bug-parted
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: (no subject)


From: Andrew Clausen
Subject: Re: (no subject)
Date: Thu, 18 Oct 2001 07:09:52 +1000
User-agent: Mutt/1.2.5i

Olá Gonçalo,

On Wed, Oct 17, 2001 at 04:39:19PM +0100, Goncalo Silva wrote:
> I decide to write the pt_PT.po for parted project because i´m using
> libparted in a new Portuguese linux distribution (Caixa Magica). So in text
> mode instalation the partitions will be libparted+newt (like nparted, but
> in my opinion more easy to use)

Yeah, nparted was a bit of a mess, last time I checked... :(

> and in grafical mode libparted+gtk+.

Do you have a URL for that?  If it's easy to get running standalone, etc.,
it could be nice for general use :)

> As you
> can see, the success of this distribution is same how depending on
> libparted evolution so I would like to ask when do you think that libparted
> will support the making of ext3 or reiserfs partition?

I can add ext3 mkfs support easily (just keep bugging me, it's about 1/2 an
hour's work to get it right ;)  Reiserfs is unlikely to happen for a long
time.

You can use external programs to make file systems, etc. with

        ped_device_{begin,end}_external_access()

Conectiva's and RH (7.2) 's installers do this, IIRC.

Anyway, translations should be sent to address@hidden  There is a bit of
a bureaucratic process, but basically: copyright stuff needs to
be sorted out, etc.  Also, a central database is kept of what has been
done, so ppl don't waste time duplicating work ;)

> # Portuguese messages for GNU parted.
> # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
> # Goncalo Silva  <address@hidden>, 1999.

Did you assign copyright to the FSF?  Also, it looks like a dervied work
from Eliphas's pt_BR translations... I think it would be polite to mention
that ;)

> #
> #: libparted/disk_gpt.c:521
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: GNU parted 1.4.10\n"

1.4.20?

> "POT-Creation-Date: 2001-10-14 17:07+1000\n"
> "PO-Revision-Date: 2001-10-12 16:16-0300\n"
> "Last-Translator: Goncalo Silva <address@hidden>\n"
> "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"

address@hidden ?

Also, you should look for "fuzzy", and replace with better translations.

> #: libparted/device.c:742
> #, fuzzy
> msgid "ATARAID Controller"
> msgstr "Controlador RAID DAC960"

You want "Controlador ATARAID" ;)

Valeu!
Andrew




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]