--- tar-1.29/doc/tar.texi 2016-04-14 09:50:55.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/doc/tar.texi 2017-08-05 13:11:30.062498623 +0100 @@ -2971,6 +2971,16 @@ This option tells @command{tar} to read or write archives through @command{lzop}. @xref{gzip}. address@hidden --lz4 + +This option tells @command{tar} to read or write archives through address@hidden @xref{gzip}. + address@hidden --zstd + +This option tells @command{tar} to read or write archives through address@hidden @xref{gzip}. + @opsummary{mode} @item address@hidden @@ -9554,14 +9564,17 @@ @cindex lzip @cindex lzma @cindex lzop address@hidden lz4 address@hidden zstd @cindex compress @GNUTAR{} is able to create and read compressed archives. It supports a wide variety of compression programs, namely: @command{gzip}, @command{bzip2}, @command{lzip}, @command{lzma}, @command{lzop}, address@hidden and traditional @command{compress}. The latter is -supported mostly for backward compatibility, and we recommend -against using it, because it is by far less effective than the other -compression address@hidden also had patent problems in the past.}. address@hidden, @command{zstd}, @command{xz} and traditional address@hidden The latter is supported mostly for backward +compatibility, and we recommend against using it, because it is by far +less effective than the other compression address@hidden also +had patent problems in the past.}. Creating a compressed archive is simple: you just specify a @dfn{compression option} along with the usual archive creation @@ -9570,10 +9583,11 @@ (@option{--bzip2}) to create a @command{bzip2} compressed archive, @option{--lzip} to create an @asis{lzip} compressed archive, @option{-J} (@option{--xz}) to create an @asis{XZ} archive, address@hidden to create an @asis{LZMA} compressed -archive, @option{--lzop} to create an @asis{LSOP} archive, and address@hidden (@option{--compress}) to use @command{compress} program. -For example: address@hidden to create an @asis{LZMA} compressed archive, address@hidden to create an @asis{LSOP} archive, @option{--lz4} to +create an @asis{LZ4} archive, @option{--zstd} to create an @asis{ZST} +archive, and @option{-Z} (@option{--compress}) to use address@hidden program. For example: @smallexample $ @kbd{tar czf archive.tar.gz .} @@ -9693,6 +9707,14 @@ @item --lzop Filter the archive through @command{lzop}. address@hidden lz4 address@hidden --lz4 +Filter the archive through @command{lz4}. + address@hidden zstd address@hidden --zstd +Filter the archive through @command{zstd}. + @opindex compress @opindex uncompress @item -Z @@ -9764,6 +9786,8 @@ @item @samp{.lzma} @tab @command{lzma} @item @samp{.tlz} @tab @command{lzma} @item @samp{.lzo} @tab @command{lzop} address@hidden @samp{.lz4} @tab @command{lz4} address@hidden @samp{.zst} @tab @command{zstd} @item @samp{.xz} @tab @command{xz} @end multitable --- tar-1.29/doc/tar.1 2016-03-23 14:34:31.000000000 +0000 +++ tar-1.29.1/doc/tar.1 2017-08-05 12:21:04.050226023 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . -.TH TAR 1 "March 23, 2016" "TAR" "GNU TAR Manual" +.TH TAR 1 "August 5, 2017" "TAR" "GNU TAR Manual" .SH NAME tar \- an archiving utility .SH SYNOPSIS @@ -815,6 +815,14 @@ Filter the archive through .BR lzop (1). .TP +\fB\-\-lz4\fR +Filter the archive through +.BR lz4 (1). +.TP +\fB\-\-zstd\fR +Filter the archive through +.BR zstd (1). +.TP \fB\-\-no\-auto\-compress\fR Do not use archive suffix to determine the compression program. .TP @@ -1282,6 +1290,8 @@ .BR gzip (1), .BR lzma (1), .BR lzop (1), +.BR lz4 (1), +.BR zstd (1), .BR rmt (8), .BR symlink (7), .BR tar (5), --- tar-1.29/po/cs.po 2016-05-16 07:55:11.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/cs.po 2017-08-05 12:45:28.982138853 +0100 @@ -3085,6 +3085,12 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "archiv protáhne skrze lzop" +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "archiv protáhne skrze lz4" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "archiv protáhne skrze zstd" + #~ msgid "block size" #~ msgstr "velikost bloku" --- tar-1.29/po/de.po 2016-05-16 07:55:11.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/de.po 2017-08-05 12:38:34.827664336 +0100 @@ -3101,6 +3101,12 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "Archiv durch lzop filtern" +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "Archiv durch lz4 filtern" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "Archiv durch zstd filtern" + #~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?" #~ msgstr "" #~ "Warnung: Die Option -I ist nicht unterstützt, meinen Sie -j oder -T?" --- tar-1.29/po/fi.po 2016-05-16 07:55:12.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/fi.po 2017-08-05 12:41:31.745588733 +0100 @@ -3019,6 +3019,14 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "ohjaa arkisto gzip-ohjelman läpi" +#, fuzzy +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "ohjaa arkisto lz4-ohjelman läpi" + +#, fuzzy +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "ohjaa arkisto zstd-ohjelman läpi" + #~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" #~ msgstr "rmtd: Puskuritilaa ei voi varata\n" --- tar-1.29/po/ga.po 2016-05-16 07:55:12.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/ga.po 2017-08-05 12:39:14.036426387 +0100 @@ -3122,6 +3122,12 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "scag an chartlann le lzop" +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "scag an chartlann le lz4" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "scag an chartlann le zstd" + #~ msgid "%s: Invalid group" #~ msgstr "%s: Grúpa neamhbhailí" --- tar-1.29/po/id.po 2016-05-16 07:55:12.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/id.po 2017-08-05 12:39:49.570210535 +0100 @@ -3061,6 +3061,12 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "saring archive melalui lzop" +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "saring archive melalui lz4" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "saring archive melalui zstd" + #~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?" #~ msgstr "" #~ "Peringatan: option -l tidak didukung; mungkin maksud anda -j atau -T?" --- tar-1.29/po/ru.po 2016-05-16 07:55:13.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/ru.po 2017-08-05 12:45:00.316314491 +0100 @@ -3097,3 +3097,9 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "пропустить архив через lzop" + +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "пропустить архив через lz4" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "пропустить архив через zstd" --- tar-1.29/po/sl.po 2016-05-16 07:55:13.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/sl.po 2017-08-05 12:44:13.786599325 +0100 @@ -3095,6 +3095,14 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "filtriraj arhiv skozi gzip" +#, fuzzy +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "filtriraj arhiv skozi lz4" + +#, fuzzy +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "filtriraj arhiv skozi zstd" + #~ msgid "[.]NUMBER" #~ msgstr "[.]N" --- tar-1.29/po/zh_CN.po 2016-05-16 07:55:14.000000000 +0100 +++ tar-1.29.1/po/zh_CN.po 2017-08-05 12:46:07.721901805 +0100 @@ -2982,6 +2982,12 @@ #~ msgid "filter the archive through lzop" #~ msgstr "通过 lzop 过滤归档" +#~ msgid "filter the archive through lz4" +#~ msgstr "通过 lz4 过滤归档" + +#~ msgid "filter the archive through zstd" +#~ msgstr "通过 zstd 过滤归档" + #~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?" #~ msgstr "警告:不支持 -I 选项,或许您的意思是 -j 或者 -T ?"