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Ijambo- banze"
@@ -525,12 +525,12 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 #, fuzzy
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "Ijambo banze:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr ""
 
@@ -567,96 +567,96 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "/Byahiswemo"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 #, fuzzy
 msgid "Down_load"
 msgstr "Iyimura"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
 "increased privacy at the expense of performance."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 #, fuzzy
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "Ikiranga"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr ""
 
 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 #, fuzzy
 msgid "Hello!"
 msgstr "/Kugoboka"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -944,11 +944,11 @@
 "                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -965,48 +965,48 @@
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 #, fuzzy
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "#Umukiriya IDOSIYE"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 #, fuzzy
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "#Umukiriya IDOSIYE"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 #, fuzzy
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 #, fuzzy
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "Ikiranga"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 #, fuzzy
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "OYA bushyinguro"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 #, fuzzy
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Izina ry'idosiye"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1014,12 +1014,12 @@
 msgstr ""
 
 # 5214
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 #, fuzzy
 msgid "_Root:"
 msgstr "Imizi"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1027,78 +1027,78 @@
 "the root."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
 msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
 msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "Sitatisitiki"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 #, fuzzy
 msgid "_Close"
 msgstr "Gufunga"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "ubutumwa"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 #, fuzzy
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1109,67 +1109,67 @@
 "1 year\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 #, fuzzy
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 #, fuzzy
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/Idosiye"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 #, fuzzy
 msgid "FIXME"
 msgstr "Izina ry'idosiye"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "/Gushaka"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Ingano"
 
@@ -1183,40 +1183,40 @@
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr "Amagambo fatizo"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Izina ry'idosiye"
@@ -1309,12 +1309,12 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo"
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
@@ -1461,44 +1461,53 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Ikimenyetso"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 #, fuzzy
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 #, fuzzy
 msgid "CPU load"
 msgstr "Ibirimo"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 #, fuzzy
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet-gtk/po/sv.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/sv.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/sv.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-23 22:27+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -227,7 +227,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr "Stat_us"
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "_Nyckelord:"
 
@@ -486,7 +486,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr "Cha_tt"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr "Redigera filinformation"
 
@@ -494,7 +494,7 @@
 msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
 msgstr "Denna dialog används för att redigera information om delade filer."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 #, fuzzy
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "Avbryt uppladdning."
@@ -508,7 +508,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr "Avbryt uppladdningen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -520,18 +520,18 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr "Vänligen ange metadata och nyckelord för innehållet."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Värde:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr "Ange metadata om uppladdningen"
 
@@ -554,21 +554,21 @@
 "Lägg till angiven beskrivning till metadata som beskriver den uppladdade "
 "filen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
 msgstr ""
 "Välj poster och använd kontextmenyn (högerklick) för att ta bort nyckelord."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr "<b>Metadata</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Ange nyckelord"
 
@@ -584,11 +584,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr "Listar alla nyckelord som kommer att användas."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "<b>Nyckelord</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr "_Förhandsgranska:"
 
@@ -624,16 +624,16 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "Ladda ner valda filer."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr "_Ladda ner"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 #, fuzzy
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr "med _anonymitet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
@@ -643,19 +643,19 @@
 "betyder ingen anonymitet för mottagaren (tillåter direktanslutning).  Använd "
 "högre värden för ökad avskildhet men på bekostnad av prestandan."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "Namnrymdens innehåll"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
@@ -663,59 +663,59 @@
 "Listar de filer och kataloger som har lagts till i denna namnrymd än så "
 "länge."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr "Lägg till innehåll till namnrymden"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr "Publisera en uppdatering till det valda uppdateringsbara innehållet."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr "U_ppdatera"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatt"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr "Den nuvarande konversationen i detta chattrum."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hej!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr "Skickar meddelandet till alla deltagare i nuvarande chattrum."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr "Skic_ka"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr "Lista av deltagare i chattrummet."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr "Om gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr "gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr "© 2001-2006 Christian Grothoff (och andra bidragande upphovsmän)"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr "https://gnunet.org/";
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -1370,11 +1370,11 @@
 "\n"
 "                     SLUT PÅ LICENSVILLKOR\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr "GNUnets webbplats"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1404,44 +1404,44 @@
 "Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 #, fuzzy
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "Välj fil att ladda upp till GNUnet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 #, fuzzy
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "Avbryt val av fil för uppladdning"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 #, fuzzy
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "Välj denna fil (eller katalog) för uppladdning"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "Skapa namnrymd"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "Avbryt skapandet av namnrymd"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
 msgstr "Bekräfta angivet data. Skapar namnrymden och publiserar annonseringen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "Vänligen ange information om namnrymden"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Namn:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1451,12 +1451,12 @@
 "att dessa namn är unika bör användarna försöka att välja namn som "
 "förhoppningsvis är olika och som passar för innehållet i namnrymden."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 #, fuzzy
 msgid "_Root:"
 msgstr "_Rot"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1467,11 +1467,11 @@
 "annonseras till andra användare.  Normalt sett innehåller den en katalog som "
 "innehållet av namnrymden. Du får välja en valfri identifierare för roten."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr "Anonymitet (för annonsering av namnrymd):"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
@@ -1479,7 +1479,7 @@
 "Ange ett nyckelord under vilken annonsering av denna namnrymd kommer att "
 "publiseras."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
@@ -1487,16 +1487,16 @@
 "Lägg till angivet nyckelord till listan av nyckelord under vilken "
 "annonseringen av denna namnrymd kommer att publiseras."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr "Ange metadata (beskrivningar) för denna namnrymd"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr ""
 "Lägg till den angivna metadataposten till metadatat för denna namnrymd."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1504,44 +1504,44 @@
 "Metadata som beskriver namnrymden (används för annonsering).  Använd "
 "kontextmenyn (högerklick) för att ta bort valda poster."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadata</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr "Stäng den valda sökningen"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr "_Stäng"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "Meddelanden"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr "Vänligen ange metadata och en identifierare för innehållet."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr "_Identifierare:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr "Anonymi_tet:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr "_Nästa identifierare:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr "_Uppdateringsintervall:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1559,7 +1559,7 @@
 "1 månad\n"
 "1 år\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
@@ -1567,57 +1567,57 @@
 "Lägg till angiven beskrivning till metadata som beskriver den uppladdade "
 "filen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr "Redigera information om samling"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr "Skicka med metadta och en identifierare för samlingen."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "Ange metainformation om namnrymdens innehåll"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr "Skicka med information om uppdateringen till innehållet i namnrymden."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Identifierare:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr "FEL: STÄLL IN MIG!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "Stäng denna sökning."
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
@@ -1629,39 +1629,39 @@
 msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranska"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr "globalt"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr "Ohanterad (okänd) FSUI-händelse: %u.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr "Fråga"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr "Resultat"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
@@ -1749,11 +1749,11 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr "Välj filer att lägga till..."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "Välj den fil du vill publisera."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "Välj den katalog du vill publisera."
 
@@ -1884,41 +1884,50 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Applikation"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Anslutningar"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr "# anslutna noder (100% = storlek för anslutningstabell)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 msgid "CPU load"
 msgstr "CPU-belastning"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr "CPU-belastning (i procent av tillåten belastning)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "CPU-belastning (i procent av tillåten belastning)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr "Ingående trafik"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr "Skräp (röd), Innehåll (grön), Frågor (gul), övrigt (blå)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr "Utgående trafik"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet-gtk/po/tr.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/tr.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/tr.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -228,7 +228,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr "D_urum"
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "_Sözcük:"
 
@@ -486,7 +486,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr "So_hbet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr "Dosya Bilgilerini Düzenleyiniz"
 
@@ -494,7 +494,7 @@
 msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
 msgstr "Bu pencere paylaşılan dosyalarla ilgili bilgileri düzenlemek içindir."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 #, fuzzy
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "Dosya gönderimini iptal eder."
@@ -507,7 +507,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr "Dosya gönderim işlemini durdurur."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -520,18 +520,18 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr "Dosya içeriği ile ilgili öznitelikleri ve anahtar sözcükleri giriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Öznitelik:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Değeri:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr "Buraya sol tarafta seçtiğiniz öznitelik ile ilgili değeri yazınız."
 
@@ -552,21 +552,21 @@
 "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
 msgstr "Bu veriyi gönderilen dosyanın özniteliklerine ekler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
 msgstr ""
 "Girdileri silmek için girdileri seçip bağlam menüsünü (sağ tık) kullanınız."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr "<b>Dosyanın Öznitelikleri</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Anahtar sözcükleri giriniz"
 
@@ -582,11 +582,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr "Kullanılacak anahtar sözcüklerin tamamını listeler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "<b>Anahtar Sözcükler</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr "_Önizleme:"
 
@@ -622,16 +622,16 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "Seçilen dosyalar indirilmeye başlar."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr "İ_ndir"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 #, fuzzy
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr "bu _anonimlikle:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
@@ -641,78 +641,78 @@
 "ortadan kaldırır (doğrudan bağlantıya izin verir). Daha yüksek değerler daha "
 "çok gizlilik sağlarken başarı şansını azaltır."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "İsim Alanı İçeriği"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
 msgstr ""
 "Bu isim alanına şimdiye kadar eklenmiş dosyaları ve dizinleri listeler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr "İçeriği isim alanına ekler"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr "Seçili güncellenebilir içeriğe bir güncelleme yayınlar."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr "G_üncelle"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr "Sohbet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr "Bu sohbet odasında yapılmakta olan konuşmalar."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr "Merhaba!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr "İletiyi sohbet odasındaki herkese gönderir."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr "G_önder"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr "Sohbet odasında bulunanları listeler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr "GNUnet-gtk Hakkında"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr "GNUnet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr "© 2001-2006 Christian Grothoff (ve katkı sağlayan yazarlar)"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr "https://gnunet.org/";
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -1338,11 +1338,11 @@
 "\n"
 "                       ŞART VE KAYITLARIN SONU\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr "GNUnet Sitesi"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 msgid ""
 "Di Ma\n"
 "Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1372,45 +1372,45 @@
 "Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 #, fuzzy
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "GNUnet'e gönderilecek dosyayı seçin"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 #, fuzzy
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "Seçilen dosyayı göndermekten vazgeç"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 #, fuzzy
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "Dosyayı (veya dizini) göndermek için seç"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "İsim Alanı Oluşturun"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "İsim alanı oluşturmayı iptal eder."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
 msgstr ""
 "Belirtilen veriyi onaylar. İsim alanını oluşturur ve malumatı yayınlar."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "Lütfen isim alanı hakkında bilgi veriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr "İsi_m:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1420,12 +1420,12 @@
 "eşsizliğini garanti edemese de, kullanıcılar isim alanının içeriğine uyan ve "
 "çelişmesi olanaksız isimler seçmeye çalışmalıdırlar."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 #, fuzzy
 msgid "_Root:"
 msgstr "_Kök dizin:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1436,17 +1436,17 @@
 "dosya veya dizindir. Genellikle isim alanının içeriğini bulunduran dizinin "
 "ismi olur. Kökün betimleyicisinin seçiminde özgürsünüz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr "Anonimlik (isim alanının ilanı için):"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
 msgstr "Bu isim alanının altında görüneceği anahtar sözcüğü giriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
@@ -1454,15 +1454,15 @@
 "Bu isim alanının altında görüneceği anahtar sözcükler listesine belirtilen "
 "sözcüğü ekler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr "Bu isim alanı ile ilgili seçilen özniteliğin değerini yazınız."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr "Belirtilen veriyi bu isim alanının özniteliklerine ekler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1470,44 +1470,44 @@
 "İsim alanının öznitelikleri (reklamlarda kullanılmak üzere).  Seçilen "
 "girdileri silmek için bağlamsal menüyü (sağ tık) kullanınız."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Dosyanın Öznitelikleri</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr "Seçili aramayı kapatır"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr "_Kapat"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "İletiler"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr "Lütfen içerik ile ilgili öznitelikleri ve bir betimleyici veriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr "_Betimleyici:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr "_Anonimlik:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr "_Sonraki Betimleyici:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr "_Güncelleme Sıklığı:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1525,64 +1525,64 @@
 "1 ay\n"
 "1 yıl\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
 msgstr "Bu veriyi gönderilen dosyanın özniteliklerine ekler."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr "Albüm Bilgilerini Düzenleyiniz"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr "Bu albüm ile ilgili öznitelikleri ve betimleyiciyi giriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "İsim Alanı İçeriğiyle ilgili Öznitelikleri Giriniz"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr ""
 "Lütfen isim alanındaki içeriğin güncellenmesi ile ilgili bilgileri giriniz."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Betimleyici:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr "YAZILM HATASI: BENİ ATA!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "Bu aramayı kapatır."
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr "İsim"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
@@ -1594,41 +1594,41 @@
 msgid "Preview"
 msgstr "Önizleme"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr "genel"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr ""
 "`%s' betimleyicisinden isim alanının evrensel olarak geçerli betimleyicisi "
 "(URI) oluşturulamadı.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr "Müdahale edilemeyen (bilinmeyen) FSUI olayı: %u.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr "Sorgu"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr "Sonuçlar"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr "Evrensel Özkaynak Betimleyici (URI)"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya ismi"
@@ -1716,11 +1716,11 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr "Yerleştirilecek dosyaları seçiniz..."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "Yayınlamak istediğiniz dosyayı seçiniz."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "Yayınlamak istediğiniz dizini seçiniz."
 
@@ -1848,41 +1848,50 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Uygulama"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Bağlanırlık"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr "# bağlı düğüm miktarı (100% = bağlantı tablosu boyu)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 msgid "CPU load"
 msgstr "İşlemci yükü"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr "Gelen Trafik"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr "Parazit (kırmızı), İçerik (yeşil), Sorgular (sarı), diğer (mavi)"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr "Giden Trafik"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet-gtk/po/vi.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/vi.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/vi.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0pre4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-05 22:33+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -192,7 +192,7 @@
 msgid "Stat_us"
 msgstr "Trạng thá_i"
 
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
 msgid "_Keyword:"
 msgstr "_Từ khóa:"
 
@@ -429,7 +429,7 @@
 msgid "Cha_t"
 msgstr "_Nói chuyện"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
 msgid "Edit File Information"
 msgstr "Sửa thông tin tập tin"
 
@@ -437,7 +437,7 @@
 msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
 msgstr "Hộp thoại này dùng để sửa thông tin về các tập tin chia sẻ."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
 #, fuzzy
 msgid "Cancel the publication."
 msgstr "Dừng tải lên."
@@ -450,7 +450,7 @@
 msgid "Abort the upload operation."
 msgstr "Thoát khỏi thao tác tải lên."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -462,18 +462,18 @@
 msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
 msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Dạng:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Giá trị:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
 msgid "Enter metadata about the upload"
 msgstr "Nhập dữ liệu mêta về tải lên"
 
@@ -494,21 +494,21 @@
 "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
 msgstr "Thêm mô tả đã chọn vào dữ liệu mêta mô tả tập tin đã tải lên."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
 msgid ""
 "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
 "keywords."
 msgstr ""
 "Chọn các mục và dùng trình đơn mở ra khi nhấn chuột phải để xóa từ khóa."
 
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
 msgid "<b>Meta-data</b>"
 msgstr "<b>Dữ liệu Mêta</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
 msgid "Enter keywords"
 msgstr "Nhập từ khóa"
 
@@ -523,11 +523,11 @@
 msgid "Lists all of the keywords that will be used."
 msgstr "Liệt kê tất cả các từ khóa sẽ dùng."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
 msgid "<b>Keywords</b>"
 msgstr "<b>Từ khóa</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
 msgid "_Preview:"
 msgstr "_Xem trước:"
 
@@ -564,16 +564,16 @@
 msgid "Download selected files."
 msgstr "Tải các tập tin đã chọn."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
 msgid "Down_load"
 msgstr "Tải _xuống"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
 #, fuzzy
 msgid "with anon_ymity"
 msgstr "_Giấu tên:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
 msgid ""
 "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
 "receiver anonymity (allows direct connection).  Use higher values for "
@@ -583,78 +583,78 @@
 "cho phép giấu tên (cho phép kết nối thẳng).  Dùng giá trị cao hơn để tăng "
 "mức độ bí mật cho người nhận nhưng ảnh hưởng đến hiệu suất."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
 msgid "Abort the search, but keep search tab open."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
 msgid "Close search tab (also aborts search)."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
 msgid "Namespace Contents"
 msgstr "Nội dung Không gian tên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
 msgid ""
 "List of the files and directories that have been added to this namespace so "
 "far."
 msgstr "Danh sách các tập tin và thư mục sẽ thêm vào không gian tên này."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
 #, fuzzy
 msgid "Add content to the namespace"
 msgstr "Thêm các tập tin bổ sung vào không gian tên này."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
 msgid "Publish an update to the selected updatable content."
 msgstr "Đưa ra chia sẻ một cập nhật tới nội dung có thể cập nhật đã chọn."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
 msgid "U_pdate"
 msgstr "_Cập nhật"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
 msgid "Chat"
 msgstr "Nói chuyện"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
 msgid "The current conversation in this chat room."
 msgstr "Hội thoại hiện thời trong phòng chát này."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
 msgid "Hello!"
 msgstr "Chào!"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
 msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
 msgstr "Gửi tin tới tất cả những người có trong phòng chát hiện thời."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
 msgid "Sen_d"
 msgstr "_Gửi"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
 msgid "List of the participants in the chat room."
 msgstr "Danh sách những người có trong phòng chát."
 
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
 msgid "The gnunet-gtk about dialog"
 msgstr "Hộp thoại giới thiệu gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
 msgid "gnunet-gtk"
 msgstr "gnunet-gtk"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
 msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
 msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (và các nhà cộng tác khác)"
 
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
 msgid "https://gnunet.org/";
 msgstr "https://gnunet.org/";
 
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
 msgid ""
 "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 "                       Version 2, June 1991\n"
@@ -942,11 +942,11 @@
 "                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
 msgid "GNUnet Website"
 msgstr "Trang web của GNUnet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Di Ma\n"
@@ -976,30 +976,30 @@
 "Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
 #, fuzzy
 msgid "Select file to publish to GNUnet"
 msgstr "Chọn tập tin để tải lên GNUnet"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
 #, fuzzy
 msgid "Cancel selecting file to publish."
 msgstr "Dừng chọn tập tin để tải lên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
 #, fuzzy
 msgid "Select this file (or directory) for the publication."
 msgstr "Chọn tập tin (hoặc thư mục) này để tải lên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
 msgid "Create Namespace"
 msgstr "Tạo Không gian tên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
 msgid "Cancel namespace creation."
 msgstr "Dừng tạo không gian tên."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
 msgid ""
 "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
 "advertisements."
@@ -1007,15 +1007,15 @@
 "Xác nhận dữ liệu chỉ ra. Tạo không gian tên và đưa ra lời giới thiệu quảng "
 "cáo."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
 msgid "Please provide information about the namespace"
 msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Tên:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
 msgid ""
 "Each namespace is supposed to have a name.  While GNUnet cannot guarantee "
 "that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1025,11 +1025,11 @@
 "trùng nhau, người dùng cần chọn những tên ít gây xung đột và tương ứng với "
 "nội dung của không gian tên."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
 msgid "_Root:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
 msgid ""
 "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
 "advertised to other users.  Typically it contains a directory with the "
@@ -1037,18 +1037,18 @@
 "the root."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
 msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
 msgstr "Giấu tên (cho quảng cáo không gian tên):"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
 msgid ""
 "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
 "published."
 msgstr ""
 "Nhập một từ khóa để quảng cáo cho không gian tên này khi đưa ra chia sẻ."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
 msgid ""
 "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
 "the namespace will be published."
@@ -1056,15 +1056,15 @@
 "Thêm từ khóa đã chọn vào danh sách từ khóa để quảng cáo cho không gian tên "
 "này khi đưa ra chia sẻ."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
 msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
 msgstr "Nhập dữ liệu mêta (mô tả) cho không gian tên này"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
 msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
 msgstr "Thêm mục dữ liệu mêta đưa ra tới dữ liệu mêta cho không gian tên này."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
 msgid ""
 "Metadata describing the namespace (used in advertisements).  Use the context "
 "menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1072,46 +1072,46 @@
 "Dữ liệu mêta mô tả không gian tên (dùng trong lời giới thiệu quảng cáo).  "
 "Hãy dùng trình đơn mở ra khi nhấn chuột phải dể chọn các mục."
 
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Dữ liệu Mêta</b>"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
 msgid "Close the selected search"
 msgstr "Đóng tìm kiếm đã chọn"
 
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
 msgid "_Close"
 msgstr "Đón_g"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
 msgid "Messages"
 msgstr "Tin nhắn"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
 #, fuzzy
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
 msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
 msgid "_Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
 #, fuzzy
 msgid "Anonymit_y:"
 msgstr "_Giấu tên:"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
 msgid "_Next Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
 msgid "_Update Interval:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
 msgid ""
 "--no update--\n"
 "--sporadic update--\n"
@@ -1122,67 +1122,67 @@
 "1 year\n"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add the given description to the meta-data describing the published file."
 msgstr "Thêm mô tả đã chọn vào dữ liệu mêta mô tả tập tin đã tải lên."
 
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
 #, fuzzy
 msgid "Edit Collection Information"
 msgstr "Sửa thông tin tập tin"
 
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
 #, fuzzy
 msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
 msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
 
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
 #, fuzzy
 msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
 msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please provide information about the update to the content in the namespace."
 msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
 
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
 msgid "Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
 msgid "BUG: SET ME!"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
 msgid "Stop and close gnunet-gtk."
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
 msgid "Search Tab Label with Close Button"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
 msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
 #, fuzzy
 msgid "Stop the search."
 msgstr "Đóng tìm kiếm này."
 
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
 msgid "Name"
 msgstr "Tên"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
 msgid "Size"
 msgstr "Kích thước"
 
@@ -1194,39 +1194,39 @@
 msgid "Preview"
 msgstr "Xem trước"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
 msgid "Need a keyword to search!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1282
 msgid "globally"
 msgstr "toàn cầu"
 
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
 msgstr "Thất bại khi tạo URI không gian tên từ '%s'.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
 #, c-format
 msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
 msgstr "Sự kiện FSUI không thể điều khiển (không rõ): %u.\n"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
 msgid "Query"
 msgstr "Hỏi"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
 msgid "Results"
 msgstr "Kết quả"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1388
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
 #: src/plugins/fs/namespace.c:1352
 msgid "Filename"
 msgstr "Tên tập tin"
@@ -1314,12 +1314,12 @@
 msgid "Choose files to insert..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Choose the file you want to publish."
 msgstr "Chọn tập tin hoặc thư mục muốn đưa ra chia sẻ."
 
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Choose the directory you want to publish."
 msgstr "Chọn tập tin hoặc thư mục muốn đưa ra chia sẻ."
@@ -1450,41 +1450,49 @@
 msgid "Application"
 msgstr "Thông báo"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
 msgid "Connectivity"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
 msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
 #, fuzzy
 msgid "CPU load"
 msgstr "Tải _lên"
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
 msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
 msgid "Inbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
 msgid ""
 "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
 msgid "Outbound Traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
 msgid "Routing Effectiveness"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
 msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
 msgstr ""
 





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]