frunge-internal
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Frunge] Re: Blacken: Kurze Statusmeldung


From: Christian Kluge
Subject: [Frunge] Re: Blacken: Kurze Statusmeldung
Date: Mon, 19 Oct 2009 19:38:25 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.8.1.23) Gecko/20090817 Thunderbird/2.0.0.23 Mnenhy/0.7.6.0

Dennis Heidsiek schrieb am 19.10.2009 14:26:

> • Als ſehr praktiſch hat ſich auch www.gutenberg.org herausgeſtellt: 
> Hier warten Texte verſchiedenſter Sprachen darauf, im Ramen der 
> Blacken-Perfektionierung gebrochen zu werden: Derzeitig benutze ich »De 
> bello Gallico«¹ als Teſtfall für Latein, »Don Quijote de la Mancha« für 
> Spaniſch und »A Christmas Carol/Eine Weihnachtsgeschichte« für 
> Engliſch/Deutſch.
> 

> ¹ Das ſieht dann etwa ſo aus:
> 
>> GALLIA eſt omnis diviſa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae,
>> aliam Aquitani, tertiam qui ipſorum lingua Celtae, noſtra Galli
>> appellantur. Hi omnes lingua, inſtitutis, legibus inter ſe differunt.
> 
> Wer will, kann auch gerne die reſtlichen 168 KB bekommen ;-).
> 
> 
> 
> 

Ich glaube dieſen Satz haben alle, die Latein hatten, irgendwann
auswendig überſetzen können :-).

-- 
Wenns auch war, wies halt war, irgendwie wars, denn noch nie wars, dass
es nicht irgendwie war.

Mein Blog: http://frakturfreaks-kleine-dinge.1on.de





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]