[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
r6088 - in trunk/gnue-forms: po src src/uidrivers/gtk2
From: |
johannes |
Subject: |
r6088 - in trunk/gnue-forms: po src src/uidrivers/gtk2 |
Date: |
Tue, 27 Jul 2004 09:18:13 -0500 (CDT) |
Author: johannes
Date: 2004-07-27 09:18:11 -0500 (Tue, 27 Jul 2004)
New Revision: 6088
Modified:
trunk/gnue-forms/po/de.po
trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
trunk/gnue-forms/po/fr.po
trunk/gnue-forms/po/hu.po
trunk/gnue-forms/po/lt.po
trunk/gnue-forms/po/ro.po
trunk/gnue-forms/po/ru.po
trunk/gnue-forms/src/GFForm.py
trunk/gnue-forms/src/GFParser.py
trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py
Log:
Updated po files (and fixed some translateable strings)
Modified: trunk/gnue-forms/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/de.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/de.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnue\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-22 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Jan Ischebeck <address@hidden>\n"
"Language-Team: german\n"
@@ -71,120 +71,113 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr ""
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr ""
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr ""
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr ""
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr ""
# ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr ""
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
"GFForm: Unexpected Exception:"
msgstr ""
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
#, fuzzy
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-"Datei kann nicht ge�ffnet werden\n %s"
+"Datei kann nicht ge�ffnet werden\n"
+" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Die aktuellen Daten sind gespeichert."
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr ""
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr ""
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr ""
@@ -265,10 +258,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Nov"
@@ -491,6 +486,10 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr ""
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
#, fuzzy
msgid "Description field"
@@ -520,39 +519,39 @@
msgid "M/D Max Child Rows"
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "Speichere alle �nderungen in der Datenbank."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
msgid "Clear form."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Die Anwendung verlassen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Markierten Text ausschneiden"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Markierten Text kopieren"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Kopiere den aktuellen Datensatz in die Zwischenablage."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
@@ -560,81 +559,81 @@
"Kopiere den aktuellen Datensatz in die Zwischenablage. Der Datensatz wird "
"mit Tabulatoren als Trennwerten gespeichert."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Kopiere das aktuellen Formular als reinen Text in die Zwischenablage."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr "Text in das aktuelle Feld kopieren."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
#, fuzzy
msgid "Select all text."
msgstr "Alle Ausw�hlen"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr "Zum ersten Datensatz im aktuellen Block springen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr "Zum vorherigen Datensatz im aktuellen Block springen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr "Zum n�chsten Datensatz im aktuellen Block springen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr "Zum letzten Datensatz im aktuellen Block springen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr "Einen neuen Datensatz in den aktuellen Block einf�gen."
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Markiere den Datensatz zum l�schen beim n�chsten Commit."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
msgid "Navigate to the next page."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
@@ -642,25 +641,35 @@
"Wechsle in den Abfrage-Modus. W�hlen Sie \"Abfrage durchf�hren\" sobald Sie "
"Ihre Kriterien eingegeben haben. "
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "Wechsle zum Anfragemasken-Eingabemodus."
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr "Abfrage ausf�hren und Ergebnisse anzeigen."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Zeige Informationen �ber GNUe Forms an."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr ""
@@ -789,92 +798,38 @@
msgid "About..."
msgstr "Info..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "�nderungen speichern"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Neuen Datensatz einf�gen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Aktuellen Datensatz l�schen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Erster Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Vorheriger Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "N�chster Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Letzter Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Gehe zu Datensatz..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Suchmodus starten"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Suche durchf�hren"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "�nderungen verwerfen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Schlie�en"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
msgstr ""
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Anmelden"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
msgid "Error: %s"
msgstr "Fehler: %s"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "GNUe Forms kann nicht gestartet werden:"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
+msgstr "GNU Enterprise Forms"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+#, fuzzy
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "&Navigation"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
@@ -882,63 +837,61 @@
"Anmeldung erforderlich f�r\n"
"\"%s\""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr "Anmeldung erforderlich f�r %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr "GNU Enterprise: Anmeldung zu %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
+msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "GNUe Forms kann nicht gestartet werden:"
+
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
+msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
+msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr ""
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
#, fuzzy
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "&Navigation"
+msgid "Warning"
+msgstr "&Drucken"
-#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
-msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
msgstr ""
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
-msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
-msgstr ""
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler: %s"
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
-msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
-msgstr ""
-
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
#, fuzzy
msgid "Printing"
@@ -963,7 +916,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr ""
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr ""
@@ -971,6 +924,42 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "�nderungen speichern"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Neuen Datensatz einf�gen"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Aktuellen Datensatz l�schen"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Erster Datensatz"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Vorheriger Datensatz"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "N�chster Datensatz"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Letzter Datensatz"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Gehe zu Datensatz..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Suchmodus starten"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Suche durchf�hren"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "�nderungen verwerfen"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Schlie�en"
+
#~ msgid "Invalid input: '%s'"
#~ msgstr "Ung�ltige Eingabe: '%s'"
@@ -1412,10 +1401,6 @@
#~ msgid "Enter Query (F8)"
#~ msgstr "Anfrage eingeben (F8)"
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "Wechsle zum Anfragemasken-Eingabemodus."
-
#~ msgid "Execute Query (F9)"
#~ msgstr "Anfrage ausf�hren (F9)"
Modified: trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_ES.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_ES.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Forms-0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
"Last-Translator: Jose Esteban <address@hidden>\n"
"Language-Team: es_ES\n"
@@ -69,31 +69,31 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr "Opciones de l�nea de comandos disponibles:"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr "Valor incorrecto '%s' para campo desplegable"
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr "Excepci�n en trigger:\n"
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie el formulario."
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr "Proporcione criterios de b�squeda"
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr "Interrgaci�n cancelada"
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr "No est� en modo interrogaci�n"
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
@@ -103,28 +103,28 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr "Interrogaci�n sin resultado."
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr "Interrogaci�n satisfactoria"
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr "Un trigger del formulario devolvi� error"
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr "Un trigger de bloque devolvi� error"
# ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "El formulario es de solo lectura."
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
@@ -134,7 +134,7 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -144,12 +144,12 @@
"\n"
"GFForm: Excepci�n inesperada:"
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr "No puede hacer eso en modo interrogaci�n"
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -179,26 +179,18 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr "No hay controles navegables. No se puede mostrar el formulario."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "El valor num�rico proporcionado no es v�lido"
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Los datos actuales estan guardados."
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "El bloque no permite borrar"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "El bloque no permite insertar."
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr "El c�digo '%s' en mapa de teclado para '%s' no es v�lido"
@@ -276,10 +268,12 @@
msgstr "Permitir edici�n"
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr "S�"
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -491,6 +485,10 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr "El campo contiene la URL de un componente"
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "El campo contiene datos de un componente codificados en Base63"
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
msgid "Description field"
msgstr "Campo que describe la clave externa"
@@ -520,119 +518,119 @@
msgstr "M�ximo de filas de detalle"
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "Guarda todos cambios en la base de datos."
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
msgid "Clear form."
msgstr "Limpia formulario."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr "Limpia formulario y recupera datos anteriores."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Imprime el formulario."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Termina la aplicacion."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Corta el texto seleccionado."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Copia el texto seleccionado."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
msgstr "Copia registro actual al clipboard, separando valores con tabuladores."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Copia la pantalla actual actual al clipboard como texto."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr "Pega el texto en el campo actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
msgid "Select all text."
msgstr "Selecciona todo el texto."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr "Salta al campo anterior, seg�n secuencia l�gica."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr "Salta al campo anterior, seg�n secuencia l�gica."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr "Salta al campo siguiente, seg�n secuencia l�gica."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr "Salta al campo siguiente, seg�n secuencia l�gica."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr "Salta al primer campo del bloque."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr "Salta al campo anterior del bloque."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr "Salta al siguiente campo del bloque."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr "Salta al �ltimo campo del bloque."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "Pregunta por el n�mero de registro al que saltar."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr "Inserta un nuevo registro en el bloque actual."
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Marca un registro para ser eliminado en el siguiente commit."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Ir al siguiente bloque de datos."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Ir al bloque de datos anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "P�gina siguiente."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "P�gina anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
@@ -640,7 +638,15 @@
"Cambia a modo interrogaci�n. Rellene datos de b�squeda y ejecute "
"interrogaci�n."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -648,19 +654,19 @@
"Cambia a modo interrogaci�n (si no est� ya) y recupera los �ltimos datos de "
"b�squeda. Ejecute despu�s la interrogaci�n."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr "Sale de modo interrogaci�n."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr "Ejecuta interrogaci�n y muestra los resultados."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Muestra informacion sobre GNUe Forms."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr "Muestra acciones de las teclas."
@@ -788,94 +794,37 @@
msgid "About..."
msgstr "Acerca..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guarda cambios"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Insertar registro"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Elimina registro actual"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Error: %s"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Primer Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Registro anterior"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Registro siguiente"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultimo registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ir a registro num..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Pasa a modo b�squeda"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Ejecuta b�squeda"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Deshace cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Forms"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versi�n %s"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Protegido por GNU General Public License 2.0"
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"El modo texto de GNUe-Forms requiere Python 2.1 o superior y la librer�a "
-"ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Exploraci�n de formularios"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Error: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "No se pudo iniciar GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Fallo (excepci�n) en GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
@@ -883,63 +832,61 @@
"Login requerido para \n"
"\"%s\""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr "Login requerido para %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr "GNU Enterprise: Login en %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "Entrar"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"No se puede posicionar el cursor (%s,%s desde aqu�), este control es %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versi�n %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Protegido por GNU General Public License 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Exploraci�n de formularios"
-
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr "El modo QT de GNUe-Forms requiere PyQT"
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "No se pudo iniciar GNUe Forms:"
+
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr "El modo win32 solo soporta formato BMP en ficheros logo"
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr "El modo Win32 de GNUe-Forms requiere PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Imprimir"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Error: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
msgid "Printing"
msgstr "&Imprimir"
@@ -962,7 +909,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr "El modo wx de GNUe forms requiere wxPython."
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr "El manejador wx no soporta la codificaci�n %s."
@@ -970,9 +917,70 @@
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
-#~ msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
-#~ msgstr "El campo contiene datos de un componente codificados en Base63"
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "El bloque no permite borrar"
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "El bloque no permite insertar."
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Guarda cambios"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Insertar registro"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Elimina registro actual"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Primer Registro"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Registro anterior"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Registro siguiente"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultimo registro"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ir a registro num..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Pasa a modo b�squeda"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Ejecuta b�squeda"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Deshace cambios"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Cerrar"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "El modo texto de GNUe-Forms requiere Python 2.1 o superior y la librer�a "
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Fallo (excepci�n) en GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "Entrar"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede posicionar el cursor (%s,%s desde aqu�), este control es %s"
+
#~ msgid "Minimum required length %d"
#~ msgstr "Longitud m�nima requerida %d"
Modified: trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_MX.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_MX.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -75,67 +75,67 @@
"Opciones de linea de comandos disponibles:\n"
"%s"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr "Valor invalido '%s' para campo 'pull-down'"
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr ""
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
"Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie la forma para proceder."
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr ""
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr ""
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr ""
# ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "Forma es 'read-only'."
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -145,12 +145,12 @@
"\n"
"GFForm: Excepcion Inesperada:"
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -160,7 +160,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -170,7 +170,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -180,26 +180,18 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr "No hay widgets navegables en esta forma. Incapaz de desplegar."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "El Valor numerico proporcionado, es invalido"
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Los datos actuales son guardados."
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "El Bloque no permite borrar"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "El Bloque no permite insertar."
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr ""
@@ -282,10 +274,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "nov"
@@ -508,6 +502,10 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr ""
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
#, fuzzy
msgid "Description field"
@@ -538,152 +536,160 @@
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
#, fuzzy
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "Guardar todos cambios a la base de datos."
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
#, fuzzy
msgid "Clear form."
msgstr "Limpiar Forma."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Llevar a cabo la rutina de impresion de esta forma."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Terminar la aplicacion."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Cortar el texto seleccionado."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Copiar el texto seleccionado."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
#, fuzzy
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
#, fuzzy
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
#, fuzzy
msgid "Select all text."
msgstr "Selecciona todo"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "Pregunta por el numero de registro al cual el sistema debera brincar."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Marca un registro para ser eliminado en el siguiente commit."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Navegar al siguiente bloque de datos."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Navegar al bloque de datos anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "Navegar al siguiente bloque de datos."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "Navegar al bloque de datos anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Despliega informacion sobre GNUe Forms."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr ""
@@ -831,134 +837,19 @@
msgid "About..."
msgstr "&Acerca..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Insertar Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Eliminar registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Primer Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Registro Previo"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Registro siguiente"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultimo Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ir a Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "&Cerrar"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-#, fuzzy
-msgid "GNU Enteprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
-msgid ""
-"Login required for\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"Login requerido para \n"
-"\"%s\""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
-msgid "Login required for %s"
-msgstr "Login requerido para %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
-msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
-msgstr "GNU Enterprise: Login a %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-
#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Forms"
@@ -976,18 +867,71 @@
msgid "Forms Navigation"
msgstr "Navegador de Schema"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+msgid ""
+"Login required for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Login requerido para \n"
+"\"%s\""
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+msgid "Login required for %s"
+msgstr "Login requerido para %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
+msgstr "GNU Enterprise: Login a %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr ""
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr ""
+
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr ""
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr ""
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Imprimir"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Version"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Error: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
#, fuzzy
msgid "Printing"
@@ -1012,7 +956,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr ""
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
#, fuzzy
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr "Clausula de condicion \"%s\" no es soportada por este manejador."
@@ -1021,6 +965,52 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "El Bloque no permite borrar"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "El Bloque no permite insertar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Guardar Cambios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Insertar Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Eliminar registro"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Primer Registro"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Registro Previo"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Registro siguiente"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultimo Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ir a Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Guardar Cambios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "&Cerrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
#~ msgid "Invalid value '%s' for field"
#~ msgstr "Valor invalido '%s' para el campo"
@@ -2220,9 +2210,6 @@
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Autor"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Version"
-
# ../../designer/src/TemplateChooser.py:129 :139 :144
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Desconocido"
Modified: trunk/gnue-forms/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/fr.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/fr.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-10 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
"Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -73,33 +73,33 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr "Options de la ligne de commande de l'interface utilisateur:"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le menu d�roulant"
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr "D�clencher l'exception : \n"
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
"Donn�es non sauvegard�es. Enregistrez les changements ou effacez le "
"formulaire pour continuer."
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
@@ -109,27 +109,27 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr "Le trigger du formulaire a renvoy� une erreur."
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr "Le trigger du bloc a renvoy� une erreur."
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "Formulaire en lecture seule"
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
@@ -139,7 +139,7 @@
"%s\n"
"%s"
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -149,13 +149,13 @@
"\n"
"GFForm: Exception inattendue:"
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
#, fuzzy
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
"\n"
"%s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -175,7 +175,7 @@
"\n"
"%s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -185,28 +185,20 @@
"\n"
"%s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr ""
"Il n'y a pas de composants navigables dans ce formulaire. Affichage "
"impossible."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "Valeur num�rique saisie incorrecte."
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Donn�es actuelles sauvegard�es"
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr "Touche incorrecte '%s' dans le mappage clavier pour '%s'"
@@ -286,10 +278,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
msgid "No"
msgstr ""
@@ -510,6 +504,11 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
#, fuzzy
msgid "Description field"
@@ -540,39 +539,39 @@
msgid "M/D Max Child Rows"
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "Sauvegarder tous les changements dans la base de donn�es."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
msgid "Clear form."
msgstr "Effacer le formulaire."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr "Effacer le formulaire et revenir aux donn�es originales."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Executer la routine d'impression pour ce formulaire."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Quitter l'application."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Couper le texte s�lectionn�"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Copier le texte s�lectionn�"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Copier l'enregistrement courant vers le presse papier."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
@@ -580,79 +579,79 @@
"Copier l'enregistrement courant vers le presse papier. Les valeurs sont "
"s�par�es par des tabulations."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Copier l'�cran courant vers le presse papier comme texte seul."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr "Coller le texte dans le champ courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
msgid "Select all text."
msgstr "S�lectionner tout le texte."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr "Aller au champ logique pr�c�dent."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr "Aller au champ logique pr�c�dent."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr "Aller au champ logique suivant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr "Aller au champ logique suivant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr "Aller au premier enregistrement dans le bloc courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr "Aller � l'enregistrement pr�c�dent dans le bloc courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr "Aller � l'enregistrement suivant dans le bloc courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr "Aller au dernier enregistrement dans le bloc courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "Atteindre l'enregistrement num�ro..."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr "Ins�rer un enregistrement dans le bloc courant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Marquer l'enregistrement pour suppression � la prochaine validation."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Aller au bloc de donn�es suivant."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Aller au bloc de donn�es pr�c�dent."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "Aller � la page suivante."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "Aller � la page pr�c�dente."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
@@ -660,7 +659,15 @@
"Passer en mode requ�te. Cliquez sur 'Ex�cuter la requ�te' une fois vos "
"crit�res entr�s."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -668,19 +675,19 @@
"Passer en mode requ�te (si besoin) et r�cup�rer les derniers param�tres de "
"recherche. Cliquez sur 'Ex�cuter la requ�te' une fois vos crit�res entr�s."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr "Quitter le mode requ�te."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr "Ex�cuter une requ�te et afficher les r�sultats."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Afficher les infos sur GNUe Forms."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr "Afficher les raccourcis clavier."
@@ -808,94 +815,37 @@
msgid "About..."
msgstr "A propos..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Enregistrer les changements"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Ins�rer un nouvel enregistrement"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Erreur: %s"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Permier enregistrement"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Enregistrement pr�c�dent"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Enregistrement suivant"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Dernier enregistrement"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Aller � l'enregistrement..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Passer en mode recherche"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Lancer la recherche"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Annuler les changements"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Forms"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Prot�g� par la GNU General Public Licence 2.0"
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"Le pilote Curses pour GNUe Forms n�cessite Python 2.1+ et la librairie "
-"ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navigation dans les formulaire"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Erreur: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Impossible de lancer GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Exception dans GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
@@ -903,65 +853,62 @@
"Login requis pour\n"
"\"%s\""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr "Login requis pour %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr "GNU Enterprise: Connexion en tant que %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"Mauvais endroit pour ex�cuter set CursorPosition (%s,%s), le composant est "
-"un %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Prot�g� par la GNU General Public Licence 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navigation dans les formulaire"
-
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr "Le pilote QT3 pour GNUe Forms n�cessite PyQT."
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Impossible de lancer GNUe Forms:"
+
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr ""
"Le pilote de formulaire pour Win32 ne supporte que les logos au format BMP!"
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr "Le pilote Win32 pour GNUe Forms n�cessite PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Impression en cours"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
msgid "Printing"
msgstr "Impression en cours"
@@ -986,7 +933,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr "Le pilote wx pour GNUe Forms n�cessite wxPython."
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr "l'encodage %s n'est pas support� par le pilote wx UI."
@@ -994,6 +941,71 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Enregistrer les changements"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Ins�rer un nouvel enregistrement"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Permier enregistrement"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Enregistrement pr�c�dent"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Enregistrement suivant"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Dernier enregistrement"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Aller � l'enregistrement..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Passer en mode recherche"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Lancer la recherche"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Annuler les changements"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fermer"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le pilote Curses pour GNUe Forms n�cessite Python 2.1+ et la librairie "
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Exception dans GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "_LOGIN"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "_CANCEL"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mauvais endroit pour ex�cuter set CursorPosition (%s,%s), le composant "
+#~ "est un %s"
+
#~ msgid "Invalid value '%s' for field"
#~ msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le champ"
Modified: trunk/gnue-forms/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/hu.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/hu.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:20:07 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-09 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
@@ -10,10 +10,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
#: GFClient.py:56
msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
-msgstr "A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i
fel�lete (UI)."
+msgstr ""
+"A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i fel�lete (UI)."
#: GFClient.py:63
msgid ""
@@ -70,34 +70,34 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr "Felhaszn�l�i fel�let parancssori kapcsol�i:"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr "A leg�rd�l� mez�ben �rv�nytelen �rt�k szerepel: %s"
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr "Trigger kiv�tel :\n"
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
"Az adatok nincsenek mentve. A folytat�shoz mentse a v�ltoztat�sokat vagy "
"t�r�lje az ablakot!"
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr "Adja meg a lek�rdez�i felt�teleket!"
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr "Lek�rdez�s felf�ggesztve."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr "A k�perny� nincs lek�rdez� �zemm�dban"
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
@@ -107,27 +107,27 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr "A lek�rdez�s nem adott vissza eredm�nyt."
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr "Lek�rdez�s sikeres."
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr "A k�perny� trigger hib�t adott vissza"
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr "A blokk trigger hib�t adott vissza"
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "A k�perny� csak olvashat�"
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
@@ -137,7 +137,7 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -148,12 +148,12 @@
"GFForm: V�ratlan kiv�tel:"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr "Ezt nem lehet lek�rdez� m�dban v�grehajtani."
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -163,7 +163,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -173,7 +173,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -183,26 +183,18 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr "Ezen a k�perny�n nincs navig�lhat� kontroll. Nem lehet megjelen�teni."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "Hib�s sz�m."
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Az aktu�lis adatok ment�sre ker�ltek"
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr "�rv�nytelen billenty� ID ('%s') a '%s' billenty�t�rk�pben"
@@ -281,10 +273,12 @@
msgstr "Szerkeszt�s enged�lyez�se"
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
msgid "No"
msgstr "Nem"
@@ -499,6 +493,11 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr "A mez� a komponens URL-j�t tartalmazza"
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "A mez� a komponens URL-j�t tartalmazza"
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
msgid "Description field"
msgstr "Le�r� mez�"
@@ -527,42 +526,42 @@
msgid "M/D Max Child Rows"
msgstr "M/D Max. gyermek sorok"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "V�ltoz�sok ment�se az adatb�zisba."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
msgid "Clear form."
msgstr "K�perny� t�rl�se "
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:95
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr "K�perny� t�rl�se. (Viszat�r�s az eredeti adatokhoz)."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Nyomtat�s ebb�l az ablakb�l."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Kil�p�s a programb�l."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "A kijel�lt sz�veg kiv�g�sa"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "A kijel�lt sz�veg m�sol�sa"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:119
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Az aktu�lis adattartalom v�g�lapra m�sol�sa"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:120
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
@@ -572,101 +571,101 @@
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:124
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:125
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Az aktu�lis k�perny� v�g�lapra m�sol�sa egyszer� sz�vegk�nt."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:129
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:130
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr "Sz�veg beilleszt�se az aktu�lis mez�be."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:134
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:135
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
msgid "Select all text."
msgstr "Mindent kijel�l"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr "Ugr�s az el�z� mez�re."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:140
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr "Ugr�s az el�z� mez�re."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr "Ugr�s a k�vetkez� mez�re."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:145
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr "Ugr�s a k�vetkez� mez�re."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:149
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:150
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk els� rekordj�ra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:154
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:155
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk el�z� rekordj�ra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:159
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:160
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk k�vetkez� rekordj�ra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:164
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:165
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk utols� rekordj�ra."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "A rekord sorsz�m�nak bek�r�se, amelyre ugrani szeretne."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:174
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:175
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr "�j rekord besz�r�sa az aktu�lis blokkba."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Rekord kijel�l�se t�rl�sre."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Ugr�s a k�vetkez� blokkra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Ugr�s az el�z� blokkra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "Ugr�s a k�vetkez� lapra."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "Ugr�s az el�z� lapra."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
@@ -674,7 +673,15 @@
"V�lt�s lek�rdez�s m�dba. Ha k�sz a sz�r� felt�tel, a Lek�rdez�s "
"v�grehajt�s�t kell v�lasztani."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -683,19 +690,19 @@
"vissza�ll�t�sa. Ha k�sz a sz�r� felt�tel, a Lek�rdez�s v�grehajt�s�t kell "
"v�lasztani."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr "Lek�rdez�s m�d megszak�t�sa"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr "Lek�rdez�s v�grehajt�sa �s az eredm�ny megjelen�t�se."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Adatok a GNUe Forms-r�l."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr "Billenty� hozz�rendel�sek megjelen�t�se."
@@ -830,94 +837,39 @@
msgid "About..."
msgstr "&N�vjegy"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "V�ltoz�sok ment�se"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�j rekord"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Rekord t�rl�se"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Hiba: %s"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Els� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "El�z� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "K�vetkez� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Utols� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ugr�s egy rekordra..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Keres�s m�d"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Keres�s v�grehajt�sa"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "M�dos�t�sok visszavon�sa"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Bez�r"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Forms"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Bejelentkez�s"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Verzi� %s"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "M�gse"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "A GNU General Public Licence 2.0 �ltal v�dve"
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses
library."
-msgstr ""
-"A GNUe-Forms Curses meghajt�hoz sz�ks�ges a Python 2.1+ �s az ncurses "
-"k�nyvt�r."
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navig�l�s"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Hiba: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Nem lehet elind�tani a GNUe Forms-ot:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Kiv�tel l�pett fel a GNUe Forms-ban:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
@@ -925,69 +877,62 @@
"K�telez� bejelentkezni\n"
"\"%s\""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr "K�telez� bejelentkezni %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr "GNU Enterprise: Bejelentkez�s %s"
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
msgstr "Bejelentkez�s"
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
msgstr "M�gse"
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"A SetCursorPosition (%s,%s) rossz helyen ker�l v�grehajt�sra, a kontroll egy "
-"%s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Verzi� %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "A GNU General Public Licence 2.0 �ltal v�dve"
-
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navig�l�s"
-
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr "A GNUe-Forms QT3 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyQT."
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Nem lehet elind�tani a GNUe Forms-ot:"
+
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr "A win32 Forms UI meghajt� csak BMP form�tum� log�t t�mogat!"
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr "A GNUe-Forms Win32 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Nyomtat�s"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
msgid "Printing"
msgstr "Nyomtat�s"
@@ -1013,7 +958,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr "A GNUe-Forms wx meghajt�hoz sz�ks�ges a wxPython."
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr "A %s k�dol�st a wx UI meghajt� nem t�mogatja"
@@ -1021,3 +966,70 @@
msgid "Node"
msgstr "Csom�pont"
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "V�ltoz�sok ment�se"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�j rekord"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Rekord t�rl�se"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Els� rekord"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "El�z� rekord"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "K�vetkez� rekord"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Utols� rekord"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ugr�s egy rekordra..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Keres�s m�d"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Keres�s v�grehajt�sa"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "M�dos�t�sok visszavon�sa"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Bez�r"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "A GNUe-Forms Curses meghajt�hoz sz�ks�ges a Python 2.1+ �s az ncurses "
+#~ "k�nyvt�r."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Kiv�tel l�pett fel a GNUe Forms-ban:"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "Bejelentkez�s"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "M�gse"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "A SetCursorPosition (%s,%s) rossz helyen ker�l v�grehajt�sra, a kontroll "
+#~ "egy %s"
Modified: trunk/gnue-forms/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/lt.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/lt.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuania\n"
@@ -70,78 +70,78 @@
"Galimos komandin�s eilut�s opcijos:\n"
"%s"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr ""
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr ""
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr "Duomenys nei�saugoti. I�saugokite poky�ius arba at�aukite juos."
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr ""
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr ""
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr ""
# ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "Forma yra 'tik skaitymui'."
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
"GFForm: Unexpected Exception:"
msgstr ""
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -161,7 +161,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -171,26 +171,18 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr "�ioje formoje n�ra fokusuojam� lauk�. Nepavyko parodyti formos."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "�vesta neteisinga skaitin� reik�m�."
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Dabartiniai duomenys i�saugoti."
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Bloke negalima trinti."
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr ""
@@ -273,10 +265,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
msgid "No"
msgstr ""
@@ -499,6 +493,10 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr ""
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
#, fuzzy
msgid "Description field"
@@ -529,152 +527,162 @@
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
#, fuzzy
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "I�saugoti visus pakeitimus � duomen� baz�."
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
#, fuzzy
msgid "Clear form."
msgstr "I�valyti form�."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Atspausdinti �i� form�."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "I�eiti i� programos."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "I�kerpa pa�ym�t� tekst�."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Kopijuoja pa�ym�t� tekst�."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
#, fuzzy
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Nukopijuoja pa�ym�t� objekt�"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
#, fuzzy
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Nukopijuoja pa�ym�t� objekt�"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
#, fuzzy
msgid "Select all text."
msgstr "Pa�ym�ti visk�"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "Per�jimas pie nurodyto �ra�o atmintyje."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Pa�ymi �ra�� i�trynimui per artimiausi� i�saugojim�."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Per�jimas prie sekan�io duomen� bloko."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Per�jimas prie ankstesnio duomen� bloko."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "Per�jimas prie sekan�io duomen� bloko."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "Per�jimas prie ankstesnio duomen� bloko."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "�vesti u�klausos kriterijus."
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Parodo infomacij� apie GNUe Formas."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr ""
@@ -821,134 +829,19 @@
msgid "About..."
msgstr "&Apie..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "I�saugoti pakeitimus"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�terpti �ra��"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "I�trinti �ra��"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Pirmas �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Ankstesnis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Sekantis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Paskutinis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Pereiti prie �ra�o"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "I�saugoti pakeitimus"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "&U�daryti"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-#, fuzzy
-msgid "GNU Enteprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Formos"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Prisijungti"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atsisakyti"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
msgid "Error: %s"
msgstr "Klaida: %s"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
-msgid ""
-"Login required for\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"Reikalingas prisijungimas \n"
-"\"%s\""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
-msgid "Login required for %s"
-msgstr "Reikalingas prisijungimas %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
-msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
-msgstr "GNU Enterprise: prisijungimas prie %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-
#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Formos"
@@ -966,18 +859,71 @@
msgid "Forms Navigation"
msgstr "Schemos navigatorius"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+msgid ""
+"Login required for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Reikalingas prisijungimas \n"
+"\"%s\""
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+msgid "Login required for %s"
+msgstr "Reikalingas prisijungimas %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
+msgstr "GNU Enterprise: prisijungimas prie %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Prisijungti"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atsisakyti"
+
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr ""
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr ""
+
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr ""
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr ""
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Spausdinti"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Versija"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
#, fuzzy
msgid "Printing"
@@ -1002,7 +948,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr ""
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr ""
@@ -1010,6 +956,52 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Bloke negalima trinti."
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "I�saugoti pakeitimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�terpti �ra��"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "I�trinti �ra��"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Pirmas �ra�as"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Ankstesnis �ra�as"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Sekantis �ra�as"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Paskutinis �ra�as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Pereiti prie �ra�o"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "I�saugoti pakeitimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "&U�daryti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Formos"
+
#~ msgid "Invalid value '%s' for field"
#~ msgstr "Neteisinga vert� '%s' laukui"
@@ -1584,10 +1576,6 @@
#~ msgid "Enter Query (F8)"
#~ msgstr "�vesti u�klaus� (F8)"
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "�vesti u�klausos kriterijus."
-
#~ msgid "Execute Query (F9)"
#~ msgstr "�vykdyti sudaryt� u�klaus� (F9)"
@@ -1954,9 +1942,6 @@
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Autorius"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Versija"
-
# ../../designer/src/TemplateChooser.py:129 :139 :144
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Ne�inoma"
Modified: trunk/gnue-forms/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ro.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/ro.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe Forms\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-7 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -71,32 +71,32 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr "Optiuni de linia de comanda pentru interfata de utilizare:"
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru campul pull-down cu cheie"
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr "Exceptie trigger: \n"
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
"Datele n-au fost salvate. Salvati sau stergeti formularul pentru a continua."
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
@@ -106,27 +106,27 @@
"%s\n"
"%s "
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr "Un trigger al formularului a returnat o eroare"
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr "Un trigger a blocului a returnat o eroare"
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr "Formularu este read-only"
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
@@ -136,7 +136,7 @@
"%\n"
"%s "
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -146,13 +146,13 @@
"\n"
"GFForm: Exceptie neasteptata:"
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
#, fuzzy
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
@@ -161,7 +161,7 @@
"Nu pot deschide fisierul\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
@@ -171,7 +171,7 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
@@ -181,27 +181,19 @@
"\n"
" %s"
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr ""
"Nu sunt elemente de control navigabile in acest formular. N-am ce sa afisez."
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "A fost introdusa o valoare numerica non-valida."
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "Datele curente sunt salvate"
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Blocul nu permite stergerea"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr "Tastare non-valida id '%s' in keymap pentru '%s'"
@@ -281,10 +273,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
msgid "No"
msgstr ""
@@ -506,6 +500,11 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
msgid "Description field"
msgstr "Campul de descriere"
@@ -534,39 +533,39 @@
msgid "M/D Max Child Rows"
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "Salveaza toate editarile in baza de date."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
msgid "Clear form."
msgstr "Sterge formularul."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr "Sterge formularul si se intoarce la datele d-voastra initiale."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr "Porneste rutina de imprimare a formularului."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr "Paraseste aplicatia."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "Decupeaza textul selectat"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "Copiaza textul selectat"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr "Copiaza inregistrarea actuala in panou."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
@@ -574,79 +573,79 @@
"Copiaza inregistrarea actuala in panou. Inregistrarea va fi copiata cu "
"caractere TAB separand valorile."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr "Copiaza ecranul curent in panou ca text simplu."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr "Copiaza din panou in campul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
msgid "Select all text."
msgstr "Selecteaza intregul text."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr "Duce cursorul la campul logic anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr "Duce cursorul la campul logic anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr "Duce cursorul la campul logic urmator."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr "Duce cursorul la campul logic urmator."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr "Sare la prima inregistrare in blocul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr "Sare la inregistrarea anterioara in blocul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr "Sare la inregistrarea urmatoare in blocul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr "Sare la ultima inregistrare in blocul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "Sare la un numar de inregistrare specificat de utilizator."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr "Adauga o inregistrare noua la blocul actual."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr "Marcheaza inregistrarea pentru stergere la urmatoarea salvare."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "Navigeaza la blocul de date urmator."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "Navigheaza la blocul de date anterior."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "Navigheaza la pagina urmatoare."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "Navigheaza la pagina anterioara."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
@@ -654,7 +653,15 @@
"Trece la modul de cautare. Selectati 'Executa cautarea' dupa ce v-ati "
"introdus criteriile."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -662,19 +669,19 @@
"Trece la modul de cautare (daca e nevoie) si reface ultimii parametri de "
"cautare. Selectati 'Executa cautarea' indata ce v-ati introdus criteriile."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr "Paraseste modul de cautare fara a cauta."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr "Executa cautarea si afiseaza rezultatele."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "Afiseaza informatii despre GNUe Forms."
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr "Afiseaza legaturile la taste folosite actual."
@@ -802,93 +809,37 @@
msgid "About..."
msgstr "Despre..."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salveaza editarile"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Adauga inregistrare noua"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Eroare: %s"
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Prima inregistrare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Inregistrarea anterioara"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Inregistarea urmatoare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultima inregistrare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Du-te la inregistrarea..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Intra in modul de cautare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Executa cautarea"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Reverseaza schimbarile"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Inchide"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr "GNU Enterprise Forms"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versiunea %s"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Alta data..."
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Protejat de GNU General Public Licence 2.0"
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"Driver-ul GNUe Forms pentru Curses cere Python 2.1+ si libraria ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navigarea Forms"
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Eroare: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Nu pot porni GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Exceptie in GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
@@ -896,64 +847,61 @@
"Am nevoie de login pentru\n"
"\"%s\""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr "Am nevoie de login pentru %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr "GNU Enterprise: Login la %s"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Alta data..."
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"Locul gresit pentru a executa setCursorPosition (%s, %s), campul de control "
-"e un %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versiunea %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Protejat de GNU General Public Licence 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navigarea Forms"
-
#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru Qt3 cere PyQt."
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Nu pot porni GNUe Forms:"
+
#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr "Driver-ul GNUe Forms pentru win32 suporta doar logo din fisiere BMP!"
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru Win32 cere PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Imprimez"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare: %s"
+
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
msgid "Printing"
msgstr "Imprimez"
@@ -978,7 +926,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru wx cere wxPython"
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr "Codarea %s nu e suportata de driver-ul UI wx"
@@ -986,6 +934,70 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Blocul nu permite stergerea"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Salveaza editarile"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Adauga inregistrare noua"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Prima inregistrare"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Inregistrarea anterioara"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Inregistarea urmatoare"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultima inregistrare"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Du-te la inregistrarea..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Intra in modul de cautare"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Executa cautarea"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Reverseaza schimbarile"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Inchide"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Driver-ul GNUe Forms pentru Curses cere Python 2.1+ si libraria ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Exceptie in GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "_LOGIN"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "_CANCEL"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Locul gresit pentru a executa setCursorPosition (%s, %s), campul de "
+#~ "control e un %s"
+
#~ msgid "Invalid value '%s' for field"
#~ msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru camp"
Modified: trunk/gnue-forms/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ru.po 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/ru.po 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
@@ -61,118 +61,110 @@
msgid "User interface command line options:"
msgstr ""
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
msgstr ""
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
msgid "Trigger Exception :\n"
msgstr ""
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
msgstr ""
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
msgid "Enter your query criteria."
msgstr ""
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
msgid "Query canceled."
msgstr ""
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
msgid "Form not in query mode"
msgstr ""
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
msgid ""
"Database query error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
msgid "Query returned no results."
msgstr ""
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
msgid "Query sucessful."
msgstr ""
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
msgid "Form trigger returned error"
msgstr "������� ����� ���������� � �������"
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
msgid "Block trigger returned error"
msgstr "������� ����� ���������� � �������"
# ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
msgid "Form is readonly"
msgstr ""
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
msgid ""
"Database commit error:\n"
"%s\n"
"%s "
msgstr ""
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
msgid ""
"\n"
"\n"
"GFForm: Unexpected Exception:"
msgstr ""
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
msgid "You cannot do that in query mode."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
msgid ""
"Unable to open file\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
msgid ""
"Unable to login to datasource.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
msgid ""
"Error while communicating with datasource.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
msgstr ""
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
msgid "Invalid numeric value entered."
msgstr "������� �������� �������� ��������"
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
msgid "Current data is saved"
msgstr "������� ������ ���������"
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "���� �� ��������� ��������"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "���� �� ��������� �������"
-
#: GFKeyMapper.py:118
msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
msgstr ""
@@ -253,10 +245,12 @@
msgstr ""
#: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
msgid "Yes"
msgstr ""
#: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "���"
@@ -474,6 +468,10 @@
msgid "Field contains the URL of the component"
msgstr ""
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
#: GFParser.py:810 GFParser.py:850
#, fuzzy
msgid "Description field"
@@ -504,149 +502,159 @@
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
#, fuzzy
msgid "Save all changes to the database."
msgstr "��������� ��� ��������� � ���� ������"
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
#, fuzzy
msgid "Clear form."
msgstr "�������� �����"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
msgid "Clear form and revert back to your original data."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
msgid "Perform print routine for this form."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
msgid "Leave the application."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
msgid "Cut the selected text"
msgstr "�������� ���������� �����"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
msgid "Copy the selected text"
msgstr "�������� ���������� �����"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
msgid "Copy the current record to the clipboard."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
msgid ""
"Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
"separating values."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
msgid "Paste text into the current field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
msgid "Select all text."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
msgid "Move to the previous logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
msgid "Move to the previous logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
msgid "Move to the next logicalfield."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
msgid "Move to the next logical field."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
msgid "Jump to the first record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
msgid "Jump to the previous record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
msgid "Jump to the next record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
msgid "Jump to the last record in the current block."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
msgstr "������� ����� ������ � ������� ������� ������ �������"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
msgid "Insert a new record into the current block."
msgstr ""
# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
msgid "Mark record for removal at next commit."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next data block."
msgstr "������������ �� ��������� ���� ������"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous data block."
msgstr "������������ � ����������� ����� ������"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
#, fuzzy
msgid "Navigate to the next page."
msgstr "������������ �� ��������� ���� ������"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
#, fuzzy
msgid "Navigate to the previous page."
msgstr "������������ � ����������� ����� ������"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
msgid ""
"Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
"entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode. This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "������������� � ����� ����� (�����) �������"
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
msgid ""
"Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
"parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
msgid "Cancel query mode."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
msgid "Perform a query and show the results."
msgstr ""
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
msgid "Display info about GNUe Forms."
msgstr "�������� ��������� � GNUe Forms"
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
msgstr ""
@@ -793,156 +801,94 @@
msgid "About..."
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "������ ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "���������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "��������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "��������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "������� �� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
msgstr ""
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
msgstr ""
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
msgstr ""
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "������ %s"
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "������"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "�������� ��������� GNU General Public Licence 2."
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
msgid ""
"Login required for\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
msgid "Login required for %s"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "������"
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
+msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
msgstr ""
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
msgstr ""
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
+msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
msgstr ""
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "������ %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "�������� ��������� GNU General Public Licence 2."
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
+msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
msgstr ""
-#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
-msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
-msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "������"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
msgstr ""
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
-msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+msgid "Error"
msgstr ""
#: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
@@ -968,7 +914,7 @@
msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
msgstr ""
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
msgstr ""
@@ -976,6 +922,44 @@
msgid "Node"
msgstr ""
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "���� �� ��������� ��������"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "���� �� ��������� �������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "��������� ���������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�������� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "������� ������"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "������ ������"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "���������� ������"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "��������� ������"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "��������� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "������� �� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "��������� ���������"
+
#~ msgid "Invalid value '%s' for field"
#~ msgstr "������������ �������� '%s' ��� ���� "
@@ -1151,10 +1135,6 @@
#~ msgid "Enter Query (F8)"
#~ msgstr "������ ������ (F8)"
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "������������� � ����� ����� (�����) �������"
-
#~ msgid "Execute Query (F9)"
#~ msgstr "��������� ������ (F9)"
Modified: trunk/gnue-forms/src/GFForm.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/GFForm.py 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/GFForm.py 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -328,7 +328,8 @@
val = self._currentEntry.getValue()
if self._currentEntry._field.minLength and val is not None and
len(str(val)):
if len(str(val)) < self._currentEntry._field.minLength:
- message = _("Minimum required length %d" %
self._currentEntry._field.minLength )
+ message = u_("Minimum required length %d") \
+ % self._currentEntry._field.minLength
# Piggybacking off the triggers message box code
self.triggerShowMessageBox (message)
return
Modified: trunk/gnue-forms/src/GFParser.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/GFParser.py 2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/GFParser.py 2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -738,8 +738,8 @@
'Typecast': GTypecast.name,
'ValueSet': {
'URL': {'Label': _('Field contains the URL of the
component')},
- 'Base64': {'Label': _('Field contains the data of the'+\
- ' component in Base63 encoding')} },
+ 'Base64': {'Label': _("Field contains the data of the "
+ "component in Base63 encoding")} },
'Default': "URL",
'Description': 'TODO' },
'focusorder': {
Modified: trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py 2004-07-27 09:30:08 UTC
(rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py 2004-07-27 14:18:11 UTC
(rev 6088)
@@ -30,20 +30,22 @@
try:
import pygtk
- pygtk.require('2.0')
+ pygtk.require ('2.0')
import gtk
import pango
## check if we really imported gtk 2.0
- if not hasattr(gtk,"keysyms"):
- print _("Import error: You need pygtk 2.0 to use the gtk2 user" +\
- " interface driver.")
- print "You are actually using gtk %s.%s.%s ."% gtk.gtk_version + \
- "and pygtk %s.%s.%s ."% gtk.pygtk_version
+ if not hasattr (gtk, "keysyms") or gtk.pygtk_version [1] < 2:
+ print u_("Import error: You need pygtk 2.2 to use the gtk2 user "
+ "interface driver.")
+ print u_("You are actually using gtk %s and pygtk %s") \
+ % ("%s.%s.%s" % gtk.gtk_version,
+ "%s.%s.%s" % gtk.pygtk_version)
+
raise ImportError
-except ImportError:
+except AssertionError, ImportError:
raise Exceptions.DriverNotSupported, \
_("The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x.")
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- r6088 - in trunk/gnue-forms: po src src/uidrivers/gtk2,
johannes <=