fsfe-portugal
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Fsfe-portugal] business proposal


From: Koffi Biyah
Subject: [Fsfe-portugal] business proposal
Date: Thu, 8 Nov 2001 06:41:15 -0800 (PST)

ATTN: DIRECTOR/CEO

FROM: MR. KOFFI BIYAH
DIRETOR, DELIVERY/Operations
TEL: +27-835659404
FAX: +27-116788879

Sir,

RE:  TRANSFERÊNCIA DE USS25.5m PARA O INVESTIMENTO.

Eu sou Sr Koffi Biyah, diretor de seguranças de
Delivery/Operations
Transworld, África sul.  Nossa firma é uma companhia
de segurança
do repute elevado com anos do serviço proeminente aos
povos de
oficiais de governo superiores de África especial e de
líderes
militares aqui em África.

Eu resolvi contatá-lo com este media baseado na
proposta do negócio
que será do benefício mútuo a ambos nós  Eu não
discuti esta
transação com o qualquer um porque é do segredo
superior.

Para ser explícito e reto ao ponto  Alguma hora cedo
1997, um
cliente respeitável de nossos depositou um consignment
no vault da
nossa companhia para manter-se seguro.  E desde então
nosso cliente

Conseqüentemente, em nosso bide contatar este cliente
para redeem o
demurrage que seu consignment nos teve acumulado
descobriu que nosso
cliente era o presidente anterior da república federal
de Zaire, que
morreu da doença depois que era dethroned no mesmo ano
onde o
consignment entrusted em nosso cuidado

Desde a morte de nosso presidente Mobutou Seseseko do
cliente, nenhum
de seus benfeitores veio para a frente reivindicar o
consignment com
nós, que significa que non de seus parentes ou dae
(dispositivo
automático de entrada) teve todo o conhecimento deste
consignment
Daqui fora da curiosidade eu decidi-me ver secreta a
caixa que nosso
cliente depositou em nosso vault.

E a minha surpresa eu descobri que as duas caixas que
foram registadas
enquanto o tesouro por nosso cliente conteve realmente
uma quantidade
considerável de dinheiro nos dólares unidos dos
estados que atingem
aproximadamente o dólar de USS25.5million E. U.. 
Desde que este
desenvolvimento mim foi os cuidados planeiam secreta. 
Eu encontrei
também para fora dos inquéritos e dos media
extrangeiros que nosso
cliente atrasado extraiu com sifão muitos do dinheiro
de seu país
quando estava no escritório como a cabeça de estado.

Eu decidi-me também que você estará intitulado
generosa a 40% da
quantidade total  Em cima de meu recibo de sua
resposta que confirma
seu voluntariedade ajudar-me nesta transação, eu
imediatamente
arranjarei e transferirei todas as direitas da posse
deste consignment
a seu nome facilitar avante seus afastamento e
transferência fáceis
dos fundos completos a seu país para o investimento.

Esta transação é risco de 100% livre  Mantenha por
favor o
confidentiality absoluto nesta matéria.  Eu espero sua
resposta mais
alerta com meu número do telefone e de fax.

Seja por favor informed que eu não compreendo sua
língua, nem posso
eu escrevê-la nem ler  Baseado no proble previsto da
língua que
minha letra pôde pose lhe como a compreensão boa da
consideração,
mim decidiu-se começar alguém traduzir-lhe o índice de
minha letra
em sua língua mas enquanto o negócio progride, no mim
não querem o
tradutor aqui saber nos detalhes esta transação. 
Assim eu recomendo
que você deve começar um tradutor você mesmo e
responder para trás
a minha mensagem a você em inglês para minha
compreensão boa.

Seu fielmente,


MR. KOFFI BIYAH



__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Find a job, post your resume.
http://careers.yahoo.com



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]