bug-binutils
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: More binutils-2.20.90.pot bugs


From: Alan Modra
Subject: Re: More binutils-2.20.90.pot bugs
Date: Wed, 17 Nov 2010 14:04:00 +1030
User-agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14)

On Tue, Nov 16, 2010 at 07:35:23PM +0200, Jorma Karvonen wrote:
> Hi,
> 
> Prior to function translate_addresses there is a document text:
> 
> /* Read hexadecimal addresses from stdin, translate into
>    file_name:line_number and optionally function name.  */
> 
> But the following is a bit too difficult to translate:
> 
> #: addr2line.c:262
> #, c-format
> msgid " at "
> msgstr ""
> 
> Could it be something like this:
> 
> #. TRANSLATORS: The first parameter is function name or ??.
> #. The second parameter is filename or ??.
> #. The third parameter is linenumber.
> #: addr2line.c:262
> #, c-format
> msigid "%s at "%s:%u\n"
> msgstr ""

This one isn't easily changed.

> The following abbreviations are sometimes too cryptic:
> 
> #: objdump.c:515
> #, c-format
> msgid "  Pg"
> msgstr ""
> 
> Page?

Actually, this is a bug.  "Pg" shouldn't even be printed IMO.

> #: readelf.c:6520
> #, c-format
> msgid "     vsp = vsp + %d"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:6525
> #, c-format
> msgid "     vsp = vsp - %d"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:6556
> #, c-format
> msgid "     vsp = r%d"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:6620
> #, c-format
> msgid "vsp = vsp + %ld"
> msgstr ""
> 
> no idea, what is vsp.

virtual regs stack pointer.  Probably shouldn't be translated.

> 
> #: readelf.c:11291
> #: readelf.c:11813
> msgid "liblist"
> msgstr ""
> 
> Is this a section, a library, file or a list struct?

It is a library list section.  Likely shouldn't be translated, but I'm
leaving this one as is.

> #: readelf.c:11647
> msgid "GOT"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:11690
> #: readelf.c:11758
> msgid "Ndx"
> msgstr ""
> 
> My guess is: the Global Offset Table (GOT) ja the Procedure Linkage
> Table (PLT). But if they are translated and then changed back to
> abbreaviations, nobody can't understand those new abbreviations.

I suppose so.  "Ndx" is just a header on a column of values, short for
"index".

> #: readelf.c:11743
> msgid "PLT GOT"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:11744
> #, c-format
> msgid ""
> "\n"
> "PLT GOT:\n"
> "\n"
> msgstr ""
> 
> #: resbin.c:675
> msgid "fontdir"
> msgstr ""
> Again, is this a variable, a section or ...?

Part of a section, an RT_FONTDIR resource data entry.

> Why the following msgids are included in the pot file?

Bugs, laziness, I'd guess.  In some cases having the entire format
string for the row of a table would be useful as it would allow a
translator to widen a table to suit wider column headings.  A quick
check over the .po files didn't reveal any such cases.

> #: ar.c:824
> #, c-format
> msgid ""
> "\n"
> "<%s>\n"
> "\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:339
> #, c-format
> msgid "   %d\t"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:342
> #: dwarf.c:344
> #: dwarf.c:346
> #: dwarf.c:2443
> #: dwarf.c:2445
> #: dwarf.c:2447
> #, c-format
> msgid "%lu\t"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:347
> #, c-format
> msgid ""
> "%s\n"
> "\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:2206
> #, c-format
> msgid " (%s)\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:2416
> #, c-format
> msgid "  %s\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:2438
> #, c-format
> msgid "  %d\t"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:2449
> #, c-format
> msgid "%s\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:2833
> #: dwarf.c:2918
> #, c-format
> msgid "%s:\n"
> msgstr ""
> 
> #. If directory index is 0, that means current directory.
> #: dwarf.c:2964
> #, c-format
> msgid ""
> "\n"
> "./%s:[++]\n"
> msgstr ""
> 
> #. The directory index starts counting at 1.
> #: dwarf.c:2970
> #, c-format
> msgid ""
> "\n"
> "%s/%s:\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3070
> #, c-format
> msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3074
> #, c-format
> msgid "%-35s  %11d  %#18lx[%d]\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3082
> #, c-format
> msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3086
> #, c-format
> msgid "%s  %11d  %#18lx[%d]\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3343
> #, c-format
> msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
> msgstr ""
> 
> #: dwarf.c:3349
> #, c-format
> msgid "    %-18s %s\n"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:3551
> #, c-format
> msgid " (%ld)"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:6429
> #, c-format
> msgid "0x%02x "
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:6515
> #, c-format
> msgid "  0x%02x "
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:11671
> #, c-format
> msgid "  %*s %10s %*s\n"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:11687
> #, c-format
> msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
> msgstr ""
> 
> #: readelf.c:11755
> #, c-format
> msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
> msgstr ""
> 
> #: resrc.c:284
> #, c-format
> msgid "%s %s: %s"
> msgstr ""
> 
> #: resrc.c:631
> #, c-format
> msgid "%s:%d: %s\n"
> msgstr ""
> 
> Best regards,
> 
> Jorma Karvonen
> 
> _______________________________________________
> bug-binutils mailing list
> address@hidden
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-binutils

-- 
Alan Modra
Australia Development Lab, IBM



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]