commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

r6088 - in trunk/gnue-forms: po src src/uidrivers/gtk2


From: johannes
Subject: r6088 - in trunk/gnue-forms: po src src/uidrivers/gtk2
Date: Tue, 27 Jul 2004 09:18:13 -0500 (CDT)

Author: johannes
Date: 2004-07-27 09:18:11 -0500 (Tue, 27 Jul 2004)
New Revision: 6088

Modified:
   trunk/gnue-forms/po/de.po
   trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
   trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
   trunk/gnue-forms/po/fr.po
   trunk/gnue-forms/po/hu.po
   trunk/gnue-forms/po/lt.po
   trunk/gnue-forms/po/ro.po
   trunk/gnue-forms/po/ru.po
   trunk/gnue-forms/src/GFForm.py
   trunk/gnue-forms/src/GFParser.py
   trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py
Log:
Updated po files (and fixed some translateable strings)


Modified: trunk/gnue-forms/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/de.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/de.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-22 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Ischebeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team: german\n"
@@ -71,120 +71,113 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr ""
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "GFForm: Unexpected Exception:"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 #, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
 "     %s"
 msgstr ""
-"Datei kann nicht ge�ffnet werden\n   %s"
+"Datei kann nicht ge�ffnet werden\n"
+"   %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
 "       %s"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
 "       %s"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Die aktuellen Daten sind gespeichert."
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr ""
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr ""
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr ""
@@ -265,10 +258,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Nov"
@@ -491,6 +486,10 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
@@ -520,39 +519,39 @@
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "Speichere alle �nderungen in der Datenbank."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 msgid "Clear form."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Die Anwendung verlassen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "Markierten Text ausschneiden"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Markierten Text kopieren"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Kopiere den aktuellen Datensatz in die Zwischenablage."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
@@ -560,81 +559,81 @@
 "Kopiere den aktuellen Datensatz in die Zwischenablage. Der Datensatz wird "
 "mit Tabulatoren als Trennwerten gespeichert."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Kopiere das aktuellen Formular als reinen Text in die Zwischenablage."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr "Text in das aktuelle Feld kopieren."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Select all text."
 msgstr "Alle Ausw�hlen"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr "Zum ersten Datensatz im aktuellen Block springen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr "Zum vorherigen Datensatz im aktuellen Block springen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr "Zum n�chsten Datensatz im aktuellen Block springen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr "Zum letzten Datensatz im aktuellen Block springen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr "Einen neuen Datensatz in den aktuellen Block einf�gen."
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Markiere den Datensatz zum l�schen beim n�chsten Commit."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
@@ -642,25 +641,35 @@
 "Wechsle in den Abfrage-Modus. W�hlen Sie \"Abfrage durchf�hren\" sobald Sie "
 "Ihre Kriterien eingegeben haben. "
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "Wechsle zum Anfragemasken-Eingabemodus."
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr "Abfrage ausf�hren und Ergebnisse anzeigen."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Zeige Informationen �ber GNUe Forms an."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
@@ -789,92 +798,38 @@
 msgid "About..."
 msgstr "Info..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "�nderungen speichern"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Neuen Datensatz einf�gen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Aktuellen Datensatz l�schen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Erster Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Vorheriger Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "N�chster Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Letzter Datensatz"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Gehe zu Datensatz..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Suchmodus starten"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Suche durchf�hren"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "�nderungen verwerfen"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Schlie�en"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Anmelden"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
 #: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fehler: %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "GNUe Forms kann nicht gestartet werden:"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
+msgstr "GNU Enterprise Forms"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+#, fuzzy
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "&Navigation"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
@@ -882,63 +837,61 @@
 "Anmeldung erforderlich f�r\n"
 "\"%s\""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr "Anmeldung erforderlich f�r %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr "GNU Enterprise: Anmeldung zu %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
+msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "GNUe Forms kann nicht gestartet werden:"
+
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
+msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
+msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
 #, fuzzy
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "&Navigation"
+msgid "Warning"
+msgstr "&Drucken"
 
-#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
-msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
-msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
-msgstr ""
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler: %s"
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
-msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
-msgstr ""
-
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Printing"
@@ -963,7 +916,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr ""
 
@@ -971,6 +924,42 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "�nderungen speichern"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Neuen Datensatz einf�gen"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Aktuellen Datensatz l�schen"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Erster Datensatz"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Vorheriger Datensatz"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "N�chster Datensatz"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Letzter Datensatz"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Gehe zu Datensatz..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Suchmodus starten"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Suche durchf�hren"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "�nderungen verwerfen"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Schlie�en"
+
 #~ msgid "Invalid input: '%s'"
 #~ msgstr "Ung�ltige Eingabe: '%s'"
 
@@ -1412,10 +1401,6 @@
 #~ msgid "Enter Query             (F8)"
 #~ msgstr "Anfrage eingeben         (F8)"
 
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "Wechsle zum Anfragemasken-Eingabemodus."
-
 #~ msgid "Execute Query           (F9)"
 #~ msgstr "Anfrage ausf�hren         (F9)"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms-0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: Jose Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"
@@ -69,31 +69,31 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Opciones de l�nea de comandos disponibles:"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valor incorrecto '%s' para campo desplegable"
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Excepci�n en trigger:\n"
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie el formulario."
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Proporcione criterios de b�squeda"
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Interrgaci�n cancelada"
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "No est� en modo interrogaci�n"
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
@@ -103,28 +103,28 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Interrogaci�n sin resultado."
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr "Interrogaci�n satisfactoria"
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger del formulario devolvi� error"
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger de bloque devolvi� error"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "El formulario es de solo lectura."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
@@ -134,7 +134,7 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -144,12 +144,12 @@
 "\n"
 "GFForm: Excepci�n inesperada:"
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "No puede hacer eso en modo interrogaci�n"
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
 "\n"
 "      %s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -179,26 +179,18 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr "No hay controles navegables. No se puede mostrar el formulario."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El valor num�rico proporcionado no es v�lido"
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales estan guardados."
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "El bloque no permite borrar"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "El bloque no permite insertar."
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr "El c�digo '%s' en mapa de teclado para '%s' no es v�lido"
@@ -276,10 +268,12 @@
 msgstr "Permitir edici�n"
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr "S�"
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -491,6 +485,10 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "El campo contiene la URL de un componente"
 
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "El campo contiene datos de un componente codificados en Base63"
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 msgid "Description field"
 msgstr "Campo que describe la clave externa"
@@ -520,119 +518,119 @@
 msgstr "M�ximo de filas de detalle"
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "Guarda todos cambios en la base de datos."
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 msgid "Clear form."
 msgstr "Limpia formulario."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr "Limpia formulario y recupera datos anteriores."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Imprime el formulario."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Termina la aplicacion."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "Corta el texto seleccionado."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Copia el texto seleccionado."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
 msgstr "Copia registro actual al clipboard, separando valores con tabuladores."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Copia la pantalla actual actual al clipboard como texto."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr "Pega el texto en el campo actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 msgid "Select all text."
 msgstr "Selecciona todo el texto."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr "Salta al campo anterior, seg�n secuencia l�gica."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr "Salta al campo anterior, seg�n secuencia l�gica."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr "Salta al campo siguiente, seg�n secuencia l�gica."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr "Salta al campo siguiente, seg�n secuencia l�gica."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr "Salta al primer campo del bloque."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr "Salta al campo anterior del bloque."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr "Salta al siguiente campo del bloque."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr "Salta al �ltimo campo del bloque."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "Pregunta por el n�mero de registro al que saltar."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr "Inserta un nuevo registro en el bloque actual."
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Marca un registro para ser eliminado en el siguiente commit."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Ir al siguiente bloque de datos."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Ir al bloque de datos anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "P�gina siguiente."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "P�gina anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
@@ -640,7 +638,15 @@
 "Cambia a modo interrogaci�n. Rellene datos de b�squeda y ejecute "
 "interrogaci�n."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -648,19 +654,19 @@
 "Cambia a modo interrogaci�n (si no est� ya) y recupera los �ltimos datos de "
 "b�squeda. Ejecute despu�s la interrogaci�n."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr "Sale de modo interrogaci�n."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr "Ejecuta interrogaci�n y muestra los resultados."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Muestra informacion sobre GNUe Forms."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Muestra acciones de las teclas."
 
@@ -788,94 +794,37 @@
 msgid "About..."
 msgstr "Acerca..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guarda cambios"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Insertar registro"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Elimina registro actual"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Error: %s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Primer Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Registro anterior"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Registro siguiente"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultimo registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ir a registro num..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Pasa a modo b�squeda"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Ejecuta b�squeda"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Deshace cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Forms"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versi�n %s"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Protegido por GNU General Public License 2.0"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"El modo texto de GNUe-Forms requiere Python 2.1 o superior y la librer�a "
-"ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Exploraci�n de formularios"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Error: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "No se pudo iniciar GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Fallo (excepci�n) en GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
@@ -883,63 +832,61 @@
 "Login requerido para \n"
 "\"%s\""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr "Login requerido para %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr "GNU Enterprise: Login en %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "Entrar"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"No se puede posicionar el cursor (%s,%s desde aqu�), este control es %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versi�n %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Protegido por GNU General Public License 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Exploraci�n de formularios"
-
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr "El modo QT de GNUe-Forms requiere PyQT"
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "No se pudo iniciar GNUe Forms:"
+
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr "El modo win32 solo soporta formato BMP en ficheros logo"
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr "El modo Win32 de GNUe-Forms requiere PyWin32."
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Imprimir"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Error: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 msgid "Printing"
 msgstr "&Imprimir"
@@ -962,7 +909,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr "El modo wx de GNUe forms requiere wxPython."
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr "El manejador wx no soporta la codificaci�n %s."
 
@@ -970,9 +917,70 @@
 msgid "Node"
 msgstr "Nodo"
 
-#~ msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
-#~ msgstr "El campo contiene datos de un componente codificados en Base63"
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "El bloque no permite borrar"
 
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "El bloque no permite insertar."
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Guarda cambios"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Insertar registro"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Elimina registro actual"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Primer Registro"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Registro anterior"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Registro siguiente"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultimo registro"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ir a registro num..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Pasa a modo b�squeda"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Ejecuta b�squeda"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Deshace cambios"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Cerrar"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "El modo texto de GNUe-Forms requiere Python 2.1 o superior y la librer�a "
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Fallo (excepci�n) en GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "Entrar"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede posicionar el cursor (%s,%s desde aqu�), este control es %s"
+
 #~ msgid "Minimum required length %d"
 #~ msgstr "Longitud m�nima requerida %d"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -75,67 +75,67 @@
 "Opciones de linea de comandos disponibles:\n"
 "%s"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valor invalido '%s' para campo 'pull-down'"
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie la forma para proceder."
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma es 'read-only'."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -145,12 +145,12 @@
 "\n"
 "GFForm: Excepcion Inesperada:"
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -160,7 +160,7 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -170,7 +170,7 @@
 "\n"
 "      %s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -180,26 +180,18 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr "No hay widgets navegables en esta forma. Incapaz de desplegar."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El Valor numerico proporcionado, es invalido"
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales son guardados."
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "El Bloque no permite borrar"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "El Bloque no permite insertar."
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr ""
@@ -282,10 +274,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "nov"
@@ -508,6 +502,10 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
@@ -538,152 +536,160 @@
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 #, fuzzy
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "Guardar todos cambios a la base de datos."
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 #, fuzzy
 msgid "Clear form."
 msgstr "Limpiar Forma."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Llevar a cabo la rutina de impresion de esta forma."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Terminar la aplicacion."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "Cortar el texto seleccionado."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Copiar el texto seleccionado."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 #, fuzzy
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 #, fuzzy
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Copia el objeto actual al clipboard"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Select all text."
 msgstr "Selecciona todo"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "Pregunta por el numero de registro al cual el sistema debera brincar."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Marca un registro para ser eliminado en el siguiente commit."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Navegar al siguiente bloque de datos."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Navegar al bloque de datos anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "Navegar al siguiente bloque de datos."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "Navegar al bloque de datos anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Despliega informacion sobre GNUe Forms."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
@@ -831,134 +837,19 @@
 msgid "About..."
 msgstr "&Acerca..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Insertar Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Eliminar registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Primer Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Registro Previo"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Registro siguiente"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultimo Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ir a Registro"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "&Cerrar"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-#, fuzzy
-msgid "GNU Enteprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
 #: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
-msgid ""
-"Login required for\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"Login requerido para \n"
-"\"%s\""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
-msgid "Login required for %s"
-msgstr "Login requerido para %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
-msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
-msgstr "GNU Enterprise: Login a %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-
 #: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
 msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Forms"
@@ -976,18 +867,71 @@
 msgid "Forms Navigation"
 msgstr "Navegador de Schema"
 
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+msgid ""
+"Login required for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Login requerido para \n"
+"\"%s\""
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+msgid "Login required for %s"
+msgstr "Login requerido para %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
+msgstr "GNU Enterprise: Login a %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr ""
+
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Imprimir"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Version"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Error: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Printing"
@@ -1012,7 +956,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 #, fuzzy
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr "Clausula de condicion \"%s\" no es soportada por este manejador."
@@ -1021,6 +965,52 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "El Bloque no permite borrar"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "El Bloque no permite insertar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Guardar Cambios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Insertar Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Eliminar registro"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Primer Registro"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Registro Previo"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Registro siguiente"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultimo Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ir a Registro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Guardar Cambios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "&Cerrar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
 #~ msgid "Invalid value '%s' for field"
 #~ msgstr "Valor invalido '%s' para el campo"
 
@@ -2220,9 +2210,6 @@
 #~ msgid "Author"
 #~ msgstr "Autor"
 
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Version"
-
 # ../../designer/src/TemplateChooser.py:129 :139 :144
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Desconocido"

Modified: trunk/gnue-forms/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/fr.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/fr.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-10 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -73,33 +73,33 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Options de la ligne de commande de l'interface utilisateur:"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le menu d�roulant"
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "D�clencher l'exception : \n"
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Donn�es non sauvegard�es. Enregistrez les changements ou effacez le "
 "formulaire pour continuer."
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
@@ -109,27 +109,27 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du formulaire a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du bloc a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formulaire en lecture seule"
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
@@ -139,7 +139,7 @@
 "%s\n"
 "%s"
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -149,13 +149,13 @@
 "\n"
 "GFForm: Exception inattendue:"
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 #, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -175,7 +175,7 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -185,28 +185,20 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr ""
 "Il n'y a pas de composants navigables dans ce formulaire. Affichage "
 "impossible."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Valeur num�rique saisie incorrecte."
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Donn�es actuelles sauvegard�es"
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr "Touche incorrecte '%s' dans le mappage clavier pour '%s'"
@@ -286,10 +278,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -510,6 +504,11 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
 
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
@@ -540,39 +539,39 @@
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "Sauvegarder tous les changements dans la base de donn�es."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 msgid "Clear form."
 msgstr "Effacer le formulaire."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr "Effacer le formulaire et revenir aux donn�es originales."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Executer la routine d'impression pour ce formulaire."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Quitter l'application."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "Couper le texte s�lectionn�"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Copier le texte s�lectionn�"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Copier l'enregistrement courant vers le presse papier."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
@@ -580,79 +579,79 @@
 "Copier l'enregistrement courant vers le presse papier. Les valeurs sont "
 "s�par�es par des tabulations."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Copier l'�cran courant vers le presse papier comme texte seul."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr "Coller le texte dans le champ courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 msgid "Select all text."
 msgstr "S�lectionner tout le texte."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr "Aller au champ logique pr�c�dent."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr "Aller au champ logique pr�c�dent."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr "Aller au champ logique suivant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr "Aller au champ logique suivant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr "Aller au premier enregistrement dans le bloc courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr "Aller � l'enregistrement pr�c�dent dans le bloc courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr "Aller � l'enregistrement suivant dans le bloc courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr "Aller au dernier enregistrement dans le bloc courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "Atteindre l'enregistrement num�ro..."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr "Ins�rer un enregistrement dans le bloc courant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Marquer l'enregistrement pour suppression � la prochaine validation."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Aller au bloc de donn�es suivant."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Aller au bloc de donn�es pr�c�dent."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "Aller � la page suivante."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "Aller � la page pr�c�dente."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
@@ -660,7 +659,15 @@
 "Passer en mode requ�te. Cliquez sur 'Ex�cuter la requ�te' une fois vos "
 "crit�res entr�s."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -668,19 +675,19 @@
 "Passer en mode requ�te (si besoin) et r�cup�rer les derniers param�tres de "
 "recherche. Cliquez sur 'Ex�cuter la requ�te' une fois vos crit�res entr�s."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr "Quitter le mode requ�te."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr "Ex�cuter une requ�te et afficher les r�sultats."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Afficher les infos sur GNUe Forms."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Afficher les raccourcis clavier."
 
@@ -808,94 +815,37 @@
 msgid "About..."
 msgstr "A propos..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Enregistrer les changements"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Ins�rer un nouvel enregistrement"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Erreur: %s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Permier enregistrement"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Enregistrement pr�c�dent"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Enregistrement suivant"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Dernier enregistrement"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Aller � l'enregistrement..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Passer en mode recherche"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Lancer la recherche"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Annuler les changements"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Forms"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Version %s"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Prot�g� par la GNU General Public Licence 2.0"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"Le pilote Curses pour GNUe Forms n�cessite Python 2.1+ et la librairie "
-"ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navigation dans les formulaire"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Erreur: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Impossible de lancer GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Exception dans GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
@@ -903,65 +853,62 @@
 "Login requis pour\n"
 "\"%s\""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr "Login requis pour %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr "GNU Enterprise: Connexion en tant que %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"Mauvais endroit pour ex�cuter set CursorPosition (%s,%s), le composant est "
-"un %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Version %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Prot�g� par la GNU General Public Licence 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navigation dans les formulaire"
-
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr "Le pilote QT3 pour GNUe Forms n�cessite PyQT."
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Impossible de lancer GNUe Forms:"
+
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr ""
 "Le pilote de formulaire pour Win32 ne supporte que les logos au format BMP!"
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr "Le pilote Win32 pour GNUe Forms n�cessite PyWin32."
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Impression en cours"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 msgid "Printing"
 msgstr "Impression en cours"
@@ -986,7 +933,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr "Le pilote wx pour GNUe Forms n�cessite wxPython."
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr "l'encodage %s n'est pas support� par le pilote wx UI."
 
@@ -994,6 +941,71 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Enregistrer les changements"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Ins�rer un nouvel enregistrement"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Permier enregistrement"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Enregistrement pr�c�dent"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Enregistrement suivant"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Dernier enregistrement"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Aller � l'enregistrement..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Passer en mode recherche"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Lancer la recherche"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Annuler les changements"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fermer"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le pilote Curses pour GNUe Forms n�cessite Python 2.1+ et la librairie "
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Exception dans GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "_LOGIN"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "_CANCEL"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mauvais endroit pour ex�cuter set CursorPosition (%s,%s), le composant "
+#~ "est un %s"
+
 #~ msgid "Invalid value '%s' for field"
 #~ msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le champ"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/hu.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/hu.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:20:07 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09 22:41+0200\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
@@ -10,10 +10,10 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-
 #: GFClient.py:56
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
-msgstr "A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i 
fel�lete (UI)."
+msgstr ""
+"A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i fel�lete (UI)."
 
 #: GFClient.py:63
 msgid ""
@@ -70,34 +70,34 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Felhaszn�l�i fel�let parancssori kapcsol�i:"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "A leg�rd�l� mez�ben �rv�nytelen �rt�k szerepel: %s"
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Trigger kiv�tel :\n"
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Az adatok nincsenek mentve. A folytat�shoz mentse a v�ltoztat�sokat vagy "
 "t�r�lje az ablakot!"
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Adja meg a lek�rdez�i felt�teleket!"
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Lek�rdez�s felf�ggesztve."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "A k�perny� nincs lek�rdez� �zemm�dban"
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
@@ -107,27 +107,27 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "A lek�rdez�s nem adott vissza eredm�nyt."
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr "Lek�rdez�s sikeres."
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "A k�perny� trigger hib�t adott vissza"
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "A blokk trigger hib�t adott vissza"
 
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "A k�perny� csak olvashat�"
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
@@ -137,7 +137,7 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -148,12 +148,12 @@
 "GFForm: V�ratlan kiv�tel:"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Ezt nem lehet lek�rdez� m�dban v�grehajtani."
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -163,7 +163,7 @@
 "\n"
 "     %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -173,7 +173,7 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -183,26 +183,18 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr "Ezen a k�perny�n nincs navig�lhat� kontroll. Nem lehet megjelen�teni."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Hib�s sz�m."
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Az aktu�lis adatok ment�sre ker�ltek"
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr "�rv�nytelen billenty� ID ('%s') a '%s' billenty�t�rk�pben"
@@ -281,10 +273,12 @@
 msgstr "Szerkeszt�s enged�lyez�se"
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
@@ -499,6 +493,11 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "A mez� a komponens URL-j�t tartalmazza"
 
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "A mez� a komponens URL-j�t tartalmazza"
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 msgid "Description field"
 msgstr "Le�r� mez�"
@@ -527,42 +526,42 @@
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr "M/D Max. gyermek sorok"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "V�ltoz�sok ment�se az adatb�zisba."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 msgid "Clear form."
 msgstr "K�perny� t�rl�se "
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:95
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr "K�perny� t�rl�se. (Viszat�r�s az eredeti adatokhoz)."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Nyomtat�s ebb�l az ablakb�l."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Kil�p�s a programb�l."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "A kijel�lt sz�veg kiv�g�sa"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "A kijel�lt sz�veg m�sol�sa"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:119
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Az aktu�lis adattartalom v�g�lapra m�sol�sa"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:120
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
@@ -572,101 +571,101 @@
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:124
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:125
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Az aktu�lis k�perny� v�g�lapra m�sol�sa egyszer� sz�vegk�nt."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:129
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:130
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr "Sz�veg beilleszt�se az aktu�lis mez�be."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:134
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:135
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 msgid "Select all text."
 msgstr "Mindent kijel�l"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr "Ugr�s az el�z� mez�re."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:140
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr "Ugr�s az el�z� mez�re."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr "Ugr�s a k�vetkez� mez�re."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:145
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr "Ugr�s a k�vetkez� mez�re."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:149
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:150
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk els� rekordj�ra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:154
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:155
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk el�z� rekordj�ra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:159
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:160
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk k�vetkez� rekordj�ra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:164
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:165
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr "Ugr�s az aktu�lis blokk utols� rekordj�ra."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "A rekord sorsz�m�nak bek�r�se, amelyre ugrani szeretne."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:174
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:175
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr "�j rekord besz�r�sa az aktu�lis blokkba."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Rekord kijel�l�se t�rl�sre."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Ugr�s a k�vetkez� blokkra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Ugr�s az el�z� blokkra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:144
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "Ugr�s a k�vetkez� lapra."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:139
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "Ugr�s az el�z� lapra."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
@@ -674,7 +673,15 @@
 "V�lt�s lek�rdez�s m�dba. Ha k�sz a sz�r� felt�tel, a  Lek�rdez�s "
 "v�grehajt�s�t kell v�lasztani."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -683,19 +690,19 @@
 "vissza�ll�t�sa. Ha k�sz a sz�r� felt�tel, a  Lek�rdez�s v�grehajt�s�t kell "
 "v�lasztani."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr "Lek�rdez�s m�d megszak�t�sa"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr "Lek�rdez�s v�grehajt�sa �s az eredm�ny megjelen�t�se."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Adatok a GNUe Forms-r�l."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Billenty� hozz�rendel�sek megjelen�t�se."
 
@@ -830,94 +837,39 @@
 msgid "About..."
 msgstr "&N�vjegy"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "V�ltoz�sok ment�se"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�j rekord"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
 
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Rekord t�rl�se"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Hiba: %s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Els� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "El�z� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "K�vetkez� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Utols� rekord"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Ugr�s egy rekordra..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Keres�s m�d"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Keres�s v�grehajt�sa"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "M�dos�t�sok visszavon�sa"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Bez�r"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Forms"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Bejelentkez�s"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Verzi� %s"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "M�gse"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "A GNU General Public Licence 2.0 �ltal v�dve"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses 
library."
-msgstr ""
-"A GNUe-Forms Curses meghajt�hoz sz�ks�ges a Python 2.1+ �s az ncurses "
-"k�nyvt�r."
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navig�l�s"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Hiba: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Nem lehet elind�tani a GNUe Forms-ot:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Kiv�tel l�pett fel a GNUe Forms-ban:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
@@ -925,69 +877,62 @@
 "K�telez� bejelentkezni\n"
 "\"%s\""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr "K�telez� bejelentkezni %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr "GNU Enterprise: Bejelentkez�s %s"
 
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
 msgstr "Bejelentkez�s"
 
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
 msgstr "M�gse"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"A SetCursorPosition (%s,%s) rossz helyen ker�l v�grehajt�sra, a kontroll egy "
-"%s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Verzi� %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "A GNU General Public Licence 2.0 �ltal v�dve"
-
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
-# c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navig�l�s"
-
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr "A GNUe-Forms QT3 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyQT."
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Nem lehet elind�tani a GNUe Forms-ot:"
+
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr "A win32 Forms UI meghajt� csak BMP form�tum� log�t t�mogat!"
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr "A GNUe-Forms Win32 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyWin32."
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Nyomtat�s"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 msgid "Printing"
 msgstr "Nyomtat�s"
@@ -1013,7 +958,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr "A GNUe-Forms wx meghajt�hoz sz�ks�ges a wxPython."
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr "A %s k�dol�st a wx UI meghajt� nem t�mogatja"
 
@@ -1021,3 +966,70 @@
 msgid "Node"
 msgstr "Csom�pont"
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "V�ltoz�sok ment�se"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�j rekord"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Rekord t�rl�se"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Els� rekord"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "El�z� rekord"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "K�vetkez� rekord"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Utols� rekord"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Ugr�s egy rekordra..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Keres�s m�d"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Keres�s v�grehajt�sa"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "M�dos�t�sok visszavon�sa"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Bez�r"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "A GNUe-Forms Curses meghajt�hoz sz�ks�ges a Python 2.1+ �s az ncurses "
+#~ "k�nyvt�r."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Kiv�tel l�pett fel a GNUe Forms-ban:"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "Bejelentkez�s"
+
+# c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "M�gse"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "A SetCursorPosition (%s,%s) rossz helyen ker�l v�grehajt�sra, a kontroll "
+#~ "egy %s"

Modified: trunk/gnue-forms/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/lt.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/lt.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -70,78 +70,78 @@
 "Galimos komandin�s eilut�s opcijos:\n"
 "%s"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Duomenys nei�saugoti. I�saugokite poky�ius arba at�aukite juos."
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma yra 'tik skaitymui'."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "GFForm: Unexpected Exception:"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -161,7 +161,7 @@
 "\n"
 "      %s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -171,26 +171,18 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr "�ioje formoje n�ra fokusuojam� lauk�. Nepavyko parodyti formos."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "�vesta neteisinga skaitin� reik�m�."
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Dabartiniai duomenys i�saugoti."
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Bloke negalima trinti."
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr ""
@@ -273,10 +265,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -499,6 +493,10 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
@@ -529,152 +527,162 @@
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 #, fuzzy
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "I�saugoti visus pakeitimus � duomen� baz�."
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 #, fuzzy
 msgid "Clear form."
 msgstr "I�valyti form�."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Atspausdinti �i� form�."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "I�eiti i� programos."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "I�kerpa pa�ym�t� tekst�."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Kopijuoja pa�ym�t� tekst�."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 #, fuzzy
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Nukopijuoja pa�ym�t� objekt�"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 #, fuzzy
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Nukopijuoja pa�ym�t� objekt�"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Select all text."
 msgstr "Pa�ym�ti visk�"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "Per�jimas pie nurodyto �ra�o atmintyje."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Pa�ymi �ra�� i�trynimui per artimiausi� i�saugojim�."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Per�jimas prie sekan�io duomen� bloko."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Per�jimas prie ankstesnio duomen� bloko."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "Per�jimas prie sekan�io duomen� bloko."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "Per�jimas prie ankstesnio duomen� bloko."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "�vesti u�klausos kriterijus."
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Parodo infomacij� apie GNUe Formas."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
@@ -821,134 +829,19 @@
 msgid "About..."
 msgstr "&Apie..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "I�saugoti pakeitimus"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�terpti �ra��"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "I�trinti �ra��"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Pirmas �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Ankstesnis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Sekantis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Paskutinis �ra�as"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Pereiti prie �ra�o"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "I�saugoti pakeitimus"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "&U�daryti"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-#, fuzzy
-msgid "GNU Enteprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Formos"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Prisijungti"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atsisakyti"
-
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
 #: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Klaida: %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
-msgid ""
-"Login required for\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"Reikalingas prisijungimas \n"
-"\"%s\""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
-msgid "Login required for %s"
-msgstr "Reikalingas prisijungimas %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
-msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
-msgstr "GNU Enterprise: prisijungimas prie %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-
 #: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
 msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Formos"
@@ -966,18 +859,71 @@
 msgid "Forms Navigation"
 msgstr "Schemos navigatorius"
 
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+msgid ""
+"Login required for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Reikalingas prisijungimas \n"
+"\"%s\""
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+msgid "Login required for %s"
+msgstr "Reikalingas prisijungimas %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
+msgstr "GNU Enterprise: prisijungimas prie %s"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Prisijungti"
+
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atsisakyti"
+
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr ""
+
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "&Spausdinti"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Versija"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 #, fuzzy
 msgid "Printing"
@@ -1002,7 +948,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr ""
 
@@ -1010,6 +956,52 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Bloke negalima trinti."
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "I�saugoti pakeitimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�terpti �ra��"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "I�trinti �ra��"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Pirmas �ra�as"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Ankstesnis �ra�as"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Sekantis �ra�as"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Paskutinis �ra�as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Pereiti prie �ra�o"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "I�saugoti pakeitimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "&U�daryti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Formos"
+
 #~ msgid "Invalid value '%s' for field"
 #~ msgstr "Neteisinga vert� '%s' laukui"
 
@@ -1584,10 +1576,6 @@
 #~ msgid "Enter Query             (F8)"
 #~ msgstr "�vesti u�klaus�       (F8)"
 
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "�vesti u�klausos kriterijus."
-
 #~ msgid "Execute Query           (F9)"
 #~ msgstr "�vykdyti sudaryt� u�klaus�    (F9)"
 
@@ -1954,9 +1942,6 @@
 #~ msgid "Author"
 #~ msgstr "Autorius"
 
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Versija"
-
 # ../../designer/src/TemplateChooser.py:129 :139 :144
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Ne�inoma"

Modified: trunk/gnue-forms/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ro.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/ro.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe Forms\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-7 17:02+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -71,32 +71,32 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Optiuni de linia de comanda pentru interfata de utilizare:"
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru campul pull-down cu cheie"
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Exceptie trigger: \n"
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datele n-au fost salvate. Salvati sau stergeti formularul pentru a continua."
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
@@ -106,27 +106,27 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger al formularului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger a blocului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formularu este read-only"
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
@@ -136,7 +136,7 @@
 "%\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -146,13 +146,13 @@
 "\n"
 "GFForm: Exceptie neasteptata:"
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 #, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
@@ -161,7 +161,7 @@
 "Nu pot deschide fisierul\n"
 "     %s"
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
@@ -171,7 +171,7 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
@@ -181,27 +181,19 @@
 "\n"
 "       %s"
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr ""
 "Nu sunt elemente de control navigabile in acest formular.  N-am ce sa afisez."
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "A fost introdusa o valoare numerica non-valida."
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Datele curente sunt salvate"
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "Blocul nu permite stergerea"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr "Tastare non-valida id '%s' in keymap pentru '%s'"
@@ -281,10 +273,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -506,6 +500,11 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
 
+#: GFParser.py:741
+#, fuzzy
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 msgid "Description field"
 msgstr "Campul de descriere"
@@ -534,39 +533,39 @@
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "Salveaza toate editarile in baza de date."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 msgid "Clear form."
 msgstr "Sterge formularul."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr "Sterge formularul si se intoarce la datele d-voastra initiale."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr "Porneste rutina de imprimare a formularului."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr "Paraseste aplicatia."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "Decupeaza textul selectat"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "Copiaza textul selectat"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr "Copiaza inregistrarea actuala in panou."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
@@ -574,79 +573,79 @@
 "Copiaza inregistrarea actuala in panou. Inregistrarea va fi copiata cu "
 "caractere TAB separand valorile."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr "Copiaza ecranul curent in panou ca text simplu."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr "Copiaza din panou in campul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 msgid "Select all text."
 msgstr "Selecteaza intregul text."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr "Duce cursorul la campul logic anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr "Duce cursorul la campul logic anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr "Duce cursorul la campul logic urmator."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr "Duce cursorul la campul logic urmator."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr "Sare la prima inregistrare in blocul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr "Sare la inregistrarea anterioara in blocul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr "Sare la inregistrarea urmatoare in blocul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr "Sare la ultima inregistrare in blocul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "Sare la un numar de inregistrare specificat de utilizator."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr "Adauga o inregistrare noua la blocul actual."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr "Marcheaza inregistrarea pentru stergere la urmatoarea salvare."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "Navigeaza la blocul de date urmator."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "Navigheaza la blocul de date anterior."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "Navigheaza la pagina urmatoare."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "Navigheaza la pagina anterioara."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
@@ -654,7 +653,15 @@
 "Trece la modul de cautare. Selectati 'Executa cautarea' dupa ce v-ati "
 "introdus criteriile."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
@@ -662,19 +669,19 @@
 "Trece la modul de cautare (daca e nevoie) si reface ultimii parametri de "
 "cautare. Selectati 'Executa cautarea' indata ce v-ati introdus criteriile."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr "Paraseste modul de cautare fara a cauta."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr "Executa cautarea si afiseaza rezultatele."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "Afiseaza informatii despre GNUe Forms."
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Afiseaza legaturile la taste folosite actual."
 
@@ -802,93 +809,37 @@
 msgid "About..."
 msgstr "Despre..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salveaza editarile"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
+msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "Adauga inregistrare noua"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Eroare: %s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "Prima inregistrare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "Inregistrarea anterioara"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "Inregistarea urmatoare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "Ultima inregistrare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-msgid "Go to record..."
-msgstr "Du-te la inregistrarea..."
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
-msgstr "Intra in modul de cautare"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
-msgstr "Executa cautarea"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Reverseaza schimbarile"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
-msgstr "Inchide"
-
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr "GNU Enterprise Forms"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versiunea %s"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Alta data..."
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "Protejat de GNU General Public Licence 2.0"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
-msgstr ""
-"Driver-ul GNUe Forms pentru Curses cere Python 2.1+ si libraria ncurses."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
+msgstr "Navigarea Forms"
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Eroare: %s"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr "Nu pot porni GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr "Exceptie in GNUe Forms:"
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
@@ -896,64 +847,61 @@
 "Am nevoie de login pentru\n"
 "\"%s\""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr "Am nevoie de login pentru %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr "GNU Enterprise: Login la %s"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
-msgstr "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr "_CANCEL"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Alta data..."
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
-msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
-
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
-msgstr ""
-"Locul gresit pentru a executa setCursorPosition (%s, %s), campul de control "
-"e un %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
-msgstr "GNU Enterprise Forms"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versiunea %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "Protejat de GNU General Public Licence 2.0"
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
-msgstr "Navigarea Forms"
-
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru Qt3 cere PyQt."
 
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
+msgstr "Nu pot porni GNUe Forms:"
+
 #: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
 msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr "Driver-ul GNUe Forms pentru win32 suporta doar logo din fisiere BMP!"
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
 msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru Win32 cere PyWin32."
 
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Imprimez"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare: %s"
+
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
 msgid "Printing"
 msgstr "Imprimez"
@@ -978,7 +926,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru wx cere wxPython"
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr "Codarea %s nu e suportata de driver-ul UI wx"
 
@@ -986,6 +934,70 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "Blocul nu permite stergerea"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
+
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Salveaza editarile"
+
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "Adauga inregistrare noua"
+
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "Prima inregistrare"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "Inregistrarea anterioara"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "Inregistarea urmatoare"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "Ultima inregistrare"
+
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "Du-te la inregistrarea..."
+
+#~ msgid "Enter Search Mode"
+#~ msgstr "Intra in modul de cautare"
+
+#~ msgid "Perform Search"
+#~ msgstr "Executa cautarea"
+
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "Reverseaza schimbarile"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Inchide"
+
+#~ msgid "GNU Enteprise Forms"
+#~ msgstr "GNU Enterprise Forms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Driver-ul GNUe Forms pentru Curses cere Python 2.1+ si libraria ncurses."
+
+#~ msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
+#~ msgstr "Exceptie in GNUe Forms:"
+
+#~ msgid "_LOGIN"
+#~ msgstr "_LOGIN"
+
+#~ msgid "_CANCEL"
+#~ msgstr "_CANCEL"
+
+#~ msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Locul gresit pentru a executa setCursorPosition (%s, %s), campul de "
+#~ "control e un %s"
+
 #~ msgid "Invalid value '%s' for field"
 #~ msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru camp"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ru.po   2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/po/ru.po   2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun  9 18:13:18 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 16:08:50 2004\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
@@ -61,118 +61,110 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr ""
 
-#: GFDisplayHandler.py:791 GFDisplayHandler.py:892
+#: GFDisplayHandler.py:812 GFDisplayHandler.py:913
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:399
+#: GFForm.py:417
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:443 GFInstance.py:766
+#: GFForm.py:461
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:463
+#: GFForm.py:481
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:474
+#: GFForm.py:492
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:492
+#: GFForm.py:510
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:505
+#: GFForm.py:523
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:513
+#: GFForm.py:531
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:515
+#: GFForm.py:533
 msgid "Query sucessful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:535
+#: GFForm.py:553
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
-#: GFForm.py:549
+#: GFForm.py:567
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:562 GFInstance.py:784 GFInstance.py:800
+#: GFForm.py:581
 msgid "Form is readonly"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:591
 msgid ""
 "Database commit error:\n"
 "%s\n"
 "%s "
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:574
+#: GFForm.py:593
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "GFForm: Unexpected Exception:"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:851 GFForm.py:857 GFForm.py:863 GFForm.py:869 GFForm.py:875
-#: GFInstance.py:666
+#: GFForm.py:870 GFForm.py:876 GFForm.py:882 GFForm.py:888 GFForm.py:894
+#: GFInstance.py:641
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:211 GFInstance.py:224
+#: GFInstance.py:189 GFInstance.py:202
 msgid ""
 "Unable to open file\n"
 "\n"
 "     %s"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:293
+#: GFInstance.py:271
 msgid ""
 "Unable to login to datasource.\n"
 "\n"
 "       %s"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:297
+#: GFInstance.py:275
 msgid ""
 "Error while communicating with datasource.\n"
 "\n"
 "       %s"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:331
+#: GFInstance.py:309
 msgid "There are no navigable widgets in this form.  Unable to display."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:675 GFInstance.py:855
+#: GFInstance.py:650 GFInstance.py:842
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "������� �������� �������� ��������"
 
-#: GFInstance.py:771
+#: GFInstance.py:747
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "������� ������ ���������"
 
-#: GFInstance.py:786
-msgid "Block does not allow delete"
-msgstr "���� �� ��������� ��������"
-
-#: GFInstance.py:802
-msgid "Block does not allow insert"
-msgstr "���� �� ��������� �������"
-
 #: GFKeyMapper.py:118
 msgid "Invalid keystroke id '%s' in keymap for '%s'"
 msgstr ""
@@ -253,10 +245,12 @@
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:243 GFParser.py:482 GFParser.py:702
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:112
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: GFParser.py:244 GFParser.py:483 GFParser.py:703
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:113
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "���"
@@ -474,6 +468,10 @@
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
+#: GFParser.py:741
+msgid "Field contains the data of the component in Base63 encoding"
+msgstr ""
+
 #: GFParser.py:810 GFParser.py:850
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
@@ -504,149 +502,159 @@
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:205 :273
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:89 uidrivers/_base/UserActions.py:90
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:95 uidrivers/_base/UserActions.py:96
 #, fuzzy
 msgid "Save all changes to the database."
 msgstr "��������� ��� ��������� � ���� ������"
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:207 :286 :286
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:94
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:100
 #, fuzzy
 msgid "Clear form."
 msgstr "�������� �����"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:95
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:101
 msgid "Clear form and revert back to your original data."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:99 uidrivers/_base/UserActions.py:100
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:105 uidrivers/_base/UserActions.py:106
 msgid "Perform print routine for this form."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:104 uidrivers/_base/UserActions.py:105
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:110 uidrivers/_base/UserActions.py:111
 msgid "Leave the application."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:109 uidrivers/_base/UserActions.py:110
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:115 uidrivers/_base/UserActions.py:116
 msgid "Cut the selected text"
 msgstr "�������� ���������� �����"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:114 uidrivers/_base/UserActions.py:115
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:120 uidrivers/_base/UserActions.py:121
 msgid "Copy the selected text"
 msgstr "�������� ���������� �����"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:119
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:125
 msgid "Copy the current record to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:120
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:126
 msgid ""
 "Copy the current record to the clipboard. The record is copied with tabs "
 "separating values."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:124 uidrivers/_base/UserActions.py:125
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:130 uidrivers/_base/UserActions.py:131
 msgid "Copy the current screen to the clipboard as plain text."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:129 uidrivers/_base/UserActions.py:130
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:135 uidrivers/_base/UserActions.py:136
 msgid "Paste text into the current field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:134 uidrivers/_base/UserActions.py:135
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:140 uidrivers/_base/UserActions.py:141
 msgid "Select all text."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:139
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
 msgid "Move to the previous logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:140
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:146
 msgid "Move to the previous logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:144
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:150
 msgid "Move to the next logicalfield."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:145
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:151
 msgid "Move to the next logical field."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:149 uidrivers/_base/UserActions.py:150
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:155 uidrivers/_base/UserActions.py:156
 msgid "Jump to the first record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:154 uidrivers/_base/UserActions.py:155
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:160 uidrivers/_base/UserActions.py:161
 msgid "Jump to the previous record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:159 uidrivers/_base/UserActions.py:160
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:165 uidrivers/_base/UserActions.py:166
 msgid "Jump to the next record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:164 uidrivers/_base/UserActions.py:165
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:170 uidrivers/_base/UserActions.py:171
 msgid "Jump to the last record in the current block."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:169 uidrivers/_base/UserActions.py:170
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:175 uidrivers/_base/UserActions.py:176
 msgid "Prompts for a record number to which the system should jump."
 msgstr "������� ����� ������ � ������� ������� ������ �������"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:174 uidrivers/_base/UserActions.py:175
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:180 uidrivers/_base/UserActions.py:181
 msgid "Insert a new record into the current block."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:237 :275
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:179 uidrivers/_base/UserActions.py:180
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:185 uidrivers/_base/UserActions.py:186
 msgid "Mark record for removal at next commit."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:184 uidrivers/_base/UserActions.py:185
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:190 uidrivers/_base/UserActions.py:191
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next data block."
 msgstr "������������ �� ��������� ���� ������"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:189 uidrivers/_base/UserActions.py:190
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:195 uidrivers/_base/UserActions.py:196
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous data block."
 msgstr "������������ � ����������� ����� ������"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:194 uidrivers/_base/UserActions.py:195
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:200 uidrivers/_base/UserActions.py:201
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the next page."
 msgstr "������������ �� ��������� ���� ������"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:199 uidrivers/_base/UserActions.py:200
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:205 uidrivers/_base/UserActions.py:206
 #, fuzzy
 msgid "Navigate to the previous page."
 msgstr "������������ � ����������� ����� ������"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:204 uidrivers/_base/UserActions.py:205
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
 msgid ""
 "Switch to query mode. Select Execute Query once your criteria has been "
 "entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:210 uidrivers/_base/UserActions.py:211
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:216
+msgid "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
+msgstr ""
+
+# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:217
+#, fuzzy
+msgid "Switch to edit mode."
+msgstr "������������� � ����� ����� (�����) �������"
+
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:222 uidrivers/_base/UserActions.py:223
 msgid ""
 "Switch to query mode (if not already) and retrieve the last query "
 "parameters. Select Execute Query once your criteria has been entered."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:215 uidrivers/_base/UserActions.py:216
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:227 uidrivers/_base/UserActions.py:228
 msgid "Cancel query mode."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:220 uidrivers/_base/UserActions.py:221
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:232 uidrivers/_base/UserActions.py:233
 msgid "Perform a query and show the results."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:225 uidrivers/_base/UserActions.py:226
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:237 uidrivers/_base/UserActions.py:238
 msgid "Display info about GNUe Forms."
 msgstr "�������� ��������� � GNUe Forms"
 
-#: uidrivers/_base/UserActions.py:230 uidrivers/_base/UserActions.py:231
+#: uidrivers/_base/UserActions.py:242 uidrivers/_base/UserActions.py:243
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
@@ -793,156 +801,94 @@
 msgid "About..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:143
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:144
-#, fuzzy
-msgid "Insert New Record"
-msgstr "�������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete Current Record"
-msgstr "������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:147
-msgid "First Record"
-msgstr "������ ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:148
-msgid "Previous Record"
-msgstr "���������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:149
-msgid "Next Record"
-msgstr "��������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:150
-msgid "Last Record"
-msgstr "��������� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:151
-#, fuzzy
-msgid "Go to record..."
-msgstr "������� �� ������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:153
-msgid "Enter Search Mode"
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:114
+msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:154
-msgid "Perform Search"
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
+msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:156
-#, fuzzy
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "��������� ���������"
-
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/ToolBar.py:158
-msgid "Close"
+#: uidrivers/html/ErrorHandler.py:35 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
+msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:75
-msgid "GNU Enteprise Forms"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
+msgid "GNU Enterprise Forms"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:92 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
+msgid "Version %s"
+msgstr "������ %s"
 
-#: uidrivers/curses/UILoginHandler.py:93 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "������"
+#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
+msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
+msgstr "�������� ��������� GNU General Public Licence 2."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:41
-msgid ""
-"The GNUe-Forms Curses driver requires Python 2.1+ and the ncurses library."
+#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
+msgid "Forms Navigation"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:40 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:37
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:38
-msgid "Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:64 uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
-msgid "Unable to start GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/ErrorHandler.py:85
-msgid "Exception occured in GNUe Forms:"
-msgstr ""
-
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:60 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:64 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:77
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:76 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:70
 msgid ""
 "Login required for\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:62 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78
-#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:66 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:79
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:78 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:72
 msgid "Login required for %s"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:64 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68
-#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103
-#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:68 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:69
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:103 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:80
+#: uidrivers/wx/UILoginHandler.py:74
 msgid "GNU Enterprise: Login to %s"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:66
-msgid "_LOGIN"
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:117 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:144
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:131 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:124
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UILoginHandler.py:67
-msgid "_CANCEL"
-msgstr ""
+#: uidrivers/qt/UILoginHandler.py:120 uidrivers/win32/UILoginHandler.py:145
+#: uidrivers/wx/ErrorHandler.py:132 uidrivers/wx/UILoginHandler.py:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "������"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:50
-msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
+#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
+msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/widgets/entry.py:131
-msgid "Wrong Place to execute set CursorPosition (%s,%s), widget is a %s"
+#: uidrivers/win32/ErrorHandler.py:43 uidrivers/wx/ErrorHandler.py:63
+msgid "Unable to start GNUe Forms:"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:54 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:54
-msgid "GNU Enterprise Forms"
+#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
+msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:61 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:61
-msgid "Version %s"
-msgstr "������ %s"
-
-#: uidrivers/qt/QTSplashScreen.py:71 uidrivers/wx/UIWXSplashScreen.py:71
-msgid "Protected by GNU General Public Licence 2.0"
-msgstr "�������� ��������� GNU General Public Licence 2."
-
-#: uidrivers/qt/ToolBar.py:36
-msgid "Forms Navigation"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:40
+msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/qt/UIdriver.py:39
-msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:89
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/win32/UILoginHandler.py:87
-msgid "The win32 forms driver supports only BMP format logo files!"
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "������"
+
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:95
+msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/win32/UIdriver.py:38
-msgid "The GNUe-Forms Win32 driver requires PyWin32."
+#: uidrivers/win32/UIdriver.py:98
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/wx/PrintForm.py:86
@@ -968,7 +914,7 @@
 msgid "The GNUe-Forms wx driver requires wxPython."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/wx/common.py:99
+#: uidrivers/wx/common.py:108
 msgid "Encoding %s is not supported by the wx UI driver"
 msgstr ""
 
@@ -976,6 +922,44 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Block does not allow delete"
+#~ msgstr "���� �� ��������� ��������"
+
+#~ msgid "Block does not allow insert"
+#~ msgstr "���� �� ��������� �������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "��������� ���������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert New Record"
+#~ msgstr "�������� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Current Record"
+#~ msgstr "������� ������"
+
+#~ msgid "First Record"
+#~ msgstr "������ ������"
+
+#~ msgid "Previous Record"
+#~ msgstr "���������� ������"
+
+#~ msgid "Next Record"
+#~ msgstr "��������� ������"
+
+#~ msgid "Last Record"
+#~ msgstr "��������� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to record..."
+#~ msgstr "������� �� ������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Changes"
+#~ msgstr "��������� ���������"
+
 #~ msgid "Invalid value '%s' for field"
 #~ msgstr "������������ �������� '%s' ��� ���� "
 
@@ -1151,10 +1135,6 @@
 #~ msgid "Enter Query             (F8)"
 #~ msgstr "������ ������           (F8)"
 
-# ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
-#~ msgid "Switch to input query mask mode."
-#~ msgstr "������������� � ����� ����� (�����) �������"
-
 #~ msgid "Execute Query           (F9)"
 #~ msgstr "��������� ������        (F9)"
 

Modified: trunk/gnue-forms/src/GFForm.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/GFForm.py      2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/GFForm.py      2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -328,7 +328,8 @@
           val = self._currentEntry.getValue()
           if self._currentEntry._field.minLength and val is not None and 
len(str(val)):
             if len(str(val)) < self._currentEntry._field.minLength:
-              message = _("Minimum required length %d" % 
self._currentEntry._field.minLength )
+              message = u_("Minimum required length %d") \
+                        % self._currentEntry._field.minLength
               # Piggybacking off the triggers message box code
               self.triggerShowMessageBox (message)
               return

Modified: trunk/gnue-forms/src/GFParser.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/GFParser.py    2004-07-27 09:30:08 UTC (rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/GFParser.py    2004-07-27 14:18:11 UTC (rev 6088)
@@ -738,8 +738,8 @@
                'Typecast': GTypecast.name,
                'ValueSet': {
                   'URL': {'Label': _('Field contains the URL of the 
component')},
-                  'Base64': {'Label': _('Field contains the data of the'+\
-                                        ' component in Base63 encoding')} },
+                  'Base64': {'Label': _("Field contains the data of the "
+                                        "component in Base63 encoding")} },
                'Default': "URL",
                'Description': 'TODO' },
             'focusorder': {

Modified: trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py     2004-07-27 09:30:08 UTC 
(rev 6087)
+++ trunk/gnue-forms/src/uidrivers/gtk2/UIdriver.py     2004-07-27 14:18:11 UTC 
(rev 6088)
@@ -30,20 +30,22 @@
 
 try:
   import pygtk
-  pygtk.require('2.0')
+  pygtk.require ('2.0')
 
   import gtk
   import pango
 
   ## check if we really imported gtk 2.0
-  if not hasattr(gtk,"keysyms"):
-    print _("Import error: You need pygtk 2.0 to use the gtk2 user" +\
-          " interface driver.")
-    print "You are actually using gtk %s.%s.%s ."% gtk.gtk_version + \
-        "and pygtk %s.%s.%s ."% gtk.pygtk_version
+  if not hasattr (gtk, "keysyms") or gtk.pygtk_version [1] < 2:
+    print u_("Import error: You need pygtk 2.2 to use the gtk2 user "
+             "interface driver.")
+    print u_("You are actually using gtk %s and pygtk %s") \
+             % ("%s.%s.%s" % gtk.gtk_version,
+                "%s.%s.%s" % gtk.pygtk_version)
+
     raise ImportError
 
-except ImportError:
+except AssertionError, ImportError:
   raise Exceptions.DriverNotSupported, \
       _("The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x.")
 





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]