[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
bug#27196: Update TUTORIAL.it
From: |
Lele Gaifax |
Subject: |
bug#27196: Update TUTORIAL.it |
Date: |
Fri, 02 Jun 2017 13:06:07 +0200 |
Minor edit of the Italian translation of the tutorial, to accomodate recent
changes to the English one.
ciao, lele.
>From 752455629f189f4a786f2897f58e1d7be430ee75 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Lele Gaifax <lele@metapensiero.it>
Date: Fri, 2 Jun 2017 12:58:19 +0200
Subject: [PATCH] Update TUTORIAL.it
* etc/tutorials/TUTORIAL.it: Adjust to recent changes in TUTORIAL.
---
etc/tutorials/TUTORIAL.it | 8 +++++---
1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.it b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
index 4e010cb9fb..0f5039de24 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.it
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
@@ -15,9 +15,11 @@ le seguenti abbreviazioni:
<ESC> per indicare il tasto ESC.
Nota importante: per chiudere una sessione di lavoro di Emacs usa C-x
-C-c (due caratteri). Per annullare un comando inserito parzialmente
-usa C-g. I caratteri “>>” posti al margine sinistro indicano le
-direttive per provare a usare un comando. Per esempio:
+C-c (due caratteri).
+Per annullare un comando inserito parzialmente usa C-g.
+Per terminare l'esercitazione, usa C-x k quindi <Invio> al prompt.
+I caratteri “>>” posti al margine sinistro indicano le direttive per
+provare a usare un comando. Per esempio:
<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
[Spaziatura inserita a scopo didattico. Il testo continua sotto]
>> Adesso premi C-v (vedi schermata successiva) per spostarti alla
--
2.11.0
--
nickname: Lele Gaifax | Quando vivrò di quello che ho pensato ieri
real: Emanuele Gaifas | comincerò ad aver paura di chi mi copia.
lele@metapensiero.it | -- Fortunato Depero, 1929.
- bug#27196: Update TUTORIAL.it,
Lele Gaifax <=