[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Emacs-diffs] /srv/bzr/emacs/trunk r110365: Fix wording in TUTORIAL.ru.
From: |
Eli Zaretskii |
Subject: |
[Emacs-diffs] /srv/bzr/emacs/trunk r110365: Fix wording in TUTORIAL.ru. Suggested by Igor Potseluev <address@hidden>. |
Date: |
Thu, 04 Oct 2012 22:13:41 +0200 |
User-agent: |
Bazaar (2.5.0) |
------------------------------------------------------------
revno: 110365
committer: Eli Zaretskii <address@hidden>
branch nick: trunk
timestamp: Thu 2012-10-04 22:13:41 +0200
message:
Fix wording in TUTORIAL.ru. Suggested by Igor Potseluev <address@hidden>.
modified:
etc/tutorials/TUTORIAL.ru
=== modified file 'etc/tutorials/TUTORIAL.ru'
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ru 2012-02-08 02:05:02 +0000
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ru 2012-10-04 20:13:41 +0000
@@ -406,7 +406,7 @@
текста). Вы можете восстановить убитый текст в месте удаления или в любой
другой точке редактируемого текста или даже в другом файле. Вы можете
восстановить текст несколько раз и получить несколько копий данного текста.
-Некоторые редактора называют операции "убить" и "восстановить" как
+Некоторые редакторы называют операции "убить" и "восстановить" иначе:
"вырезать" (cutting) и "вставить" (pasting) (ознакомьтесь с глоссарием
(Glossary) в руководстве по Emacs).
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Emacs-diffs] /srv/bzr/emacs/trunk r110365: Fix wording in TUTORIAL.ru. Suggested by Igor Potseluev <address@hidden>.,
Eli Zaretskii <=