fsfwww-translators-es-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [FSF] FSF sep supporter


From: Esteban Mesa - LibrEvolucion
Subject: Re: [FSF] FSF sep supporter
Date: Thu, 8 Sep 2016 12:29:38 -0500
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:38.0) Gecko/20100101 Icedove/38.7.0

Hi team,

Finally, I finished the proofreading of all text of our translation. I
think that all is OK!.

Someone wants to do a last review?.

Thank you for your contribution. Great job!.

Happy Hacking!



On 07/09/16 10:12, Esteban Mesa - LibrEvolucion wrote:
> Hi team!,
>
> I made the translation of few items (2-6) and a deep proofreading from
> the top of the document. I need a bit of time more to finish the
> proofreading of all items. I will send an Email  message when my job is
> completed (No later than tomorrow).
>
> Thank you for your cooperation. Great job!.
>
> Happy hacking!.
>
>
>
> On 07/09/16 09:50, victorhck wrote:
>> Hi again.
>>
>> Someone else made a proofreading or check the translated items?
>>
>> Let's check the text ASAP and we will have the spanish supporter
>> online soon.
>>
>> Thanks for your support
>>
>> El 05/09/16 a las 19:30, victorhck escribió:
>>> Hi listmates!
>>> The spanish FSF supporter it's finished, but now we must to make
>>> proofreading, and a whole review: -
>>> https://public.pad.fsfe.org/p/FSF_bolet%C3%ADn_sept_2016
>>> improve the translations, fix typos, etc... and do the best as you
>>> can.
>>> I made a big reviw, but do your own review! :)
>>> When finished just say here. And we will have soon the new
>>> supporter online.
>>> 've phun!
>>> El 02/09/16 a las 05:43, victorhck escribió:
>>>> Hi listmates.
>>>> New month, new supporter to translate. Here you have the link to
>>>> start the work: -
>>>> https://public.pad.fsfe.org/p/FSF_bolet%C3%ADn_sept_2016
>>>> Please remember to follow the GNU glosary, and don't forget to
>>>> add ITEM and TRADUCCION tags in the items. Dont' forget to add
>>>> the title in the table of contents. And dont't forget to have a
>>>> lot of fun! :þ
>>>> Happy hacking
>>
>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
>>>> address@hidden
>>>> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>>
>>> _______________________________________________
>>> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
>>> address@hidden
>>> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>>
>>> _______________________________________________ >
> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list >
> address@hidden >
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>
>
>
> _______________________________________________
> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss

-- 
--------------------
(GPG Key: 0x31E8E285)

* [[ Skype: No way! That's nonfree (freedom-denying) software. Please, consider 
to use an VoIP Software-service that respects your freedom or simply an 
ordinary phone call. ]]
* [[ Email Self Defense | Guía para proteger la privacidad de su correo 
electrónico: <https://emailselfdefense.fsf.org/> ]]
---


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]